root / pykota / trunk / po / tr / pykota.po @ 3561

Revision 3561, 149.9 kB (checked in by jerome, 11 years ago)

Changed copyright years.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
RevLine 
[2084]1#
[3259]2# PyKota : Print Quotas for CUPS
[2084]3#
[3561]4# (c) 2003-2013 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
[3259]5# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
[2084]6# it under the terms of the GNU General Public License as published by
[3259]7# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
[2084]8# (at your option) any later version.
9#
10# This program is distributed in the hope that it will be useful,
11# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
13# GNU General Public License for more details.
14#
15# You should have received a copy of the GNU General Public License
[3259]16# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
[2084]17#
18# $Id$
19#
20# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004.
21#
22msgid ""
23msgstr ""
24"Project-Id-Version: pykota\n"
25"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
[2825]26"POT-Creation-Date: 2006-03-30 22:00+0200\n"
[2084]27"PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:34+0200\n"
28"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
29"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
[3561]30"Language: tr\n"
[2084]31"MIME-Version: 1.0\n"
32"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
33"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
34"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
35"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
36
[3111]37#
38# NB : THE FIVE ENTRIES BELOW WERE ADDED MANUALLY
39#
40msgid "ALLOW"
41msgstr ""
42
43msgid "DENY"
44msgstr ""
45
46msgid "CANCEL"
47msgstr ""
48
49msgid "PROBLEM"
50msgstr ""
51
52msgid "REFUND"
53msgstr ""
54
[2084]55#, python-format
56msgid ""
[2344]57"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2267]58"\n"
[2084]59"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
60"\n"
61"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
62"\n"
63"command line usage :\n"
64"\n"
65"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
66"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
67"  \n"
68"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
69"\n"
70"options :\n"
71"\n"
72"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
73"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
74"  \n"
75"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
76"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
77"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
[3201]78"\n"
79"  -e | --email addr    Sets the user's e-mail address.\n"
80"  \n"
[2084]81msgstr ""
82
83#, python-format
[3097]84msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
85msgstr "SIGTERM alındı, %s işi iptal edildi."
86
87#, python-format
88msgid "Network error while querying the CUPS server : %s"
89msgstr ""
90
91msgid "You are not allowed to print at this time."
92msgstr ""
93
94msgid "Print job cancelled."
95msgstr ""
96
97msgid "Unlimited"
98msgstr ""
99
100msgid "ON"
101msgstr ""
102
103msgid "OFF"
104msgstr ""
105
106#, python-format
107msgid "Banner generator %s exit code is %s"
108msgstr ""
109
110msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
111msgstr ""
112
113#, python-format
114msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
115msgstr ""
116
[3272]117msgid "The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
[3097]118msgstr ""
119
120#, python-format
[3272]121msgid "The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' directive's limit %s"
[3097]122msgstr ""
123
124#, python-format
[3272]125msgid "The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
[3097]126msgstr ""
127
128#, python-format
[3272]129msgid "Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s"
130msgstr "%s yazıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, harici kurallar (%s) %s yazıcısı için uygulanıyor"
[3097]131
132#, python-format
[3272]133msgid "User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s"
134msgstr "%s kullanıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, harici kurallar (%s) %s yazıcısı için uygulanıyor"
[3097]135
136#, python-format
[3272]137msgid "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s"
138msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı  PyKota sisteminde kota sahibi değil, harici kurallar (%3s) %4s yazıcısı için uygulanıyor"
[3097]139
140#, python-format
[3272]141msgid "External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please check PyKota's configuration files."
142msgstr "%2s yazıcısı için %1s harici kuralı bir hata oluşturdu. İş reddedildi. Lütfen PyKota yapılandırma dosyalarını kontrol edin."
[3097]143
144#, python-format
[3272]145msgid "Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
146msgstr "%s yazıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, öntanımlı kurallar (%s) uygulanıyor"
[3097]147
148#, python-format
[3272]149msgid "User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) for printer %s"
150msgstr "%s kullanıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, öntanımlı kurallar (%s) %s yazıcısı için uygulanıyor"
[3097]151
152#, python-format
[3272]153msgid "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying default policy (%s)"
154msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı  PyKota sisteminde kota sahibi değil, öntanımlı kurallar (%3s) uygulanıyor"
[3097]155
156#, python-format
[3272]157msgid "Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
[3097]158msgstr "%s yazıcısı PyKota sisteminde kayıtlı değil, iş reddedilecek"
159
160#, python-format
[3272]161msgid "User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on printer %s"
162msgstr "%s kullanıcısı PyKota sisteminde kayıtlı değil, %s yazıcısındaki iş reddedilecek"
[3097]163
164#, python-format
[3272]165msgid "User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job will be rejected"
166msgstr "%s kullanıcısı %s yazıcısında PyKota sistemi içindek kotaya sahip değil, iş reddedilecek"
[3097]167
168msgid "Job is a dupe"
169msgstr ""
170
171msgid "Printing is denied by configuration"
172msgstr ""
173
174#, python-format
175msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s."
176msgstr ""
177
178msgid "Subprocess denied printing of a dupe"
179msgstr ""
180
181#, python-format
182msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s at this time."
183msgstr ""
184
185msgid "Subprocess allowed printing of a dupe"
186msgstr ""
187
188#, python-format
189msgid ""
190"\n"
191"\n"
192"Your system administrator :\n"
193"\n"
194"\t%s - <%s>\n"
195msgstr ""
196
197#, python-format
198msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
199msgstr "SMTP sunucusuna bağlantı mümkün değil : %s"
200
201msgid "Print Quota"
202msgstr "Yazma Kotası"
203
204#, python-format
205msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
206msgstr "%s adresine mektup gönderilmesi mümkün değil, hata %s : %s"
207
208#, python-format
209msgid "Problem when sending mail : %s"
210msgstr ""
211
212msgid "Job contains no data. Printing is denied."
213msgstr "İş hiçbir veri içermiyor. Yazma engellendi."
214
215msgid "Error in external policy script. Printing is denied."
216msgstr ""
217
218#, python-format
[3272]219msgid "Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. Printing is denied."
[3097]220msgstr ""
221
222msgid "Printing is denied by printer policy."
223msgstr ""
224
225msgid "Job allowed by printer policy. No accounting will be done."
226msgstr ""
227
228#, python-format
229msgid "Invalid policy %s for printer %s"
230msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz kural %1s"
231
232#, python-format
233msgid "Precomputed job size (%s pages) too large for printer %s."
234msgstr ""
235
236#, python-format
237msgid "You are not allowed to print so many pages on printer %s at this time."
238msgstr ""
239
240#, python-format
241msgid "User %s is not allowed to print at this time."
242msgstr ""
243
244msgid "Your account settings forbid you to print at this time."
245msgstr ""
246
247#, python-format
248msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
249msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı Yazma Kotasını aştı"
250
251#, python-format
252msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
253msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı için Yazma Kotası düşük"
254
255msgid "Job denied, no accounting will be done."
256msgstr ""
257
258msgid "Job cancelled, no accounting will be done."
259msgstr ""
260
261msgid "Job accounting begins."
262msgstr "İş hesaplaması başlatılıyor."
263
264msgid "Job denied, no accounting has been done."
265msgstr ""
266
267msgid "Job cancelled, no accounting has been done."
268msgstr ""
269
270msgid "Job accounting ends."
271msgstr "İş hesaplaması bitiriliyor."
272
[3272]273msgid "Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting will be done."
[3097]274msgstr ""
275
276msgid "The real CUPS backend failed, but the job will be accounted for anyway."
277msgstr ""
278
279msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
280msgstr "İş boyutu 0 olarak ayarlandı çünkü yazma engellendi."
281
282msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled."
283msgstr ""
284
285#, python-format
286msgid "Job size : %i"
287msgstr "İş boyutu : %i"
288
289#, python-format
290msgid "User %s's quota on printer %s won't be modified"
291msgstr ""
292
293#, python-format
294msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
295msgstr "%s kullanıcısının %s yazıcısındaki kotası güncelleniyor"
296
297msgid "Job added to history."
298msgstr "İş geçmişe eklendi."
299
300#, python-format
301msgid "Billing code %s was updated."
302msgstr ""
303
304#, python-format
305msgid "Incorrect value for the 'onbackenderror' directive in section [%s]"
306msgstr ""
307
308#, python-format
309msgid "The real backend produced an error, we will try again in %s seconds."
310msgstr ""
311
312#, python-format
313msgid "Job %s interrupted by the administrator !"
314msgstr ""
315
316#, python-format
317msgid ""
318"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
319"\n"
320"Dumps PyKota database's content.\n"
321"\n"
322"command line usage :\n"
323"\n"
324"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
325"\n"
326"options :\n"
327"\n"
328"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
329"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
330"  \n"
331"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
332"                       \n"
333"                         - history : dumps the jobs history.\n"
334"                         - users : dumps users.\n"
335"                         - groups : dumps user groups.\n"
336"                         - printers : dump printers.\n"
337"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
338"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
339"                         - payments : dumps user payments.\n"
340"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
341"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
342"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n"
343"                         - all : dumps all PyKota datas. The output format\n"
344"                                 is always XML in this case.\n"
345"                         \n"
346"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
347"                       is MANDATORY.\n"
348"  \n"
349"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
350"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
351"                       separated values). All data dumped is between double\n"
352"                       quotes. Allowed formats are :\n"
353"                       \n"
354"                         - csv : separate datas with commas\n"
355"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
356"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
357"                         - xml : dump data as XML \n"
358"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
359"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
360"                         \n"
361"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
362"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
363"                       is the default value and means stdout.\n"
364"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
365"\n"
[3201]366"  -O | --orderby exp   Change the ordering or result. 'exp' is a comma\n"
367"                       separated list of ordering statements, for example\n"
[3272]368"                       '--orderby +username,-printername'. Not all expression\n"
[3201]369"                       values are meaningful, so using this command line \n"
370"                       switch is not recommanded if you don't know the \n"
371"                       exact layout of PyKota's database schema.\n"
372"                       \n"
[3097]373"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
374"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
375"\n"
376"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
377"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
378"                \n"
379"         key=value\n"
380"                         \n"
381"  Allowed keys for now are :  \n"
382"                       \n"
383"         username       User's name\n"
384"         groupname      Users group's name\n"
385"         printername    Printer's name\n"
386"         pgroupname     Printers group's name\n"
387"         hostname       Client's hostname\n"
388"         jobid          Job's Id\n"
389"         billingcode    Job's billing code\n"
390"         start          Job's date of printing\n"
391"         end            Job's date of printing\n"
392"         \n"
393"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
394"  \n"
395"    YYYY : year boundaries\n"
396"    YYYYMM : month boundaries\n"
397"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
398"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
399"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
400"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
[3272]401"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n"
[3097]402"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
403"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
404"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
405"\n"
[3272]406"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n"
[3097]407"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
408"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
409"  a question which remains to be answered :-)\n"
410"  \n"
411"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
412"  expanded, so you can't use them.\n"
413"  \n"
414"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
415"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
416"  \n"
417"Examples :\n"
418"\n"
419"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
420"  \n"
421"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
422"  use in a spreadsheet.\n"
423"  \n"
424"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
425"  \n"
426"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
427"  \n"
428"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
429"  \n"
430"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
431"  \n"
432"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
433"  \n"
434"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
435"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
436msgstr ""
437
438msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
439msgstr "-d | --data komut satırı seçeneği zorunludur, yardıma bakın."
440
441#, python-format
442msgid ""
[2808]443"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
444"\n"
445"A Print Quota editor for PyKota.\n"
446"\n"
447"command line usage :\n"
448"\n"
449"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
450"  \n"
451"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
452"\n"
453"options :\n"
454"\n"
455"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
456"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
457"  \n"
458"  -a | --add           Adds users or groups print quota entries if\n"
459"                       they don't exist in database.\n"
460"                       \n"
461"  -d | --delete        Deletes users or groups print quota entries.\n"
462"                       Users or groups are never deleted, you have\n"
463"                       to use the pkusers command to delete them.\n"
464"                       The history will be purge from all matching\n"
465"                       jobs, unless -g | --groups is used.\n"
466"  \n"
467"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
468"                       use wildcards characters to select only\n"
469"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
470"                       all printers. \n"
471"                       You can specify several names or wildcards, \n"
472"                       by separating them with commas.\n"
473"  \n"
474"  -g | --groups        Edit groups print quota entries instead of \n"
475"                       users print quota entries.\n"
476"                          \n"
477"  -L | --list          Lists users or groups print quota entries.\n"
478"  \n"
479"  -n | --noquota       Sets both soft and hard limits to None for users\n"
480"                       or groups print quota entries.\n"
481"  \n"
482"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
483"                       or group to zero on the specified printers. \n"
484"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
485"                       \n"
486"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
487"                       for the user or group to zero on the specified \n"
488"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
489"                       \n"
490"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
491"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n"
492"                       \n"
[3272]493"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl pages.                       \n"
[2808]494"  \n"
495"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
496"  \n"
497"  -I | --increase v    Increase existing Soft and Hard limits by the value\n"
498"                       of v. You can prefix v with + or -, if no sign is\n"
499"                       used, + is assumed.\n"
500"\n"
501"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n"
[3272]502"                       the selected printers. Doesn't work for groups, since\n"
503"                       their page counters are the sum of all their members'\n"
[2808]504"                       page counters.\n"
505"                       Useful for migrating users from a different system\n"
506"                       where they have already used some pages. Actual\n"
[3272]507"                       and Life Time page counters may be increased or decreased\n"
[2808]508"                       if u is prefixed with + or -.\n"
[3272]509"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all cases,\n"
[2808]510"                       so be careful.\n"
511"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n"
512"                       the same as if --hardreset was used.\n"
513"\n"
514"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
515"  if the --add option is not set.\n"
516"  \n"
517"examples :                              \n"
518"\n"
519"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
520"  \n"
521"  This will create print quota entries for users john, paul, george\n"
522"  and ringo on all printers. These print quota entries will have no\n"
523"  limit set.\n"
524"  \n"
525"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
526"  \n"
527"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
528"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. Both user jerome and\n"
529"  printer lp have been previously created with the pkusers and pkprinters\n"
530"  commands, respectively.\n"
531"\n"
532"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
533"  \n"
534"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
535"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
536"  \n"
537"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
538"  \n"
539"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
540"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
541"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
542"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
543"  --hardreset | -R command line option.\n"
544"  \n"
545"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
546"  \n"
547"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
548"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
549"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
550"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
551"  \n"
552"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
553"  \n"
554"  This will delete users jerome and rachel's print quota\n"
555"  entries on all printers which name begin with 'HP' or\n"
556"  'XER'. The jobs printed by these users on these printers\n"
557"  will be deleted from the history.\n"
558msgstr ""
559
560#, python-format
561msgid "You can't set negative limits for %s"
562msgstr ""
563
564msgid "Extracting datas"
565msgstr ""
566
567#, python-format
568msgid "Page counter : %s"
569msgstr ""
570
571#, python-format
572msgid "Lifetime page counter : %s"
573msgstr ""
574
575#, python-format
576msgid "Soft limit : %s"
577msgstr ""
578
579#, python-format
580msgid "Hard limit : %s"
581msgstr ""
582
583#, python-format
584msgid "Date limit : %s"
585msgstr ""
586
587#, python-format
588msgid "Maximum job size : %s"
589msgstr ""
590
591#, python-format
592msgid "%s pages"
593msgstr ""
594
595#, python-format
596msgid "Warning banners printed : %s"
597msgstr ""
598
599msgid "Deletion"
600msgstr ""
601
602#, python-format
603msgid "Invalid used value %s."
604msgstr ""
605
606#, python-format
607msgid "Invalid increase value %s."
608msgstr ""
609
610#, python-format
611msgid "Invalid softlimit value %s."
612msgstr "Geçersiz esnek sınır değeri %s."
613
614#, python-format
615msgid "Invalid hardlimit value %s."
616msgstr "Geçersiz son sınır değeri %s."
617
618#, python-format
619msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
[3272]620msgstr "Son sınır %i esnek sınır olan %i değerinden daha küçük, değerler yer değiştirildi."
[2808]621
622#, python-format
623msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s)."
624msgstr ""
625
626#, python-format
627msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s)."
628msgstr ""
629
630msgid "Creation"
631msgstr ""
632
633#, python-format
[3097]634msgid "No entry matches %s. Please use pkusers to create them first."
