Show
Ignore:
Timestamp:
07/23/04 12:52:33 (20 years ago)
Author:
jalet
Message:

I messed up with the translations because of fuzzy matching...

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pykota/trunk/po/se/pykota.po

    r1620 r1626  
    6464msgstr "Variabeln 'accounter' i sektion '%s' st�r bara v�en i %s" 
    6565 
    66 #, fuzzy, python-format 
     66#, python-format 
    6767msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s" 
    68 msgstr "Variabeln 'policy' i sektion '%s' st�r bara v�en i %s" 
     68msgstr "" 
    6969 
    7070#, python-format 
     
    230230msgstr "Utskriftssaldo l�" 
    231231 
    232 #, fuzzy, python-format 
     232#, python-format 
    233233msgid "Printing system %s, args=%s" 
    234 msgstr "Utskriftsystem ok�, args=%s" 
    235  
    236 #, fuzzy, python-format 
     234msgstr "" 
     235 
     236#, python-format 
    237237msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s" 
    238 msgstr "Kunde inte ber�a utskriftsstorlek med metod %s" 
     238msgstr "" 
    239239 
    240240#, python-format 
     
    342342msgstr "" 
    343343 
    344 #, fuzzy, python-format 
     344#, python-format 
    345345msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)" 
    346 msgstr "SIGTERM s�es till bakgrundsprocess %s (pid: %s)" 
     346msgstr "" 
    347347 
    348348#, python-format 
     
    470470msgstr "" 
    471471 
    472 #, fuzzy, python-format 
     472#, python-format 
    473473msgid "Job size : %i" 
    474 msgstr "Utskriftsstorlek : %i sidor" 
    475  
    476 #, fuzzy, python-format 
     474msgstr "" 
     475 
     476#, python-format 
    477477msgid "Updating user %s's quota on printer %s" 
    478 msgstr "Rapport f�s utskriftssaldo p�krivare %s" 
     478msgstr "" 
    479479 
    480480msgid "Job added to history." 
     
    583583msgstr "" 
    584584 
    585 #, fuzzy 
    586585msgid "You have to pass printer groups names on the command line" 
    587 msgstr "Du m�e skicka med skrivarnamn p�ommandoraden" 
     586msgstr "" 
    588587 
    589588msgid "You have to pass printer names on the command line" 
     
    593592msgstr "" 
    594593 
    595 msgid "" 
    596 "Hardware accounting already finished ! This should be impossible, please " 
    597 "report this problem ASAP." 
    598 msgstr "" 
    599  
    600 #, fuzzy, python-format 
     594msgid "Hardware accounting already done in first pass. Exiting." 
     595msgstr "" 
     596 
     597#, python-format 
    601598msgid "Invalid DeviceURI : %s" 
    602 msgstr "Ogiltigt uppskovsv�e (grace delay) %s" 
     599msgstr "" 
    603600 
    604601msgid "" 
     
    607604msgstr "" 
    608605 
    609 #, fuzzy, python-format 
     606#, python-format 
    610607msgid "Unknown device %s for printer %s" 
    611 msgstr "Ogiltig policy %s f�krivare %s" 
     608msgstr "" 
    612609 
    613610msgid "" 
     
    625622msgstr "" 
    626623 
    627 #, fuzzy, python-format 
     624#, python-format 
    628625msgid "Invalid duration option %s" 
    629 msgstr "Ogiltigt skrivarnamn %s" 
    630  
    631 #, fuzzy, python-format 
     626msgstr "" 
     627 
     628#, python-format 
    632629msgid "Invalid loop option %s" 
    633 msgstr "Ogiltigt gruppnamn %s" 
    634  
    635 #, fuzzy, python-format 
     630msgstr "" 
     631 
     632#, python-format 
    636633msgid "Invalid sleep option %s" 
    637 msgstr "Ogiltigt anv�arnamn %s" 
    638  
    639 #, fuzzy, python-format 
     634msgstr "" 
     635 
     636#, python-format 
    640637msgid "Invalid color option %s" 
    641 msgstr "Ogiltig policy %s f�krivare %s" 
     638msgstr "" 
    642639 
    643640#, python-format 
     
    668665msgid "Previous page" 
    669666msgstr "" 
     667 
     668#~ msgid "Printer %s not registered in the PyKota system" 
     669#~ msgstr "Skrivaren %s �inte registrerad i PyKotasystemet" 
     670 
     671#~ msgid "Printer %s was never used" 
     672#~ msgstr "Skrivare %s aldrig anv�" 
     673 
     674#~ msgid "Using the 'stupid' accounting method is unreliable." 
     675#~ msgstr "" 
     676#~ "Anv�ande av metoden 'puckad' ('stupid') f�tskriftsber�ing �inte " 
     677#~ "tillf�tligt" 
     678 
     679#~ msgid "Unknown printer address in SNMP(%s, %s) for printer %s" 
     680#~ msgstr "Ok� skrivaradress i SNMP(%s, %s) f�krivare %s" 
     681 
     682#~ msgid "Unable to query printer %s via SNMP(%s, %s)" 
     683#~ msgstr "Kunde inte h�a information fr�skrivare %s via SNMP(%s, %s)"