Show
Ignore:
Timestamp:
07/08/05 18:52:50 (19 years ago)
Author:
jerome
Message:

Moved the GPL blurb into a single location.
Now uses named parameters in commands' help.

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pykota/trunk/po/nb_NO/pykota.po

    r2308 r2344  
    4141#, python-format 
    4242msgid "" 
    43 "autopykota v%s (c) %s %s\n" 
     43"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    4444"\n" 
    4545"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n" 
     
    6262"                       If the user already exists, actual balance is left\n" 
    6363"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n" 
    64 "                       \n" 
    65 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    66 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    67 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    68 "(at your option) any later version.\n" 
    69 "\n" 
    70 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    71 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    72 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    73 "GNU General Public License for more details.\n" 
    74 "\n" 
    75 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    76 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    77 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    78 "USA.\n" 
    79 "\n" 
    80 "Please e-mail bugs to: %s" 
    81 msgstr "" 
    82 "autopykota v%s (c) %s %s\n" 
    83 "\n" 
    84 "Et verkt�r �utomatisere oppretting av brukere og oppstarten av " 
    85 "kvotesystemet.\n" 
    86 "\n" 
    87 "DETTE VERKT�ET KAN IKKE BRUKES HVIS DU �SKER �KONTROLLERER DINE BRUKERES " 
    88 "MULIGHETER MED PAGE QUOTA!\n" 
    89 "\n" 
    90 "kommandolinje bruk :\n" 
    91 "\n" 
    92 "  DETTE VERKT�ET M�IKKE BRUKES FRA KOMMANDOLINJA, MEN KUN SOM EN DEL\n" 
    93 "  AV EN EKSTERN policy I pykota.conf\n" 
    94 "  \n" 
    95 "  autopykota { -i | --initbalance value } \n" 
    96 "\n" 
    97 "opsjoner :\n" 
    98 "\n" 
    99 "  -v | --version       Viser autopykota's versjon nummer.\n" 
    100 "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
    101 "  \n" 
    102 "  -i | --initbalance b Setter brukerens startkonto til verdien b.\n" 
    103 "                       Hvis brukeren allerede finnes, vil kontoen ikke " 
    104 "endres.\n" 
    105 "                       Hvis den ikke har noen verdi,vil standard verdi 0 " 
    106 "brukes.\n" 
    107 "                       \n" 
    108 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    109 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    110 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    111 "(at your option) any later version.\n" 
    112 "\n" 
    113 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    114 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    115 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    116 "GNU General Public License for more details.\n" 
    117 "\n" 
    118 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    119 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    120 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    121 "USA.\n" 
    122 "\n" 
    123 "Please e-mail bugs to: %s" 
     64msgstr "" 
    12465 
    12566#, python-format 
     
    197138#, python-format 
    198139msgid "" 
    199 "dumpykota v%s (c) %s %s\n" 
     140"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    200141"\n" 
    201142"Dumps PyKota database's content.\n" 
     
    221162"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n" 
    222163"                         - umembers : dumps user groups members.\n" 
     164"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n" 
    223165"                         \n" 
    224166"                       NB : the -d | --data command line option   \n" 
     
    286228"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n" 
    287229"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n" 
    288 "  \n" 
    289 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    290 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    291 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    292 "(at your option) any later version.\n" 
    293 "\n" 
    294 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    295 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    296 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    297 "GNU General Public License for more details.\n" 
    298 "\n" 
    299 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    300 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    301 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    302 "USA.\n" 
    303 "\n" 
    304 "Please e-mail bugs to: %s" 
    305230msgstr "" 
    306231 
     
    310235#, python-format 
    311236msgid "" 
    312 "edpykota v%s (c) %s %s\n" 
     237"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    313238"\n" 
    314239"A Print Quota editor for PyKota.\n" 
     
    508433"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n" 
    509434"  his account.\n" 
    510 "\n" 
    511 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    512 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    513 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    514 "(at your option) any later version.\n" 
    515 "\n" 
    516 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    517 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    518 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    519 "GNU General Public License for more details.\n" 
    520 "\n" 
    521 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    522 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    523 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    524 "USA.\n" 
    525 "\n" 
    526 "Please e-mail bugs to: %s" 
    527435msgstr "" 
    528436 
     
    635543#, python-format 
    636544msgid "" 
    637 "pkbanner v%s (c) %s %s\n" 
     545"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    638546"\n" 
    639547"Generates banners.\n" 
     
    679587"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n" 
    680588"  in PyKota.\n" 
    681 "      \n" 
    682 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    683 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    684 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    685 "(at your option) any later version.\n" 
    686 "\n" 
    687 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    688 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    689 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    690 "GNU General Public License for more details.\n" 
    691 "\n" 
    692 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    693 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    694 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    695 "USA.\n" 
    696 "\n" 
    697 "Please e-mail bugs to: %s" 
    698589msgstr "" 
    699590 
     
    760651#, python-format 
    761652msgid "" 
    762 "pkhint v%s (c) %s %s\n" 
     653"pkhint v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    763654"\n" 
    764655"A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n" 
     
    783674"  If you don't pass any argument on the command line, all\n" 
    784675"  printers will be analyzed.\n" 
    785 "  \n" 
    786 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    787 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    788 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    789 "(at your option) any later version.\n" 
    790 "\n" 
    791 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    792 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    793 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    794 "GNU General Public License for more details.\n" 
    795 "\n" 
    796 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    797 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    798 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    799 "USA.\n" 
    800 "\n" 
    801 "Please e-mail bugs to: %s" 
    802 msgstr "" 
    803 "pkhint v%s (c) %s %s\n" 
    804 "\n" 
    805 "Et verkt�r �est avgj�va slags bokf�ssystem som best egner seg " 
    806 "for hver skriver.\n" 
    807 "\n" 
    808 "kommandolinje bruk :\n" 
    809 "\n" 
    810 "  pkhint [opsjoner] [skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN] <file.conf\n" 
    811 "\n" 
    812 "opsjoner :\n" 
    813 "\n" 
    814 "  -v | --version       Viser pkhint's versjon nummer.\n" 
    815 "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
    816 "  \n" 
    817 "eksempler :                              \n" 
    818 "\n" 
    819 "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n" 
    820 "  \n" 
    821 "  Ditt utskriftssysetm vil bli analysert for �vgj�va som er beste " 
    822 "bokf�smetode\n" 
    823 "  for de oppgitte skriverene som passer med\n" 
    824 "  de skrivernavn som er oppgitt som parametere.\n" 
    825 "  \n" 
    826 "  Hvis du ikke oppgir noen opsjoner p�ommandolinja, s�il alle\n" 
    827 "  skriverene bli analysert.\n" 
    828 "  \n" 
    829 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    830 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    831 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    832 "(at your option) any later version.\n" 
    833 "\n" 
    834 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    835 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    836 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    837 "GNU General Public License for more details.\n" 
    838 "\n" 
    839 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    840 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    841 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    842 "USA.\n" 
    843 "\n" 
    844 "Please e-mail bugs to: %s" 
     676msgstr "" 
    845677 
    846678#, python-format 
     