[2808]635msgstr ""
636
637msgid "Modification"
638msgstr ""
639
640msgid "incompatible options, see help."
641msgstr "geçersiz seçenekler, yardıma bakın."
642
643msgid "You have to pass user or group names on the command line"
644msgstr "Komut satırına kullanıcı ve grup isimlerini girmelisiniz"
645
646#, python-format
647msgid ""
[3097]648"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
649"\n"
650"Generates print quota reports.\n"
651"\n"
652"command line usage :\n"
653"\n"
654"  repykota [options] \n"
655"\n"
656"options :\n"
657"\n"
658"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
659"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
660"  \n"
661"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
662"                       the default.\n"
663"  \n"
664"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
665"  \n"
666"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Only lists users who are members of these\n"
667"                              groups. Reserved to PyKota Administrators.\n"
668"  \n"
669"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
670"                       use wildcards characters to select only\n"
671"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
672"                       all printers.\n"
673"                       You can specify several names or wildcards, \n"
674"                       by separating them with commas.\n"
675"  \n"
676"examples :                              \n"
677"\n"
678"  $ repykota --printer lp\n"
679"  \n"
680"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
681"\n"
682"  $ repykota \n"
683"  \n"
684"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
685"  \n"
686"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
687"  \n"
688"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
689"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
690"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
691"  \n"
692"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
693"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
694"  current user/group is reported.\n"
695msgstr ""
696
697msgid "Option --ingroups is reserved to PyKota Administrators."
698msgstr ""
699
700#, python-format
701msgid "There's no printer matching %s"
702msgstr "%s ile eşleşen bir yazıcı yok"
703
704#, python-format
705msgid ""
706"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
707"\n"
708"Sends mail to users over print quota.\n"
709"\n"
710"command line usage :\n"
711"\n"
712"  warnpykota  [options]  [names]\n"
713"\n"
714"options :\n"
715"\n"
716"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
717"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
718"  \n"
719"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
720"                       default.\n"
721"  \n"
722"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
723"  \n"
724"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
725"                       use wildcards characters to select only\n"
726"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
727"                       all printers.\n"
728"                       You can specify several names or wildcards, \n"
729"                       by separating them with commas.\n"
730"  \n"
731"examples :                              \n"
732"\n"
733"  $ warnpykota --printer lp\n"
734"  \n"
735"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
736"  print quota.\n"
737"\n"
738"  $ warnpykota \n"
739"  \n"
740"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
741"  any printer.\n"
742"\n"
743"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
744"  \n"
745"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
746"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
747"  with \"laserjet\"\n"
748"  \n"
749"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
750"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
751"  current user/group is reported.\n"
752msgstr ""
753
754#, python-format
755msgid ""
[2808]756"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
757"\n"
758"Generates banners.\n"
759"\n"
760"command line usage :\n"
761"\n"
762"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
763"\n"
764"options :\n"
765"\n"
766"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
767"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
768"  \n"
769"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
770"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
771"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
772"                       \n"
773"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
774"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
775"                       to name a few. The default size is A4.\n"
776"  \n"
777"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
778"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
779"                       means that no toner saving will be done.\n"
780"  \n"
781"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
782"                       the banner page. The default url is :\n"
[2909]783"                       http://www.pykota.com/\n"
[2808]784"  \n"
785"examples :                              \n"
786"\n"
787"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
788"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
789"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
790"  \n"
791"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
792"  \n"
793"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
794"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
795"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
796"      to your printer.\n"
797"      \n"
798"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
799"  in PyKota.\n"
800msgstr ""
801
802msgid "Unknown"
803msgstr ""
804
805msgid "Username"
806msgstr ""
807
808msgid "More Info"
809msgstr ""
810
811msgid "Job"
812msgstr ""
813
814msgid "Date"
815msgstr "Tarih"
816
817msgid "Allowed"
818msgstr ""
819
820msgid "Denied"
821msgstr ""
822
823msgid "Allowed with Warning"
824msgstr ""
825
826msgid "Problem"
827msgstr ""
828
829msgid "Cancelled"
830msgstr ""
831
832msgid "Result"
833msgstr ""
834
835msgid "Title"
836msgstr "Başlık"
837
838msgid "Filename"
839msgstr "DosyaAdı"
840
841#, python-format
842msgid "Pages printed so far on %s"
843msgstr ""
844
845msgid "Account balance"
846msgstr ""
847
848msgid "Soft Limit"
849msgstr ""
850
851msgid "Hard Limit"
852msgstr ""
853
854msgid "Date Limit"
855msgstr ""
856
857msgid "No Limit"
858msgstr ""
859
860msgid "No Accounting"
861msgstr ""
862
863msgid "Forbidden"
864msgstr ""
865
866msgid "Printing Mode"
867msgstr ""
868
869msgid "Allowed range is (0..99)"
870msgstr ""
871
872#, python-format
873msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
874msgstr ""
875
876#, python-format
877msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
878msgstr ""
879
880#, python-format
881msgid ""
[3097]882"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2808]883"\n"
[3097]884"A billing codes Manager for PyKota.\n"
[2808]885"\n"
886"command line usage :\n"
887"\n"
[3097]888"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
[2808]889"\n"
890"options :\n"
891"\n"
[3097]892"  -v | --version       Prints pkbcodes version number then exits.\n"
[2808]893"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
894"  \n"
[3097]895"  -a | --add           Adds billing codes if they don't exist in PyKota's\n"
896"                       database. If they exist, they are modified\n"
897"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
[2808]898"\n"
[3097]899"  -d | --delete        Deletes billing codes from PyKota's database.\n"
900"                       NB : the history entries with this billing code\n"
901"                       are not deleted, voluntarily.\n"
[2808]902"\n"
[3097]903"  -D | --description d Adds a textual description to billing codes.\n"
[2808]904"\n"
[3097]905"  -l | --list          List informations about the billing codes.\n"
[2808]906"\n"
[3097]907"  -r | --reset         Resets the billing codes' balance and page counters\n"
908"                       to 0.\n"
[2808]909"\n"
[3097]910"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
911"                       pkbcodes to not modify existing billing codes.\n"
[2808]912"\n"
[3097]913"  code1 through codeN can contain wildcards if the --add option\n"
914"  is not set.\n"
[2808]915"\n"
916"examples :                              \n"
917"\n"
[3097]918"  $ pkbcodes --add -D \"My project\" myproj\n"
[2808]919"\n"
[3097]920"  Will create the myproj billing code with \"My project\"\n"
921"  as the description.\n"
922"\n"
923"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
924"\n"
925"  This will completely delete all the billing codes, but without\n"
926"  removing any matching job from the history. USE WITH CARE ANYWAY !\n"
[2808]927"  \n"
[3097]928"  $ pkbcodes --list \"my*\"\n"
[2808]929"  \n"
[3097]930"  This will list all billing codes which name begins with 'my'.\n"
[2808]931msgstr ""
932
933msgid "You're not allowed to use this command."
934msgstr "Bu komutu kullanmaya yetkili değilsiniz."
935
[3097]936#, python-format
937msgid "There's no billingcode matching %s"
[2808]938msgstr ""
939
[3097]940msgid "pages"
[2808]941msgstr ""
942
[3097]943msgid "and"
[2808]944msgstr ""
945
[3097]946msgid "credits"
[2808]947msgstr ""
948
949#, python-format
[3097]950msgid "Billing code [%s] already exists, skipping."
[2808]951msgstr ""
952
953#, python-format
[3097]954msgid "Billing code [%s] already exists, will be modified."
[2808]955msgstr ""
956
[3097]957msgid "You have to pass billing codes on the command line"
[2808]958msgstr ""
959
960#, python-format
961msgid ""
[3097]962"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2808]963"\n"
[3097]964"An invoice generator for PyKota.\n"
[2808]965"\n"
966"command line usage :\n"
967"\n"
[3097]968"  pkinvoice [options] [filterexpr]\n"
[2808]969"\n"
970"options :\n"
971"\n"
[3097]972"  -v | --version       Prints pkinvoice's version number then exits.\n"
[2808]973"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
974"  \n"
[3097]975"  -l | --logo img      Use the image as the invoice's logo. The logo will\n"
976"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
977"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
[2808]978"                       \n"
[3097]979"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
980"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
981"                       to name a few. The default size is A4.\n"
[2808]982"                       \n"
[3097]983"  -n | --number N      Sets the number of the first invoice. This number\n"
984"                       will automatically be incremented for each invoice.\n"
[2808]985"                       \n"
[3097]986"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the invoice file which will\n"
987"                       be generated as a PDF document. If not set or\n"
988"                       set to '-', the PDF document is sent to standard\n"
989"                       output. \n"
[2808]990"                       \n"
[3272]991"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the invoice.                       \n"
[3097]992"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
[3272]993"                       to your native language if it is supported by PyKota.\n"
[2808]994"  \n"
[3097]995"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n"
996"                       exposed. The default is 0.0, meaning no VAT\n"
997"                       information will be included.\n"
998"  \n"
[2808]999"\n"
[3097]1000"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1001"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1002"                \n"
1003"         key=value\n"
1004"                         \n"
1005"  Allowed keys for now are :  \n"
1006"                       \n"
1007"         username       User's name\n"
1008"         printername    Printer's name\n"
1009"         hostname       Client's hostname\n"
1010"         jobid          Job's Id\n"
1011"         billingcode    Job's billing code\n"
1012"         start          Job's date of printing\n"
1013"         end            Job's date of printing\n"
1014"         \n"
1015"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
[2808]1016"  \n"
[3097]1017"    YYYY : year boundaries\n"
1018"    YYYYMM : month boundaries\n"
1019"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1020"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1021"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1022"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
[3272]1023"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n"
[3097]1024"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1025"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1026"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
[2808]1027"\n"
[3272]1028"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n"
[3097]1029"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1030"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1031"  a question which remains to be answered :-)\n"
[2808]1032"  \n"
[3097]1033"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1034"  expanded, so you can't use them.\n"
[2808]1035"  \n"
[3097]1036"examples :\n"
[2808]1037"\n"
[3097]1038"  $ pkinvoice --unit EURO --output /tmp/invoices.pdf start=now-30\n"
[2808]1039"  \n"
[3097]1040"  Will generate a PDF document containing invoices for all users\n"
1041"  who have spent some credits last month. Invoices will be done in\n"
1042"  EURO.  No VAT information will be included.\n"
[2808]1043msgstr ""
1044
[3097]1045msgid "Invoice"
[2808]1046msgstr ""
1047
[3097]1048msgid "Edited on"
[2084]1049msgstr ""
1050
[3097]1051msgid "Number of jobs printed"
[2808]1052msgstr ""
[2084]1053
[3097]1054msgid "Number of pages printed"
[2084]1055msgstr ""
1056
[3097]1057msgid "Amount due"
[2084]1058msgstr ""
1059
[3097]1060msgid "Included VAT"
[2084]1061msgstr ""
1062
[3097]1063msgid "Here's the invoice for your printouts"
[2084]1064msgstr ""
1065
[3097]1066msgid "Generating invoices"
[2084]1067msgstr ""
1068
1069#, python-format
[3097]1070msgid "Incorrect value '%s' for the --vat command line option"
[2084]1071msgstr ""
1072
1073#, python-format
[3097]1074msgid "Incorrect value '%s' for the --number command line option"
[2487]1075msgstr ""
1076
1077#, python-format
[3097]1078msgid "Invalid filter value [%s], see help."
[2487]1079msgstr ""
1080
1081#, python-format
[3097]1082msgid "Invoiced %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
[2487]1083msgstr ""
1084
[3097]1085msgid "Credits"
[2487]1086msgstr ""
1087
1088#, python-format
1089msgid ""
[3097]1090"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2487]1091"\n"
[3097]1092"Email gateway for PyKota.\n"
[2487]1093"\n"
[2084]1094"command line usage :\n"
1095"\n"
[3097]1096"  pkmail  [options]\n"
[2084]1097"\n"
1098"options :\n"
1099"\n"
[3097]1100"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
[2084]1101"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1102"  \n"
[3097]1103"    \n"
1104"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
1105"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
1106"  and will send the answer to the command's originator.\n"
[2084]1107"  \n"
[3097]1108"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
1109"  the following format :\n"
[2084]1110"  \n"
[3097]1111"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
1112"    \n"
1113"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
1114"  \n"
1115"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
1116"  the command in the subject.\n"
1117"  \n"
1118"  List of supported commands :\n"
1119"  \n"
1120"        report [username]\n"
1121"  \n"
1122"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
1123"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
1124"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
1125"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
1126"  that you think at least twice before doing this though.\n"
1127"  \n"
1128"  Use at your own risk !\n"
[2808]1129msgstr ""
1130
[3097]1131msgid "Result of your commands"
[2808]1132msgstr ""
1133
1134#, python-format
1135msgid ""
1136"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2084]1137"\n"
[3272]1138"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon application.\n"
[2808]1139"\n"
1140"command line usage :\n"
1141"\n"
1142"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1143"\n"
1144"options :\n"
1145"\n"
[2822]1146"  -v | --version             Prints pknotify's version number then exits.\n"
[2808]1147"  -h | --help                Prints this message then exits.\n"
[2084]1148"  \n"
[2808]1149"  -d | --destination h[:p]   Sets the destination hostname and optional\n"
1150"                             port onto which contact the remote PyKotIcon\n"
1151"                             application. This option is mandatory.\n"
1152"                             When not specified, the port defaults to 7654.\n"
1153"                             \n"
1154"  -a | --ask                 Tells pknotify to ask something to the end\n"
1155"                             user. Then pknotify will output the result.\n"
1156"                       \n"
[3272]1157"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and a\n"
[2808]1158"                             'password' are asked to the end user, then\n"
1159"                             pknotify will try to authenticate the user\n"
1160"                             through PAM. If authentified, this program\n"
1161"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n"
[3272]1162"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" will\n"
[2808]1163"                             be printed. If the user is authenticated, then\n"
1164"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n"
1165"                             \n"
[3272]1166"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a confirmation                       \n"
[2808]1167"                             or abortion.\n"
1168"                             \n"
[3272]1169"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify loop                           \n"
[2808]1170"                             up to N times if the password is incorrect.\n"
1171"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n"
1172"                             be printed, which effectively rejects the job.\n"
1173"                             The default value of N is 1, meaning the job\n"
1174"                             is denied after the first unsuccessful try.\n"
1175"                             \n"
[3075]1176"  -N | --noremote action     If it's impossible to connect to the remote\n"
1177"                             PyKotIcon machine, do this action instead.\n"
1178"                             Allowed actions are 'CONTINUE' and 'CANCEL', \n"
1179"                             which will respectively allow the processing\n"
1180"                             of the print job to continue, or the job to\n"
1181"                             be cancelled. The default value is CANCEL.\n"
1182"                             \n"
[3272]1183"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational message\n"
[2823]1184"                             to the end user.\n"
[2808]1185"                             \n"
1186"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n"
1187"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n"
[3272]1188"                             be combined with the other ones to make PyKotIcon\n"
1189"                             exit after having sent the answer from the dialog.\n"
[2808]1190"                             \n"
[3272]1191"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer if\n"
1192"                             it comes past T seconds after the dialog box being\n"
[2808]1193"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n"
1194"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n"
1195"                             Use this option to avoid having an user who\n"
1196"                             leaved his computer stall a whole print queue.\n"
1197"                             \n"
1198"  You MUST specify either --ask, --confirm, --notify or --quit.\n"
1199"\n"
1200"  arguments :             \n"
[2084]1201"  \n"
[2825]1202"    -a | --ask : Several arguments are accepted, of the form\n"
[2808]1203"                 \"label:varname:defaultvalue\". The result will\n"
1204"                 be printed to stdout in the following format :\n"
1205"                 VAR1NAME=VAR1VALUE\n"
1206"                 VAR2NAME=VAR2VALUE\n"
1207"                 ...\n"
1208"                 If the dialog was cancelled, nothing will be\n"
1209"                 printed. If one of the varname is 'password'\n"
1210"                 then this field is asked as a password (you won't\n"
1211"                 see what you type in), and is NOT printed. Although\n"
1212"                 it is not printed, it will be used to check if\n"
1213"                 authentication is valid if you specify --checkauth.\n"
1214"                 \n"
1215"    -c | --confirm : A single argument is expected, representing the\n"
1216"                     message to display. If the dialog is confirmed\n"
1217"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n"
1218"                     \n"
[3272]1219"    -n | --notify : A single argument is expected, representing the                 \n"
[2808]1220"                    message to display. In this case pknotify will\n"
1221"                    always print OK.\n"
1222"                    \n"
1223"examples :                    \n"
1224"\n"
[3272]1225"  pknotify -d client:7654 --noremote CONTINUE --confirm \"This job costs 10 credits\"\n"
[2084]1226"  \n"
[3075]1227"  Would display the cost of the print job and asks for confirmation.\n"
1228"  If the end user doesn't have PyKotIcon running and accepting connections\n"
1229"  from the print server, PyKota will consider that the end user accepted\n"
1230"  to print this job.\n"
[2084]1231"  \n"
[2808]1232"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
[3272]1233"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:password:\"\n"
[2808]1234"           \n"
1235"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n"
1236"  NB : The PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME environment variable is\n"
1237"  only set if you launch pknotify from cupspykota through a directive\n"
1238"  in ~pykota/pykota.conf\n"
[2084]1239"  \n"
[2808]1240"  The TCP port you'll use must be reachable on the client from the\n"
1241"  print server.\n"
[2084]1242msgstr ""
1243
[2808]1244msgid "You MUST install PyPAM for this functionnality to work !"
