root / pykota / trunk / po / de / pykota.po @ 2266

Revision 2266, 106.8 kB (checked in by jerome, 19 years ago)

Now dumpykota and dumpykota.cgi accept start= and end=
to specify the starting and ending dates when dumping the
history.
Syntax allowed is :

start|end=YYYY[MM[DD[hh[mm[ss]]]]]

and this is REALLY powerful !

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# PyKota
2#
3# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
4#
5# (c) 2003, 2004, 2005 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14# GNU General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
19#
20# $Id$
21#
22# PyKota translation master file.
23# Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Conseil Internet & Logiciels Libres
24# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003, 2004, 2005.
25#
26msgid ""
27msgstr ""
28"Project-Id-Version: PyKota v1.20\n"
29"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
30"POT-Creation-Date: 2004-11-25 10:16+0100\n"
31"PO-Revision-Date: 2004-11-02 08:47+0100\n"
32"Last-Translator: Johannes L�ermann <johannes.laemmermann@t-online.de>\n"
33"Language-Team: German <alet@librelogiciel.com>\n"
34"MIME-Version: 1.0\n"
35"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
36"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37
38#, python-format
39msgid ""
40"autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
41"Libres\n"
42"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
43"\n"
44"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
45"\n"
46"command line usage :\n"
47"\n"
48"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
49"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
50"  \n"
51"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
52"\n"
53"options :\n"
54"\n"
55"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
56"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
57"  \n"
58"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
59"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
60"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
61"                       \n"
62"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
63"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
64"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
65"(at your option) any later version.\n"
66"\n"
67"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
68"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
69"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
70"GNU General Public License for more details.\n"
71"\n"
72"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
73"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
74"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
75"\n"
76"Please e-mail bugs to: %s"
77msgstr ""
78"autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
79"Libres\n"
80"Ein Programm zum automatischen Anlegen von Benutzer-Konti\n"
81"und zum Setzen von Anfangswerten\n"
82"\n"
83"SIE D�FEN NICHT DIESES PROGRAMM VERWENDEN,\n"
84"WENN SIE DIE KONTINGENTE F� IHRE BENUTZER AUF DER BASIS VON SEITENZAHLEN "
85"SETZEN WOLLEN!\n"
86"\n"
87"Gebrauch auf der Kommandozeile:\n"
88"\n"
89"  SIE D�FEN DIESES PROGRAMM NICHT AUF DER KOMMANDOZEILE BENUTZEN, SONDERN\n"
90"  NUR ALS ALS external policy IN pykota.conf\n"
91"\n"
92"  autopykota { -i | --initbalance value }\n"
93"  \n"
94"Optionen:\n"
95"\n"
96"  -v | --version       Gibt die Version von autopykota aus und endet.\n"
97"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
98"  \n"
99"  -i | --initbalance b Setzt den Anfangswert der Balance des Benutzerkontos "
100"auf b.\n"
101"                       Wenn der Benutzer schon existiert, wird der aktuelle "
102"Balance-Wert\n"
103"                       unver�ert gelassen. Wenn er nicht gesetzt wird,\n"
104"                       ist der Standardwert 0.\n"
105"                       \n"
106"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
107"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
108"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
109"(at your option) any later version.\n"
110"\n"
111"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
112"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
113"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
114"GNU General Public License for more details.\n"
115"\n"
116"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
117"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
118"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
119"\n"
120"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
121
122#, python-format
123msgid "Banner generator %s exit code is %s"
124msgstr ""
125
126msgid "Job contains no data. Printing is denied."
127msgstr "Auftrag beinhaltet keine Daten. Druck verweigert."
128
129msgid "Job is a duplicate. Printing is denied."
130msgstr ""
131
132msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
133msgstr ""
134
135msgid "Job accounting begins."
136msgstr "Auftrag Accounting beginnt."
137
138msgid "Job accounting ends."
139msgstr "Auftrag Accounting endet."
140
141msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
142msgstr "Auftragsgr�festgesetzt auf 0, weil der Druck verweigert wurde."
143
144#, python-format
145msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
146msgstr ""
147
148msgid ""
149"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
150msgstr ""
151
152#, python-format
153msgid ""
154"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' "
155"directive's limit %s"
156msgstr ""
157
158#, python-format
159msgid ""
160"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
161msgstr ""
162
163#, python-format
164msgid "Job size : %i"
165msgstr "Auftragsgr� %i"
166
167#, python-format
168msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
169msgstr "Das Kontingent f�utzer %s auf Drucker %s wird angepasst"
170
171msgid "Job added to history."
172msgstr "Auftrag zum Verlauf hinzugef�
173#, python-format
174msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
175msgstr "Datei Nummer %s zweimal vom Abfrage Objekt abgemeldet, wird ignoriert."
176
177#, python-format
178msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
179msgstr "SIGTERM wurde an reales Backend %s (pid: %s) gesendet"
180
181#, python-format
182msgid "CUPS backend %s died abnormally."
183msgstr "CUPS Backend %s abgest�
184
185#, python-format
186msgid ""
187"dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
188"Libres\n"
189"\n"
190"Dumps PyKota database's content.\n"
191"\n"
192"command line usage :\n"
193"\n"
194"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
195"\n"
196"options :\n"
197"\n"
198"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
199"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
200"  \n"
201"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
202"                       \n"
203"                         - history : dumps the jobs history.\n"
204"                         - users : dumps users.\n"
205"                         - groups : dumps user groups.\n"
206"                         - printers : dump printers.\n"
207"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
208"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
209"                         - payments : dumps user payments.\n"
210"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
211"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
212"                         \n"
213"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
214"                       is MANDATORY.\n"
215"  \n"
216"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
217"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
218"                       separated values). All data dumped is between double\n"
219"                       quotes. Allowed formats are :\n"
220"                       \n"
221"                         - csv : separate datas with commas\n"
222"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
223"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
224"                         - xml : dump data as XML\n"
225"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
226"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
227"                         \n"
228"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
229"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
230"                       is the default value and means stdout.\n"
231"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
232"                       \n"
233"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
234"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
235"                \n"
236"         key=value\n"
237"                         \n"
238"  Allowed keys for now are :  \n"
239"                       \n"
240"         username       User's name\n"
241"         groupname      Users group's name\n"
242"         printername    Printer's name\n"
243"         pgroupname     Printers group's name\n"
244"         hostname       Client's hostname\n"
245"         billingcode    Job's billing code\n"
246"         start          Job's date of printing\n"
247"         end            Job's date of printing\n"
248"         \n"
249"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
250"  expanded, so you can't use them.\n"
251"  \n"
252"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
253"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
254"  \n"
255"Examples :\n"
256"\n"
257"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
258"  \n"
259"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
260"  use in a spreadsheet.\n"
261"  \n"
262"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
263"  \n"
264"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
265"  \n"
266"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
267"  \n"
268"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
269"  \n"
270"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
271"  \n"
272"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
273"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
274"  \n"
275"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
276"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
277"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
278"(at your option) any later version.\n"
279"\n"
280"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
281"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
282"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
283"GNU General Public License for more details.\n"
284"\n"
285"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
286"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
287"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
288"\n"
289"Please e-mail bugs to: %s"
290msgstr ""
291
292msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
293msgstr "Die Kommandozeilenoption -d | --data ist unerl�lich, siehe Hilfe."
294
295#, python-format
296msgid ""
297"edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
298"Libres\n"
299"A Print Quota editor for PyKota.\n"
300"\n"
301"command line usage :\n"
302"\n"
303"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
304"  \n"
305"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
306"\n"
307"options :\n"
308"\n"
309"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
310"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
311"  \n"
312"  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
313"                       exist on the Quota Storage Server.\n"
314"                       \n"
315"  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
316"                       Printers are never deleted.\n"
317"                       \n"
318"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
319"                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
320"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
321"                       Floating point values are allowed.\n"
322"                       \n"
323"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
324"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
325"                       negative floating point values are allowed,\n"
326"                       this allows you to do some really creative\n"
327"                       things like giving money to an user whenever\n"
328"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
329"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
330"                       cost of the job for a particular user.\n"
331"                       Only users have a coefficient.\n"
332"  \n"
333"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
334"                              listed, separated by commas. The groups\n"
335"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
336"  \n"
337"  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
338"  \n"
339"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
340"                       use wildcards characters to select only\n"
341"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
342"                       all printers. \n"
343"                       You can specify several names or wildcards, \n"
344"                       by separating them with commas.\n"
345"  \n"
346"  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
347"                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
348"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
349"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
350"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
351"                       way that you create printers, then add other \n"
352"                       printers to them with this option.\n"
353"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
354"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
355"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
356"                       it belongs to.\n"
357"  \n"
358"  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
359"                          \n"
360"  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
361"                       print quotas\n"
362"                       \n"
363"  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
364"  \n"
365"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
366"                       or group to zero on the specified printers. \n"
367"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
368"                       \n"
369"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
370"                       for the user or group to zero on the specified \n"
371"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
372"                       \n"
373"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
374"printing                     \n"
375"                       by its account balance or by its page quota.\n"
376"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
377"                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
378"                       'balance-then-quota'.\n"
379"                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-quota\n"
380"                       are not yet implemented.\n"
381"                       \n"
382"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
383"b.                     \n"
384"                       Account balance may be increase or decreased\n"
385"                       if b is prefixed with + or -.\n"
386"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
387"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
388"                       too.\n"
389"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
390"                       sum of their users' account balance.\n"
391"                       \n"
392"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
393"pages.                       \n"
394"  \n"
395"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
396"\n"
397"  -U | --used usage    Sets the pagecounters for the user to usage pages;\n"
398"                       useful for migrating users from a different system\n"
399"                       where they have already used some pages. Actual\n"
400"                       and Life Time page counters may be increased or "
401"decreased\n"
402"                       if usage is prefixed with + or -.\n"
403"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all "
404"cases,\n"
405"                       so be careful.\n"
406"                       NB : if 'usage' equals '0', then the action taken is\n"
407"                       the same as if --hardreset was used.\n"
408"\n"
409"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
410"  if the --add option is not set.\n"
411"  \n"
412"examples :                              \n"
413"\n"
414"  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
415"  \n"
416"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
417"  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
418"  jerome. User jerome must already exist.\n"
419"  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
420"  \n"
421"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
422"  \n"
423"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
424"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
425"  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is "
426"done.\n"
427"\n"
428"  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
429"  \n"
430"  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
431"  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
432"  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
433"  already exist in the Quota Storage.\n"
434"            \n"
435"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
436"  \n"
437"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
438"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
439"  \n"
440"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
441"  \n"
442"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
443"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
444"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
445"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
446"  --hardreset | -R command line option.\n"
447"  \n"
448"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
449"  \n"
450"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
451"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
452"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
453"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
454"  \n"
455"  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
456"  \n"
457"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
458"  when printing.\n"
459"  \n"
460"  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
461"  \n"
462"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
463"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
464"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
465"  \n"
466"  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
467"  \n"
468"  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
469"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
470"  \n"
471"  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
472"  \n"
473"  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
474"  will not be changed.\n"
475"  \n"
476"  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
477"  \n"
478"  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and HP.\n"
479"  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
480"  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
481"  \n"
482"  $ edpykota --overcharge 2.5 poorstudent\n"
483"  \n"
484"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
485"  \n"
486"  $ edpykota --overcharge -1 jerome\n"
487"  \n"
488"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
489"  \n"
490"  $ edpykota --overcharge 0 boss\n"
491"  \n"
492"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
493"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
494"  his account.\n"
495"\n"
496"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
497"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
498"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
499"(at your option) any later version.\n"
500"\n"
501"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
502"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
503"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
504"GNU General Public License for more details.\n"
505"\n"
506"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
507"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
508"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
509"\n"
510"Please e-mail bugs to: %s"
511msgstr ""
512
513msgid "You're not allowed to use this command."