    882714#, python-format 
    883715msgid "" 
    884 "pkmail v%s (c) %s %s\n" 
     716"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    885717"\n" 
    886718"Email gateway for PyKota.\n" 
     
    921753"  \n" 
    922754"  Use at your own risk !\n" 
    923 "  \n" 
    924 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    925 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    926 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    927 "(at your option) any later version.\n" 
    928 "\n" 
    929 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    930 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    931 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    932 "GNU General Public License for more details.\n" 
    933 "\n" 
    934 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    935 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    936 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    937 "USA.\n" 
    938 "\n" 
    939 "Please e-mail bugs to: %s" 
    940 msgstr "" 
    941  
    942 #, python-format 
    943 msgid "" 
    944 "pkprinters v%s (c) %s %s\n" 
     755msgstr "" 
     756 
     757#, python-format 
     758msgid "" 
     759"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    945760"\n" 
    946761"A Printers Manager for PyKota.\n" 
     
    1024839"  \n" 
    1025840"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n" 
    1026 "  \n" 
    1027 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1028 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1029 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1030 "(at your option) any later version.\n" 
    1031 "\n" 
    1032 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1033 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1034 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1035 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1036 "\n" 
    1037 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1038 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1039 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1040 "USA.\n" 
    1041 "\n" 
    1042 "Please e-mail bugs to: %s" 
    1043 msgstr "" 
    1044 "pkprinters v%s (c) %s %s\n" 
    1045 "\n" 
    1046 "En skriverbehandler for PyKota.\n" 
    1047 "\n" 
    1048 "kommandolinje bruk :\n" 
    1049 "\n" 
    1050 "  pkprinters [opsjoner] skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN\n" 
    1051 "\n" 
    1052 "opsjoner :\n" 
    1053 "\n" 
    1054 "  -v | --version       Viser pkprinters's versjon nummer.\n" 
    1055 "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
    1056 "  \n" 
    1057 "  -a | --add           Legger til skrivere hvis de ikke allerede finnes p�n" 
    1058 "                       PyKota systemet.Hvis de allerede finnes, s�il de " 
    1059 "bli endret\n" 
    1060 "                       med mindre -s|--skipexisting brukes samtidig.\n" 
    1061 "                       \n" 
    1062 "  -d | --delete        Sletter skrivere fra kvotesystemet.\n" 
    1063 "  \n" 
    1064 "  -D | --description d Legger til en beskrivelse av skriverene.\n" 
    1065 "                       \n" 
    1066 "  -c | --charge p[,j]  Setter prisen for side og utskrift til charge.\n" 
    1067 "                       Pris p�tskrift er frivillig.\n" 
    1068 "                       Hvis begge brukes, s�eparer dem med et komma.\n" 
    1069 "                       Desimaltall og negative verdider er tillat.\n" 
    1070 "  \n" 
    1071 "  -g | --groups pg1[,pg2...] Legger til eller fjerner skiver(e) til " 
    1072 "skrivergruppene \n" 
    1073 "                       pg1, pg2, etc... som allerede m�innes.\n" 
    1074 "                       En skrivergruppe er akkurat som en vanlig skriver,\n" 
    1075 "                       bortsett fra at de vanligvis er ukjente for " 
    1076 "skriversystemet.\n" 
    1077 "                       Opprett skrivergrupper p�amme m� som du legger " 
    1078 "til\n" 
    1079 "                       skrivere, s�egger du til skrivere \n" 
    1080 "                       til dem med denne opsjonen.\n" 
    1081 "                       Bokf� utf�p�kriveren og p�lle " 
    1082 "skrivergrupper\n" 
    1083 "                       skriveren tilh� kontroll av kvoter utf�n" 
    1084 "                       p�kriveren og p�lle skrivergrupper " 
    1085 "den                       tilh�\n" 
    1086 "                       Hvis --remove opsjonen ikke brukes, s�r standard \n" 
    1087 "                       handling �egge den oppgitte skriveren til oppgitt\n" 
    1088 "                       skrivergruppe.\n" 
    1089 "                       \n" 
    1090 "  -l | --list          Viser informasjon om skriveren(e) og skrivergruppene\n" 
    1091 "                       den er medlem av.\n" 
    1092 "                       \n" 
    1093 "  -r | --remove        I kombinasjon med opsjonen --groups " 
    1094 "ovenfor,                       \n" 
    1095 "                       s�il skriverene bli slettet fra de oppgitte " 
    1096 "skrivergruppene.\n" 
    1097 "                       \n" 
    1098 "  -s | --skipexisting  I kombinasjon med opsjonen --add ovenfor, s�il \n" 
    1099 "                       pkprinters ikke endre allerede eksisterende " 
    1100 "skrivere.\n" 
    1101 "  \n" 
    1102 "  skriver1 tilogmed skriverN kan inneholde jokertegn hvis opsjonen --add \n" 
    1103 "  ikke brukes.\n" 
    1104 "  \n" 
    1105 "eksempler :                              \n" 
    1106 "\n" 
    1107 "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 " 
    1108 "hp8000\n" 
    1109 "  \n" 
    1110 "  Dette vil opprette tre skrivere med navn hp2100, hp2200 og hp8000.\n" 
    1111 "  Prisen per side vilo bli satt lik 0.05 enheter, og prisen per\n" 
    1112 "  utskrifts vil bli satt lik 0.1 enhet. Enheter kan v� kroner og �n" 
    1113 "  eller noe helt annet hvis du �r det.\n" 
    1114 "  Alle deres beskrivelser settes lik med strengen \"HP Printer\".\n" 
    1115 "  Hvis noen av disse allerede finnes s�il de bli endret,\n" 
    1116 "  med mindre du ogs�ar brukt -s|--skipexisting kommandolinje opsjonen.\n" 
    1117 "            \n" 
    1118 "  $ pkprinters --delete \"*\"\n" 
    1119 "  \n" 
    1120 "  Dette vil fullsetendig slette alle skrivere og tilh�e kvote " 
    1121 "informasjon,\n" 
    1122 "  dessuten ogs�eres utskriftshistorie. BRUKES MED FORSIKTIGHET!\n" 
    1123 "  \n" 
    1124 "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n" 
    1125 "  \n" 
    1126 "  Dette vil legge til alle skrivere med navn som passer med \"hp*\" inn i " 
    1127 "skrivergruppene \n" 
    1128 "  Laser og HP, som p�orh� M�finnes.\n" 
    1129 "  \n" 
    1130 "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n" 
    1131 "  \n" 
    1132 "  Dette vil fjerne skriveren med navn hp2200 printer fra skrivergruppen " 
    1133 "LexMark.\n" 
    1134 "  \n" 
    1135 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1136 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1137 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1138 "(at your option) any later version.\n" 
    1139 "\n" 
    1140 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1141 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1142 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1143 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1144 "\n" 
    1145 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1146 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1147 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1148 "USA.\n" 
    1149 "\n" 
    1150 "Please e-mail bugs to: %s" 
     841msgstr "" 
    1151842 
    1152843#, python-format 
     