1245msgstr ""
[2084]1246
1247#, python-format
[2808]1248msgid "Authentication error for user %s : %s"
1249msgstr ""
1250
1251#, python-format
1252msgid "Internal error : can't authenticate user %s"
1253msgstr ""
1254
1255#, python-format
1256msgid "Password correct for user %s"
1257msgstr ""
1258
1259#, python-format
[3272]1260msgid "The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be cancelled."
[2808]1261msgstr ""
1262
[3097]1263#, python-format
[3272]1264msgid "Are you sure that PyKotIcon is running and accepting incoming connections on %s:%s ?"
[3097]1265msgstr ""
1266
[2808]1267msgid "Connection error"
1268msgstr ""
1269
1270msgid "some options are mandatory, see help."
1271msgstr ""
1272
[3097]1273msgid "incorrect value for the --noremote command line switch, see help."
1274msgstr ""
1275
[2808]1276msgid "some options require arguments, see help."
1277msgstr ""
1278
1279#, python-format
1280msgid ""
[3097]1281"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1282"\n"
1283"A Printers Manager for PyKota.\n"
1284"\n"
1285"command line usage :\n"
1286"\n"
1287"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
1288"\n"
1289"options :\n"
1290"\n"
1291"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
1292"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1293"  \n"
1294"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
1295"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
1296"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
1297"                       \n"
1298"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
1299"  \n"
1300"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
1301"\n"
1302"  -C | --cups          Also modifies the DeviceURI in CUPS' printers.conf\n"
1303"\n"
1304"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
1305"                       Job price is optional.\n"
1306"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
1307"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
1308"  \n"
1309"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
1310"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
1311"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
1312"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
1313"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
1314"                       way that you create printers, then add other \n"
1315"                       printers to them with this option.\n"
1316"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
1317"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
1318"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
1319"                       it belongs to.\n"
1320"                       If the --remove option below is not used, the \n"
1321"                       default action is to add printers to the specified\n"
1322"                       printer groups.\n"
1323"                       \n"
1324"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
1325"                       printers groups it is a member of.\n"
1326"                       \n"
[3272]1327"  -r | --remove        In combination with the --groups option above,                       \n"
[3097]1328"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
1329"                       \n"
1330"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1331"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
1332"                       \n"
1333"  -m | --maxjobsize s  Sets the maximum job size allowed on the printer\n"
1334"                       to s pages.\n"
1335"                       \n"
1336"  -p | --passthrough   Activate passthrough mode for the printer. In this\n"
1337"                       mode, users are allowed to print without any impact\n"
1338"                       on their quota or account balance.\n"
1339"                       \n"
1340"  -n | --nopassthrough Deactivate passthrough mode for the printer.\n"
1341"                       Without -p or -n, printers are created in \n"
1342"                       normal mode, i.e. no passthrough.\n"
1343"  \n"
1344"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
1345"  is not set.\n"
1346"  \n"
1347"examples :                              \n"
1348"\n"
[3272]1349"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 hp8000\n"
[3097]1350"  \n"
1351"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
1352"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
1353"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
1354"  or whatever you want them to mean.\n"
1355"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
1356"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
1357"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
1358"            \n"
1359"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1360"  \n"
[3272]1361"  This will completely delete all printers and associated quota information,\n"
[3097]1362"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
1363"  \n"
1364"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1365"  \n"
[3272]1366"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers groups \n"
[3097]1367"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1368"  \n"
1369"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1370"  \n"
1371"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1372msgstr ""
1373
1374#, python-format
1375msgid "Passthrough mode : %s"
1376msgstr ""
1377
1378#, python-format
1379msgid "Routed through PyKota : %s"
1380msgstr ""
1381
1382msgid "YES"
1383msgstr ""
1384
1385msgid "NO"
1386msgstr ""
1387
1388msgid "in"
1389msgstr "içinde"
1390
1391msgid "Rerouting printers to CUPS"
1392msgstr ""
1393
1394#, python-format
1395msgid "Invalid charge amount value %s"
1396msgstr "Geçersiz ücret miktarı değeri %s"
1397
1398#, python-format
1399msgid "Invalid maximum job size value %s"
1400msgstr ""
1401
1402#, python-format
1403msgid "Printer %s already exists, skipping."
1404msgstr "%s yazıcısı zaten mevcut, atlanıyor."
1405
1406#, python-format
1407msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1408msgstr "%s yazıcısı zaten mevcut, bilgileri düzenlenecek."
1409
1410#, python-format
1411msgid "Invalid printer name %s"
1412msgstr "Geçersiz yazıcı ismi %s"
1413
1414msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1415msgstr "Komut satırına yazıcı grupları adlarını geçmelisiniz"
1416
1417msgid "You have to pass printer names on the command line"
1418msgstr "Komut satırına yazıcı adlarını geçmelisiniz"
1419
1420#, python-format
1421msgid ""
1422"pkrefund v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1423"\n"
1424"Refunds jobs.\n"
1425"\n"
1426"command line usage :\n"
1427"\n"
1428"  pkrefund [options] [filterexpr]\n"
1429"\n"
1430"options :\n"
1431"\n"
1432"  -v | --version       Prints pkrefund's version number then exits.\n"
1433"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1434"  \n"
1435"  -f | --force         Doesn't ask for confirmation before refunding jobs.\n"
1436"  -r | --reason txt    Sets textual information to explain the refunding.\n"
1437"\n"
1438"  -l | --logo img      Use the image as the receipt's logo. The logo will\n"
1439"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1440"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1441"\n"
1442"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1443"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1444"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1445"\n"
1446"  -n | --number N      Sets the number of the first receipt. This number\n"
1447"                       will automatically be incremented for each receipt.\n"
1448"\n"
1449"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the PDF file which will contain\n"
1450"                       the receipts. If not set, then no PDF file will\n"
1451"                       be created. If set to '-', then --force is assumed,\n"
1452"                       and the PDF document is sent to standard output.\n"
1453"\n"
1454"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the receipts.\n"
1455"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
[3272]1456"                       to your native language if it is supported by PyKota.\n"
[3097]1457"  \n"
1458"\n"
1459"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1460"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1461"                \n"
1462"         key=value\n"
1463"                         \n"
1464"  Allowed keys for now are :  \n"
1465"                       \n"
1466"         username       User's name\n"
1467"         printername    Printer's name\n"
1468"         hostname       Client's hostname\n"
1469"         jobid          Job's Id\n"
1470"         billingcode    Job's billing code\n"
1471"         start          Job's date of printing\n"
1472"         end            Job's date of printing\n"
1473"         \n"
1474"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1475"  \n"
1476"    YYYY : year boundaries\n"
1477"    YYYYMM : month boundaries\n"
1478"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1479"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1480"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1481"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
[3272]1482"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n"
[3097]1483"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1484"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1485"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1486"\n"
[3272]1487"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n"
[3097]1488"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1489"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1490"  a question which remains to be answered :-)\n"
1491"  \n"
1492"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1493"  expanded, so you can't use them.\n"
1494"  \n"
1495"Examples :\n"
1496"\n"
1497"  $ pkrefund --output /tmp/receipts.pdf jobid=503\n"
1498"  \n"
1499"  This will refund all jobs which Id is 503. BEWARE : installing CUPS\n"
1500"  afresh will reset the first job id at 1, so you probably want to use\n"
1501"  a more precise filter as explained below. A confirmation will\n"
1502"  be asked for each job to refund, and a PDF file named /tmp/receipts.pdf\n"
1503"  will be created which will contain printable receipts.\n"
1504"  \n"
1505"  $ pkrefund --reason \"Hardware problem\" jobid=503 start=today-7\n"
1506"  \n"
1507"  Refunds all jobs which id is 503 but which were printed during the\n"
1508"  past week. The reason will be marked as being an hardware problem.\n"
1509"  \n"
1510"  $ pkrefund --force username=jerome printername=HP2100\n"
1511"  \n"
1512"  Refunds all jobs printed by user jerome on printer HP2100. No\n"
1513"  confirmation will be asked.\n"
1514"  \n"
1515"  $ pkrefund --force printername=HP2100 start=200602 end=yesterday\n"
1516"  \n"
1517"  Refunds all jobs printed on printer HP2100 between February 1st 2006\n"
1518"  and yesterday. No confirmation will be asked.\n"
1519msgstr ""
1520
1521msgid "Refunding receipt"
1522msgstr ""
1523
1524msgid "Jobs refunded"
1525msgstr ""
1526
1527msgid "Pages refunded"
1528msgstr ""
1529
1530msgid "Amount refunded"
1531msgstr ""
1532
1533msgid "Reason"
1534msgstr ""
1535
1536msgid "Here's the receipt for the refunding of your print jobs"
1537msgstr ""
1538
1539msgid "Generating receipts"
1540msgstr ""
1541
[3272]1542msgid "Refunding for no reason is forbidden. Please use the --reason command line option."
[3097]1543msgstr ""
1544
[3272]1545msgid "The PDF file containing the receipts will be sent to stdout. --force is assumed."
[3097]1546msgstr ""
1547
1548#, python-format
1549msgid "Date : %s"
1550msgstr ""
1551
1552#, python-format
1553msgid "JobId : %s"
1554msgstr ""
1555
1556#, python-format
[3111]1557msgid "User : %s"
[3097]1558msgstr ""
1559
1560#, python-format
[3111]1561msgid "Printer : %s"
[3097]1562msgstr ""
1563
1564#, python-format
1565msgid "Billing code : %s"
1566msgstr ""
1567
1568#, python-format
1569msgid "Pages : %i"
1570msgstr ""
1571
1572#, python-format
1573msgid "Credits : %.3f"
1574msgstr ""
1575
1576#, python-format
1577msgid "Title : %s"
1578msgstr ""
1579
1580msgid "Refund (Y/N)"
1581msgstr ""
1582
1583msgid "Y"
1584msgstr ""
1585
1586msgid "N"
1587msgstr ""
1588
1589#, python-format
1590msgid "Refunded %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1591msgstr ""
1592
1593#, python-format
1594msgid ""
1595"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1596"\n"
1597"A turn key tool for PyKota. When launched, this command will initialize\n"
1598"PyKota's database with all existing print queues and some or all users.\n"
1599"For now, no prices or limits are set, so printing is fully accounted\n"
1600"for, but not limited. That's why you'll probably want to also use\n"
1601"edpykota once the database has been initialized.\n"
1602"\n"
1603"command line usage :\n"
1604"\n"
1605"  pkturnkey [options] [printqueues names]\n"
1606"\n"
1607"options :\n"
1608"\n"
1609"  -v | --version       Prints pkturnkey version number then exits.\n"
1610"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1611"  \n"
1612"  -c | --doconf        Give hints about what to put into pykota.conf\n"
1613"  \n"
1614"  -d | --dousers       Manages users accounts as well.\n"
1615"  \n"
1616"  -D | --dogroups      Manages users groups as well.\n"
1617"                       Implies -d | --dousers.\n"
1618"  \n"
1619"  -e | --emptygroups   Includes empty groups.\n"
1620"  \n"
1621"  -f | --force         Modifies the database instead of printing what\n"
1622"                       it would do.\n"
1623"                       \n"
[3272]1624"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal to\n"
[3097]1625"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1626"                       uid will be used automatically.\n"
1627"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1628"                       Implies -d | --dousers.\n"
1629"                       \n"
1630"  -U | --uidmax uid    Only adds users whose uid is lesser than or equal to\n"
1631"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1632"                       uid will be used automatically.\n"
[3272]1633"                       If not set, a large value will be used automatically.\n"
[3097]1634"                       Implies -d | --dousers.\n"
1635"\n"
[3272]1636"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal to\n"
[3097]1637"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1638"                       gid will be used automatically.\n"
1639"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1640"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1641"                       \n"
[3272]1642"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal to\n"
[3097]1643"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1644"                       gid will be used automatically.\n"
[3272]1645"                       If not set, a large value will be used automatically.\n"
[3097]1646"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1647"\n"
1648"examples :                              \n"
1649"\n"
1650"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
1651"\n"
1652"  Will simulate the initialization of PyKota's database will all existing\n"
1653"  printers and print accounts for all users whose uid is greater than\n"
1654"  or equal to jerome's one. Won't manage any users group.\n"
1655"  \n"
1656"  To REALLY initialize the database instead of simulating it, please\n"
1657"  use the -f | --force command line switch.\n"
1658"  \n"
1659"  You can limit the initialization to only a subset of the existing\n"
1660"  printers, by passing their names at the end of the command line.\n"
1661msgstr ""
1662
1663#, python-format
[3272]1664msgid "Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and restart CUPS."
[3097]1665msgstr ""
1666
1667msgid "Please be patient..."
1668msgstr ""
1669
1670msgid "Don't worry, the database WILL NOT BE MODIFIED."
1671msgstr ""
1672
1673msgid "Please WORRY NOW, the database WILL BE MODIFIED."
1674msgstr ""
1675
1676msgid "System users will have a print account as well !"
1677msgstr ""
1678
1679#, python-format
1680msgid "Unknown username %s : %s"
1681msgstr ""
1682
1683msgid "System groups will have a print account as well !"
1684msgstr ""
1685
1686#, python-format
1687msgid "Unknown groupname %s : %s"
1688msgstr ""
1689
1690msgid "Simulation terminated."
1691msgstr ""
1692
1693msgid "Database initialized !"
1694msgstr ""
1695
1696msgid "The --uidmin or --uidmax command line option implies --dousers as well."
1697msgstr ""
1698
[3272]1699msgid "The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well."
[3097]1700msgstr ""
1701
1702msgid "The --dogroups command line option implies --dousers as well."
