Changeset 780 for pykota/trunk/po/fr/pykota.po
- Timestamp:
- 02/10/03 01:42:17 (22 years ago)
- Files:
-
- 1 modified
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
pykota/trunk/po/fr/pykota.po
r776 r780 15 15 # 16 16 # $Log$ 17 # Revision 1.2 2003/02/10 00:42:17 jalet 18 # External requester should be ok (untested) 19 # New syntax for configuration file wrt requesters 20 # 17 21 # Revision 1.1 2003/02/09 14:02:31 jalet 18 22 # French translation was added … … 43 47 44 48 45 #: edpykota:20946 49 msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s." 47 50 msgstr "Limite souple ind�nie, positionn��a limite dure (%s) sur l'imprimante %s." 48 51 49 #: edpykota:19150 52 msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged." 51 53 msgstr "Limite dure %i est inf�eure �a limite souple %i, les valeurs seront �ang�. " 52 54 53 #: warnpykota:14154 55 msgid "warnpykota: option --groups is currently not implemented." 55 56 msgstr "warnpykota: l'option --groups n'est pas encore impl�nt�" 56 57 57 #: edpykota:28758 58 msgid "edpykota: option --groups is currently not implemented." 59 59 msgstr "edpykota: l'option --groups n'est pas encore impl�nt�" 60 60 61 #: repykota:10762 61 msgid "Pages grace time: %idays" 63 62 msgstr "D�i de gr�: %ijours" 64 63 65 #: repykota:17766 64 msgid "repykota: unused arguments [%s]. Aborting." 67 65 msgstr "repykota: arguments [%s] inutilis� Abandon." 68 66 69 #: edpykota:18370 67 msgid "Invalid softlimit value %s." 71 68 msgstr "Valeur %s invalide pour la limite souple." 72 69 73 #: edpykota:20074 70 msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." 75 71 msgstr "Prototype %s non trouv�ans le Quota Storage pour l'imprimante %s." 76 72 77 #: edpykota:28578 73 msgid "edpykota: options --softlimit or --hardlimit and --prototype are incompatible." 79 74 msgstr "edpykota: les options --softlimit ou --hardlimit et --prototype sont incompatibles." 80 75 81 #: pykota:11482 76 msgid "Printer %s not registered in the PyKota system" 83 77 msgstr "Imprimante %s non enregistr�dans le syst� PyKota" 84 78 85 #: repykota:17586 79 msgid "repykota: option --groups is currently not implemented." 87 80 msgstr "repykota: l'option --groups n'est pas encore impl�nt�" 88 81 89 #: edpykota:23790 82 msgid "Quota not found for object %s on printer %s." 91 83 msgstr "Quota non trouv�our l'objet %s sur l'imprimante %s." 92 84 93 #: repykota:17394 85 msgid "repykota: options --users and --groups are incompatible." 95 86 msgstr "repykota: les options --users et --groups sont incompatibles." 96 87 97 #: edpykota:22998 88 msgid "Invalid user name %s" 99 89 msgstr "Nom d'utilisateur %s invalide" 100 90 101 #: edpykota:211102 91 msgid "Both hard and soft limits must be set ! Aborting." 103 92 msgstr "Les limites dures et souples doivent �e positionn� ! Abandon." 104 93 105 #: warnpykota:139106 94 msgid "warnpykota: options --users and --groups are incompatible." 107 95 msgstr "warnpykota: les options --users et --groups sont incompatibles." 108 96 109 #: edpykota:206110 97 msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." 111 98 msgstr "Limite dure ind�nie, positionn��a limite souple (%s) sur l'imprimante %s." 112 99 113 #: edpykota:283114 100 msgid "edpykota: options --users and --groups are incompatible." 115 101 msgstr "edykota: les options --users et --groups sont incompatibles." 116 102 117 #: warnpykota:143118 103 msgid "warnpykota: unused arguments [%s]. Aborting." 119 104 msgstr "warnkota: arguments [%s] inutilis� Abandon." 120 105 121 #: edpykota:188122 106 msgid "Invalid hardlimit value %s." 123 107 msgstr "Valeur %s invalide pour la limite dure." 124 108 125 #: repykota:116126 109 msgid "Group used soft hard grace total" 127 110 msgstr "Groupe used soft hard grace total" 128 111 129 #: edpykota:177 warnpykota:102 repykota:104130 112 msgid "There's no printer matching %s" 131 113 msgstr "Aucune imprimante ne correspond �s" 132 114 133 #: repykota:106134 115 msgid "*** Report for %s quota on printer %s" 135 116 msgstr "*** Rapport pour le quota %s sur l'imprimante %s" 136 117 137 #: pykota:137138 118 msgid "Error in page count value %i for user %s on printer %s" 139 119 msgstr "Erreur dans la valeur %i du nombre de page pour l'utilisateur %s sur l'imprimante %s" 140 120 