    1169860#, python-format 
    1170861msgid "" 
    1171 "pykosd v%s (c) %s %s\n" 
     862"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    1172863"\n" 
    1173864"An OSD quota monitor for PyKota.\n" 
     
    1207898"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n" 
    1208899"  iterations, the program will exit.\n" 
    1209 "  \n" 
    1210 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1211 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1212 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1213 "(at your option) any later version.\n" 
    1214 "\n" 
    1215 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1216 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1217 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1218 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1219 "\n" 
    1220 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1221 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1222 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1223 "USA.\n" 
    1224 "\n" 
    1225 "Please e-mail bugs to: %s" 
    1226 msgstr "" 
    1227 "pykosd v%s (c) %s %s\n" 
    1228 "\n" 
    1229 "En OSD kvote overv�r for PyKota.\n" 
    1230 "\n" 
    1231 "kommandolinje bruk :\n" 
    1232 "\n" 
    1233 "  pykosd [opsjoner]\n" 
    1234 "\n" 
    1235 "opsjoner :\n" 
    1236 "\n" 
    1237 "  -v | --version       Viser pykosd versjons nummer.\n" 
    1238 "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
    1239 "  \n" 
    1240 "  -c | --color #rrggbb Setter fargen som skal brukes p�kjermen i " 
    1241 "hexadesimal\n" 
    1242 "                       formatet, f.eks er #FF0000 100%% r�n" 
    1243 "                       Standard er 100%% gr�#00FF00).\n" 
    1244 "                       \n" 
    1245 "  -d | --duration d    Setter visningsvarigheten til et antall sekunder.\n" 
    1246 "                       Standard er 3 sekunder.\n" 
    1247 "                       \n" 
    1248 "  -f | --font f        Setter skrifttypen som skal brukes " 
    1249 "p�jermen.                      \n" 
    1250 "                       Bruker bibliotekete til Python OSD som standard.\n" 
    1251 "  \n" 
    1252 "  -l | --loop n        Setter antall ganger informasjonen vil bli vist.\n" 
    1253 "                       Standard er 0, som betyr at den g�i en evig l�\n" 
    1254 "                       \n" 
    1255 "  -s | --sleep s       Setter dvaleperioden i sekunder mellom to visninger \n" 
    1256 "                       Standard er 180 sekunder (3 minutter).\n" 
    1257 "                       \n" 
    1258 "  \n" 
    1259 "eksempler :                              \n" 
    1260 "\n" 
    1261 "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n" 
    1262 "  \n" 
    1263 "  Vil starte pykosd med oppdatert visning hvert 60 sekund,\n" 
    1264 "  som varer i 3 sekunder (standard) hver gang. Etter 5 visninger\n" 
    1265 "  s�topper det.\n" 
    1266 "  \n" 
    1267 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1268 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1269 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1270 "(at your option) any later version.\n" 
    1271 "\n" 
    1272 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1273 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1274 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1275 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1276 "\n" 
    1277 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1278 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1279 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1280 "USA.\n" 
    1281 "\n" 
    1282 "Please e-mail bugs to: %s" 
     900msgstr "" 
    1283901 
    1284902#, python-format 
     
    1312930#, python-format 
    1313931msgid "" 
    1314 "pykotme v%s (c) %s %s\n" 
     932"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    1315933"\n" 
    1316934"Gives print quotes to users.\n" 
     
    1352970"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n" 
    1353971"  would cost on each printer.\n" 
    1354 "\n" 
    1355 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1356 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1357 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1358 "(at your option) any later version.\n" 
    1359 "\n" 
    1360 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1361 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1362 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1363 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1364 "\n" 
    1365 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1366 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1367 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1368 "USA.\n" 
    1369 "\n" 
    1370 "Please e-mail bugs to: %s" 
    1371 msgstr "" 
    1372 "pykotme v%s (c) %s %s\n" 
    1373 "\n" 
    1374 "Setter utskriftskvoter p�ine brukere.\n" 
    1375 "\n" 
    1376 "kommandolinje bruk :\n" 
    1377 "\n" 
    1378 "  pykotme  [opsjoner]  [filer]\n" 
    1379 "\n" 
    1380 "opsjoner :\n" 
    1381 "\n" 
    1382 "  -v | --version       Viser pykotme's versjons nummer.\n" 
    1383 "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
    1384 "  \n" 
    1385 "  -P | --printer p     Setter kvoter p�un denne skriveren. Opsjonen p kan\n" 
    1386 "                       bruker jokertegn for �elge kun noen skrivere.\n" 
    1387 "                       Standard verdi er *, som betyr\n" 
    1388 "                       alle skrivere.\n" 
    1389 "                       Du kan oppgi flere skrivernavn eller jokertegn ved �" 
    1390 "                       skille dem med komma.\n" 
    1391 "  \n" 
    1392 "eksempler :                              \n" 
    1393 "\n" 
    1394 "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" 
    1395 "  \n" 
    1396 "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n" 
    1397 "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filene file1.ps og " 
    1398 "file2.ps \n" 
    1399 "  som skal skrives ut p�kriver apple.\n" 
    1400 "  \n" 
    1401 "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" 
    1402 "  \n" 
    1403 "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n" 
    1404 "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filen file1.ps\n" 
    1405 "  som skal skrives ut p�kriver apple eller hplaser.\n" 
    1406 "  \n" 
    1407 "  $ pykotme \n" 
    1408 "  \n" 
    1409 "  Dette vil sette en utskriftskvote for utskrift som ligger p�" 
    1410 "  standard inout. Utskriftskvoten vil vise st�sen og prisen p�" 
    1411 "  utskriften p�ver skriver.\n" 
    1412 "\n" 
    1413 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1414 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1415 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1416 "(at your option) any later version.\n" 
    1417 "\n" 
    1418 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1419 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1420 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1421 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1422 "\n" 
    1423 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1424 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1425 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1426 "USA.\n" 
    1427 "\n" 
    1428 "Please e-mail bugs to: %s" 
     972msgstr "" 
    1429973 
    1430974#, python-format 
     
    1442986#, python-format 
    1443987msgid "" 
    1444 "repykota v%s (c) %s %s\n" 
     988"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    1445989"\n" 
    1446990"Generates print quota reports.\n" 
     