514msgstr "Sie d�diesen Befehl nicht ben�"
515
516#, python-format
517msgid "Invalid used value %s."
518msgstr ""
519
520#, python-format
521msgid "Invalid softlimit value %s."
522msgstr "Ung�r Wert f�tlimit %s."
523
524#, python-format
525msgid "Invalid hardlimit value %s."
526msgstr "Ung�r Wert f�dlimit %s."
527
528#, python-format
529msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
530msgstr "Hardlimit %i ist kleiner als Softlimit %i, Werte werden ausgetauscht."
531
532#, python-format
533msgid "Invalid overcharge value %s"
534msgstr ""
535
536#, python-format
537msgid "Invalid balance value %s"
538msgstr "Ung�r Wert f�ance %s"
539
540#, python-format
541msgid "Invalid charge amount value %s"
542msgstr "Ung�r Wert f�ish�%s"
543
544#, python-format
545msgid "Invalid limitby value %s"
546msgstr "Ung�r Wert f�itby %s"
547
548#, python-format
549msgid "Impossible to add printer %s"
550msgstr "Unm�ch den Drucker %s hinzuzuf�
551#, python-format
552msgid "Invalid printer name %s"
553msgstr "Ung�r Druckername %s"
554
555#, python-format
556msgid "There's no printer matching %s"
557msgstr "Kein Drucker stimmt mit %s berein"
558
559msgid "You have to pass user or group names on the command line"
560msgstr "Sie m�Benutzer- oder Gruppenname auf der Kommandozeile �ben"
561
562#, python-format
563msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
564msgstr "Prototyp Objekt %s in Kontingentverwaltung nicht gefunden."
565
566#, python-format
567msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
568msgstr "Prototyp %s in Kontingentverwaltung f�cker %s nicht gefunden."
569
570#, python-format
571msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
572msgstr "Nicht definiertes Hardlimit auf Softlimit (%s) f�cker %s gesetzt."
573
574#, python-format
575msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
576msgstr "Nicht definiertes Softlimit auf Hardlimit (%s) f�cker %s gesetzt."
577
578#, python-format
579msgid "Invalid email address %s"
580msgstr "Ung� Email-Adresse %s"
581
582#, python-format
583msgid "Unknown group %s"
584msgstr ""
585
586#, python-format
587msgid "Unknown user %s"
588msgstr ""
589
590#, python-format
591msgid "Invalid group name %s"
592msgstr "Ung�r Gruppenname %s"
593
594#, python-format
595msgid "Invalid user name %s"
596msgstr "Ung�r Benutzername %s"
597
598#, python-format
599msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
600msgstr "Kontingent f�ekt %s auf Drucker %s nicht gefunden."
601
602#, python-format
603msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
604msgstr "Gruppe %s in der PyKota Kontingentverwaltung nicht gefunden."
605
606msgid "incompatible options, see help."
607msgstr "Inkompatible Optionen, siehe Hilfe."
608
609msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
610msgstr ""
611"Software Kontof� bereits im ersten Durchgang erledigt. Wird ignoriert."
612
613msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
614msgstr "Hardware Kontof� bereits im ersten Durchgang erledigt. Ignoriere."
615
616msgid "Job size and price now set in history."
617msgstr ""
618
619#, python-format
620msgid ""
621"pkbanner v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
622"Libres\n"
623"\n"
624"Generates banners.\n"
625"\n"
626"command line usage :\n"
627"\n"
628"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
629"\n"
630"options :\n"
631"\n"
632"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
633"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
634"  \n"
635"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
636"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
637"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
638"                       \n"
639"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
640"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
641"                       to name a few. The default size is A4.\n"
642"  \n"
643"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
644"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
645"                       means that no toner saving will be done.\n"
646"  \n"
647"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
648"                       the banner page. The default url is :\n"
649"                       http://www.librelogiciel.com/software/\n"
650"  \n"
651"examples :                              \n"
652"\n"
653"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
654"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
655"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
656"  \n"
657"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
658"  \n"
659"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
660"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
661"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
662"      to your printer.\n"
663"      \n"
664"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
665"  in PyKota.\n"
666"      \n"
667"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
668"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
669"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
670"(at your option) any later version.\n"
671"\n"
672"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
673"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
674"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
675"GNU General Public License for more details.\n"
676"\n"
677"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
678"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
679"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
680"\n"
681"Please e-mail bugs to: %s"
682msgstr ""
683
684msgid "Unknown"
685msgstr ""
686
687msgid "Username"
688msgstr ""
689
690msgid "More Info"
691msgstr ""
692
693msgid "Job"
694msgstr ""
695
696msgid "Date"
697msgstr "Datum"
698
699msgid "Allowed"
700msgstr ""
701
702msgid "Denied"
703msgstr ""
704
705msgid "Allowed with Warning"
706msgstr ""
707
708msgid "Result"
709msgstr ""
710
711msgid "Title"
712msgstr "Titel"
713
714msgid "Filename"
715msgstr "Dateiname"
716
717#, python-format
718msgid "Pages printed so far on %s"
719msgstr ""
720
721msgid "Account balance"
722msgstr ""
723
724msgid "Soft Limit"
725msgstr ""
726
727msgid "Hard Limit"
728msgstr ""
729
730msgid "Date Limit"
731msgstr ""
732
733msgid "Allowed range is (0..99)"
734msgstr ""
735
736#, python-format
737msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
738msgstr ""
739
740#, python-format
741msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
742msgstr ""
743
744#, python-format
745msgid ""
746"pkhint v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
747"A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
748"\n"
749"command line usage :\n"
750"\n"
751"  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
752"\n"
753"options :\n"
754"\n"
755"  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
756"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
757"  \n"
758"examples :                              \n"
759"\n"
760"  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
761"  \n"
762"  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
763"  is the best for each of the defined printer which\n"
764"  name matches one of the parameters.\n"
765"  \n"
766"  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
767"  printers will be analyzed.\n"
768"  \n"
769"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
770"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
771"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
772"(at your option) any later version.\n"
773"\n"
774"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
775"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
776"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
777"GNU General Public License for more details.\n"
778"\n"
779"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
780"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
781"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
782"\n"
783"Please e-mail bugs to: %s"
784msgstr ""
785"pkhint v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
786"Ein Werkzeug, das Hinweise auf die beste Z�methode f�en Drucker "
787"gibt.\n"
788"\n"
789"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
790"\n"
791"  pkhint [Optionen] [Drucker1 Drucker2 Drucker3 ... DruckerN] <file.conf\n"
792"\n"
793"Optionen:\n"
794"\n"
795"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pkhint aus und endet.\n"
796"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
797"\n"
798"Beispiele:\n"
799"\n"
800"  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
801"\n"
802"  Analysiert Ihr Drucksystem um festzustellen, welcher Z�er\n"
803"  der geeignetste ist f�en der angegebenen Drucker, dessen\n"
804"  Name zu einem der Parameter passt.\n"
805"\n"
806"  Wenn Sie keinen Parameter auf der Kommandozeile �ben,\n"
807"  werden alle Drucker analysiert.\n"
808"\n"
809"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
810"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
811"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
812"(at your option) any later version.\n"
813"\n"
814"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
815"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
816"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
817"GNU General Public License for more details.\n"
818"\n"
819"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
820"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
821"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
822"\n"
823"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
824
825#, python-format
826msgid "Invalid DeviceURI : %s"
827msgstr "Ung� DeviceURI: %s"
828
829msgid ""
830"\n"
831"Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
832msgstr ""
833"\n"
834"Bitte warten Sie w�end pkhint die Konfiguration ihres Drucksystems "
835"analysiert..."