1703msgstr ""
1704
1705#, python-format
1706msgid ""
[2808]1707"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2267]1708"\n"
[2808]1709"An Users and Groups Manager for PyKota.\n"
[2084]1710"\n"
1711"command line usage :\n"
1712"\n"
[2808]1713"  pkusers [options] user1 user2 user3 ... userN\n"
[2084]1714"  \n"
[2808]1715"or :  \n"
[2084]1716"\n"
[2808]1717"  pkusers --groups [options] group1 group2 group3 ... groupN\n"
1718"\n"
[2084]1719"options :\n"
1720"\n"
[2808]1721"  -v | --version       Prints pkusers's version number then exits.\n"
[2084]1722"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1723"  \n"
[2808]1724"  -a | --add           Adds users if they don't exist on the database.\n"
1725"                       If they exist, they are modified unless\n"
1726"                       -s|--skipexisting is also used.\n"
[2084]1727"                       \n"
[2808]1728"  -d | --delete        Deletes users from the quota storage.\n"
[2937]1729"\n"
1730"  -e | --email addr    Sets the email address for the users.\n"
1731"                       If the addr parameter begins with @, then\n"
1732"                       the username is prepended to addr to form\n"
1733"                       a valid email address.\n"
1734"\n"
[2808]1735"  -D | --description d Adds a textual description to users or groups.\n"
[2084]1736"                       \n"
[2808]1737"  -g | --groups        Edit users groups instead of users.\n"
1738"                          \n"
[2084]1739"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
1740"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
1741"                       negative floating point values are allowed,\n"
1742"                       this allows you to do some really creative\n"
1743"                       things like giving money to an user whenever\n"
1744"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
1745"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
1746"                       cost of the job for a particular user.\n"
[2808]1747"                       Only users have such a coefficient.\n"
[2084]1748"  \n"
1749"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
1750"                              listed, separated by commas. The groups\n"
1751"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
1752"                       \n"
[2808]1753"  -L | --list          Lists users or groups.\n"
[2084]1754"  \n"
[3272]1755"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in printing                     \n"
[2084]1756"                       by its account balance or by its page quota.\n"
1757"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
[2487]1758"                       are 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint' \n"
1759"                       and 'nochange' :\n"
[2084]1760"                       \n"
[2487]1761"                         - quota : limit by number of pages per printer.\n"
1762"                         - balance : limit by number of credits in account.\n"
1763"                         - noquota : no limit, accounting still done.\n"
1764"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n"
1765"                         - noprint : printing is denied. \n"
[3272]1766"                       NB : nochange and noprint are not supported for groups.\n"
[2487]1767"                       \n"
[3272]1768"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to b.                     \n"
[2084]1769"                       Account balance may be increase or decreased\n"
1770"                       if b is prefixed with + or -.\n"
1771"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
1772"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
1773"                       too.\n"
1774"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
1775"                       sum of their users' account balance.\n"
1776"                       \n"
[2487]1777"  -C | --comment txt   Defines some informational text to be associated\n"
1778"                       with a change to an user's account balance.\n"
1779"                       Only meaningful if -b | --balance is also used.\n"
1780"                       \n"
[2808]1781"                       \n"
[3272]1782"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option above,                       \n"
[2808]1783"                       remove users from the specified users groups.\n"
1784"                       \n"
1785"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1786"                       pkusers to not modify existing users.\n"
1787"                       \n"
[2084]1788"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
1789"  if the --add option is not set.\n"
1790"  \n"
1791"examples :                              \n"
1792"\n"
[2808]1793"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
[2084]1794"  \n"
1795"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
[2808]1796"  database. User ringo's email address will also be set to \n"
1797"  'ringo@example.com'\n"
[2084]1798"  \n"
[2808]1799"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
[2084]1800"  \n"
[2808]1801"  User jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
1802"  already exist in the quota database.\n"
[2084]1803"            \n"
[2808]1804"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
[2084]1805"  \n"
1806"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
1807"  when printing.\n"
1808"  \n"
[2808]1809"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"He paid with his blood !\" jerome\n"
[2084]1810"  \n"
1811"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
1812"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
1813"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
[2808]1814"  A comment will be stored for this balance change.\n"
[2084]1815"  \n"
[2808]1816"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
[2084]1817"  \n"
[2808]1818"  This will completely delete jerome and rachel from the quota\n"
[2084]1819"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
1820"  \n"
[2808]1821"  $ pkusers --overcharge 2.5 poorstudent\n"
[2084]1822"  \n"
1823"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
1824"  \n"
[2808]1825"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
[2084]1826"  \n"
1827"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
1828"  \n"
[2808]1829"  $ pkusers --overcharge 0 boss\n"
[2084]1830"  \n"
1831"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
1832"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
1833"  his account.\n"
[2937]1834"\n"
1835"  $ pkusers --email @example.com\n"
1836"\n"
1837"  This will set the email address for each user to username@example.com\n"
[2084]1838msgstr ""
1839
1840#, python-format
[3097]1841msgid "Invalid email address %s"
1842msgstr "Geçersiz e-posta adresi %s"
1843
1844#, python-format
[2808]1845msgid "There's no %s matching %s"
1846msgstr ""
[2487]1847
1848#, python-format
[2808]1849msgid "Limited by : %s"
[2084]1850msgstr ""
1851
1852#, python-format
[2808]1853msgid "Account balance : %.2f"
[2487]1854msgstr ""
1855
1856#, python-format
[2808]1857msgid "Total paid so far : %.2f"
1858msgstr ""
[2084]1859
1860#, python-format
[2808]1861msgid "Overcharging factor : %.2f"
1862msgstr ""
[2084]1863
1864#, python-format
[2808]1865msgid "Group balance : %.2f"
[2084]1866msgstr ""
1867
1868#, python-format
[2808]1869msgid "Invalid limitby value %s"
1870msgstr "Geçesiz limitby değeri %s"
1871
1872#, python-format
[2084]1873msgid "Invalid overcharge value %s"
1874msgstr ""
1875
1876#, python-format
1877msgid "Invalid balance value %s"
1878msgstr "Geçersiz blanço değeri %s"
1879
1880#, python-format
[2808]1881msgid "There's no users group matching %s"
1882msgstr ""
[2084]1883
1884#, python-format
1885msgid "Unknown group %s"
1886msgstr ""
1887
1888#, python-format
1889msgid "Unknown user %s"
1890msgstr ""
1891
1892#, python-format
[2808]1893msgid "%s %s already exists, skipping."
1894msgstr ""
[2084]1895
1896#, python-format
[2808]1897msgid "%s %s already exists, will be modified."
[2487]1898msgstr ""
1899
1900#, python-format
[2808]1901msgid "Invalid name %s"
[2487]1902msgstr ""
1903
[2808]1904msgid "You have to pass user groups names on the command line"
[2487]1905msgstr ""
1906
1907#, python-format
1908msgid ""
[3097]1909"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2487]1910"\n"
[3097]1911"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
[2487]1912"\n"
1913"command line usage :\n"
1914"\n"
[3097]1915"  pykosd [options]\n"
[2487]1916"\n"
1917"options :\n"
1918"\n"
[3097]1919"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
[2487]1920"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1921"  \n"
[3097]1922"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
1923"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
1924"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
1925"                       \n"
1926"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
1927"                       Defaults to 3 seconds.\n"
1928"                       \n"
[3272]1929"  -f | --font f        Sets the font to use for display.                      \n"
[3097]1930"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
[2487]1931"  \n"
[3097]1932"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
1933"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
1934"                       \n"
1935"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
1936"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
1937"                       \n"
1938"  \n"
[2487]1939"examples :                              \n"
1940"\n"
[3097]1941"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
[2487]1942"  \n"
[3097]1943"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
1944"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
1945"  iterations, the program will exit.\n"
[2487]1946msgstr ""
[2084]1947
[2808]1948#, python-format
[3097]1949msgid "Invalid duration option %s"
1950msgstr "Geçersiz süre seçeneği %s"
[2808]1951
1952#, python-format
[3097]1953msgid "Invalid loop option %s"
1954msgstr "Geçersiz döngü seçeneği %s"
[2808]1955
1956#, python-format
[3097]1957msgid "Invalid sleep option %s"
1958msgstr "Geçersiz bekleme seçeneği %s"
[2808]1959
[2487]1960#, python-format
[3097]1961msgid "Invalid color option %s"
1962msgstr "Geçersiz renk seçeneği %s"
[2084]1963
1964#, python-format
[3097]1965msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
1966msgstr "%s kullanıcısı PyKota veritabanında bulunmuyor"
[2084]1967
1968#, python-format
[3097]1969msgid "Pages used on %s : %s"
1970msgstr "%s üzerinde kullanılan sayfalar: %s"
[2084]1971
1972#, python-format
[3097]1973msgid "PyKota Units left : %.2f"
1974msgstr "Kalan PyKota birimi : %.2f"
[2084]1975
[3097]1976msgid "Printing denied."
[2808]1977msgstr ""
1978
[3097]1979msgid "Printing not limited."
[2808]1980msgstr ""
1981
[3097]1982msgid "Printing not limited, no accounting."
[2808]1983msgstr ""
1984
1985#, python-format
[2084]1986msgid ""
[3097]1987"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
[2267]1988"\n"
[3097]1989"Gives print quotes to users.\n"
[2084]1990"\n"
1991"command line usage :\n"
1992"\n"
[3097]1993"  pykotme  [options]  [files]\n"
[2084]1994"\n"
1995"options :\n"
1996"\n"
[3097]1997"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
[2084]1998"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1999"  \n"
[3097]2000"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
2001"                       use wildcards characters to select only\n"
2002"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2003"                       all printers.\n"
2004"                       You can specify several names or wildcards, \n"
2005"                       by separating them with commas.\n"
[2084]2006"  \n"
[3097]2007"examples :                              \n"
[3073]2008"\n"
[3097]2009"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
[2084]2010"  \n"
[3097]2011"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2012"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2013"  which would be sent to the apple printer.\n"
[2084]2014"  \n"
[3097]2015"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
[2084]2016"  \n"
[3097]2017"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2018"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
2019"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
2020"  printer.\n"
[2084]2021"\n"
[3097]2022"  $ pykotme \n"
[2084]2023"  \n"
[3097]2024"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
2025"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
2026"  would cost on each printer.\n"
[2084]2027msgstr ""
2028
2029#, python-format
[3097]2030msgid "Your account balance : %.2f"
2031msgstr "Hesap bilançonuz : %.2f"
[2487]2032
[3097]2033#, python-format
2034msgid "Job size : %i pages"
2035msgstr "İş boyutu : %i sayfa"
[2487]2036
2037#, python-format
[3097]2038msgid "Cost on printer %s : %.2f"
2039msgstr "%s yazıcısı için fiyat : %.2f"
[2487]2040
[3097]2041msgid "won't be charged, printer is in passthrough mode"
[2487]2042msgstr ""
2043
[3097]2044msgid "won't be charged, your account is immutable"
2045msgstr ""
[2487]2046
2047#, python-format
[2228]2048msgid "Unsupported accounter backend %s"
2049msgstr "Desteklenmeyen muhasebeci arkaucu %s"
2050
2051#, python-format
[3272]2052msgid "Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and that your permissions are sufficient."
[2487]2053msgstr ""
2054
2055#, python-format
[2228]2056msgid "Configuration file %s not found."
2057msgstr "Yapılandırma dosyası %s bulunamadı."
2058
2059#, python-format
2060msgid "Option %s not found in section global of %s"
2061msgstr "%s seçeneği %s içinde global bölümünde bulunamadı"
2062
2063#, python-format
2064msgid "Option %s not found in section %s of %s"
2065msgstr "%1s seçeneği %3s içinde %2s bölümünde bulunamadı"
2066
2067#, python-format
2068msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
2069msgstr ""
2070
2071#, python-format
2072msgid "Option logger only supports values in %s"
2073msgstr "logger seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
2074
2075#, python-format
[2808]2076msgid "Invalid preaccounter %s for printer %s"
2077msgstr ""
2078
2079#, python-format
2080msgid "Option preaccounter in section %s only supports values in %s"
2081msgstr ""
2082
2083#, python-format
[2228]2084msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
2085msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz muhasebeci %1s"
2086
2087#, python-format
2088msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
[3272]2089msgstr "%s bölümündeki accounter seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
[2228]2090
2091#, python-format
[2487]2092msgid "Invalid unknown_billingcode directive %s for printer %s"
2093msgstr ""
2094
2095#, python-format
2096msgid "Directive unknown_billingcode in section %s only supports values in %s"
2097msgstr ""
2098
2099#, python-format
[2228]2100msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
[3272]2101msgstr "%s bölümündeki enforcement seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
[2228]2102
2103#, python-format
[3272]2104msgid "Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', 'nocharge', and 'retry:num:delay'"
[2808]2105msgstr ""
2106
2107#, python-format
[2228]2108msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
[3272]2109msgstr "%s bölümündeki onaccountererror seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
[2228]2110
2111#, python-format
2112msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
[3272]2113msgstr "%s bölümündeki policy seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
[2228]2114
2115#, python-format
2116msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
2117msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz seçenek mailto %1s"
2118
2119#, python-format
2120msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
[3272]2121msgstr "%s bölümündeki mailto seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
[2228]2122
2123#, python-format
2124msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
2125msgstr ""
2126
2127#, python-format
2128msgid "Invalid grace delay %s"
2129msgstr "Geçersiz kota esneklik süresi %s"
2130
2131#, python-format
2132msgid "Invalid poor man's threshold %s"
2133msgstr "Geçersiz hesap blançosu eşiği %s"
2134
[2808]2135#, python-format
2136msgid "Invalid balancezero value %s"
2137msgstr ""
2138
[2228]2139msgid ""
2140"Your Print Quota account balance is Low.\n"
2141"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
2142"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
2143msgstr ""
2144"Yazma Kotası hesap bilançonuz Düşük.\n"
2145"Yakında yazamayacaksınız.\n"
2146"Lütfen Yazma Kotası Yöneticisine sorunu çözmesi için ulaşın."
2147
2148#, python-format
2149msgid ""
2150"You are not allowed to print anymore because\n"
2151"your Print Quota is exceeded on printer %s."
2152msgstr ""
2153"%s yazıcısında Yazma Kotanız dolduğu için\n"
2154"artık yazmanıza izin verilmiyor."
2155
2156#, python-format
2157msgid ""
2158"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
2159"your Print Quota is almost reached on printer %s."
2160msgstr ""
2161"%s yazıcısında Yazma Kotanız çok az kaldığı için\n"
2162"yakında yazamayacaksınız."
2163
2164#, python-format
[2808]2165msgid "Incorrect value %s for the duplicatesdelay directive in section %s"
2166msgstr ""
2167
2168#, python-format
[3097]2169msgid "Incorrect value %s for the noprintingmaxdelay directive in section %s"
2170msgstr ""
2171
2172#, python-format
[2228]2173msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
2174msgstr ""
2175
2176#, python-format
2177msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
2178msgstr ""
2179
[2808]2180msgid "History"
2181msgstr "Geçmiş"
2182
[2228]2183msgid "Users"
2184msgstr ""
2185
2186msgid "Groups"
2187msgstr ""
2188
2189msgid "Printers"
2190msgstr ""
2191
2192msgid "Users Print Quotas"
2193msgstr ""
2194
2195msgid "Users Groups Print Quotas"
2196msgstr ""
2197
2198msgid "History of Payments"
2199msgstr ""
2200
2201msgid "Printers Groups Membership"
2202msgstr ""
2203
2204msgid "Users Groups Membership"
2205msgstr ""
2206
[2487]2207msgid "Billing Codes"
2208msgstr ""
2209
[2808]2210msgid "All"
2211msgstr ""
2212
[2228]2213msgid "Comma Separated Values"
2214msgstr ""
2215
2216msgid "Semicolon Separated Values"
2217msgstr ""
2218
2219msgid "Tabulation Separated Values"
2220msgstr ""
2221
2222msgid "eXtensible Markup Language"
2223msgstr ""
2224
2225msgid "CUPS' page_log"
2226msgstr ""
2227
2228#, python-format
[2808]2229msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
[3272]2230msgstr "--data komut satırı seçeneği için geçersiz düzenleyici [%s], yardıma bakın."
[2228]2231
[3272]2232msgid "Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and filters."
[2808]2233msgstr ""
2234
[2228]2235#, python-format
2236msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
[3272]2237msgstr "--format komut satırı seçeneği için geçersiz düzenleyici [%s], yardıma bakın."
[2228]2238
2239msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
2240msgstr "jaxml modülü bulunmadığı için XML çıktısı kapalı."
2241
[2487]2242#, python-format
2243msgid "Invalid data type [%s] for --sum command line option, see help."
2244msgstr ""
2245
[2228]2246msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
2247msgstr "PyKota veri yazıcısı başarısız : G/Ç hatası"
2248
2249#, python-format
2250msgid "Unsupported logging subsystem %s"
2251msgstr "Desteklenmeyen günlükleme alt sistemi %s"
2252
2253#, python-format
2254msgid "Report for %s quota on printer %s"
2255msgstr "%2s yazıcısı üzerineki %1s kotası için rapor"
2256
2257#, python-format
2258msgid "Pages grace time: %i days"
2259msgstr "Sayfa kota esneklik süresi: %i gün"
2260
2261#, python-format
2262msgid "Price per job: %.3f"
2263msgstr "İş başına ücret: %.3f"
2264
2265#, python-format
2266msgid "Price per page: %.3f"
2267msgstr "Sayfa başına ücret : %.3f"
2268
[3272]2269msgid "Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         total       paid warn"
[2228]2270msgstr ""
2271
[3272]2272msgid "User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         total       paid warn"
[2228]2273msgstr ""
2274
2275msgid "unknown"
2276msgstr "bilinmeyen"
2277
2278#, python-format
2279msgid "Real : %s"
2280msgstr "Gerçek : %s"
2281
2282#, python-format
2283msgid "Total : %9i"
2284msgstr "Toplam : %9i"
2285
2286msgid "N/A"
2287msgstr ""
2288
2289#, python-format
2290msgid "Unsupported reporter backend %s"
2291msgstr "Desteklenmeyen raporcu arkaucu %s"
2292
2293#, python-format
[3097]2294msgid "Refunded %i pages and %.3f credits by %s (%s) on %s"
2295msgstr ""
2296
2297#, python-format
[2228]2298msgid "Unsupported quota storage backend %s"
2299msgstr "Desteklenmeyen kota depo arkaucu %s"
2300
[2808]2301msgid "Done"
2302msgstr ""
2303
2304msgid "Average speed"
2305msgstr ""
2306
2307msgid "entries per second"
2308msgstr ""
2309
[2228]2310#, python-format
2311msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
2312msgstr ""
2313
2314#, python-format
2315msgid "Running as user '%s'."