    14861030"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n" 
    14871031"  current user/group is reported.\n" 
    1488 "\n" 
    1489 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1490 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1491 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1492 "(at your option) any later version.\n" 
    1493 "\n" 
    1494 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1495 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1496 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1497 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1498 "\n" 
    1499 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1500 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1501 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1502 "USA.\n" 
    1503 "\n" 
    1504 "Please e-mail bugs to: %s" 
    1505 msgstr "" 
    1506  
    1507 #, python-format 
    1508 msgid "" 
    1509 "warnpykota v%s (c) %s %s\n" 
     1032msgstr "" 
     1033 
     1034#, python-format 
     1035msgid "" 
     1036"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    15101037"\n" 
    15111038"Sends mail to users over print quota.\n" 
     
    15531080"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n" 
    15541081"  current user/group is reported.\n" 
    1555 "\n" 
    1556 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1557 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1558 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1559 "(at your option) any later version.\n" 
    1560 "\n" 
    1561 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1562 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1563 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1564 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1565 "\n" 
    1566 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1567 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1568 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1569 "USA.\n" 
    1570 "\n" 
    1571 "Please e-mail bugs to: %s" 
    1572 msgstr "" 
    1573 "warnpykota v%s (c) %s %s\n" 
    1574 "\n" 
    1575 "Sender e-post til brukere som har oversetget sin utskriftskvote.\n" 
    1576 "\n" 
    1577 "kommandolinje bruk :\n" 
    1578 "\n" 
    1579 "  warnpykota  [opsjoner]  [navn]\n" 
    1580 "\n" 
    1581 "opsjoner :\n" 
    1582 "\n" 
    1583 "  -v | --version       Viser warnpykota versjon nummer.\n" 
    1584 "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
    1585 "  \n" 
    1586 "  -u | --users         Advarer brukere som har oversteget sin " 
    1587 "utskriftskvote,\n" 
    1588 "                       dette er standard.\n" 
    1589 "  \n" 
    1590 "  -g | --groups        Advarer brukere som er medlem av en gruppe som har " 
    1591 "overseteget sin gruppeutskriftskvote.\n" 
    1592 "  \n" 
    1593 "  -P | --printer p     Verifiser kvoter p�un denne skriveren.Faktisk s� 
    1594 "kan p\n" 
    1595 "                       ogs�� jokertegn for �un velge noen bestemte\n" 
    1596 "                       skrivere. Standard er *, som betyr \n" 
    1597 "                       alle skrivere.\n" 
    1598 "                       Du kan bruke flere skrivernavn eller jokertegn\n" 
    1599 "                       ved �eparere dem med komma.\n" 
    1600 "  \n" 
    1601 "eksempler :                              \n" 
    1602 "\n" 
    1603 "  $ warnpykota --printer lp\n" 
    1604 "  \n" 
    1605 "  Dette vil advare alle brukere p�kriveren lp som har oversteget sin\n" 
    1606 "  utskriftskvote.\n" 
    1607 "\n" 
    1608 "  $ warnpykota \n" 
    1609 "  \n" 
    1610 "  Dette vil advare alle brukere som har oversteget sin\n" 
    1611 "  utskriftskvote.\n" 
    1612 "\n" 
    1613 "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n" 
    1614 "  \n" 
    1615 "  Dette vil advare alle brukere i grupper som begynner p�"dev\" om at\n" 
    1616 "  de har oversteget sin kvote p�kriver med navn som begynner med\n" 
    1617 "  \"laserjet\"\n" 
    1618 "  \n" 
    1619 "  Hvis en bruker som ikke er en PyKota administrator bruker programet,\n" 
    1620 "  sp vil opsjoner som representerer brukere eller grupper bli sett bort " 
    1621 "fra,\n" 
    1622 "  kun vedkommendes bruker/gruppe blir rapportert.\n" 
    1623 "\n" 
    1624 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1625 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1626 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1627 "(at your option) any later version.\n" 
    1628 "\n" 
    1629 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1630 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1631 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1632 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1633 "\n" 
    1634 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1635 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1636 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
    1637 "USA.\n" 
    1638 "\n" 
    1639 "Please e-mail bugs to: %s" 
     1082msgstr "" 
    16401083 
    16411084msgid "PyKota Data Dumper" 
     