836
837#, python-format
838msgid "Unknown device %s for printer %s"
839msgstr "Unbekannter Anschluss %s f�cker %s"
840
841msgid ""
842"\n"
843"Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
844msgstr ""
845"\n"
846"F�ie folgende Zeilen in ihre /etc/pykota/pykota.conf Datei ein:\n"
847
848msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
849msgstr ""
850"# ACHTUNG: wenn Software Accounting vorgeschlagen wird, bedeutet dies nicht,"
851
852msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
853msgstr ""
854" dass Hardware Accounting nicht funktionieren w�es bedeutet nur, dass "
855"PyKota"
856
857msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
858msgstr ""
859" nicht in der Lage war, automatisch festzustellen, welche Hardware "
860"Accounting Methode zu benutzen ist."
861
862#, python-format
863msgid ""
864"pkmail v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
865"\n"
866"Email gateway for PyKota.\n"
867"\n"
868"command line usage :\n"
869"\n"
870"  pkmail  [options]\n"
871"\n"
872"options :\n"
873"\n"
874"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
875"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
876"  \n"
877"    \n"
878"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
879"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
880"  and will send the answer to the command's originator.\n"
881"  \n"
882"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
883"  the following format :\n"
884"  \n"
885"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
886"    \n"
887"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
888"  \n"
889"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
890"  the command in the subject.\n"
891"  \n"
892"  List of supported commands :\n"
893"  \n"
894"        report [username]\n"
895"  \n"
896"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
897"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
898"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
899"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
900"  that you think at least twice before doing this though.\n"
901"  \n"
902"  Use at your own risk !\n"
903"  \n"
904"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
905"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
906"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
907"(at your option) any later version.\n"
908"\n"
909"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
910"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
911"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
912"GNU General Public License for more details.\n"
913"\n"
914"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
915"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
916"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
917"\n"
918"Please e-mail bugs to: %s"
919msgstr ""
920
921#, python-format
922msgid ""
923"pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
924"Libres\n"
925"A Printers Manager for PyKota.\n"
926"\n"
927"command line usage :\n"
928"\n"
929"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
930"\n"
931"options :\n"
932"\n"
933"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
934"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
935"  \n"
936"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
937"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
938"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
939"                       \n"
940"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
941"  \n"
942"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
943"                       \n"
944"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
945"                       Job price is optional.\n"
946"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
947"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
948"  \n"
949"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
950"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
951"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
952"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
953"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
954"                       way that you create printers, then add other \n"
955"                       printers to them with this option.\n"
956"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
957"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
958"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
959"                       it belongs to.\n"
960"                       If the --remove option below is not used, the \n"
961"                       default action is to add printers to the specified\n"
962"                       printer groups.\n"
963"                       \n"
964"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
965"                       printers groups it is a member of.\n"
966"                       \n"
967"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
968"above,                       \n"
969"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
970"                       \n"
971"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
972"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
973"  \n"
974"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
975"  is not set.\n"
976"  \n"
977"examples :                              \n"
978"\n"
979"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
980"hp8000\n"
981"  \n"
982"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
983"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
984"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
985"  or whatever you want them to mean.\n"
986"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
987"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
988"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
989"            \n"
990"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
991"  \n"
992"  This will completely delete all printers and associated quota "
993"information,\n"
994"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
995"  \n"
996"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
997"  \n"
998"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
999"groups \n"
1000"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1001"  \n"
1002"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1003"  \n"
1004"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1005"  \n"
1006"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1007"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1008"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1009"(at your option) any later version.\n"
1010"\n"
1011"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1012"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1013"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1014"GNU General Public License for more details.\n"
1015"\n"
1016"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1017"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1018"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1019"\n"
1020"Please e-mail bugs to: %s"
1021msgstr ""
1022"pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
1023"Libres\n"
1024"Ein Druckermanager f�ota.\n"
1025"\n"
1026"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1027"\n"
1028"  pkprinters [Optionen] Drucker1 Drucker2 Drucker3 ... DruckerN\n"
1029"\n"
1030"Optionen:\n"
1031"\n"
1032"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pkprinters aus und "
1033"endet.\n"
1034"  -h | --help          Gibt diese Nachricht aus und endet.\n"
1035"\n"
1036"  -a | --add           F�ucker hinzu, wenn sie in der "
1037"Kontingentverwaltung\n"
1038"                       noch nicht existieren. Wenn sie existieren, werden "
1039"sie\n"
1040"                       angepasst, ausser -s | --skipexisting ist auch "
1041"gesetzt.\n"
1042"\n"
1043"  -d | --delete        L�t Drucker aus der Kontingentverwaltung.\n"
1044"\n"
1045"  -D | --description d F�n Druckern eine Beschreibung hinzu.\n"
1046"\n"
1047"  -c | --charge p[,j]  Setzt den Preis pro Seite und pro Auftrag fest. Der "
1048"Preis \n"
1049"                       pro Auftrag ist fakultativ.\n"
1050"                       Werden beide verwendet, trennen Sie sie mit einem "
1051"Komma ab.\n"
1052"                       Flie�ommazahlen und negative Werte sind erlaubt.\n"
1053"   \n"
1054"  -g | --groups pg1[,pg2...] F�n/die Drucker der Druckergruppen pg1,\n"
1055"                        pg2, etc..., die schon existieren m� hinzu.\n"
1056"                        Eine Druckergruppe ist wie ein normaler Drucker,\n"
1057"                        bloss kennt man ihn �erweise im\n"
1058"                        Drucksystem nicht. Richten Sie Druckergruppen genau\n"
1059"                        gleich wie Drucker ein, dann f�ie andere\n"
1060"                        Drucker mit dieser Option hinzu.\n"
1061"                        Die Kontof� wird f�en Drucker und f�alle\n"
1062"                        Druckergruppen, denen er angeh� gemacht,\n"
1063"                        die Kontingent��wird f� Drucker\n"
1064"                        und f�e Druckergruppen, zu denen er geh�\n"
1065"                        gemacht.\n"
1066"                        Wenn die Option --remove (siehe weiter unten) nicht\n"
1067"                        gesetzt ist, so werden standardm�ig Drucker der\n"
1068"                        angegebenen Druckergruppe hinzugef�"
1069"\n"
1070"  -l | --list           Gibt Informationen �en/die Drucker und die\n"
1071"                        Druckergruppen, denen er angeh� aus.\n"
1072"\n"
1073"  -r | --remove         In Kombination mit der obigen Option --groups "
1074"werden\n"
1075"                        Drucker aus der angegebenen Druckergruppe entfernt.\n"
1076"\n"
1077"  -s | --skipexisting   In Kombination mit der obigen Option --add "
1078"verhindert\n"
1079"                        dies, dass pkprinters existierende Drucker "
1080"ver�ert.\n"
1081"\n"
1082"  Drucker1 bis DruckerN kann Platzhalter enthalten, wenn die Option --add\n"
1083"  nicht gesetzt ist.\n"
1084"\n"
1085"Beispiele:\n"
1086"\n"
1087"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
1088"hp8000\n"
1089"\n"
1090"  Dies richtet drei Drucker mit Namen hp2100, hp2200 und hp8000 ein.\n"
1091"  Die Seitenkosten f�se Drucker ist auf 0.05 Einheiten festgelegt und\n"
1092"  ihr Preis pro Auftrag auf 0.01 Einheiten. Einheiten k�n Ihrer W�ung\n"
1093"  entsprechen oder was immer Sie unter ihnen verstehen wollen.\n"
1094"  Die Beschreibung aller Drucker ist auf die Zeichenkette \"HP Printer\"\n"
1095"  gesetzt. Wenn irgendeiner dieser Drucker schon existiert, wird er\n"
1096"  modifiziert, ausser die Option -s | --skipexisting ist auch gesetzt.\n"
1097"\n"
1098"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1099"\n"
1100"  Dies l�t alle Drucker und dazugeh�en Kontingentinformationen\n"
1101"  vollst�ig, ebenso die Liste der Druckauftr�. VORSICHT!\n"
1102"\n"
1103"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1104"\n"
1105"  Dies f�le Drucker, deren Namen zu \"hp*\" passen, den Druckergruppen\n"
1106"  Laser und HP, die schon VORHANDEN SEIN M�SEN, hinzu.\n"
1107"\n"
1108"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1109"\n"
1110"  Dies entfernt den Drucker hp2200 aus der Druckergruppe LexMark.<\n"
1111"\n"
1112"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1113"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1114"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1115"(at your option) any later version.\n"
1116"\n"
1117"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1118"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1119"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1120"GNU General Public License for more details.\n"
1121"\n"
1122"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1123"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1124"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1125"\n"
1126"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1127
1128#, python-format
1129msgid "Printer %s already exists, skipping."
1130msgstr "Drucker %s existiert bereits, wird �rungen"
1131
1132#, python-format
1133msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1134msgstr "Drucker %s existiert bereits, wird modifiziert."