2316msgstr ""
2317
2318msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
2319msgstr ""
2320
2321#, python-format
2322msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
2323msgstr ""
2324
2325msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
2326msgstr ""
2327
2328#, python-format
2329msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2330msgstr ""
2331
2332msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2333msgstr ""
2334
[2487]2335msgid "Please report bugs to :"
2336msgstr ""
[2228]2337
2338#, python-format
2339msgid ""
2340"\n"
2341"\n"
2342"Please contact your system administrator :\n"
2343"\n"
2344"\t%s - <%s>\n"
2345msgstr ""
2346"\n"
2347"\n"
2348"Lütfen sistem yöneticinizle görüşün :\n"
2349"\n"
2350"\t%s - <%s>\n"
2351
2352#, python-format
2353msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
[3272]2354msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı eşlenemedi, öntanımlı kural uygulanıyor (%3s)"
[2228]2355
2356#, python-format
[3272]2357msgid "Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for printer %s"
2358msgstr "%s kullanıcısının hesap bilançosu bulunamadı, öntanımlı kural (%s) %s yazıcısı için uygulanıyor"
[2228]2359
2360#, python-format
2361msgid "User %s will not be charged for printing."
2362msgstr ""
2363
2364#, python-format
2365msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2366msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s grubu Yazma Kotasını aştı"
2367
2368msgid "Print Quota Exceeded"
2369msgstr "Yazma Kotası Aşıldı"
2370
2371#, python-format
2372msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2373msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s grubu için Yazma Kotası düşük"
2374
2375msgid "Print Quota Low"
2376msgstr "Yazma Kotası Düşük"
2377
2378#, python-format
[3272]2379msgid "Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2380msgstr "%s arama tabanı bulunmuyor. Olası bir hatalı yapılandırma. Lütfen /etc/pykota/pykota.conf dosyasını kontrol edin : %s"
[2808]2381
2382#, python-format
2383msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2384msgstr "%s (%s) için yapılan arama %s (kapsam=%s) konumundan cevap alamadı."
2385
2386#, python-format
2387msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2388msgstr "LDAP girişi (%s, %s) ekleme sorunu"
2389
2390#, python-format
2391msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2392msgstr "LDAP girişi (%s) silme sorunu"
2393
2394#, python-format
2395msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2396msgstr "LDAP girişi (%s, %s) düzenleme sorunu"
2397
2398#, python-format
[3272]2399msgid "No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP entries manually ?"
2400msgstr "%s kullanıcısı için pykotaAccountBalance nesnesi bulunamadı. LDAP girişlerini kendiniz mi yaptınız?"
[2808]2401
2402msgid "Hidden because of privacy concerns"
2403msgstr ""
2404
2405#, python-format
[3272]2406msgid "Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach pykotaAccount objectClass"
2407msgstr "pykotaAccount objectClass'ına eklemek için %2s=%3s ile mevcut olan objectClass %s girişi bulunamadı"
[2808]2408
2409#, python-format
2410msgid "%s. A new entry will be created instead."
2411msgstr ""
2412
2413#, python-format
2414msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
[3272]2415msgstr "pykotaGroup %s objectclass'ına eklenekcek mevcut olan bir giriş bulunamadı"
[2808]2416
[3272]2417msgid "Your version of python-mysqldb is too old. Please install a newer release."
[3097]2418msgstr ""
2419
[2808]2420#, python-format
[2228]2421msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2422msgstr "%s yazıcısının dahili sayfa sayacı okunurken hata oluştu."
2423
2424#, python-format
2425msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2426msgstr "%s yazıcısının sayfa sayacı onun yerine veritabanından alınıyor."
2427
2428#, python-format
[3272]2429msgid "Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after printing."
2430msgstr "%s yazıcısının dahili sayfa sayacı yazmadan önce ya da sonra alınamadı."
[2228]2431
2432#, python-format
2433msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2434msgstr "%s yazıcısı için iş boyutu 1 sayfa olmak zorunda."
2435
2436#, python-format
2437msgid "No previous job in database for printer %s."
2438msgstr "%s yazıcısı için veritabanında daha öncesinde hiç iş yok."
2439
2440#, python-format
2441msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2442msgstr "%s yazıcısının dahili sayfa sayacında tutarsız değerler."
2443
2444#, python-format
2445msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2446msgstr "%2s yazıcısı için HARDWARE(%1s) içinde bilinmeyen yazıcı adresi"
2447
2448#, python-format
2449msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2450msgstr "HARDWARE(%s) başlatılıyor..."
2451
2452#, python-format
2453msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2454msgstr "%s donanım hesaplayıcısına (pid: %s) SIGTERM gönderildi"
2455
2456#, python-format
2457msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2458msgstr "Hesaplayıcının çıktısında satır [%s] geçildi. Tekrar deneniyor..."
2459
2460#, python-format
2461msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2462msgstr "Donanım hesaplayıcısı %s çıkış kodu %s"
2463
2464#, python-format
2465msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2466msgstr "%s yazıcısı HARDWARE(%s) ile sorgulanamıyor"
2467
2468#, python-format
[3272]2469msgid "Unable to precompute the job's size and ink coverage with the generic PDL analyzer : %s"
[3097]2470msgstr ""
2471
2472#, python-format
[2228]2473msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2474msgstr "%s:%s bağlantısı yapılırken sorun : %s"
2475
2476#, python-format
2477msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2478msgstr "%s:%s PJL sorguları gönderilirken sorun : %s"
2479
2480#, python-format
[2487]2481msgid "Problem while receiving PJL answer from %s:%s : %s"
2482msgstr ""
2483
2484#, python-format
[2228]2485msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2486msgstr ""
2487
2488#, python-format
2489msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2490msgstr "%s yazıcısının bekleme durumu ya da sabit olması olması bekleniyor..."
2491
2492#, python-format
[3272]2493msgid "PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page counter (%s) on printer %s."
2494msgstr "PJL sorgulama aşaması kesildi. %2s yazıcısındaki dahili sayfa sayacı (%1s) için görülen en son değer kullanılıyor."
[2228]2495
2496#, python-format
[3272]2497msgid "SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page counter (%s) on printer %s."
2498msgstr "SNMP sorgulama aşaması kesildi. %2s yazıcısındaki dahili sayfa sayacı (%1s) için görülen en son değer kullanılıyor."
[3097]2499
2500#, python-format
[2228]2501msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2502msgstr "%s yazıcısı üzerinde SNMP sorguları yapılırken ağ hatası: %s"
2503
2504#, python-format
2505msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2506msgstr ""
2507
2508#, python-format
2509msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
[3272]2510msgstr "%s yazıcısı üzerinde SNMP sorguları yapılırken sorunlarla karşılaşıldı: %s"
[2228]2511
2512#, python-format
[2808]2513msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2514msgstr "Genel PDL inceleyicisi ile işin boyutu hesaplanamadı : %s"
2515
2516#, python-format
[2228]2517msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2518msgstr "SOFTWARE(%s) başlatılıyor..."
2519
2520#, python-format
2521msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2522msgstr "%s hesaplayıcısı ile iş boytu hesaplanamıyor"
2523
2524#, python-format
2525msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2526msgstr "Yazılım hesaplayıcısı pid %s çıkışı içlin beklenirken sorun : %s"
2527
2528#, python-format
2529msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2530msgstr "Yazılım hesalayıcısı %s çıkış kodu %s"
2531
2532msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
[3272]2533msgstr "Eğer kimi kullanıcılar birden fazla grup üyesiyseler toplamlar doğru olmayabilir."
[2228]2534
[3097]2535msgid "PyKota Data Dumper"
2536msgstr ""
2537
2538msgid "Dump"
2539msgstr ""
2540
2541msgid "Please click on the above button"
2542msgstr "Lütfen yukarıdaki düğmeye tıklayın"
2543
2544msgid "Data Type"
2545msgstr ""
2546
2547msgid "Output Format"
2548msgstr ""
2549
2550msgid "Filter"
2551msgstr ""
2552
2553msgid "Summarize"
2554msgstr ""
2555
2556msgid "only for payments or history"
2557msgstr ""
2558
2559msgid "PyKota Reports"
2560msgstr "PyKota Raporları"
2561
2562msgid "Report"
2563msgstr "Rapor"
2564
2565msgid "Printer"
2566msgstr "Yazıcı"
2567
2568msgid "User / Group names mask"
2569msgstr "Kullanıcı / Grup isimleri maskesi"
2570
2571msgid "Groups report"
2572msgstr "Grup raporu"
2573
2574msgid "Empty"
2575msgstr "Boş"
2576
2577msgid "Action"
2578msgstr "Eylem"
2579
2580msgid "User"
2581msgstr "Kullanıcı"
2582
2583msgid "Hostname"
2584msgstr "MakineAdı"
2585
2586msgid "JobId"
2587msgstr "İşBelirteci"
2588
2589msgid "Number of pages"
2590msgstr ""
2591
2592msgid "Cost"
2593msgstr ""
2594
2595msgid "Copies"
2596msgstr "Nüshalar"
2597
2598msgid "Number of bytes"
2599msgstr ""
2600
2601msgid "Printer's internal counter"
2602msgstr ""
2603
2604msgid "Options"
2605msgstr "Seçenekler"
2606
2607msgid "MD5Sum"
2608msgstr ""
2609
2610msgid "Billing code"
2611msgstr ""
2612
2613msgid "Precomputed number of pages"
2614msgstr ""
2615
2616msgid "Precomputed cost"
2617msgstr ""
2618
2619msgid "Pages details"
2620msgstr ""
2621
2622msgid "(not supported yet)"
2623msgstr ""
2624
2625msgid "Previous page"
2626msgstr "Önceki sayfa"
2627
2628msgid "PyKota Quotes"
2629msgstr ""
2630
2631msgid "Quote"
2632msgstr ""
2633
[3272]2634msgid "The exact cost of a print job can only be determined for a particular user. Please retry while logged-in."
[3097]2635msgstr ""
2636
[3211]2637msgid "Ordering"
2638msgstr ""
2639
[2808]2640#~ msgid "Impossible to add printer %s"
2641#~ msgstr "%s yazıcısı eklenemez"
[2228]2642
[2808]2643#~ msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
2644#~ msgstr "Prototip nesnesi %s Kota Deposu içinde bulunamadı."
[2228]2645
[2808]2646#~ msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
2647#~ msgstr "Prototip %s, %s yazıcısı için Kota Deposu içinde bulunamadı."
[2228]2648
[2808]2649#~ msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
[3272]2650#~ msgstr "Belirsiz son sınır esnek sınır (%s) olarak %s yazıcısında ayarlandı."
[2228]2651
[2808]2652#~ msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
[3272]2653#~ msgstr "Belirsiz esnek sınır son sınır (%s) olarak %s yazıcısında ayarlandı."
[2228]2654
[2808]2655#~ msgid "Invalid group name %s"
2656#~ msgstr "Geçersiz grup adı %s"
[2228]2657
[2808]2658#~ msgid "Invalid user name %s"
2659#~ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı %s"
[2487]2660
[2808]2661#~ msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
2662#~ msgstr "%s nesnesi için %s yazıcısında kota bulunamadı."
[2228]2663
[2808]2664#~ msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
2665#~ msgstr "%s grubu PyKota deposu içinde bulunamadı."
[2228]2666
[2487]2667#~ msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
2668#~ msgstr "%s dosya numarası yoklama nesnesinde kayıtlı değil, yok sayılıyor."
[2228]2669
[2487]2670#~ msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
2671#~ msgstr "SIGTERM %s ana arkaucuna gönderildi (pid: %s)"
[2286]2672
[2487]2673#~ msgid "CUPS backend %s died abnormally."
2674#~ msgstr "CUPS arkaucu %s beklenmedik bir şekilde sonlandı."
[2286]2675
[2487]2676#~ msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
2677#~ msgstr "Yazılım hesaplaması zaten ilk geçişte yapıldı, yok sayılıyor."
[2297]2678
[2487]2679#~ msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
2680#~ msgstr "Donanım hesaplaması zaten ilk geçişte yapıldı, yok sayılıyor."
[2308]2681
[2487]2682#~ msgid "Invalid DeviceURI : %s"
2683#~ msgstr "Geçersiz DeviceURI : %s"
[2308]2684
[2487]2685#~ msgid ""
2686#~ "\n"
2687#~ "Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
2688#~ msgstr ""
2689#~ "\n"
2690#~ "Lütfen pkhint yazma sisteminizi yapılandırmasını incelerken bekleyiniz..."
[2344]2691
[2487]2692#~ msgid "Unknown device %s for printer %s"
2693#~ msgstr "Bilinmeyen aygıt %s yazıcı %s"
2694
[2084]2695#~ msgid ""
[2487]2696#~ "\n"
2697#~ "Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
2698#~ msgstr ""
2699#~ "\n"
2700#~ "/etc/pykota/pykota.conf dosyanızın içine aşağıdaki satırları ekleyin :\n"
2701
2702#~ msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
2703#~ msgstr "# BILGI : eğer yazılım hesaplaması onerildiyse, bu "
2704
[3272]2705#~ msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
2706#~ msgstr "# donanım hesaplamasinin mümkün olmadigi anlamina gelmes, bu sadece pykota"
[2487]2707
2708#~ msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
[3272]2709#~ msgstr "# hangi donanim hesaplama metodunun kullanilacagini tespit edemedi demektir."