    22981741msgid "Job is a duplicate. Printing is allowed by subprocess." 
    22991742msgstr "" 
     1743 
     1744msgid "Please report bugs to :" 
     1745msgstr "" 
     1746 
     1747#~ msgid "" 
     1748#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n" 
     1749#~ "\n" 
     1750#~ "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n" 
     1751#~ "\n" 
     1752#~ "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE " 
     1753#~ "QUOTA !\n" 
     1754#~ "\n" 
     1755#~ "command line usage :\n" 
     1756#~ "\n" 
     1757#~ "  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n" 
     1758#~ "  OF AN external policy IN pykota.conf\n" 
     1759#~ "  \n" 
     1760#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n" 
     1761#~ "\n" 
     1762#~ "options :\n" 
     1763#~ "\n" 
     1764#~ "  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n" 
     1765#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     1766#~ "  \n" 
     1767#~ "  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to " 
     1768#~ "b.\n" 
     1769#~ "                       If the user already exists, actual balance is " 
     1770#~ "left\n" 
     1771#~ "                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n" 
     1772#~ "                       \n" 
     1773#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     1774#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     1775#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     1776#~ "(at your option) any later version.\n" 
     1777#~ "\n" 
     1778#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     1779#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     1780#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     1781#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     1782#~ "\n" 
     1783#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     1784#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     1785#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     1786#~ "USA.\n" 
     1787#~ "\n" 
     1788#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     1789#~ msgstr "" 
     1790#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n" 
     1791#~ "\n" 
     1792#~ "Et verkt�r �utomatisere oppretting av brukere og oppstarten av " 
     1793#~ "kvotesystemet.\n" 
     1794#~ "\n" 
     1795#~ "DETTE VERKT�ET KAN IKKE BRUKES HVIS DU �SKER �KONTROLLERER DINE " 
     1796#~ "BRUKERES MULIGHETER MED PAGE QUOTA!\n" 
     1797#~ "\n" 
     1798#~ "kommandolinje bruk :\n" 
     1799#~ "\n" 
     1800#~ "  DETTE VERKT�ET M�IKKE BRUKES FRA KOMMANDOLINJA, MEN KUN SOM EN DEL\n" 
     1801#~ "  AV EN EKSTERN policy I pykota.conf\n" 
     1802#~ "  \n" 
     1803#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n" 
     1804#~ "\n" 
     1805#~ "opsjoner :\n" 
     1806#~ "\n" 
     1807#~ "  -v | --version       Viser autopykota's versjon nummer.\n" 
     1808#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
     1809#~ "  \n" 
     1810#~ "  -i | --initbalance b Setter brukerens startkonto til verdien b.\n" 
     1811#~ "                       Hvis brukeren allerede finnes, vil kontoen ikke " 
     1812#~ "endres.\n" 
     1813#~ "                       Hvis den ikke har noen verdi,vil standard verdi 0 " 
     1814#~ "brukes.\n" 
     1815#~ "                       \n" 
     1816#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     1817#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     1818#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     1819#~ "(at your option) any later version.\n" 
     1820#~ "\n" 
     1821#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     1822#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     1823#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     1824#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     1825#~ "\n" 
     1826#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     1827#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     1828#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     1829#~ "USA.\n" 
     1830#~ "\n" 
     1831#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     1832 
     1833#~ msgid "" 
     1834#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n" 
     1835#~ "\n" 
     1836#~ "A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n" 
     1837#~ "\n" 
     1838#~ "command line usage :\n" 
     1839#~ "\n" 
     1840#~ "  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n" 
     1841#~ "\n" 
     1842#~ "options :\n" 
     1843#~ "\n" 
     1844#~ "  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n" 
     1845#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     1846#~ "  \n" 
     1847#~ "examples :                              \n" 
     1848#~ "\n" 
     1849#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n" 
     1850#~ "  \n" 
     1851#~ "  Will analyze your printing system to test which accounter\n" 
     1852#~ "  is the best for each of the defined printer which\n" 
     1853#~ "  name matches one of the parameters.\n" 
     1854#~ "  \n" 
     1855#~ "  If you don't pass any argument on the command line, all\n" 
     1856#~ "  printers will be analyzed.\n" 
     1857#~ "  \n" 
     1858#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     1859#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     1860#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     1861#~ "(at your option) any later version.\n" 
     1862#~ "\n" 
     1863#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     1864#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     1865#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     1866#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     1867#~ "\n" 
     1868#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     1869#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     1870#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     1871#~ "USA.\n" 
     1872#~ "\n" 
     1873#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     1874#~ msgstr "" 
     1875#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n" 
     1876#~ "\n" 
     1877#~ "Et verkt�r �est avgj�va slags bokf�ssystem som best egner " 
     1878#~ "seg for hver skriver.\n" 
     1879#~ "\n" 
     1880#~ "kommandolinje bruk :\n" 
     1881#~ "\n" 
     1882#~ "  pkhint [opsjoner] [skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN] <file.conf\n" 
     1883#~ "\n" 
     1884#~ "opsjoner :\n" 
     1885#~ "\n" 
     1886#~ "  -v | --version       Viser pkhint's versjon nummer.\n" 
     1887#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
     1888#~ "  \n" 
     1889#~ "eksempler :                              \n" 
     1890#~ "\n" 
     1891#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n" 
     1892#~ "  \n" 
     1893#~ "  Ditt utskriftssysetm vil bli analysert for �vgj�va som er beste " 
     1894#~ "bokf�smetode\n" 
     1895#~ "  for de oppgitte skriverene som passer med\n" 
     1896#~ "  de skrivernavn som er oppgitt som parametere.\n" 
     1897#~ "  \n" 
     1898#~ "  Hvis du ikke oppgir noen opsjoner p�ommandolinja, s�il alle\n" 
     1899#~ "  skriverene bli analysert.\n" 
     1900#~ "  \n" 
     1901#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     1902#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     1903#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     1904#~ "(at your option) any later version.\n" 
     1905#~ "\n" 
     1906#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     1907#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     1908#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     1909#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     1910#~ "\n" 
     1911#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     1912#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     1913#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     1914#~ "USA.\n" 
     1915#~ "\n" 
     1916#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     1917 
     1918#~ msgid "" 
     1919#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n" 
     1920#~ "\n" 
     1921#~ "A Printers Manager for PyKota.\n" 
     1922#~ "\n" 
     1923#~ "command line usage :\n" 
     1924#~ "\n" 
     1925#~ "  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n" 
     1926#~ "\n" 
     1927#~ "options :\n" 
     1928#~ "\n" 
     1929#~ "  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n" 
     1930#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     1931#~ "  \n" 
     1932#~ "  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n" 
     1933#~ "                       Storage Server. If they exist, they are modified\n" 
     1934#~ "                       unless -s|--skipexisting is also used.\n" 
     1935#~ "                       \n" 
     1936#~ "  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n" 
     1937#~ "  \n" 
     1938#~ "  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n" 
     1939#~ "                       \n" 
     1940#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n" 