1135
1136msgid "in"
1137msgstr "in"
1138
1139msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1140msgstr ""
1141"Sie m�die Namen der Druckergruppen auf der Kommandozeile �ben"
1142
1143msgid "You have to pass printer names on the command line"
1144msgstr "Sie m�Druckernamen auf der Kommandozeile �ben"
1145
1146#, python-format
1147msgid ""
1148"pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
1149"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
1150"\n"
1151"command line usage :\n"
1152"\n"
1153"  pykosd [options]\n"
1154"\n"
1155"options :\n"
1156"\n"
1157"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
1158"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1159"  \n"
1160"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
1161"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
1162"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
1163"                       \n"
1164"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
1165"                       Defaults to 3 seconds.\n"
1166"                       \n"
1167"  -f | --font f        Sets the font to use for "
1168"display.                      \n"
1169"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
1170"  \n"
1171"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
1172"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
1173"                       \n"
1174"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
1175"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
1176"                       \n"
1177"  \n"
1178"examples :                              \n"
1179"\n"
1180"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
1181"  \n"
1182"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
1183"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
1184"  iterations, the program will exit.\n"
1185"  \n"
1186"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1187"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1188"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1189"(at your option) any later version.\n"
1190"\n"
1191"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1192"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1193"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1194"GNU General Public License for more details.\n"
1195"\n"
1196"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1197"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1198"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1199"\n"
1200"Please e-mail bugs to: %s"
1201msgstr ""
1202"pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
1203"Ein OSD Kontingent-Anzeiger f�ota.\n"
1204"\n"
1205"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1206"\n"
1207"  pykosd [Optionen]\n"
1208"\n"
1209"Optionen:\n"
1210"\n"
1211"   -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pykosd aus und endet.\n"
1212"   -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
1213"\n"
1214"   -c | --color #rrggbb Stellt die Farbe f� Anzeige in Form eines\n"
1215"                        hexadezimalen Triplets ein; zum Beipiel: #FF0000 ist "
1216"100%% rot.\n"
1217"                        Standard ist 100%% gr�0FF00).\n"
1218"\n"
1219"   -d | --duration d    Stellt die Dauer der Anzeige in Sekunden ein.\n"
1220"                        Standard ist 3 Sekunden.\n"
1221"\n"
1222"   -f | --font f        Stellt die Schriftart f� Anzeige ein.\n"
1223"                        Standard ist der Standard der Python OSD "
1224"Bibliothek.\n"
1225"\n"
1226"   -l | --loop n        Stellt ein, wie oft die Information angezeigt wird.\n"
1227"                        Standard ist 0, das hei� immer.\n"
1228"\n"
1229"   -s | --sleep s       Stellt die Schlafdauer zwischen zwei Anzeigen in\n"
1230"                        Sekunden ein.\n"
1231"                        Standard ist 180 Sekunden (3 Minuten).\n"
1232"\n"
1233"\n"
1234"Beispiele:\n"
1235"\n"
1236"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
1237"\n"
1238"  Startet pykosd. Die Anzeige wird alle 60 Sekunden erneuert und dauert\n"
1239"  jedes Mal 3 Sekunden (der Standardwert). Nach f�rchl�en endet\n"
1240"  das Programm.\n"
1241"\n"
1242"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1243"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1244"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1245"(at your option) any later version.\n"
1246"\n"
1247"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1248"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1249"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1250"GNU General Public License for more details.\n"
1251"\n"
1252"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1253"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1254"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1255"\n"
1256"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1257
1258#, python-format
1259msgid "Invalid duration option %s"
1260msgstr "Ung� Option duration %s"
1261
1262#, python-format
1263msgid "Invalid loop option %s"
1264msgstr "Ung� Option loop %s"
1265
1266#, python-format
1267msgid "Invalid sleep option %s"
1268msgstr "Ung� Option sleep %s"
1269
1270#, python-format
1271msgid "Invalid color option %s"
1272msgstr "Ung� Option color %s"
1273
1274#, python-format
1275msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
1276msgstr "Benutzer %s existiert nicht in der PyKota-Datenbank"
1277
1278#, python-format
1279msgid "Pages used on %s : %s"
1280msgstr "Seiten benutzt f� %s"
1281
1282#, python-format
1283msgid "PyKota Units left : %.2f"
1284msgstr "Verbleibende PyKota-Einheiten: %.2f"
1285
1286#, python-format
1287msgid ""
1288"pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
1289"\n"
1290"Gives print quotes to users.\n"
1291"\n"
1292"command line usage :\n"
1293"\n"
1294"  pykotme  [options]  [files]\n"
1295"\n"
1296"options :\n"
1297"\n"
1298"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
1299"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1300"  \n"
1301"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
1302"                       use wildcards characters to select only\n"
1303"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1304"                       all printers.\n"
1305"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1306"                       by separating them with commas.\n"
1307"  \n"
1308"examples :                              \n"
1309"\n"
1310"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
1311"  \n"
1312"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
1313"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
1314"  which would be sent to the apple printer.\n"
1315"  \n"
1316"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
1317"  \n"
1318"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
1319"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
1320"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
1321"  printer.\n"
1322"\n"
1323"  $ pykotme \n"
1324"  \n"
1325"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
1326"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
1327"  would cost on each printer.\n"
1328"\n"
1329"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1330"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1331"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1332"(at your option) any later version.\n"
1333"\n"
1334"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1335"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1336"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1337"GNU General Public License for more details.\n"
1338"\n"
1339"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1340"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1341"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1342"\n"
1343"Please e-mail bugs to: %s"
1344msgstr ""
1345"pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
1346"\n"
1347"Gibt den Benutzern ihre Druckkontingente an.\n"
1348"\n"
1349"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1350"\n"
1351"  pykotme  [Optionen]  [Dateien]\n"
1352"\n"
1353"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pyktome aus und endet.\n"
1354"  -h | --help          Gibt diese Nachricht aus und endet.\n"
1355"\n"
1356"  -P | --printer p     Zeigt ein Kontingent ausschliesslich f�sen "
1357"Drucker an.\n"
1358"                       p kann Platzhalter enthalten um nur einige Drucker\n"
1359"                       auszuw�en. Standardwert ist *, d.h. alle Drucker.\n"
1360"                       Sie k�n verschiedene Namen oder Platzhalter,\n"
1361"                       durch Kommas getrennt, angeben.\n"
1362"\n"
1363"Beispiele:\n"
1364"\n"
1365"  $ pykotme --printer apple Datei1.ps Datei2.ps\n"
1366"\n"
1367"  Dies gibt ein Druckkontingent f� aktuellen Benutzer an. Das "
1368"Kontingent\n"
1369"  wird mit dem Preis und der Gr�eines Auftrags auf Basis von Datei1.ps\n"
1370"  und Datei2.ps angegeben, wenn sie an den Drucker apple gesendet w�\n"
1371"\n"
1372"  $ pykotme --printer apple,hplaser <Datei1.ps\n"
1373"\n"
1374"  Dies gibt ein Druckkontingent f� aktuellen Benutzer an. Das "
1375"Kontingent\n"
1376"  wird mit dem Preis und der Gr�eines Auftrags auf Basis von Datei1.ps,\n"
1377"  angegeben, so wie sie vom Standard Input her gelesen wird, wenn sie an \n"
1378"  den Drucker apple oder hplaser gesendet w�n"
1379"\n"
1380"  $ pykotme\n"
1381"\n"
1382"  Dies gibt ein Kontingent f�en Auftrag an, der aus dem besteht, was\n"
1383"  via Standard Input ankommt. Das Kontingent zeigt die Gr�des Auftrags\n"
1384"  und den Preis, den der Auftrag auf jedem Drucker kosten w�n"
1385"\n"
1386"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1387"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1388"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1389"(at your option) any later version.\n"
1390"\n"
1391"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1392"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1393"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1394"GNU General Public License for more details.\n"
1395"\n"
1396"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1397"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1398"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1399"\n"
1400"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1401
1402#, python-format
1403msgid "Your account balance : %.2f"
1404msgstr "Ihr Kontostand: %.2f"
1405
1406#, python-format
1407msgid "Job size : %i pages"
1408msgstr "Auftragsgr� %i Seiten"
1409
1410#, python-format
1411msgid "Cost on printer %s : %.2f"
1412msgstr "Kosten f�cker %s : %.2f"
1413
1414#, python-format
1415msgid ""
1416"repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
1417"Libres\n"
1418"\n"
1419"Generates print quota reports.\n"
1420"\n"
1421"command line usage :\n"
1422"\n"
1423"  repykota [options] \n"
1424"\n"
1425"options :\n"
1426"\n"
1427"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
1428"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1429"  \n"
1430"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
1431"                       the default.\n"
1432"  \n"
1433"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
1434"  \n"
1435"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
1436"                       use wildcards characters to select only\n"
1437"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1438"                       all printers.\n"
1439"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1440"                       by separating them with commas.\n"
1441"  \n"
1442"examples :                              \n"
1443"\n"
1444"  $ repykota --printer lp\n"
1445"  \n"
1446"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
1447"\n"
1448"  $ repykota \n"
1449"  \n"
1450"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
1451"  \n"
1452"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
1453"  \n"
1454"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
1455"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
1456"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
1457"  \n"
1458"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
1459"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
1460"  current user/group is reported.\n"
1461"\n"
1462"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1463"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1464"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1465"(at your option) any later version.\n"
1466"\n"