141 #: edpykota:235142 121 msgid "Invalid group name %s" 143 122 msgstr "Nom de groupe %s invalide" 144 123 145 #: repykota:110146 124 msgid "User used soft hard grace total" 147 125 msgstr "Utilisateur used soft hard grace total" 148 126 149 #: edpykota:175150 127 msgid "Invalid printer name %s" 151 128 msgstr "Nom d'imprimante %s invalide" 152 129 153 154 #: config.py:97 155 msgid "Option requester in section %s only supports values in %s" 156 msgstr "L'option requester dans la section %s supporte seulement les valeurs %s" 157 158 #: tool.py:263 tool.py:268 130 msgid "Option requester for printer %s only supports values in %s" 131 msgstr "L'option requester pour l'imprimante %s supporte seulement les valeurs %s" 132 159 133 msgid "Print Quota Exceeded" 160 134 msgstr "D�ssement de Quota d'Impression" 161 135 162 #: tool.py:269163 136 msgid "Print Quota" 164 137 msgstr "Quota d'Impression" 165 138 166 #: requesters/external.py:31 requesters/external.py:38167 139 msgid "Requester not implemented yet." 168 140 msgstr "Requester non encore impl�nt� 169 141 170 #: config.py:88 config.py:101171 142 msgid "Option %s not found in section %s of %s" 172 143 msgstr "Option %s non trouv�dans la section %s de %s" 173 144 174 #: tool.py:268175 145 msgid "" 176 146 "You will soon be forbidden to print anymore because\n" … … 180 150 "votre Quota d'Impression sur l'imprimante %s est presque atteint." 181 151 182 #: tool.py:202183 152 msgid "" 184 153 "\n" … … 194 163 "\t%s - <%s>\n" 195 164 196 #: config.py:152197 165 msgid "Invalid grace delay %s" 198 166 msgstr "D�i de gr� %s invalide" 199 167 200 #: config.py:78201 168 msgid "Option logger only supports values in %s" 202 169 msgstr "L'option logger supporte seulement les valeurs %s" 203 170 204 #: config.py:73205 171 msgid "Option %s not found in section global of %s" 206 172 msgstr "Option %s non trouv�dans la section global de %s" 207 173 208 #: config.py:82209 174 msgid "Option method only supports values in %s" 210 175 msgstr "L'option method supporte seulement les valeurs %s" 211 176 212 #: tool.py:219213 177 msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)" 214 178 msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur %s sur l'imprimante %s, action par d�ut (%s) appliqu� 215 179 216 #: tool.py:252217 180 msgid "Group quotas are currently not implemented." 218 181 msgstr "Les quota de groupes ne sont pas encore impl�nt�" 219 182 220 #: requesters/snmp.py:47221 183 msgid "Unknown printer address in SNMP(%s, %s) for printer %s" 222 184 msgstr "Adresse d'imprimante inconnue dans SNMP(%s, %s) pour l'imprimante %s" 223 185 224 #: tool.py:266225 186 msgid "Print Quota soft limit exceeded for user %s on printer %s" 226 187 msgstr "Limite souple de Quota d'Impression d�ss�pour l'utilisateur %s sur l'imprimante %s" 227 188 228 #: logger.py:49229 189 msgid "Unsupported logging subsystem %s" 230 190 msgstr "Syst� de log %s non support� 231 #: requesters/snmp.py:52232 191 msgid "Unable to query printer %s via SNMP(%s, %s)" 233 192 msgstr "Impossible d'interroger l'imprimante %s par SNMP(%s, %s)" 234 193 235 #: requester.py:47236 194 msgid "Unsupported requester backend %s" 237 195 msgstr "Backend requester %s non support� 238 196 239 #: config.py:92240 197 msgid "Option policy in section %s only supports values in %s" 241 198 msgstr "L'option policy dans la section %s supporte seulement les valeurs %s" 242 199 243 #: storage.py:111244 200 msgid "Unsupported quota storage backend %s" 245 201 msgstr "Backend de stockage de quota %s non support� 246 #: tool.py:263247 202 msgid "" 248 203 "You are not allowed to print anymore because\n" … … 252 207 "votre Quota d'Impression est d�ss�ur l'imprimante %s." 253 208 254 #: tool.py:261255 209 msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s" 256 210 msgstr "D�ssement de Quota d'Impression pour l'utilisateur %s sur l'imprimante %s" 257 211 258 212 msgid "Invalid requester for printer %s" 213 msgstr "Requester invalide pour l'imprimante %s" 214 215 msgid "Unknown printer address in EXTERNAL(%s) for printer %s" 216 msgstr "Adresse inconnue dans EXTERNAL(%s) pour l'imprimante %s" 217 218 msgid "Unable to query printer %s via EXTERNAL(%s)" 219 msgstr "Impossible d'interroger l'imprimante %s via EXTERNAL(%s)"