[2487]2710
2711#~ msgid "JobSize"
2712#~ msgstr "İşBoyutu"
2713
2714#~ msgid "JobPrice"
2715#~ msgstr "İşÜcreti"
2716
2717#~ msgid "JobBytes"
2718#~ msgstr "İşBaytı"
2719
2720#~ msgid "PageCounter"
2721#~ msgstr "SayfaSayacı"
2722
2723#~ msgid "Printing system %s, args=%s"
2724#~ msgstr "Yazma sistemi %s, args=%s"
2725
2726#~ msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2727#~ msgstr "Yazıcı makine adı tanımsız, 'localhost' olarak atandı"
2728
2729#~ msgid "Printing system unknown, args=%s"
2730#~ msgstr "Yazma altsistemi bilinmiyor, args=%s"
2731
2732#~ msgid ""
[2344]2733#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2734#~ "\n"
2735#~ "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
2736#~ "\n"
[3272]2737#~ "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
[2344]2738#~ "\n"
2739#~ "command line usage :\n"
2740#~ "\n"
2741#~ "  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
2742#~ "  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
2743#~ "  \n"
2744#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2745#~ "\n"
2746#~ "options :\n"
2747#~ "\n"
2748#~ "  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
2749#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2750#~ "  \n"
[3272]2751#~ "  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
2752#~ "                       If the user already exists, actual balance is left\n"
[2344]2753#~ "                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
2754#~ "                       \n"
2755#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2756#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2757#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2758#~ "(at your option) any later version.\n"
2759#~ "\n"
2760#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2761#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2762#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2763#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2764#~ "\n"
2765#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2766#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]2767#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2344]2768#~ "\n"
2769#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2770#~ msgstr ""
2771#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2772#~ "\n"
[3272]2773#~ "Kullanıcı hesapları oluşumunu otomatikleştirme ve başlangıç hesap ayarları için araç.\n"
[2344]2774#~ "\n"
[3272]2775#~ "BU ARAÇ KULLANICILARINIZI SAYFA KOTASI İLE SINIRLAMAK İÇİN KULLANILMAMALIDIR !\n"
[2344]2776#~ "\n"
2777#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2778#~ "\n"
[3272]2779#~ "  BU ARAÇ KOMUT SATIRINDAN KULLANILMAMALIDIR FAKAT SADECE   pykota.conf İÇİNDE external policy OLARAK KULLANILABİLİR\n"
[2344]2780#~ "  \n"
2781#~ "  autopykota { -i | --initbalance değer } \n"
2782#~ "\n"
2783#~ "seçenekler :\n"
2784#~ "\n"
2785#~ "  -v | --version       autopykota'nın sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
2786#~ "  -h | --help          bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
2787#~ "  \n"
[3272]2788#~ "  -i | --initbalance b Kullanıcının başlangıç hesabını b değeri olarak atar.\n"
2789#~ "                       Eğer kullanıcı zaten varsa, mevcut hesap değişmeden kalır.\n"
[2344]2790#~ "                       Eğer yok ise öntanımlı değer 0'dır.\n"
2791#~ "                       \n"
2792#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2793#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2794#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2795#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2796#~ "\n"
2797#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2798#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2799#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2800#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2801#~ "\n"
2802#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2803#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2804#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2805#~ "\n"
2806#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2807
2808#~ msgid ""
2809#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2810#~ "\n"
2811#~ "A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
2812#~ "\n"
2813#~ "command line usage :\n"
2814#~ "\n"
2815#~ "  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
2816#~ "\n"
2817#~ "options :\n"
2818#~ "\n"
2819#~ "  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
2820#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2821#~ "  \n"
2822#~ "examples :                              \n"
2823#~ "\n"
2824#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
2825#~ "  \n"
2826#~ "  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
2827#~ "  is the best for each of the defined printer which\n"
2828#~ "  name matches one of the parameters.\n"
2829#~ "  \n"
2830#~ "  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
2831#~ "  printers will be analyzed.\n"
2832#~ "  \n"
2833#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2834#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2835#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2836#~ "(at your option) any later version.\n"
2837#~ "\n"
2838#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2839#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2840#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2841#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2842#~ "\n"
2843#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2844#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]2845#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2344]2846#~ "\n"
2847#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2848#~ msgstr ""
2849#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2850#~ "\n"
[3272]2851#~ "Her yazıcı için hangi hesaplama metodunun uygun olacaıı hakkında ipucu veren bir araç.\n"
[2344]2852#~ "\n"
2853#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2854#~ "\n"
2855#~ "  pkhint [seçenekler] [yazıcı1 yazıcı2 yazıcı3 ... yazıcıN] <file.conf\n"
2856#~ "\n"
2857#~ "seçenekler :\n"
2858#~ "\n"
2859#~ "  -v | --version       pkhint'in sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
2860#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
2861#~ "  \n"
2862#~ "örnekler :                              \n"
2863#~ "\n"
2864#~ "  $ pkhint \"hp*\" yazici103 </etc/cups/printers.conf\n"
2865#~ "  \n"
2866#~ "  Parametrelerde belirtilen isim ile eşleşen yazıcılar için\n"
2867#~ "  hangi metodun uygun olduğunu sınamak için\n"
2868#~ "  yazma sisteminizi inceler.\n"
2869#~ "  \n"
2870#~ "  Eğer komut satırında hiçbir parametre belirtmezseniz, tüm\n"
2871#~ "  yazıcılar incelenecektir.\n"
2872#~ "  \n"
2873#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2874#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2875#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2876#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2877#~ "\n"
2878#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2879#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2880#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2881#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2882#~ "\n"
2883#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2884#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2885#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2886#~ "\n"
2887#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2888
2889#~ msgid ""
2890#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
2891#~ "\n"
2892#~ "An OSD quota monitor for PyKota.\n"
2893#~ "\n"
2894#~ "command line usage :\n"
2895#~ "\n"
2896#~ "  pykosd [options]\n"
2897#~ "\n"
2898#~ "options :\n"
2899#~ "\n"
2900#~ "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
2901#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2902#~ "  \n"
[3272]2903#~ "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
[2344]2904#~ "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
2905#~ "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
2906#~ "                       \n"
2907#~ "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
2908#~ "                       Defaults to 3 seconds.\n"
2909#~ "                       \n"
[3272]2910#~ "  -f | --font f        Sets the font to use for display.                      \n"
[2344]2911#~ "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
2912#~ "  \n"
[3272]2913#~ "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
[2344]2914#~ "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
2915#~ "                       \n"
2916#~ "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
2917#~ "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
2918#~ "                       \n"
2919#~ "  \n"
2920#~ "examples :                              \n"
2921#~ "\n"
2922#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
2923#~ "  \n"
2924#~ "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
2925#~ "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
2926#~ "  iterations, the program will exit.\n"
2927#~ "  \n"
2928#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2929#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2930#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2931#~ "(at your option) any later version.\n"
2932#~ "\n"
2933#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2934#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2935#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2936#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2937#~ "\n"
2938#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2939#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]2940#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2344]2941#~ "\n"
2942#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2943#~ msgstr ""
2944#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
2945#~ "\n"
2946#~ "PyKota için bir OSD kota izleyicisi.\n"
2947#~ "\n"
2948#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2949#~ "\n"
2950#~ "  pykosd [seçenekler]\n"
2951#~ "\n"
2952#~ "seçenekler :\n"
2953#~ "\n"
2954#~ "  -v | --version       pykosd'nin sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
2955#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
2956#~ "  \n"
2957#~ "  -c | --color #rrggbb onaltılı üçlü olarak arkaplan rengini ayarlar\n"
2958#~ "                       örneğin #FF0000 değeri 100%% kırmızı yapar.\n"
2959#~ "                       Öntanımlı 100%% yeşildir (#00FF00).\n"
2960#~ "                       \n"
2961#~ "  -d | --duration d    Saniye olarak gösterim süresini belirtir. \n"
2962#~ "                       Öntanımlı 3 saniyedir.\n"
2963#~ "                       \n"
[3272]2964#~ "  -f | --font f        Gösterim için kullanılacak yazıtipini ayarlar.                      \n"
2965#~ "                       Öntanımlı Python OSD kütüphanesinin öntanımlısıdır.\n"
[2344]2966#~ "  \n"
2967#~ "  -l | --loop n        Bilginin kaç kere gösterileceğini ayarlar.\n"
[3272]2968#~ "                       Öntanımlı 0'dır, sonsuza kadar döngü yapılacaıını belirtir.\n"
[2344]2969#~ "                       \n"
2970#~ "  -s | --sleep s       Saniye cinsinden iki gösterim arasında beklenecek\n"
[3272]2971#~ "                       süreyi ayarlar. Öntanımlı 180 saniyedir (3 dakika).\n"
[2344]2972#~ "                       \n"
2973#~ "  \n"
2974#~ "örnekler :                              \n"
2975#~ "\n"
2976#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
2977#~ "  \n"
2978#~ "  pykosd'yi başlatır. Gösterim her 60 saniyede tazelenir,\n"
2979#~ "  ve her defasında 3 saniye sonunda (ön tanımlı) sona erer. Beş\n"
2980#~ "  tekrardan sonra çıkar.\n"
2981#~ "  \n"
2982#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2983#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2984#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2985#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2986#~ "\n"
2987#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2988#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2989#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2990#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2991#~ "\n"
2992#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2993#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2994#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2995#~ "\n"
2996#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2997
2998#~ msgid ""
2999#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3000#~ "\n"
3001#~ "Gives print quotes to users.\n"
3002#~ "\n"
3003#~ "command line usage :\n"
3004#~ "\n"
3005#~ "  pykotme  [options]  [files]\n"
3006#~ "\n"
3007#~ "options :\n"
3008#~ "\n"
3009#~ "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
3010#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3011#~ "  \n"
[3272]3012#~ "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
[2344]3013#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3014#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3015#~ "                       all printers.\n"
3016#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3017#~ "                       by separating them with commas.\n"
3018#~ "  \n"
3019#~ "examples :                              \n"
3020#~ "\n"
3021#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3022#~ "  \n"
3023#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3024#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
3025#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
3026#~ "  \n"
3027#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3028#~ "  \n"
3029#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3030#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
3031#~ "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
3032#~ "  printer.\n"
3033#~ "\n"
3034#~ "  $ pykotme \n"
3035#~ "  \n"
3036#~ "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
3037#~ "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
3038#~ "  would cost on each printer.\n"
3039#~ "\n"
3040#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3041#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3042#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3043#~ "(at your option) any later version.\n"
3044#~ "\n"
3045#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3046#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3047#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3048#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3049#~ "\n"
3050#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3051#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]3052#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2344]3053#~ "\n"
3054#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3055#~ msgstr ""
3056#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3057#~ "\n"
3058#~ "Kullanıcılara kota verir.\n"
3059#~ "\n"
3060#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3061#~ "\n"
3062#~ "  pykotme  [seçenekler]  [dosyalar]\n"
3063#~ "seçenekler :\n"
3064#~ "\n"
3065#~ "  -v | --version       pykotme'nin sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3066#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3067#~ "  \n"
3068#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcı için kota verir. p maske\n"
3069#~ "                       karakterlerini birden fazla yazıcı belirtmek için\n"
3070#~ "                       içerebilir. Öntanımlı değer *'dır, tüm yazıcılar\n"
3071#~ "                       anlamına gelir.\n"
3072#~ "                       Virgül ile ayırarak birden fazla yazıcı ve maske \n"
3073#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3074#~ "  \n"
3075#~ "örnekler :                              \n"
3076#~ "\n"
3077#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3078#~ "  \n"
3079#~ "  Mevcut kullanıcıya kota verir. Kota ücreti ve isin boyutu\n"
3080#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
3081#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
3082#~ "\n"
3083#~ "  \n"
3084#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3085#~ "  \n"
3086#~ "  Bu mevcut kullanıcının baskı bilgisini yazdırır. Bilgiler\n"
3087#~ "  apple ve hplaser yazıcılarına gönderilirse, standart girdiden\n"
3088#~ "  okunacak file1.ps için iş ücreti ve işin boyutunu gösterir.\n"
3089#~ "  \n"
3090#~ "\n"
3091#~ "  $ pykotme \n"
3092#~ "  \n"
3093#~ "  Standart girdideki işin hakkında bilgi gösterir. Bilgi işin boyutunu\n"
3094#~ "  ücretini ve her yazıcı için ne kadar tutacağını içerir.\n"
3095#~ "  \n"
3096#~ "\n"
3097#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3098#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3099#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3100#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3101#~ "\n"
3102#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3103#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3104#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3105#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3106#~ "\n"
3107#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3108#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3109#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3110#~ "\n"
3111#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3112
3113#~ msgid ""
3114#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
3115#~ "\n"
3116#~ "Generates print quota reports.\n"
3117#~ "\n"
3118#~ "command line usage :\n"
3119#~ "\n"
3120#~ "  repykota [options] \n"
3121#~ "\n"
3122#~ "options :\n"
3123#~ "\n"
3124#~ "  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
3125#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3126#~ "  \n"
3127#~ "  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
3128#~ "                       the default.\n"
3129#~ "  \n"
[3272]3130#~ "  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
[2344]3131#~ "  \n"
[3272]3132#~ "  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
[2344]3133#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3134#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3135#~ "                       all printers.\n"
3136#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3137#~ "                       by separating them with commas.\n"
3138#~ "  \n"
3139#~ "examples :                              \n"
3140#~ "\n"
3141#~ "  $ repykota --printer lp\n"
3142#~ "  \n"
3143#~ "  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
3144#~ "\n"
3145#~ "  $ repykota \n"
3146#~ "  \n"
3147#~ "  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
3148#~ "  \n"
3149#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
3150#~ "  \n"
3151#~ "  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
3152#~ "  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
3153#~ "  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
3154#~ "  \n"
3155#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3156#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3157#~ "  current user/group is reported.\n"
3158#~ "\n"
3159#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3160#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3161#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3162#~ "(at your option) any later version.\n"
3163#~ "\n"
3164#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3165#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3166#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3167#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3168#~ "\n"
3169#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3170#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]3171#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2344]3172#~ "\n"
3173#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3174#~ msgstr ""
3175#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
3176#~ "\n"
3177#~ "Yacıcı kotası raporları oluşturur.\n"
3178#~ "\n"
3179#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3180#~ "\n"
3181#~ "  repykota [seçenekler] \n"
3182#~ "\n"
3183#~ "seçenekler :\n"
3184#~ "\n"
3185#~ "  -v | --version       repykota'nın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3186#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3187#~ "  \n"
[3272]3188#~ "  -u | --users         Kullanıcı kotaları üzerine bir rapor oluşturur, bu \n"
[2344]3189#~ "                       öntanımlıdır.\n"
3190#~ "  \n"
[3272]3191#~ "  -g | --groups        Kullanıcılar yerine grup kotaları üzerine rapor oluşturur.\n"
[2344]3192#~ "  \n"
[3272]3193#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcı üzerindeki kotaları raporlar. p maske\n"
3194#~ "                       karakterleri kullanarak sadece bazı yazıcıları seçebilir.\n"
[2344]3195#~ "                       Öntanımlı değer *'dır, tüm yazıcılar\n"
3196#~ "                       anlamına gelir.\n"
[3272]3197#~ "                       Virgül ile ayırarak birden fazla isim ya da maske \n"
[2344]3198#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3199#~ "  \n"
3200#~ "örnekler :                              \n"
3201#~ "\n"
3202#~ "  $ repykota --printer lp\n"
3203#~ "  \n"
[3272]3204#~ "  Bu lp yazıcısını kullanan tüm kullanıcıların kota durumlarını bildirir.\n"
[2344]3205#~ "\n"
3206#~ "  $ repykota \n"
3207#~ "  \n"
3208#~ "  Bu tüm yacıcıların kullanıcıların kota durumlarını bildirir.\n"
3209#~ "  \n"
3210#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
3211#~ "  \n"
3212#~ "  Bu adı \"laser\" ile başlayan ya da \"pson\" ile biten tüm yazıcılar\n"
[3272]3213#~ "  üzerinde adı \"jo\" ile başlayan ve adı jerome olan kullanıcıların kota\n"