1467"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1468"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1469"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1470"GNU General Public License for more details.\n"
1471"\n"
1472"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1473"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1474"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1475"\n"
1476"Please e-mail bugs to: %s"
1477msgstr ""
1478"repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
1479"Libres\n"
1480"\n"
1481"Erzeugt Berichte zu den Druckkontingenten.\n"
1482"\n"
1483"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1484"\n"
1485"  repykota [Optionen]\n"
1486"\n"
1487"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von repykota aus und endet.\n"
1488"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
1489"\n"
1490"  -u | --users         Erzeugt einen Bericht �ie Kontigente der "
1491"Benutzer.\n"
1492"                       Dies ist der Standard.\n"
1493"\n"
1494"  -g | --groups        Erzeugt einen Bericht �ie Kontingente der "
1495"Gruppe\n"
1496"                       anstelle der Benutzer.\n"
1497"\n"
1498"  -P | --printer p     Druckkontingent nur f�sen Drucker ausgeben.\n"
1499"                       p kann Platzhalter enthalten um nur einige Drucker\n"
1500"                       auszuw�en. Der Standardwert ist *, d.h. alle\n"
1501"                       Drucker.\n"
1502"                       Sie k�n verschiedene Namen oder Platzhalter "
1503"angeben,\n"
1504"                       die Sie mit Kommas abtrennen.\n"
1505"\n"
1506"Beispiele:\n"
1507"\n"
1508"  $ repykota --printer lp\n"
1509"\n"
1510"  Dies gibt den Stand der Kontingente aller Benutzer aus, die den\n"
1511"  Drucker lp benutzen.\n"
1512"\n"
1513"  $ repykota\n"
1514"\n"
1515"  Dies gibt den Stand der Kontingente f�e Benutzer auf allen Druckern "
1516"aus.\n"
1517"\n"
1518"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
1519"\n"
1520"  Dies gibt den Stand der Kontingente f� Benutzer jerome und f�e\n"
1521"  Benutzer aus, deren Namen mit \"jo\" beginnt, auf allen Druckern, deren "
1522"Namen\n"
1523"  mit \"laser\" beginnt oder mit \"pson\" endet.\n"
1524"\n"
1525"  Wenn das Programm von einem Benutzer aufgerufen wird, der kein\n"
1526"  PyKota-Administrator ist, so werden die zus�lichen Optionen f�Benutzer\n"
1527"  oder Gruppen ignoriert und nur die Daten des aktuellen Benutzers/Gruppe\n"
1528"  ausgegeben.\n"
1529"\n"
1530"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1531"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1532"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1533"(at your option) any later version.\n"
1534"\n"
1535"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1536"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1537"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1538"GNU General Public License for more details.\n"
1539"\n"
1540"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1541"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1542"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1543"\n"
1544"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1545
1546#, python-format
1547msgid ""
1548"warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
1549"Libres\n"
1550"\n"
1551"Sends mail to users over print quota.\n"
1552"\n"
1553"command line usage :\n"
1554"\n"
1555"  warnpykota  [options]  [names]\n"
1556"\n"
1557"options :\n"
1558"\n"
1559"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
1560"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1561"  \n"
1562"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
1563"                       default.\n"
1564"  \n"
1565"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
1566"  \n"
1567"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
1568"                       use wildcards characters to select only\n"
1569"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1570"                       all printers.\n"
1571"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1572"                       by separating them with commas.\n"
1573"  \n"
1574"examples :                              \n"
1575"\n"
1576"  $ warnpykota --printer lp\n"
1577"  \n"
1578"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
1579"  print quota.\n"
1580"\n"
1581"  $ warnpykota \n"
1582"  \n"
1583"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
1584"  any printer.\n"
1585"\n"
1586"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
1587"  \n"
1588"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
1589"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
1590"  with \"laserjet\"\n"
1591"  \n"
1592"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
1593"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
1594"  current user/group is reported.\n"
1595"\n"
1596"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1597"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1598"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1599"(at your option) any later version.\n"
1600"\n"
1601"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1602"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1603"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1604"GNU General Public License for more details.\n"
1605"\n"
1606"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1607"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1608"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1609"\n"
1610"Please e-mail bugs to: %s"
1611msgstr ""
1612"warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
1613"Libres\n"
1614"\n"
1615"Sendet Post an die Benutzer bez� Druckkontingente.\n"
1616"\n"
1617"Befehlszeilen-Gebrauch:\n"
1618"\n"
1619"  warnpykota  [Optionen]  [Namen]\n"
1620"\n"
1621"Optionen:\n"
1622"\n"
1623"  -v | --version       Gibt die Version von warnpykota aus und endet.\n"
1624"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
1625"\n"
1626"  -u | --users         Warnt die Benutzer bez� ihres Druckkontingents.\n"
1627"                       Das ist der Standard.\n"
1628"\n"
1629"  -g | --groups        Warnt die Benutzer, deren Gruppen �em Limit "
1630"sind.\n"
1631"\n"
1632"  -P | --printer p     Verfiziert die Kontingente allein f�sen "
1633"Drucker.\n"
1634"                       p kann Platzhalter enthalten um nur einige Drucker\n"
1635"                       auszuw�en. Standardwert ist *, d.h. alle Drucker.\n"
1636"                       Sie k�n verschiedene Namen und Platzhalter "
1637"angeben,\n"
1638"                       die Sie mit Kommas abtrennen m�\n"
1639"\n"
1640"Beispiele:\n"
1641"\n"
1642"  $ warnpykota --printer lp\n"
1643"\n"
1644"  Dies warnt alle Benutzer des Druckers lp, die ihr Druckkontingent\n"
1645"  �hritten haben.\n"
1646"\n"
1647"  $ warnpykota\n"
1648"\n"
1649"  Dies warnt alle Benutzer, die Ihr Druckkontingent auf irgendeinem\n"
1650"  Drucker �hritten haben.\n"
1651"\n"
1652"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
1653"\n"
1654"  Dies warnt alle Benutzer der Gruppen, deren Namen mit \"dev\" beginnen "
1655"und\n"
1656"  die ihr Druckkontingent auf irgendeinem Drucker, dessen Name mit\n"
1657"  \"laserjet\" beginnt.\n"
1658"\n"
1659"  Wenn das Programm von einem Benutzer aufgerufen wird, der nicht ein\n"
1660"  Pykota-Administrator ist, werden die Optionen f�utzer- und \n"
1661"  Gruppennamen ignoriert und nur der aktuelle Benutzer/Gruppe angezeigt.\n"
1662"\n"
1663"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1664"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1665"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1666"(at your option) any later version.\n"
1667"\n"
1668"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1669"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1670"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1671"GNU General Public License for more details.\n"
1672"\n"
1673"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1674"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1675"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1676"\n"
1677"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1678
1679msgid "PyKota Data Dumper"
1680msgstr ""
1681
1682msgid "Dump"
1683msgstr ""
1684
1685msgid "Please click on the above button"
1686msgstr "Bitte dr�Sie den obigen Knopf"
1687
1688msgid "Data Type"
1689msgstr ""
1690
1691msgid "Output Format"
1692msgstr ""
1693
1694msgid "Filter"
1695msgstr ""
1696
1697msgid "PyKota Reports"
1698msgstr "PyKota Reporte"
1699
1700msgid "Report"
1701msgstr "Report"
1702
1703msgid "Printer"
1704msgstr "Drucker"
1705
1706msgid "User / Group names mask"
1707msgstr "Benutzer- / Gruppenname-Maske"
1708
1709msgid "Groups report"
1710msgstr "Gruppen Report"
1711
1712msgid "History"
1713msgstr "Verlauf"
1714
1715msgid "Empty"
1716msgstr "Leer"
1717
1718msgid "Action"
1719msgstr "Aktion"
1720
1721msgid "User"
1722msgstr "Benutzer"
1723
1724msgid "Hostname"
1725msgstr "Hostname"
1726
1727msgid "JobId"
1728msgstr "AuftragsId"
1729
1730msgid "JobSize"
1731msgstr "AuftragsGr�
1732
1733msgid "JobPrice"
1734msgstr "AuftragsPreis"
1735
1736msgid "Copies"
1737msgstr "Kopien"
1738
1739msgid "JobBytes"
1740msgstr "Auftrag in Bytes"
1741
1742msgid "PageCounter"
1743msgstr "SeitenZ�er"
1744
1745msgid "Options"
1746msgstr "Optionen"
1747
1748msgid "MD5Sum"
1749msgstr ""
1750
1751msgid "BillingCode"
1752msgstr ""
1753
1754msgid "Pages"
1755msgstr ""
1756
1757msgid "Previous page"
1758msgstr "Vorherige Seite"
1759
1760msgid "PyKota Quotes"
1761msgstr ""
1762
1763msgid "Quote"
1764msgstr ""
1765
1766#, python-format
1767msgid "This file is %i pages long."
1768msgstr ""
1769
1770#, python-format
1771msgid "Unsupported accounter backend %s"
1772msgstr "Accounterbackend %s wird nicht unterst�#, python-format
1773msgid "Configuration file %s not found."
1774msgstr "Konfigurationsdatei %s nicht gefunden."
1775
1776#, python-format
1777msgid "Option %s not found in section global of %s"
1778msgstr "Option %s im globalen Abschnitt von %s nicht gefunden"
1779
1780#, python-format
1781msgid "Option %s not found in section %s of %s"
1782msgstr "Option %s in Abschnitt %s von %s nicht gfunden"
1783
1784#, python-format
1785msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
1786msgstr ""
1787
1788#, python-format
1789msgid "Option logger only supports values in %s"
1790msgstr "Option logger unterst�ur folgende Werte %s"
1791
1792#, python-format
1793msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
1794msgstr "Ung�r Accounter %s f�cker %s "
1795
1796#, python-format
1797msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
1798msgstr "Option 'accounter' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1799
1800#, python-format
1801msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
1802msgstr "Option 'enforcement' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1803
1804#, python-format
1805msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
1806msgstr ""
1807"Option 'onaccountererror' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1808
1809#, python-format
1810msgid "Invalid policy %s for printer %s"
1811msgstr "Ung� Richtlinie ('policy') %s f�cker %s"
1812
1813#, python-format
1814msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
1815msgstr "Option 'policy' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1816
1817#, python-format
1818msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
1819msgstr "Ung� Option 'mailto' %s f�cker %s"
1820
1821#, python-format
1822msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
1823msgstr "Option 'mailto' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1824
1825#, python-format
1826msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
1827msgstr ""
1828
1829#, python-format
1830msgid "Invalid grace delay %s"
1831msgstr "Ung� Schongrenze %s"
1832
1833#, python-format
1834msgid "Invalid poor man's threshold %s"
1835msgstr "Ung� 'poorman' Grenze %s"
1836
1837msgid ""
1838"Your Print Quota account balance is Low.\n"
1839"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
1840"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
1841msgstr ""
1842"Ihr Druckkontingent-Kontostand ist niedrig.\n"
1843"Bald wird es Ihnen nicht mehr gestattet sein zu drucken.\n"
1844"Bitte kontaktieren Sie den Druckkontingent-Administrator,\n"
1845"um dieses Problem zu l�."
1846
1847#, python-format
1848msgid ""
1849"You are not allowed to print anymore because\n"
1850"your Print Quota is exceeded on printer %s."
1851msgstr ""
1852"Es ist ihnen nicht gestattet weiterhin zu drucken, weil \n"
1853"ihr Druckkontingent auf Drucker %s �gen ist."
