Show
Ignore:
Timestamp:
05/21/05 10:18:35 (20 years ago)
Author:
jerome
Message:

Moved the copyright strings out of the docstrings

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pykota/trunk/po/de/pykota.po

    r2266 r2267  
    3838#, python-format 
    3939msgid "" 
    40 "autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    41 "Libres\n" 
     40"autopykota v%s (c) %s %s\n" 
     41"\n" 
    4242"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n" 
    4343"\n" 
     
    7676"Please e-mail bugs to: %s" 
    7777msgstr "" 
    78 "autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    79 "Libres\n" 
     78"autopykota v%s (c) %s %s\n" 
     79"\n" 
    8080"Ein Programm zum automatischen Anlegen von Benutzer-Konti\n" 
    8181"und zum Setzen von Anfangswerten\n" 
     
    185185#, python-format 
    186186msgid "" 
    187 "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    188 "Libres\n" 
     187"dumpykota v%s (c) %s %s\n" 
    189188"\n" 
    190189"Dumps PyKota database's content.\n" 
     
    295294#, python-format 
    296295msgid "" 
    297 "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    298 "Libres\n" 
     296"edpykota v%s (c) %s %s\n" 
     297"\n" 
    299298"A Print Quota editor for PyKota.\n" 
    300299"\n" 
     
    619618#, python-format 
    620619msgid "" 
    621 "pkbanner v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    622 "Libres\n" 
     620"pkbanner v%s (c) %s %s\n" 
    623621"\n" 
    624622"Generates banners.\n" 
     
    744742#, python-format 
    745743msgid "" 
    746 "pkhint v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     744"pkhint v%s (c) %s %s\n" 
     745"\n" 
    747746"A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n" 
    748747"\n" 
     
    783782"Please e-mail bugs to: %s" 
    784783msgstr "" 
    785 "pkhint v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     784"pkhint v%s (c) %s %s\n" 
     785"\n" 
    786786"Ein Werkzeug, das Hinweise auf die beste Z�methode f�en Drucker " 
    787787"gibt.\n" 
     
    862862#, python-format 
    863863msgid "" 
    864 "pkmail v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     864"pkmail v%s (c) %s %s\n" 
    865865"\n" 
    866866"Email gateway for PyKota.\n" 
     
    921921#, python-format 
    922922msgid "" 
    923 "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    924 "Libres\n" 
     923"pkprinters v%s (c) %s %s\n" 
     924"\n" 
    925925"A Printers Manager for PyKota.\n" 
    926926"\n" 
     
    10201020"Please e-mail bugs to: %s" 
    10211021msgstr "" 
    1022 "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    1023 "Libres\n" 
     1022"pkprinters v%s (c) %s %s\n" 
     1023"\n" 
    10241024"Ein Druckermanager f�ota.\n" 
    10251025"\n" 
     
    11461146#, python-format 
    11471147msgid "" 
    1148 "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     1148"pykosd v%s (c) %s %s\n" 
     1149"\n" 
    11491150"An OSD quota monitor for PyKota.\n" 
    11501151"\n" 
     
    12001201"Please e-mail bugs to: %s" 
    12011202msgstr "" 
    1202 "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     1203"pykosd v%s (c) %s %s\n" 
     1204"\n" 
    12031205"Ein OSD Kontingent-Anzeiger f�ota.\n" 
    12041206"\n" 
     
    12861288#, python-format 
    12871289msgid "" 
    1288 "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     1290"pykotme v%s (c) %s %s\n" 
    12891291"\n" 
    12901292"Gives print quotes to users.\n" 
     
    13431345"Please e-mail bugs to: %s" 
    13441346msgstr "" 
    1345 "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     1347"pykotme v%s (c) %s %s\n" 
    13461348"\n" 
    13471349"Gibt den Benutzern ihre Druckkontingente an.\n" 
     
    14141416#, python-format 
    14151417msgid "" 
    1416 "repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    1417 "Libres\n" 
     1418"repykota v%s (c) %s %s\n" 
    14181419"\n" 
    14191420"Generates print quota reports.\n" 
     
    14761477"Please e-mail bugs to: %s" 
    14771478msgstr "" 
    1478 "repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    1479 "Libres\n" 
     1479"repykota v%s (c) %s %s\n" 
    14801480"\n" 
    14811481"Erzeugt Berichte zu den Druckkontingenten.\n" 
     
    15461546#, python-format 
    15471547msgid "" 
    1548 "warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    1549 "Libres\n" 
     1548"warnpykota v%s (c) %s %s\n" 
    15501549"\n" 
    15511550"Sends mail to users over print quota.\n" 
     
    16101609"Please e-mail bugs to: %s" 
    16111610msgstr "" 
    1612 "warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " 
    1613 "Libres\n" 
     1611"warnpykota v%s (c) %s %s\n" 
    16141612"\n" 
    16151613"Sendet Post an die Benutzer bez� Druckkontingente.\n"