[2344]3214#~ "  durumlarını bildirir.\n"
3215#~ "  \n"
3216#~ "  Eğer PyKota yöneticisi olmayan bir kullanıcı tarafından başlatılırsa,\n"
[3272]3217#~ "  kullanıcı ve grup adlarını belirten parametreler yok sayılır, sadece mevcut\n"
[2344]3218#~ "  kullanıcı ve grup hakkında bildirim yapılır.\n"
3219#~ "\n"
3220#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3221#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3222#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3223#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3224#~ "\n"
3225#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3226#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3227#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3228#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3229#~ "\n"
3230#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3231#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3232#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3233#~ "\n"
3234#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3235
3236#~ msgid ""
3237#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3238#~ "\n"
3239#~ "Sends mail to users over print quota.\n"
3240#~ "\n"
3241#~ "command line usage :\n"
3242#~ "\n"
3243#~ "  warnpykota  [options]  [names]\n"
3244#~ "\n"
3245#~ "options :\n"
3246#~ "\n"
3247#~ "  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
3248#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3249#~ "  \n"
3250#~ "  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
3251#~ "                       default.\n"
3252#~ "  \n"
3253#~ "  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
3254#~ "  \n"
[3272]3255#~ "  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
[2344]3256#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3257#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3258#~ "                       all printers.\n"
3259#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3260#~ "                       by separating them with commas.\n"
3261#~ "  \n"
3262#~ "examples :                              \n"
3263#~ "\n"
3264#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3265#~ "  \n"
3266#~ "  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
3267#~ "  print quota.\n"
3268#~ "\n"
3269#~ "  $ warnpykota \n"
3270#~ "  \n"
3271#~ "  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
3272#~ "  any printer.\n"
3273#~ "\n"
3274#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3275#~ "  \n"
3276#~ "  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
3277#~ "  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
3278#~ "  with \"laserjet\"\n"
3279#~ "  \n"
3280#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3281#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3282#~ "  current user/group is reported.\n"
3283#~ "\n"
3284#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3285#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3286#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3287#~ "(at your option) any later version.\n"
3288#~ "\n"
3289#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3290#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3291#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3292#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3293#~ "\n"
3294#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3295#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]3296#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2344]3297#~ "\n"
3298#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3299#~ msgstr ""
3300#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3301#~ "\n"
3302#~ "Yazma kotası üzerinden kullanıcılara mektup gönderir.\n"
3303#~ "\n"
3304#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3305#~ "\n"
3306#~ "  warnpykota  [seçenekler]  [adlar]\n"
3307#~ "\n"
3308#~ "seçenekler :\n"
3309#~ "\n"
3310#~ "  -v | --version       warnpykota'nın sürüm numarasını yaza ve çıkar.\n"
3311#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
3312#~ "  \n"
3313#~ "  -u | --users         Yazma kotası üzerindeki kullanıcıları uyarır, bu \n"
3314#~ "                       öntanımlıdır .\n"
3315#~ "  \n"
[3272]3316#~ "  -g | --groups        Grupları yazma kotasının üzerinde olan kullanıcıları uyarır.\n"
[2344]3317#~ "  \n"
3318#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcıyı denetler. p birkaç yazıcı\n"
3319#~ "                       seçmek için maske karakterlerini kullanabilir.\n"
3320#~ "                       Öntanımlı deıer *'dır, tüm yazıcılar anlamına \n"
3321#~ "                       gelir.\n"
[3272]3322#~ "                       Birden fazla ismi ya da maskeyi kullanabilirsiniz, \n"
[2344]3323#~ "                       onları virgül ile ayırarak kullanın.\n"
3324#~ "  \n"
3325#~ "örnekler :                              \n"
3326#~ "\n"
3327#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3328#~ "  \n"
3329#~ "  Bu lp yazıcısı üzerinde yazma kotalarını geçmiş olan tüm kullanıcıları\n"
3330#~ "  uyarır.\n"
3331#~ "\n"
3332#~ "  $ warnpykota \n"
3333#~ "  \n"
[3272]3334#~ "  Bu herhangi bir yazıcı üzerinde yazma kotasını geçmiş olan kullanıcıları\n"
[2344]3335#~ "  uyarır.\n"
3336#~ "\n"
3337#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3338#~ "  \n"
[3272]3339#~ "  Bu adı \"dev\" ile başlayan ve adı \"laserjer\" ile başlayan herhangi bir yazıcı\n"
[2344]3340#~ "  üzerinde yazma kotasını geçmiş tüm kullanıcıları uyarır\n"
3341#~ "  \n"
3342#~ "  \n"
[3272]3343#~ "  Eğer PyKota yöneticisi olmayan birisi tarafından başlatılırsa, kullanıcı ve\n"
3344#~ "  grup adlarını belirten isimler yoksayılır, ve sadece mevcut kullanıcı/grup\n"
[2344]3345#~ "  belirtilir.\n"
3346#~ "\n"
3347#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3348#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3349#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3350#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3351#~ "\n"
3352#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3353#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3354#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3355#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3356#~ "\n"
3357#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3358#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3359#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3360#~ "\n"
3361#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3362
[3272]3363#~ msgid "Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please download it from http://pysnmp.sourceforge.net"
3364#~ msgstr "Dahili SNMP hesaplaması soruldu, ancak Python-SNMP mevcut değil. Lütfen onu http://pysnmp.sourceforge.net adresinden indirin"
[2228]3365
3366#~ msgid ""
[3272]3367#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
[2084]3368#~ "\n"
3369#~ "Dumps PyKota database's content.\n"
3370#~ "\n"
3371#~ "command line usage :\n"
3372#~ "\n"
3373#~ "  dumpykota [options] \n"
3374#~ "\n"
3375#~ "options :\n"
3376#~ "\n"
3377#~ "  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
3378#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3379#~ "  \n"
3380#~ "  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
3381#~ "                       \n"
3382#~ "                         - history : dumps the jobs history.\n"
3383#~ "                         - users : dumps users.\n"
3384#~ "                         - groups : dumps user groups.\n"
3385#~ "                         - printers : dump printers.\n"
3386#~ "                         - upquotas : dump user quotas.\n"
3387#~ "                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
3388#~ "                         - payments : dumps user payments.\n"
3389#~ "                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
3390#~ "                         - umembers : dumps user groups members.\n"
3391#~ "                         \n"
3392#~ "                       NB : the -d | --data command line option   \n"
3393#~ "                       is MANDATORY.\n"
3394#~ "  \n"
[3272]3395#~ "  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
3396#~ "                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
3397#~ "                       separated values). All data dumped is between double\n"
[2084]3398#~ "                       quotes. Allowed formats are :\n"
3399#~ "                       \n"
3400#~ "                         - csv : separate datas with commas\n"
3401#~ "                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
3402#~ "                         - tsv : separate datas with tabs\n"
3403#~ "                         - xml : dump data as XML\n"
3404#~ "                         \n"
3405#~ "  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
3406#~ "                       to the standard output. The special '-' filename\n"
3407#~ "                       is the default value and means stdout.\n"
3408#~ "                       WARNING : existing files are truncated !\n"
3409#~ "  \n"
3410#~ "Examples :\n"
3411#~ "\n"
3412#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3413#~ "  \n"
3414#~ "  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
3415#~ "  use in a spreadsheet.\n"
3416#~ "  \n"
3417#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3418#~ "  \n"
3419#~ "  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
3420#~ "  \n"
3421#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3422#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3423#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3424#~ "(at your option) any later version.\n"
3425#~ "\n"
3426#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3427#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3428#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3429#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3430#~ "\n"
3431#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3432#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]3433#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2084]3434#~ "\n"
3435#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3436#~ msgstr ""
[3272]3437#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
[2084]3438#~ "\n"
3439#~ "PyKota veritabanının içeriğini gösterir.\n"
3440#~ "\n"
3441#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3442#~ "\n"
3443#~ "  dumpykota [seçenekler] \n"
3444#~ "\n"
3445#~ "seçenekler :\n"
3446#~ "\n"
3447#~ "  -v | --version       dumpykota'nın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3448#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3449#~ "  \n"
3450#~ "  -d | --data type     'type' verilerini gösterir. Geçerli türler :\n"
3451#~ "                       \n"
3452#~ "                         - history : iş geçmişlerini gösterir.\n"
3453#~ "                         - users : kullanıcıları gösterir.\n"
3454#~ "                         - groups : kullanıcı gruplarını gösterir.\n"
3455#~ "                         - printers : yazıcıları gösterir.\n"
3456#~ "                         - upquotas : kullanıcı kotalarını gösterir.\n"
[3272]3457#~ "                         - gpquotas : kullanıcı grup kotalarını gösterir.\n"
[2084]3458#~ "                         - payments : kullanıcı ödemelerini gösterir.\n"
3459#~ "                         - pmembers : yazıcı grup üyelerini gösterir.\n"
3460#~ "                         - umembers : kullanıcı grup üyelerini gösterir.\n"
3461#~ "                         \n"
3462#~ "                       NB :-d | --data komut satırı seçeneği  \n"
3463#~ "                       ZORUNLU'dur.\n"
3464#~ "  \n"
3465#~ "  \n"
[3272]3466#~ "  -f | --format fmt    Verileri 'fmt' biçinde gösterir. Belirtilmediğinde,\n"
3467#~ "                       veri csv biçiminde (virgül ile ayırılmış değerler) gösterilir.\n"
[2084]3468#~ "                       Tüm veriler çift tırnak içinde gösterirlir. \n"
3469#~ "                       Geçerli biçimler :\n"
3470#~ "                       \n"
3471#~ "                         - csv : verileri virgül ile ayırır\n"
3472#~ "                         - ssv : verileri iki nokta ile ayırır\n"
3473#~ "                         - tsv : verileri sekme ile ayırır\n"
3474#~ "                         - xml : verileri XML olarak aktarır\n"
3475#~ "                         \n"
3476#~ "  -o | --output dismi  Tüm veriler standart çıktı yerine bir dosya\n"
[3272]3477#~ "                       içine yazdırılır. Özel '-' dosyas ismi öntanımlıdır\n"
[2084]3478#~ "                       ve stdout anlamına gelir.\n"
3479#~ "                       UYARI : mevcut dosyaların içeriği silinecektir !\n"
3480#~ "  \n"
3481#~ "Örnekler :\n"
3482#~ "\n"
3483#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3484#~ "  \n"
[3272]3485#~ "  Bu hücre programları için kullanılmak üzere verileri virgül ile ayırılmış değerler\n"
[2084]3486#~ "  olarak bir dosyaya yazdırır.\n"
3487#~ "  \n"
3488#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3489#~ "  \n"
3490#~ "  Tüm kullanıcıları users.xml dosyasına yazdırır.\n"
3491#~ "  \n"
3492#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3493#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3494#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3495#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3496#~ "\n"
3497#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3498#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3499#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3500#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3501#~ "\n"
3502#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3503#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
[2303]3504#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
[2084]3505#~ "\n"
3506#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3507
3508#~ msgid "Too many arguments, see help."
3509#~ msgstr "Çok fazla parametre, yardıma bakın."
3510
3511#~ msgid ""
[3272]3512#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
[2084]3513#~ "A Print Quota editor for PyKota.\n"
3514#~ "\n"
3515#~ "command line usage :\n"
3516#~ "\n"
3517#~ "  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
3518#~ "  \n"
3519#~ "  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
3520#~ "\n"
3521#~ "options :\n"
3522#~ "\n"
3523#~ "  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
3524#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3525#~ "  \n"
3526#~ "  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
3527#~ "                       exist on the Quota Storage Server.\n"
3528#~ "                       \n"
3529#~ "  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
3530#~ "                       Printers are never deleted.\n"
3531#~ "                       \n"
3532#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
3533#~ "                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
[3272]3534#~ "                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
[2084]3535#~ "                       Floating point values are allowed.\n"
3536#~ "  \n"
3537#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
3538#~ "                              listed, separated by commas. The groups\n"
3539#~ "                              must already exist in the Quota Storage.\n"
3540#~ "  \n"
3541#~ "  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
3542#~ "  \n"
3543#~ "  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
3544#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3545#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3546#~ "                       all printers. \n"
3547#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3548#~ "                       by separating them with commas.\n"
3549#~ "  \n"
3550#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
3551#~ "                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3552#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3553#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3554#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3555#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3556#~ "                       printers to them with this option.\n"
3557#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3558#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
[3272]3559#~ "                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
[2084]3560#~ "                       it belongs to.\n"
3561#~ "  \n"
3562#~ "  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
3563#~ "                          \n"
3564#~ "  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
3565#~ "                       print quotas\n"
3566#~ "                       \n"
3567#~ "  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
3568#~ "  \n"
3569#~ "  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
3570#~ "                       or group to zero on the specified printers. \n"
3571#~ "                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
3572#~ "                       \n"
3573#~ "  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
3574#~ "                       for the user or group to zero on the specified \n"
3575#~ "                       printers. \n"
3576#~ "                       \n"
[3272]3577#~ "  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in printing                     \n"
[2084]3578#~ "                       by its account balance or by its page quota.\n"
3579#~ "                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
3580#~ "                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
3581#~ "                       'balance-then-quota'.\n"
[3272]3582#~ "                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-quota\n"
[2084]3583#~ "                       are not yet implemented.\n"
3584#~ "                       \n"
[3272]3585#~ "  -b | --balance b     Sets the user's account balance to b.                     \n"
[2084]3586#~ "                       Account balance may be increase or decreased\n"
3587#~ "                       if b is prefixed with + or -.\n"
3588#~ "                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
3589#~ "                       the total paid so far by the user is decreased\n"
3590#~ "                       too.\n"
3591#~ "                       Groups don't have a real balance, but the\n"
3592#~ "                       sum of their users' account balance.\n"
3593#~ "                       \n"
[3272]3594#~ "  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl pages.                       \n"
[2084]3595#~ "  \n"
3596#~ "  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
3597#~ "  \n"
3598#~ "  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
3599#~ "  if the --add option is not set.\n"
3600#~ "  \n"
3601#~ "examples :                              \n"
3602#~ "\n"
3603#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3604#~ "  \n"
3605#~ "  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
3606#~ "  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
3607#~ "  jerome. User jerome must already exist.\n"
3608#~ "  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
3609#~ "  \n"
3610#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
3611#~ "  \n"
3612#~ "  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
3613#~ "  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
[3272]3614#~ "  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is done.\n"
[2084]3615#~ "\n"
3616#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
3617#~ "  \n"
3618#~ "  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
3619#~ "  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
3620#~ "  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
3621#~ "  already exist in the Quota Storage.\n"
3622#~ "            \n"
3623#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
3624#~ "  \n"
3625#~ "  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
3626#~ "  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
3627#~ "  \n"
3628#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
3629#~ "  \n"
3630#~ "  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
3631#~ "  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
3632#~ "  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
3633#~ "  You can also reset the life time page counters by using the\n"
3634#~ "  --hardreset | -R command line option.\n"
3635#~ "  \n"
3636#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
3637#~ "  \n"
3638#~ "  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
3639#~ "  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
3640#~ "  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
3641#~ "  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
3642#~ "  \n"
3643#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
3644#~ "  \n"
3645#~ "  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
3646#~ "  when printing.\n"
3647#~ "  \n"
3648#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
3649#~ "  \n"
3650#~ "  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
3651#~ "  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
3652#~ "  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
3653#~ "  \n"
3654#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
3655#~ "  \n"
3656#~ "  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
3657#~ "  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
3658#~ "  \n"
3659#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
3660#~ "  \n"
3661#~ "  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
3662#~ "  will not be changed.\n"