1854
1855#, python-format
1856msgid ""
1857"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
1858"your Print Quota is almost reached on printer %s."
1859msgstr ""
1860"Bald wird es ihnen verboten sein zu Drucken, weil \n"
1861"ihr Druckkontingent auf Drucker %s fast aufgebraucht ist."
1862
1863#, python-format
1864msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
1865msgstr ""
1866
1867#, python-format
1868msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
1869msgstr ""
1870
1871msgid "Users"
1872msgstr ""
1873
1874msgid "Groups"
1875msgstr ""
1876
1877msgid "Printers"
1878msgstr ""
1879
1880msgid "Users Print Quotas"
1881msgstr ""
1882
1883msgid "Users Groups Print Quotas"
1884msgstr ""
1885
1886msgid "History of Payments"
1887msgstr ""
1888
1889msgid "Printers Groups Membership"
1890msgstr ""
1891
1892msgid "Users Groups Membership"
1893msgstr ""
1894
1895msgid "Comma Separated Values"
1896msgstr ""
1897
1898msgid "Semicolon Separated Values"
1899msgstr ""
1900
1901msgid "Tabulation Separated Values"
1902msgstr ""
1903
1904msgid "eXtensible Markup Language"
1905msgstr ""
1906
1907msgid "CUPS' page_log"
1908msgstr ""
1909
1910#, python-format
1911msgid "Invalid filter value [%s], see help."
1912msgstr ""
1913
1914#, python-format
1915msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
1916msgstr ""
1917"Ung� Einstellung [%s] f�mandozeilenoption --data, siehe Hilfe."
1918
1919#, python-format
1920msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
1921msgstr ""
1922"Ung�e Einstellung [%s] f�mandozeilenoption --format, siehe Hilfe."
1923
1924msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
1925msgstr "XML-Ausgabe ist unm�ch, weil das jaxml-Modul nicht verf�ist."
1926
1927msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
1928msgstr "PyKota data dumper fehlgeschlagen: I/O-Fehler"
1929
1930#, python-format
1931msgid "Unsupported logging subsystem %s"
1932msgstr "Nicht unterst� logging subsystem %s"
1933
1934#, python-format
1935msgid "Report for %s quota on printer %s"
1936msgstr "Report f�Kontingent auf Drucker %s"
1937
1938#, python-format
1939msgid "Pages grace time: %i days"
1940msgstr "Schonfrist: %i Tage"
1941
1942#, python-format
1943msgid "Price per job: %.3f"
1944msgstr "Preis pro Auftrag: %.3f"
1945
1946#, python-format
1947msgid "Price per page: %.3f"
1948msgstr "Preis pro Seite: %.3f"
1949
1950msgid ""
1951"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
1952"total       paid warn"
1953msgstr ""
1954
1955msgid ""
1956"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
1957"total       paid warn"
1958msgstr ""
1959
1960msgid "unknown"
1961msgstr "unbekannt"
1962
1963#, python-format
1964msgid "Real : %s"
1965msgstr "Real : %s"
1966
1967#, python-format
1968msgid "Total : %9i"
1969msgstr "Gesamt : %9i"
1970
1971msgid "N/A"
1972msgstr ""
1973
1974#, python-format
1975msgid "Unsupported reporter backend %s"
1976msgstr "Nicht unterst� Report-Backend %s"
1977
1978#, python-format
1979msgid "Unsupported quota storage backend %s"
1980msgstr "Nicht unterst� Kontingentspeicherungsbackend (quota storage) %s"
1981
1982#, python-format
1983msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
1984msgstr ""
1985
1986#, python-format
1987msgid "Running as user '%s'."
1988msgstr ""
1989
1990msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
1991msgstr ""
1992
1993#, python-format
1994msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
1995msgstr ""
1996
1997msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
1998msgstr ""
1999
2000#, python-format
2001msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2002msgstr ""
2003
2004msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2005msgstr ""
2006
2007#, python-format
2008msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
2009msgstr "SMTP-Server kann nicht erreicht werden: %s"
2010
2011#, python-format
2012msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
2013msgstr "Unm�ch Mail an %s zu senden, Fehler %s : %s"
2014
2015#, python-format
2016msgid ""
2017"\n"
2018"\n"
2019"Please contact your system administrator :\n"
2020"\n"
2021"\t%s - <%s>\n"
2022msgstr ""
2023"\n"
2024"\n"
2025"Bitte kontakieren Sie Ihren Systemadministrator:\n"
2026"\n"
2027"\t%s - <%s>\n"
2028
2029#, python-format
2030msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
2031msgstr ""
2032"Keine �ereinstimmung f�utzer %s auf Drucker %s vorhanden, wende "
2033"Standard-Richtlinie an (%s)"
2034
2035#, python-format
2036msgid ""
2037"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
2038"printer %s"
2039msgstr ""
2040"Keine �ereinstimmung f� Kontostand von Benutzer %s,\n"
2041"wende Standard-Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2042
2043#, python-format
2044msgid "User %s will not be charged for printing."
2045msgstr ""
2046
2047#, python-format
2048msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2049msgstr "�erzogenes Druckkontingent f�ppe %s auf Drucker %s"
2050
2051msgid "Print Quota"
2052msgstr "Druckkontingent"
2053
2054msgid "Print Quota Exceeded"
2055msgstr "�erzogenes Druckkontingent"
2056
2057#, python-format
2058msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2059msgstr "Niedriges Druckkontingent f�ppe %s auf Drucker %s"
2060
2061#, python-format
2062msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
2063msgstr "�erzogenes Druckkontingent f�utzer %s auf Drucker %s"
2064
2065#, python-format
2066msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
2067msgstr "Niedriges Druckkontingent f�utzer %s auf Drucker %s"
2068
2069msgid "Print Quota Low"
2070msgstr "Niedriges Druckkontingent"
2071
2072#, python-format
2073msgid "Printing system %s, args=%s"
2074msgstr "Drucksystem %s, args=%s"
2075
2076#, python-format
2077msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2078msgstr ""
2079"Vorausberechnung der Auftragsgr�nicht m�ch mit der allgemeinen PDL "
2080"Analyseroutine : %s"
2081
2082#, python-format
2083msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
2084msgstr "SIGTERM empfangen, Auftrag %s abgebrochen."
2085
2086msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2087msgstr "Hostname des Druckers nicht definiert, setze auf 'localhost'"
2088
2089#, python-format
2090msgid "Printing system unknown, args=%s"
2091msgstr "Drucksystem unbekannt, args=%s"
2092
2093#, python-format
2094msgid ""
2095"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
2096"s) for printer %s"
2097msgstr ""
2098"Drucker %s ist nicht im PyKota System registriert, wende externe Richtlinie "
2099"(%s) f�cker %s an"
2100
2101#, python-format
2102msgid ""
2103"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
2104"for printer %s"
2105msgstr ""
2106"Benutzer %s ist nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, wende externe "
2107"Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2108
2109#, python-format
2110msgid ""
2111"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
2112"external policy (%s) for printer %s"
2113msgstr ""
2114"Benutzer %s hat in der PyKota-Verwaltung kein Kontingent auf Drucker %s, "
2115"wende externe Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2116
2117#, python-format
2118msgid ""
2119"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
2120"check PyKota's configuration files."
2121msgstr ""
2122"Externe Richtlinie %s f�cker %s hat eine Fehler erzeugt. Auftrag "
2123"abgelehnt. Bitte ��ie PyKota's Konfigurationsdatei."
2124
2125#, python-format
2126msgid ""
2127"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
2128msgstr ""
2129"Drucker %s ist nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, wende Standard-"
2130"Richtlinie (%s) an"
2131
2132#, python-format
2133msgid ""
2134"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
2135"for printer %s"
2136msgstr ""
2137"Benutzer %s ist nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, wende Standard-"
2138"Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2139
2140#, python-format
2141msgid ""
2142"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
2143"default policy (%s)"
2144msgstr ""
2145"Benutzer %s hat in der PyKota-Verwaltung f�cker %s kein Kontingent, "
2146"wende Standard-Richtlinie (%s) an"
2147
2148#, python-format
2149msgid ""
2150"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
2151msgstr ""
2152"Drucker %s noch immer nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, Auftrag "
2153"wird abgelehnt werden"
2154
2155#, python-format
2156msgid ""
2157"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
2158"printer %s"
2159msgstr ""
2160"Benutzer %s noch immer nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, Auftrag "
2161"f�cker %s wird abgelehnt"
2162
2163#, python-format
2164msgid ""
2165"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
2166"will be rejected"
2167msgstr ""
2168"Benutzer %s hat in der PyKota-Verwaltung noch immer kein Kontingent f�Drucker %s, Auftrag wird abgelehnt"
2169
2170#, python-format
2171msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2172msgstr ""
2173"Ein Problem trat w�dend des Auslesens des internen Seitenz�ers von "
2174"Drucker %s auf."
2175
2176#, python-format
2177msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2178msgstr ""
2179"Seitenz�er f�cker %s wird anstelle dessen aus der Datenbank genommen."
2180
2181#, python-format
2182msgid ""
2183"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
2184"printing."
2185msgstr ""
2186"Es war unm�ch, den internen Seitenz�er von Drucker %s vor oder nach dem "
2187"Drucken zu lesen."
2188
2189#, python-format
2190msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2191msgstr "Auftragsgr�f�cker %s auf 1 Seite festgelegt."
2192
2193#, python-format
2194msgid "No previous job in database for printer %s."
2195msgstr "Kein fr� Auftrag f�cker %s in der Datenbank"
2196
2197#, python-format
2198msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2199msgstr "Inkonsistente Werte f� internen Seitenz�er von Drucker %s"
2200
2201#, python-format
2202msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2203msgstr "Unbekannte Drucker Adresse in HARDWARE(%s) f�cker %s"
2204
2205#, python-format
2206msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2207msgstr "Starte HARDWARE(%s)..."