     1941#~ "                       Job price is optional.\n" 
     1942#~ "                       If both are to be set, separate them with a " 
     1943#~ "comma.\n" 
     1944#~ "                       Floating point and negative values are allowed.\n" 
     1945#~ "  \n" 
     1946#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the " 
     1947#~ "printer \n" 
     1948#~ "                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n" 
     1949#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n" 
     1950#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n" 
     1951#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n" 
     1952#~ "                       way that you create printers, then add other \n" 
     1953#~ "                       printers to them with this option.\n" 
     1954#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n" 
     1955#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n" 
     1956#~ "                       is done on a printer and on all the printer " 
     1957#~ "groups\n" 
     1958#~ "                       it belongs to.\n" 
     1959#~ "                       If the --remove option below is not used, the \n" 
     1960#~ "                       default action is to add printers to the " 
     1961#~ "specified\n" 
     1962#~ "                       printer groups.\n" 
     1963#~ "                       \n" 
     1964#~ "  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n" 
     1965#~ "                       printers groups it is a member of.\n" 
     1966#~ "                       \n" 
     1967#~ "  -r | --remove        In combination with the --groups option " 
     1968#~ "above,                       \n" 
     1969#~ "                       remove printers from the specified printers " 
     1970#~ "groups.\n" 
     1971#~ "                       \n" 
     1972#~ "  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n" 
     1973#~ "                       pkprinters to not modify existing printers.\n" 
     1974#~ "  \n" 
     1975#~ "  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n" 
     1976#~ "  is not set.\n" 
     1977#~ "  \n" 
     1978#~ "examples :                              \n" 
     1979#~ "\n" 
     1980#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 " 
     1981#~ "hp8000\n" 
     1982#~ "  \n" 
     1983#~ "  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n" 
     1984#~ "  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n" 
     1985#~ "  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n" 
     1986#~ "  or whatever you want them to mean.\n" 
     1987#~ "  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n" 
     1988#~ "  If any of these printers already exists, it will also be modified \n" 
     1989#~ "  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n" 
     1990#~ "            \n" 
     1991#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n" 
     1992#~ "  \n" 
     1993#~ "  This will completely delete all printers and associated quota " 
     1994#~ "information,\n" 
     1995#~ "  as well as their job history. USE WITH CARE !\n" 
     1996#~ "  \n" 
     1997#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n" 
     1998#~ "  \n" 
     1999#~ "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers " 
     2000#~ "groups \n" 
     2001#~ "  Laser and HP, which MUST already exist.\n" 
     2002#~ "  \n" 
     2003#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n" 
     2004#~ "  \n" 
     2005#~ "  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n" 
     2006#~ "  \n" 
     2007#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2008#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2009#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2010#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2011#~ "\n" 
     2012#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2013#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2014#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2015#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2016#~ "\n" 
     2017#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2018#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2019#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2020#~ "USA.\n" 
     2021#~ "\n" 
     2022#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     2023#~ msgstr "" 
     2024#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n" 
     2025#~ "\n" 
     2026#~ "En skriverbehandler for PyKota.\n" 
     2027#~ "\n" 
     2028#~ "kommandolinje bruk :\n" 
     2029#~ "\n" 
     2030#~ "  pkprinters [opsjoner] skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN\n" 
     2031#~ "\n" 
     2032#~ "opsjoner :\n" 
     2033#~ "\n" 
     2034#~ "  -v | --version       Viser pkprinters's versjon nummer.\n" 
     2035#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
     2036#~ "  \n" 
     2037#~ "  -a | --add           Legger til skrivere hvis de ikke allerede finnes " 
     2038#~ "p�n" 
     2039#~ "                       PyKota systemet.Hvis de allerede finnes, s�il de " 
     2040#~ "bli endret\n" 
     2041#~ "                       med mindre -s|--skipexisting brukes samtidig.\n" 
     2042#~ "                       \n" 
     2043#~ "  -d | --delete        Sletter skrivere fra kvotesystemet.\n" 
     2044#~ "  \n" 
     2045#~ "  -D | --description d Legger til en beskrivelse av skriverene.\n" 
     2046#~ "                       \n" 
     2047#~ "  -c | --charge p[,j]  Setter prisen for side og utskrift til charge.\n" 
     2048#~ "                       Pris p�tskrift er frivillig.\n" 
     2049#~ "                       Hvis begge brukes, s�eparer dem med et komma.\n" 
     2050#~ "                       Desimaltall og negative verdider er tillat.\n" 
     2051#~ "  \n" 
     2052#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Legger til eller fjerner skiver(e) til " 
     2053#~ "skrivergruppene \n" 
     2054#~ "                       pg1, pg2, etc... som allerede m�innes.\n" 
     2055#~ "                       En skrivergruppe er akkurat som en vanlig " 
     2056#~ "skriver,\n" 
     2057#~ "                       bortsett fra at de vanligvis er ukjente for " 
     2058#~ "skriversystemet.\n" 
     2059#~ "                       Opprett skrivergrupper p�amme m� som du legger " 
     2060#~ "til\n" 
     2061#~ "                       skrivere, s�egger du til skrivere \n" 
     2062#~ "                       til dem med denne opsjonen.\n" 
     2063#~ "                       Bokf� utf�p�kriveren og p�lle " 
     2064#~ "skrivergrupper\n" 
     2065#~ "                       skriveren tilh� kontroll av kvoter utf�n" 
     2066#~ "                       p�kriveren og p�lle skrivergrupper " 
     2067#~ "den                       tilh�\n" 
     2068#~ "                       Hvis --remove opsjonen ikke brukes, s�r " 
     2069#~ "standard \n" 
     2070#~ "                       handling �egge den oppgitte skriveren til " 
     2071#~ "oppgitt\n" 
     2072#~ "                       skrivergruppe.\n" 
     2073#~ "                       \n" 
     2074#~ "  -l | --list          Viser informasjon om skriveren(e) og " 
     2075#~ "skrivergruppene\n" 
     2076#~ "                       den er medlem av.\n" 
     2077#~ "                       \n" 
     2078#~ "  -r | --remove        I kombinasjon med opsjonen --groups " 
     2079#~ "ovenfor,                       \n" 
     2080#~ "                       s�il skriverene bli slettet fra de oppgitte " 
     2081#~ "skrivergruppene.\n" 
     2082#~ "                       \n" 
     2083#~ "  -s | --skipexisting  I kombinasjon med opsjonen --add ovenfor, s�il \n" 
     2084#~ "                       pkprinters ikke endre allerede eksisterende " 
     2085#~ "skrivere.\n" 
     2086#~ "  \n" 
     2087#~ "  skriver1 tilogmed skriverN kan inneholde jokertegn hvis opsjonen --" 
     2088#~ "add \n" 
     2089#~ "  ikke brukes.\n" 
     2090#~ "  \n" 
     2091#~ "eksempler :                              \n" 
     2092#~ "\n" 
     2093#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 " 
     2094#~ "hp8000\n" 
     2095#~ "  \n" 
     2096#~ "  Dette vil opprette tre skrivere med navn hp2100, hp2200 og hp8000.\n" 
     2097#~ "  Prisen per side vilo bli satt lik 0.05 enheter, og prisen per\n" 
     2098#~ "  utskrifts vil bli satt lik 0.1 enhet. Enheter kan v� kroner og �n" 
     2099#~ "  eller noe helt annet hvis du �r det.\n" 
     2100#~ "  Alle deres beskrivelser settes lik med strengen \"HP Printer\".\n" 
     2101#~ "  Hvis noen av disse allerede finnes s�il de bli endret,\n" 
     2102#~ "  med mindre du ogs�ar brukt -s|--skipexisting kommandolinje opsjonen.\n" 
     2103#~ "            \n" 
     2104#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n" 
     2105#~ "  \n" 
     2106#~ "  Dette vil fullsetendig slette alle skrivere og tilh�e kvote " 
     2107#~ "informasjon,\n" 
     2108#~ "  dessuten ogs�eres utskriftshistorie. BRUKES MED FORSIKTIGHET!\n" 
     2109#~ "  \n" 
     2110#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n" 
     2111#~ "  \n" 
     2112#~ "  Dette vil legge til alle skrivere med navn som passer med \"hp*\" inn i " 