3663#~ "  \n"
3664#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
3665#~ "  \n"
[3272]3666#~ "  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and HP.\n"
[2084]3667#~ "  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
3668#~ "  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
3669#~ "\n"
3670#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3671#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3672#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3673#~ "(at your option) any later version.\n"
3674#~ "\n"
3675#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3676#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3677#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3678#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3679#~ "\n"
3680#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3681#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]3682#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2084]3683#~ "\n"
3684#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3685#~ msgstr ""
[3272]3686#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
[2084]3687#~ "PyKota için Yazıcı Kotası düzenleyicisi.\n"
3688#~ "\n"
3689#~ "komut satırı kullanmı :\n"
3690#~ "\n"
3691#~ "  edpykota [seçenekler] kullanıcı1 kullanıcı2 ... kullanıcıN\n"
3692#~ "  \n"
3693#~ "  edpykota [seçenekler] grup1 grup2 ... grupN\n"
3694#~ "seçenkeler :\n"
3695#~ "\n"
3696#~ "  -v | --version       edpykota'nın sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
3697#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
3698#~ "  \n"
3699#~ "  -a | --add           Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorsa \n"
3700#~ "                       kullanıcılar ve/veya yazıcılar ekler.\n"
3701#~ "                       \n"
3702#~ "  -d | --delete        Kota deposundan kullanıcılar/grupları siler.\n"
3703#~ "                       Yazıcılar asla silinmez.\n"
3704#~ "                       \n"
[3272]3705#~ "  -c | --charge p[,j]  Belirli bir yazıcı için sayfa başına fiyat ya da iş\n"
3706#~ "                       başına fiyat atar. İş başına fiyat tercihe baılıdır.\n"
3707#~ "                       Eıer ikisi de belirtilecekse, onları virgül ile ayırın.\n"
[2084]3708#~ "                       Ondalık sayı değerleri geçerlidir.\n"
3709#~ "  \n"
[3272]3710#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Kullanıcıları virgül ile ayırılmış listelenen\n"
3711#~ "                              tüm gruplara koyar. Gruplar Kota Deposu'nda\n"
[2084]3712#~ "                              önceden bulunmak zorundadır.\n"
3713#~ "  \n"
[3272]3714#~ "  -u | --users         Kullanıcıların yazma kotalarını düzenler, bu öntanımlıdır.\n"
[2084]3715#~ "  \n"
3716#~ "  -P | --printer y     Sadece y yazıcısı üzerindeki kotaları düzenler.\n"
[3272]3717#~ "                       Y sadece bazı yazıcıları seçmek için maske karakteri\n"
[2084]3718#~ "                       kullanabilir. Öntanımlı değer *'dır, tüm\n"
3719#~ "                       yazıcılar anlamına gelir. \n"
3720#~ "                       Virgül ile ayırarak farklı isimler ve maskeler, \n"
3721#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3722#~ "  \n"
3723#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Yazıcıları pg1, pg2, vb gibi zaten mevcut\n"
[3272]3724#~ "                       olan yazıcı gruplarına ekler. Yazıcı grubu normal yazıcı\n"
[2084]3725#~ "                       gibidir sadece yazma sistemi tarafından bilinmez.\n"
[3272]3726#~ "                       Yazıcı gruplarını aynen yazıcı oluşturur gibi oluşturun\n"
3727#~ "                       ve onlara diğer yazıcıları bu komutu kullanarak ekleyin.\n"
3728#~ "                       Hesaplamalar ve kota kontrolü bir yazıcı ve onun ait\n"
[2084]3729#~ "                       olduğu tüm yazıcı grupları üzerinde yapılır.\n"
3730#~ "                       \n"
3731#~ "                       \n"
3732#~ "                       \n"
3733#~ "  \n"
[3272]3734#~ "  -g | --groups        Kullanıcılar yerine grupların yazma kotasını düzenler.\n"
[2084]3735#~ "                          \n"
3736#~ "  -p | --prototype k|g Yazma kotası ayarlamak için k kullanıcısı ya da\n"
3737#~ "                       g grubunu prototip olarak kullanır\n"
3738#~ "                       \n"
3739#~ "  -n | --noquota       Kota ayarlamaz sadece hesap yapar.\n"
3740#~ "  \n"
3741#~ "  -r | --reset         Belirtilen yazıcılar için güncel sayfa sayacını\n"
3742#~ "                       kullanıcı ya da grup için sıfır yapar. \n"
3743#~ "                       Tüm zaman sayfa sayacı değişmeden kalır.\n"
3744#~ "                       \n"
3745#~ "  -R | --hardreset     Belirtilen yazıcılar için güncel ve tüm zaman\n"
[3272]3746#~ "                        sayfa sayacını kullanıcı ya da grup için sıfır yapar. \n"
[2084]3747#~ "                       Tüm zaman sayfa sayacı değişmeden kalır.\n"
3748#~ "                       \n"
[3272]3749#~ "  -l | --limitby l     grubun/kullanıcının hesap blançosu ya da sayfa kotası \n"
[2084]3750#~ "                       ile yazma sınırlamasını seçer.\n"
3751#~ "                       \n"
3752#~ "                       Öntanımlı değer 'kotadır'. Geçerli değerler\n"
3753#~ "                       'quota' 'balance' 'quota-then-balance' ve\n"
3754#~ "                       'balance-then-quota'dır.\n"
3755#~ "                       UYARI : quota-then-balance ve balance-then-quota\n"
3756#~ "                       henüz tamamlanmamıştır.\n"
3757#~ "                       \n"
[3272]3758#~ "  -b | --balance b     Kullanıcııın hesap blançosu b olarak ayarlar.                     \n"
[2084]3759#~ "                       Hesap blançosu arttırıabilir ya da azaltılabilir.\n"
3760#~ "                       Eğer b + ya da - seklinde önekliyse.\n"
3761#~ "                       UYARI : hesap blançosu azaltıldığında,\n"
[3272]3762#~ "                       kullanıcı tarafında şimdiye kadar ödenmiş şeyler de\n"
[2084]3763#~ "                       azaltılır.\n"
3764#~ "                       Gruplar ayrı bir hesaba sahip değillerdir, fakat\n"
[3272]3765#~ "                       kullanıcılarının hesap blançolarının toplamı kullanılır.\n"
[2084]3766#~ "                       \n"
[3272]3767#~ "  -S | --softlimit sl  Kota esnek sınırını sl sayfa olarakayarlar.                       \n"
[2084]3768#~ "  \n"
3769#~ "  -H | --hardlimit hl  Kota son limitini hl sayfa olarak ayarlar.\n"
3770#~ "  \n"
3771#~ "  user1'den userN'e ve group1'den groupN'e maske kullanabilir\n"
3772#~ "  Eğer --add seçeneği ayarlı değilse.\n"
3773#~ "  \n"
3774#~ "örnekler :                              \n"
3775#~ "\n"
3776#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3777#~ "  \n"
3778#~ "  Bu jerome john paul george ringo kullanıcılarını kota veritabanına\n"
[3272]3779#~ "  ekler, ve onların yazma kotalarını jorome kullanıcısının değeri ile aynı\n"
[2084]3780#~ "  yapar. jerome kullanıcısı önceden bulunmalıdır.\n"
[3272]3781#~ "  ringo kullanıcısının eposta adresi 'ringo@example.com' olarak ayarlanır\n"
[2084]3782#~ "  \n"
3783#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
3784#~ "  \n"
[3272]3785#~ "  Bu jerome kullanıcısının lp yazıcısı üzerindeki yazma kotasını esnek limit\n"
[2084]3786#~ "  olarak 50 sayfa yapar, ve son limit olarak 60 sayfa yapar. Eğer jerome\n"
[3272]3787#~ "  ya da lp yazıcısı Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorsa hiçbir şey yapılmaz.\n"
[2084]3788#~ "\n"
3789#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
3790#~ "  \n"
3791#~ "  Yukarıdaki ile aynıdır ancak eğer kullanıcı ve yazıcı Kota Depo\n"
3792#~ "  Sunucusu'nda yoksa kendiliğinden eklenir. Ayrıca jerome\n"
3793#~ "  kullanıcısı Kota Deposu'nda zaten bulunan \"coders\" ve \"it\"\n"
3794#~ "  gruplarına eklenir.\n"
3795#~ "            \n"
3796#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
3797#~ "  \n"
3798#~ "  Bu yazma esnek sınırını 500 sayfa ve son sınırını 550 sayfa olarak,\n"
3799#~ "  financial ve support grupları için tüm yazıcılarda ayarlar.\n"
3800#~ "  \n"
3801#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
3802#~ "  \n"
3803#~ "  Bu jerome'un be adı 'jo' ile başlayan tüm kullanıcıların\n"
3804#~ "  sayfa sayacını tüm yazıcılarda sıfırlar.\n"
3805#~ "  Bu kullanıcıların tüm zaman yazma sayaçları değişmeden kalır.\n"
3806#~ "  --hardreset | -R komut satırı seçeneğini kullanarak bu kullanıcıların\n"
3807#~ "  tüm zaman sayaçlarını da sıfırlayabilirsiniz.\n"
3808#~ "  \n"
3809#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
3810#~ "  \n"
3811#~ "  Bu PyKota'ya jerome için hpcolor yazıcısında sınır koymamasını\n"
3812#~ "  söyler. Onun bu yazıcıdaki bütün işlerine izin verilecektir, ancak \n"
3813#~ "  yazdığı sayfaların hesabı gene de tutulacaktır.\n"
3814#~ "  Jerome'un diğer yazıcılar üzerindeki Yazma Kotaları değişmeden kalır.\n"
3815#~ "  \n"
3816#~ " $ edpykota --limitby balance jerome\n"
3817#~ "  \n"
3818#~ "  Bu PyKota'a jerome'u yazarken hesap blançosu ile sınırlamasını\n"
3819#~ "  soyler.\n"
3820#~ "  \n"
3821#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
3822#~ "  \n"
3823#~ "  Bu jerome'un hesap blançosunu 10.0 değer arttırır. (kendi\n"
3824#~ "  para biriminizde). Hesap blançosunu başına eksi koyarak\n"
[3272]3825#~ "  azaltabilirsiniz, ve onu başına bir şey koymayarak sabit hale getirebilirsiniz.\n"
[2084]3826#~ "  \n"
3827#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
3828#~ "  \n"
3829#~ "  Bu Kota Depo veritabanından jerome'u ve rachel'i tamamen siler.\n"
3830#~ "  Onların tüm kotaları ve işleri de silinir.\n"
3831#~ "  \n"
3832#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
3833#~ "  \n"
3834#~ "  Bu lp yazıcısı için sayfa başı ücreti 0.1 olarak ayarlar. İş ücreti\n"
3835#~ "  değişmeden kalır.\n"
3836#~ "  \n"
3837#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
3838#~ "  \n"
3839#~ "  Bu hplj1 ve hplj2 yazıcılarını Laser ve HP grubuna koyar.\n"
3840#~ "  hplj1 ve hplj2 yazıcılarının birinde yazarken, yazma kotası da  \n"
3841#~ "  Laser ve HP sanal yazıcıları üzerinde kontrol edilip hesaplanır.\n"
3842#~ "\n"
3843#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3844#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3845#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3846#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3847#~ "\n"
3848#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3849#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3850#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3851#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3852#~ "\n"
3853#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3854#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
[2303]3855#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
[2084]3856#~ "\n"
3857#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3858
[3272]3859#~ msgid "Group           used    soft    hard    balance grace         total       paid"
3860#~ msgstr "Grup           kullanılan    esnek    son    bilanço esneklik         toplam       ödenen"
[2084]3861
[3272]3862#~ msgid "User            used    soft    hard    balance grace         total       paid"
3863#~ msgstr "Kullanıcı           kullanılan    esnek    son    bilanço esneklik         toplam       ödenen"
[2084]3864
3865#~ msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..."
[3272]3866#~ msgstr "%s yazıcısının beklemede olması ya da yazma durumunda olması bekleniyor..."
[2084]3867
3868#~ msgid ""
[3272]3869#~ "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
[2084]3870#~ "A Printers Manager for PyKota.\n"
3871#~ "\n"
3872#~ "command line usage :\n"
3873#~ "\n"
3874#~ "  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
3875#~ "\n"
3876#~ "options :\n"
3877#~ "\n"
3878#~ "  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
3879#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3880#~ "  \n"
3881#~ "  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
3882#~ "                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
3883#~ "                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
3884#~ "                       \n"
3885#~ "  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
3886#~ "  \n"
3887#~ "  -D | --description   Adds a textual description to printers.\n"
3888#~ "                       \n"
3889#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
3890#~ "                       Job price is optional.\n"
[3272]3891#~ "                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
[2084]3892#~ "                       Floating point and negative values are allowed.\n"
3893#~ "  \n"
[3272]3894#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
[2084]3895#~ "                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3896#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3897#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3898#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3899#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3900#~ "                       printers to them with this option.\n"
3901#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3902#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
[3272]3903#~ "                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
[2084]3904#~ "                       it belongs to.\n"
3905#~ "                       If the --remove option below is not used, the \n"
[3272]3906#~ "                       default action is to add printers to the specified\n"
[2084]3907#~ "                       printer groups.\n"
3908#~ "                       \n"
3909#~ "  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
3910#~ "                       printers groups it is a member of.\n"
3911#~ "                       \n"
[3272]3912#~ "  -r | --remove        In combination with the --groups option above,                       \n"
3913#~ "                       remove printers from the specified printers groups.\n"
[2084]3914#~ "                       \n"
3915#~ "  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
3916#~ "                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
3917#~ "  \n"
3918#~ "  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
3919#~ "  is not set.\n"
3920#~ "  \n"
3921#~ "examples :                              \n"
3922#~ "\n"
[3272]3923#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 hp8000\n"
[2084]3924#~ "  \n"
3925#~ "  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
3926#~ "  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
3927#~ "  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
3928#~ "  or whatever you want them to mean.\n"
3929#~ "  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
3930#~ "  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
3931#~ "  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
3932#~ "            \n"
3933#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3934#~ "  \n"
[3272]3935#~ "  This will completely delete all printers and associated quota information,\n"
[2084]3936#~ "  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
3937#~ "  \n"
3938#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3939#~ "  \n"
[3272]3940#~ "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers groups \n"
[2084]3941#~ "  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
3942#~ "  \n"
3943#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3944#~ "  \n"
3945#~ "  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
3946#~ "  \n"
3947#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3948#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3949#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3950#~ "(at your option) any later version.\n"
3951#~ "\n"
3952#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3953#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3954#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3955#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3956#~ "\n"
3957#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3958#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
[3272]3959#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
[2084]3960#~ "\n"
3961#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3962#~ msgstr ""
[3272]3963#~ "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
[2084]3964#~ "PyKota için yazıcı yöneticisi.\n"
3965#~ "\n"
3966#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3967#~ "\n"
3968#~ "  pkprinters [seçenekler] yazıcı1 yazıcı2 yazıcı3 ... yazıcıN\n"
3969#~ "\n"
3970#~ "seçenekler :\n"
3971#~ "\n"
3972#~ "  -v | --version       pkprinters'ın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3973#~ "  -h | --help          Bu mesajı gösterir ve çıkar.\n"
3974#~ "  \n"
3975#~ "  -a | --add           Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorlarsa\n"
[3272]3976#~ "                       yazıcıları ekler. Eıer bulunuyorlarsa -s|--skipexisting kullanılmazsa\n"
[2084]3977#~ "                       düzenlenirler.\n"
3978#~ "                       \n"
3979#~ "  -d | --delete        Kota deposundan yazıcıları siler.\n"
3980#~ "  \n"
3981#~ "  -D | --description   Yazıcılara metinsel tanım ekler.\n"
3982#~ "                       \n"
3983#~ "  -c | --charge p[,j]  Sayfa başına ücret ve iş başına ücret ayarlar.\n"
3984#~ "                       İş ücreti tercihseldir.\n"
[3272]3985#~ "                       Eğer ikisi de ayarlanacaksa, onları virgül ile ayırın.\n"
3986#~ "                       Ondalıklı sayılara ve negatif değerlere izin verilir.\n"
[2084]3987#~ "  \n"
3988#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Yazıcı grupları pg1, pg2, vb.'ye yazıcı \n"
[3272]3989#~ "                       ekler ya da siler... bu grupların bulunması gerekmektedir.\n"
[2084]3990#~ "                       Yazıcı grubu normal bir yazıcı gibidir,\n"
[3272]3991#~ "                       tek farkı onun sadece yazma sistemi tarafından biliniyor\n"
3992#~ "                       olmasıdır. Yazıcı grubu aynen normal yazıcı oluğturu gibi\n"
3993#~ "                       oluşturun, ve daha sonra bu seçenek ile gruba başka\n"
[2084]3994#~ "                       yazıcılar ekleyin.\n"
3995#~ "                       Hesaplama yazıcı üzerinde ve onun bulunduıu tüm\n"
[3272]3996#~ "                       yazıcı grupları üzerinde yapılır. Kota kontrolü de\n"
[2084]3997#~ "                       yazıcı üzerinde ve onun bulunduğu tüm yazıcı\n"
3998#~ "                       grupları üzerinde yapılır.\n"
3999#~ "                       Eğer aşağıdaki --remove komutu kullanılmaz ise \n"
[3272]4000#~ "                       öntanımlı eylem yazıcının belirtilen gruplara eklenmesi\n"
[2084]4001#~ "                       olacaktır.\n"
4002#~ "                       \n"
[3272]4003#~ "  -l | --list          Üyesi bulunduğu yazıcı ve yazıcı grupları hakkında\n"
[2084]4004#~ "                       bilgileri gösterir.\n"
4005#~ "                       \n"
[3272]4006#~ "  -r | --remove        Yukarıdaki --groups seçeneıi ile birlikte kullanıldığında,                        \n"
[2084]4007#~ "                       yazıcıları belirtilen gruplardan siler.\n"
4008#~ "                       \n"
[3272]4009#~ "  -s | --skipexisting  Yukarıdaki --add seçeneğiyle birlikte kullanıldığında,\n"
[2084]4010#~ "                       pkprinters'a yazıcıları değiştirmemesini söyler.\n"
4011#~ "  \n"
4012#~ "  yazıcı1'den yazıcıN'e kadar maske kullanılabilir, eğer --add seçeneği \n"
4013#~ "  kullanılmadıysa.\n"
4014#~ "  \n"
4015#~ "examples :                              \n"
4016#~ "\n"
[3272]4017#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Yazıcı\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 hp8000\n"
[2084]4018#~ "  \n"
4019#~ "  hp2100, hp2200 ve hp8000 adında üç yazıcı oluşturur.\n"
4020#~ "  Sayfa başına ücretleri 0.05 birim olarak ayarlanır ve iş başına\n"
[3272]4021#~ "  ücretleri ise 0.1 birim olarak ayarlanır. Birimler kendi para birimleriniz,\n"
[2084]4022#~ "  ya da onları ne anlamda kullanmak istiyorsanız o türdendir.\n"
4023#~ "  Hepsini tanımı \"HP Yazıcı\" olarak ayarlanır.\n"
4024#~ "  Eğer bu yazıcılardan biri zaten mevcutsa, o da düzenlenecektir \n"
4025#~ "  eğer -s|--skipexisting komutu kullanılmazsa.\n"
4026#~ "            \n"
4027#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
4028#~ "  \n"
4029#~ "  Bu tüm yazıcıları ve onların kota bilgilerini silecektir.Aynı zamanda\n"
4030#~ "  iş geçmişleri de silinir. DİKKATLİ KULLANIN !\n"
4031#~ "  \n"
4032#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
4033#~ "  \n"
4034#~ "  Bu ismi \"hp*\" ile eşleşen tüm yazıcıları önceden bulunmasıgereken \n"
4035#~ "  Laser ve HP yazıcı gruplarına ekler.\n"
4036#~ "  \n"
4037#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
4038#~ "  \n"
4039#~ "  Bu hp2200 yazıcısını LexMark yazıcı grubundan siler.\n"
4040#~ "  \n"
4041#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
4042#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
4043#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
4044#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
4045#~ "\n"
4046#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
4047#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
4048#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
4049#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
4050#~ "\n"
4051#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
4052#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
[2303]4053#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
[2084]4054#~ "\n"
4055#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.