2208
2209#, python-format
2210msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2211msgstr "SIGTERM wurde an Hardware Accounter %s (pid: %s) gesendet"
2212
2213#, python-format
2214msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2215msgstr ""
2216"Linie [%s] in der Ausgabe des Z�ers �rungen. Erneuter Versuch..."
2217
2218#, python-format
2219msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2220msgstr "Der Exit-Code des Hardwarez�ers %s ist %s"
2221
2222#, python-format
2223msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2224msgstr "Unm�ch Drucker %s via HARDWARE(%s) abzufragen"
2225
2226#, python-format
2227msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2228msgstr "Problem w�end der Verbindung zu %s:%s : %s"
2229
2230#, python-format
2231msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2232msgstr "Probleme w�end des Sendens der PJL-Abfrage an %s:%s :%s"
2233
2234#, python-format
2235msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2236msgstr ""
2237
2238#, python-format
2239msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2240msgstr "Am Warten darauf, dass der idle-Status von Drucker %s stabil wird..."
2241
2242#, python-format
2243msgid ""
2244"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2245"counter (%s) on printer %s."
2246msgstr ""
2247"PJL-Abfrage-Status unterbrochen. Es wird der letzte bekannte Wert des "
2248"internen Seitenz�er (%s) von Drucker %s verwendet."
2249
2250#, python-format
2251msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2252msgstr "Netzwerk-Fehler w�end SNMP-Abfragen auf Drucker %s: %s"
2253
2254#, python-format
2255msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2256msgstr ""
2257
2258#, python-format
2259msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2260msgstr ""
2261"Es sind Probleme w�end den SNMP-Abfragen auf Drucker %s aufgetreten: %s"
2262
2263#, python-format
2264msgid ""
2265"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2266"counter (%s) on printer %s."
2267msgstr ""
2268"SNMP-Abfrage-Status unterbrochen. Es wird der letzte bekannte Wert des "
2269"internen Seitenz�ers (%s) von Drucker %s verwendet."
2270
2271#, python-format
2272msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2273msgstr "Starte SOFTWARE(%s)..."
2274
2275#, python-format
2276msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2277msgstr "Es ist unm�ch, die Auftragsgr�mit Accounter %s zu berechnen"
2278
2279#, python-format
2280msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2281msgstr ""
2282"Probleme beim Warten auf das Beenden des Software-Accounters pid %s: %s"
2283
2284#, python-format
2285msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2286msgstr "Der Exit-Code des Software-Accounters %s ist %s"
2287
2288msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
2289msgstr ""
2290"Gesamtsummen sind m�cherweise ungenau, falles einige Benutzer Mitglieder "
2291"von mehreren Gruppen sind."
2292
2293#, python-format
2294msgid ""
2295"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
2296"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2297msgstr ""
2298"Suchbasis %s scheint nicht zu existieren. M�herweise falsche "
2299"Konfiguration. Bitte /etc/pykota/pykota.conf ��%s"
2300
2301#, python-format
2302msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2303msgstr "Suche nach %s(%s) aus %s(scope=%s) ergab kein Antwort."
2304
2305#, python-format
2306msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2307msgstr "Problem, den LDAP-Eintrag (%s, %s) hinzuzuf�
2308#, python-format
2309msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2310msgstr "Problem LDAP Eintrag (%s) zu l�en"
2311
2312#, python-format
2313msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2314msgstr "Problem LDAP Eintrag (%s, %s) zu modifizieren"
2315
2316#, python-format
2317msgid ""
2318"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
2319"entries manually ?"
2320msgstr ""
2321"Kein Objekt pykotaAccountBalance f�utzer %s gefunden. Haben Sie die "
2322"LDAP-Eintr� manuell erzeugt?"
2323
2324#, python-format
2325msgid ""
2326"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
2327"pykotaAccount objectClass"
2328msgstr ""
2329"Unm�ch einen existierenden objectClass-Entrag %s mit %s=%s zu finden, um "
2330"objectClass pykotaAccount anzuf�
2331#, python-format
2332msgid "%s. A new entry will be created instead."
2333msgstr ""
2334
2335#, python-format
2336msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
2337msgstr ""
2338"Unm�ch einen existierenden Eintrag zu finden, um pykotaGroup objectClass %"
2339"s anzuf�
2340msgid "Hidden because of privacy concerns"
2341msgstr ""
2342
2343#~ msgid ""
2344#~ "Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please "
2345#~ "download it from http://pysnmp.sourceforge.net"
2346#~ msgstr ""
2347#~ "Internes SNMP-Accounting verlangt, doch Python-SNMP ist nicht verf� "
2348#~ "Bitte laden Sie es herunter von http://pysnmp.sourceforge.net"
2349
2350#~ msgid ""
2351#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2352#~ "Libres\n"
2353#~ "\n"
2354#~ "Dumps PyKota database's content.\n"
2355#~ "\n"
2356#~ "command line usage :\n"
2357#~ "\n"
2358#~ "  dumpykota [options] \n"
2359#~ "\n"
2360#~ "options :\n"
2361#~ "\n"
2362#~ "  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
2363#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2364#~ "  \n"
2365#~ "  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
2366#~ "                       \n"
2367#~ "                         - history : dumps the jobs history.\n"
2368#~ "                         - users : dumps users.\n"
2369#~ "                         - groups : dumps user groups.\n"
2370#~ "                         - printers : dump printers.\n"
2371#~ "                         - upquotas : dump user quotas.\n"
2372#~ "                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
2373#~ "                         - payments : dumps user payments.\n"
2374#~ "                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
2375#~ "                         - umembers : dumps user groups members.\n"
2376#~ "                         \n"
2377#~ "                       NB : the -d | --data command line option   \n"
2378#~ "                       is MANDATORY.\n"
2379#~ "  \n"
2380#~ "  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not "
2381#~ "specified,\n"
2382#~ "                       the format is to dump datas in the csv format "
2383#~ "(comma\n"
2384#~ "                       separated values). All data dumped is between "
2385#~ "double\n"
2386#~ "                       quotes. Allowed formats are :\n"
2387#~ "                       \n"
2388#~ "                         - csv : separate datas with commas\n"
2389#~ "                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
2390#~ "                         - tsv : separate datas with tabs\n"
2391#~ "                         - xml : dump data as XML\n"
2392#~ "                         \n"
2393#~ "  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
2394#~ "                       to the standard output. The special '-' filename\n"
2395#~ "                       is the default value and means stdout.\n"
2396#~ "                       WARNING : existing files are truncated !\n"
2397#~ "  \n"
2398#~ "Examples :\n"
2399#~ "\n"
2400#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
2401#~ "  \n"
2402#~ "  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
2403#~ "  use in a spreadsheet.\n"
2404#~ "  \n"
2405#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
2406#~ "  \n"
2407#~ "  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
2408#~ "  \n"
2409#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2410#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2411#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2412#~ "(at your option) any later version.\n"
2413#~ "\n"
2414#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2415#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2416#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2417#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2418#~ "\n"
2419#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2420#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2421#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2422#~ "USA.\n"
2423#~ "\n"
2424#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2425#~ msgstr ""
2426#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2427#~ "Libres\n"
2428#~ "\n"
2429#~ "Erzeugt einen Auszug (Dump) des Inhalts der Pykota-Datenbank.\n"
2430#~ "\n"
2431#~ "Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
2432#~ "\n"
2433#~ "  dumpykota [Optionen]\n"
2434#~ "\n"
2435#~ "Optionen:\n"
2436#~ "\n"
2437#~ "  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von dumpykota aus und "
2438#~ "endet.\n"
2439#~ "  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
2440#~ "\n"
2441#~ "  -d | --data type     Gibt Daten vom Typ 'type' aus. Erlaubte Typen "
2442#~ "sind:\n"
2443#~ "\n"
2444#~ "                         - history:  Gibt die Liste der Auftr� aus.\n"
2445#~ "                         - users:    Gibt die Benutzer aus.\n"
2446#~ "                         - groups:   Gibt die Gruppen aus.\n"
2447#~ "                         - printers: Gibt die Drucker aus.\n"
2448#~ "                         - upquotas: Gibt die Benutzerkontingente aus.\n"
2449#~ "                         - gpquotas: Gibt die Gruppenkontingente aus.\n"
2450#~ "                         - payments: Gibt die Zahlungen der Benutzer "
2451#~ "aus.\n"
2452#~ "                         - pmembers: Gibt die Mitglieder der "
2453#~ "Druckergruppen aus.\n"
2454#~ "                         - umembers: Gibt die Mitglieder der "
2455#~ "Benutzergruppen aus.\n"
2456#~ "                           \n"
2457#~ "                         N.B.: die Kommandozeilenoption -d | --data\n"
2458#~ "                         ist VERPFLICHTEND.\n"
2459#~ "\n"
2460#~ "  -f | --format fmt    Gibt die Daten im Format 'fmt' aus. Wenn nichts "
2461#~ "anderes angegeben\n"
2462#~ "                       werden die Daten im csv (comma separated values = "
2463#~ "Die Werte\n"
2464#~ "                       sind durch Kommas getrennt) ausgegeben. Alle "
2465#~ "ausgegebenen Daten\n"
2466#~ "                       erscheinen zwischen doppelten G�ef�n. "
2467#~ "Erlaubte Formate\n"
2468#~ "                       sind:\n"
2469#~ "\n"
2470#~ "                        - csv: trennt Daten durch Kommas\n"
2471#~ "                        - ssv: trennt Daten durch Strichpunkte\n"
2472#~ "                        - tsv: trennt Daten durch Tabulatorenspr�"
2473#~ "                        - xml: gibt die Daten als XML aus\n"
2474#~ "\n"
2475#~ "  -o | --output fname  Alle Daten werden in eine Datei statt in die "
2476#~ "Standardausgabe\n"
2477#~ "                       geschrieben. Der spezielle Dateiname '-' ist der "
2478#~ "Standardwert\n"
2479#~ "                       und bezeichnet stdout.\n"
2480#~ "                       ACHTUNG: Existierende Dateien werden "
2481#~ "�hrieben.\n"
2482#~ "\n"
2483#~ "Beispiele:\n"
2484#~ "\n"
2485#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
2486#~ "\n"
2487#~ "  Dies schreibt die Liste der Auftr� in eine Datei, in der die Daten "
2488#~ "durch Kommas\n"
2489#~ "  getrennt sind, zum m�chen Gebrauch in einer Tabellenverarbeitung.\n"
2490#~ "\n"
2491#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
2492#~ "\n"
2493#~ "  Gibt alle Daten der Nutzer in die Datei users.xml aus.\n"
2494#~ "\n"
2495#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2496#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2497#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2498#~ "(at your option) any later version.\n"
2499#~ "\n"
2500#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2501#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2502#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2503#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2504#~ "\n"
2505#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2506#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2507#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2508#~ "USA.\n"
2509#~ "\n"
2510#~ "Melden Sie bitte Fehler an: %s"
2511
2512#~ msgid "Too many arguments, see help."