     2113#~ "skrivergruppene \n" 
     2114#~ "  Laser og HP, som p�orh� M�finnes.\n" 
     2115#~ "  \n" 
     2116#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n" 
     2117#~ "  \n" 
     2118#~ "  Dette vil fjerne skriveren med navn hp2200 printer fra skrivergruppen " 
     2119#~ "LexMark.\n" 
     2120#~ "  \n" 
     2121#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2122#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2123#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2124#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2125#~ "\n" 
     2126#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2127#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2128#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2129#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2130#~ "\n" 
     2131#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2132#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2133#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2134#~ "USA.\n" 
     2135#~ "\n" 
     2136#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     2137 
     2138#~ msgid "" 
     2139#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n" 
     2140#~ "\n" 
     2141#~ "An OSD quota monitor for PyKota.\n" 
     2142#~ "\n" 
     2143#~ "command line usage :\n" 
     2144#~ "\n" 
     2145#~ "  pykosd [options]\n" 
     2146#~ "\n" 
     2147#~ "options :\n" 
     2148#~ "\n" 
     2149#~ "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n" 
     2150#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     2151#~ "  \n" 
     2152#~ "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an " 
     2153#~ "hexadecimal\n" 
     2154#~ "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n" 
     2155#~ "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n" 
     2156#~ "                       \n" 
     2157#~ "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n" 
     2158#~ "                       Defaults to 3 seconds.\n" 
     2159#~ "                       \n" 
     2160#~ "  -f | --font f        Sets the font to use for " 
     2161#~ "display.                      \n" 
     2162#~ "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n" 
     2163#~ "  \n" 
     2164#~ "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be " 
     2165#~ "displayed.\n" 
     2166#~ "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n" 
     2167#~ "                       \n" 
     2168#~ "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n" 
     2169#~ "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n" 
     2170#~ "                       \n" 
     2171#~ "  \n" 
     2172#~ "examples :                              \n" 
     2173#~ "\n" 
     2174#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n" 
     2175#~ "  \n" 
     2176#~ "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n" 
     2177#~ "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n" 
     2178#~ "  iterations, the program will exit.\n" 
     2179#~ "  \n" 
     2180#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2181#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2182#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2183#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2184#~ "\n" 
     2185#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2186#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2187#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2188#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2189#~ "\n" 
     2190#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2191#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2192#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2193#~ "USA.\n" 
     2194#~ "\n" 
     2195#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     2196#~ msgstr "" 
     2197#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n" 
     2198#~ "\n" 
     2199#~ "En OSD kvote overv�r for PyKota.\n" 
     2200#~ "\n" 
     2201#~ "kommandolinje bruk :\n" 
     2202#~ "\n" 
     2203#~ "  pykosd [opsjoner]\n" 
     2204#~ "\n" 
     2205#~ "opsjoner :\n" 
     2206#~ "\n" 
     2207#~ "  -v | --version       Viser pykosd versjons nummer.\n" 
     2208#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
     2209#~ "  \n" 
     2210#~ "  -c | --color #rrggbb Setter fargen som skal brukes p�kjermen i " 
     2211#~ "hexadesimal\n" 
     2212#~ "                       formatet, f.eks er #FF0000 100%% r�n" 
     2213#~ "                       Standard er 100%% gr�#00FF00).\n" 
     2214#~ "                       \n" 
     2215#~ "  -d | --duration d    Setter visningsvarigheten til et antall sekunder.\n" 
     2216#~ "                       Standard er 3 sekunder.\n" 
     2217#~ "                       \n" 
     2218#~ "  -f | --font f        Setter skrifttypen som skal brukes " 
     2219#~ "p�jermen.                      \n" 
     2220#~ "                       Bruker bibliotekete til Python OSD som standard.\n" 
     2221#~ "  \n" 
     2222#~ "  -l | --loop n        Setter antall ganger informasjonen vil bli vist.\n" 
     2223#~ "                       Standard er 0, som betyr at den g�i en evig " 
     2224#~ "l�\n" 
     2225#~ "                       \n" 
     2226#~ "  -s | --sleep s       Setter dvaleperioden i sekunder mellom to " 
     2227#~ "visninger \n" 
     2228#~ "                       Standard er 180 sekunder (3 minutter).\n" 
     2229#~ "                       \n" 
     2230#~ "  \n" 
     2231#~ "eksempler :                              \n" 
     2232#~ "\n" 
     2233#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n" 
     2234#~ "  \n" 
     2235#~ "  Vil starte pykosd med oppdatert visning hvert 60 sekund,\n" 
     2236#~ "  som varer i 3 sekunder (standard) hver gang. Etter 5 visninger\n" 
     2237#~ "  s�topper det.\n" 
     2238#~ "  \n" 
     2239#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2240#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2241#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2242#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2243#~ "\n" 
     2244#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2245#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2246#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2247#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2248#~ "\n" 
     2249#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2250#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2251#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2252#~ "USA.\n" 
     2253#~ "\n" 
     2254#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     2255 
     2256#~ msgid "" 
     2257#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n" 
     2258#~ "\n" 
     2259#~ "Gives print quotes to users.\n" 
     2260#~ "\n" 
     2261#~ "command line usage :\n" 
     2262#~ "\n" 
     2263#~ "  pykotme  [options]  [files]\n" 
     2264#~ "\n" 
     2265#~ "options :\n" 
     2266#~ "\n" 
     2267#~ "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n" 
     2268#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     2269#~ "  \n" 
     2270#~ "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p " 
     2271#~ "can\n" 
     2272#~ "                       use wildcards characters to select only\n" 
     2273#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n" 
     2274#~ "                       all printers.\n" 
     2275#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n" 
     2276#~ "                       by separating them with commas.\n" 
     2277#~ "  \n" 
     2278#~ "examples :                              \n" 
     2279#~ "\n" 
     2280#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" 
     2281#~ "  \n" 
     2282#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" 
     2283#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n" 
     2284#~ "  which would be sent to the apple printer.\n" 
     2285#~ "  \n" 
     2286#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" 
     2287#~ "  \n" 
     2288#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" 
     2289#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n" 
     2290#~ "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n" 
     2291#~ "  printer.\n" 
     2292#~ "\n" 
     2293#~ "  $ pykotme \n" 
     2294#~ "  \n" 
     2295#~ "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n" 
     2296#~ "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n" 
     2297#~ "  would cost on each printer.\n" 
     2298#~ "\n" 
     2299#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2300#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2301#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2302#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2303#~ "\n" 
     2304#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2305#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2306#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2307#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2308#~ "\n" 
     2309#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2310#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2311#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2312#~ "USA.\n" 
     2313#~ "\n" 
     2314#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     2315#~ msgstr "" 
     2316#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n" 
     2317#~ "\n" 
     2318#~ "Setter utskriftskvoter p�ine brukere.\n" 
     2319#~ "\n" 
     2320#~ "kommandolinje bruk :\n" 
     2321#~ "\n" 
     2322#~ "  pykotme  [opsjoner]  [filer]\n" 
     2323#~ "\n" 
     2324#~ "opsjoner :\n" 
     2325#~ "\n" 
     2326#~ "  -v | --version       Viser pykotme's versjons nummer.\n" 
     2327#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
     2328#~ "  \n" 
     2329#~ "  -P | --printer p     Setter kvoter p�un denne skriveren. Opsjonen p " 
     2330#~ "kan\n" 
     2331#~ "                       bruker jokertegn for �elge kun noen skrivere.\n" 
     2332#~ "                       Standard verdi er *, som betyr\n" 
     2333#~ "                       alle skrivere.\n" 
     2334#~ "                       Du kan oppgi flere skrivernavn eller jokertegn ved " 
     2335#~ "�" 
     2336#~ "                       skille dem med komma.\n" 
     2337#~ "  \n" 
     2338#~ "eksempler :                              \n" 
     2339#~ "\n" 
     2340#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" 
     2341#~ "  \n" 
     2342#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n" 
     2343#~ "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filene file1.ps " 
     2344#~ "og file2.ps \n" 
     2345#~ "  som skal skrives ut p�kriver apple.\n" 
     2346#~ "  \n" 
     2347#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" 
     2348#~ "  \n" 
     2349#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n" 
     2350#~ "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filen file1.ps\n" 
     2351#~ "  som skal skrives ut p�kriver apple eller hplaser.\n" 
     2352#~ "  \n" 
     2353#~ "  $ pykotme \n" 
     2354#~ "  \n" 
     2355#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for utskrift som ligger p�" 
     2356#~ "  standard inout. Utskriftskvoten vil vise st�sen og prisen p�" 
     2357#~ "  utskriften p�ver skriver.\n" 
     2358#~ "\n" 
     2359#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2360#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2361#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2362#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2363#~ "\n" 
     2364#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2365#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2366#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2367#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2368#~ "\n" 
     2369#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2370#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2371#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2372#~ "USA.\n" 
     2373#~ "\n" 
     2374#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     2375 
     2376#~ msgid "" 
     2377#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n" 
     2378#~ "\n" 
     2379#~ "Sends mail to users over print quota.\n" 
     2380#~ "\n" 
     2381#~ "command line usage :\n" 
     2382#~ "\n" 
     2383#~ "  warnpykota  [options]  [names]\n" 
     2384#~ "\n" 
     2385#~ "options :\n" 
     2386#~ "\n" 
     2387#~ "  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n" 
     2388#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     2389#~ "  \n" 
     2390#~ "  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n" 
     2391#~ "                       default.\n" 
     2392#~ "  \n" 
     2393#~ "  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n" 
     2394#~ "  \n" 
     2395#~ "  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p " 
     2396#~ "can\n" 
     2397#~ "                       use wildcards characters to select only\n" 
     2398#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n" 
     2399#~ "                       all printers.\n" 
     2400#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n" 
     2401#~ "                       by separating them with commas.\n" 
     2402#~ "  \n" 
     2403#~ "examples :                              \n" 
     2404#~ "\n" 
     2405#~ "  $ warnpykota --printer lp\n" 
     2406#~ "  \n" 
     2407#~ "  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n" 
     2408#~ "  print quota.\n" 
     2409#~ "\n" 
     2410#~ "  $ warnpykota \n" 
     2411#~ "  \n" 
     2412#~ "  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n" 
     2413#~ "  any printer.\n" 
     2414#~ "\n" 
     2415#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n" 
     2416#~ "  \n" 
     2417#~ "  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n" 
     2418#~ "  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n" 
     2419#~ "  with \"laserjet\"\n" 
     2420#~ "  \n" 
     2421#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n" 
     2422#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n" 
     2423#~ "  current user/group is reported.\n" 
     2424#~ "\n" 
     2425#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2426#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2427#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2428#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2429#~ "\n" 
     2430#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2431#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2432#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2433#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2434#~ "\n" 
     2435#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2436#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2437#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2438#~ "USA.\n" 
     2439#~ "\n" 
     2440#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
     2441#~ msgstr "" 
     2442#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n" 
     2443#~ "\n" 
     2444#~ "Sender e-post til brukere som har oversetget sin utskriftskvote.\n" 
     2445#~ "\n" 
     2446#~ "kommandolinje bruk :\n" 
     2447#~ "\n" 
     2448#~ "  warnpykota  [opsjoner]  [navn]\n" 
     2449#~ "\n" 
     2450#~ "opsjoner :\n" 
     2451#~ "\n" 
     2452#~ "  -v | --version       Viser warnpykota versjon nummer.\n" 
     2453#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n" 
     2454#~ "  \n" 
     2455#~ "  -u | --users         Advarer brukere som har oversteget sin " 
     2456#~ "utskriftskvote,\n" 
     2457#~ "                       dette er standard.\n" 
     2458#~ "  \n" 
     2459#~ "  -g | --groups        Advarer brukere som er medlem av en gruppe som har " 
     2460#~ "overseteget sin gruppeutskriftskvote.\n" 
     2461#~ "  \n" 
     2462#~ "  -P | --printer p     Verifiser kvoter p�un denne skriveren.Faktisk s� 
     2463#~ "kan p\n" 
     2464#~ "                       ogs�� jokertegn for �un velge noen bestemte\n" 
     2465#~ "                       skrivere. Standard er *, som betyr \n" 
     2466#~ "                       alle skrivere.\n" 
     2467#~ "                       Du kan bruke flere skrivernavn eller jokertegn\n" 
     2468#~ "                       ved �eparere dem med komma.\n" 
     2469#~ "  \n" 
     2470#~ "eksempler :                              \n" 
     2471#~ "\n" 
     2472#~ "  $ warnpykota --printer lp\n" 
     2473#~ "  \n" 
     2474#~ "  Dette vil advare alle brukere p�kriveren lp som har oversteget sin\n" 
     2475#~ "  utskriftskvote.\n" 
     2476#~ "\n" 
     2477#~ "  $ warnpykota \n" 
     2478#~ "  \n" 
     2479#~ "  Dette vil advare alle brukere som har oversteget sin\n" 
     2480#~ "  utskriftskvote.\n" 
     2481#~ "\n" 
     2482#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n" 
     2483#~ "  \n" 
     2484#~ "  Dette vil advare alle brukere i grupper som begynner p�"dev\" om at\n" 
     2485#~ "  de har oversteget sin kvote p�kriver med navn som begynner med\n" 
     2486#~ "  \"laserjet\"\n" 
     2487#~ "  \n" 
     2488#~ "  Hvis en bruker som ikke er en PyKota administrator bruker programet,\n" 
     2489#~ "  sp vil opsjoner som representerer brukere eller grupper bli sett bort " 
     2490#~ "fra,\n" 
     2491#~ "  kun vedkommendes bruker/gruppe blir rapportert.\n" 
     2492#~ "\n" 
     2493#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2494#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2495#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2496#~ "(at your option) any later version.\n" 
     2497#~ "\n" 
     2498#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2499#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2500#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2501#~ "GNU General Public License for more details.\n" 
     2502#~ "\n" 
     2503#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2504#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2505#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " 
     2506#~ "USA.\n" 
     2507#~ "\n" 
     2508#~ "Please e-mail bugs to: %s" 
    23002509 
    23012510#~ msgid "Invalid value [%s] for --filter command line option, see help."