2513#~ msgstr "Zu viele Argumente, siehe Hilfe."
2514
2515#~ msgid ""
2516#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2517#~ "Libres\n"
2518#~ "A Print Quota editor for PyKota.\n"
2519#~ "\n"
2520#~ "command line usage :\n"
2521#~ "\n"
2522#~ "  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
2523#~ "  \n"
2524#~ "  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
2525#~ "\n"
2526#~ "options :\n"
2527#~ "\n"
2528#~ "  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
2529#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2530#~ "  \n"
2531#~ "  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
2532#~ "                       exist on the Quota Storage Server.\n"
2533#~ "                       \n"
2534#~ "  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
2535#~ "                       Printers are never deleted.\n"
2536#~ "                       \n"
2537#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
2538#~ "                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
2539#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
2540#~ "comma.\n"
2541#~ "                       Floating point values are allowed.\n"
2542#~ "  \n"
2543#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
2544#~ "                              listed, separated by commas. The groups\n"
2545#~ "                              must already exist in the Quota Storage.\n"
2546#~ "  \n"
2547#~ "  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
2548#~ "  \n"
2549#~ "  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
2550#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
2551#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2552#~ "                       all printers. \n"
2553#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
2554#~ "                       by separating them with commas.\n"
2555#~ "  \n"
2556#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
2557#~ "                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
2558#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
2559#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
2560#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
2561#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
2562#~ "                       printers to them with this option.\n"
2563#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
2564#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
2565#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
2566#~ "groups\n"
2567#~ "                       it belongs to.\n"
2568#~ "  \n"
2569#~ "  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
2570#~ "                          \n"
2571#~ "  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
2572#~ "                       print quotas\n"
2573#~ "                       \n"
2574#~ "  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
2575#~ "  \n"
2576#~ "  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
2577#~ "                       or group to zero on the specified printers. \n"
2578#~ "                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
2579#~ "                       \n"
2580#~ "  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
2581#~ "                       for the user or group to zero on the specified \n"
2582#~ "                       printers. \n"
2583#~ "                       \n"
2584#~ "  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
2585#~ "printing                     \n"
2586#~ "                       by its account balance or by its page quota.\n"
2587#~ "                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
2588#~ "                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
2589#~ "                       'balance-then-quota'.\n"
2590#~ "                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-"
2591#~ "quota\n"
2592#~ "                       are not yet implemented.\n"
2593#~ "                       \n"
2594#~ "  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
2595#~ "b.                     \n"
2596#~ "                       Account balance may be increase or decreased\n"
2597#~ "                       if b is prefixed with + or -.\n"
2598#~ "                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
2599#~ "                       the total paid so far by the user is decreased\n"
2600#~ "                       too.\n"
2601#~ "                       Groups don't have a real balance, but the\n"
2602#~ "                       sum of their users' account balance.\n"
2603#~ "                       \n"
2604#~ "  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
2605#~ "pages.                       \n"
2606#~ "  \n"
2607#~ "  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
2608#~ "  \n"
2609#~ "  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
2610#~ "  if the --add option is not set.\n"
2611#~ "  \n"
2612#~ "examples :                              \n"
2613#~ "\n"
2614#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
2615#~ "  \n"
2616#~ "  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
2617#~ "  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
2618#~ "  jerome. User jerome must already exist.\n"
2619#~ "  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
2620#~ "  \n"
2621#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
2622#~ "  \n"
2623#~ "  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
2624#~ "  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
2625#~ "  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is "
2626#~ "done.\n"
2627#~ "\n"
2628#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
2629#~ "  \n"
2630#~ "  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
2631#~ "  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
2632#~ "  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
2633#~ "  already exist in the Quota Storage.\n"
2634#~ "            \n"
2635#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
2636#~ "  \n"
2637#~ "  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
2638#~ "  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
2639#~ "  \n"
2640#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
2641#~ "  \n"
2642#~ "  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
2643#~ "  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
2644#~ "  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
2645#~ "  You can also reset the life time page counters by using the\n"
2646#~ "  --hardreset | -R command line option.\n"
2647#~ "  \n"
2648#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
2649#~ "  \n"
2650#~ "  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
2651#~ "  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
2652#~ "  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
2653#~ "  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
2654#~ "  \n"
2655#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
2656#~ "  \n"
2657#~ "  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
2658#~ "  when printing.\n"
2659#~ "  \n"
2660#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
2661#~ "  \n"
2662#~ "  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
2663#~ "  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
2664#~ "  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
2665#~ "  \n"
2666#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
2667#~ "  \n"
2668#~ "  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
2669#~ "  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
2670#~ "  \n"
2671#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
2672#~ "  \n"
2673#~ "  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
2674#~ "  will not be changed.\n"
2675#~ "  \n"
2676#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
2677#~ "  \n"
2678#~ "  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and "
2679#~ "HP.\n"
2680#~ "  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
2681#~ "  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
2682#~ "\n"
2683#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2684#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2685#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2686#~ "(at your option) any later version.\n"
2687#~ "\n"
2688#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2689#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2690#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2691#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2692#~ "\n"
2693#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2694#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2695#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2696#~ "USA.\n"
2697#~ "\n"
2698#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2699#~ msgstr ""
2700#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2701#~ "Libres\n"
2702#~ "Ein Druckkontingent-Editor f�ota.\n"
2703#~ "\n"
2704#~ "Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
2705#~ "\n"
2706#~ "  edpykota [options] benutzer1 benutzer2 ... benutzerN\n"
2707#~ "  \n"
2708#~ "  edpykota [options] gruppe1 gruppe2 ... gruppeN\n"
2709#~ "\n"
2710#~ "Optionen:\n"
2711#~ "\n"
2712#~ "   -v | --version       Gibt die Versionsnummer von edpykota aus und "
2713#~ "endet.\n"
2714#~ "   -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
2715#~ "   \n"
2716#~ "   -a | --add           F�ue Benutzer und/oder Drucker hinzu, wenn "
2717#~ "sie \n"
2718#~ "                        noch nicht in der Datenbank der "
2719#~ "Kontigentverwaltung\n"
2720#~ "                        vorhanden sind.\n"
2721#~ "                        \n"
2722#~ "   -d | --delete        L�t Benutzer/Gruppen aus der "
2723#~ "Kontigentverwaltung.\n"
2724#~ "                        Drucker werden nie gel�t.\n"
2725#~ "                        \n"
2726#~ "   -c | --charge p[,j]  Setzt den Preis pro Seite und pro Auftrag fest, "
2727#~ "der \n"
2728#~ "                        f� betreffenden Drucker festgesetzt ist. Der "
2729#~ "Preis \n"
2730#~ "                        pro Auftrag ist fakultativ. Werden beide "
2731#~ "verwendet, \n"
2732#~ "                        trennen Sie sie mit einem Komma ab.\n"
2733#~ "                        Flie�ommazahlen sind erlaubt.\n"
2734#~ "   \n"
2735#~ "   -i | --ingroups g1[,g2...] F�n Benutzer in jede der aufgef�\n"
2736#~ "                              Gruppen ein, Trennung mit Kommas. Die "
2737#~ "Gruppen\n"
2738#~ "                              m�schon in der Kontingentverwaltung "
2739#~ "existieren.\n"
2740#~ "   \n"
2741#~ "   -u | --users         Editiert das Kontingent f� Benutzer, dies "
2742#~ "ist der Standard.\n"
2743#~ "   \n"
2744#~ "   -P | --printer p     Editiert das Kontingent nur auf dem Drucker p. p "
2745#~ "kann aber\n"
2746#~ "                        Platzhalter-Zeichen enthalten, um nur einige "
2747#~ "Drucker\n"
2748#~ "                        auszuw�en. Der Standardwert ist *, das heisst "
2749#~ "alle\n"
2750#~ "                        Drucker\n"
2751#~ "                        Sie k�n verschiedene Namen oder Platzhalter,\n"
2752#~ "                        getrennt durch Kommas, angeben.\n"
2753#~ "   \n"
2754#~ "   -G | --pgroups pg1[,pg2...] F�n/die Drucker der Druckergruppen "
2755#~ "pg1,\n"
2756#~ "                        pg2, etc..., die schon existieren m� hinzu.\n"
2757#~ "                        Eine Druckergruppe ist wie ein normaler Drucker,\n"
2758#~ "                        bloss kennt man ihn �erweise nicht im\n"
2759#~ "                        Drucksystem. Richten Sie Druckergruppen genau\n"
2760#~ "                        gleich wie Drucker ein, dann f�ie andere\n"
2761#~ "                        Drucker mit dieser Option dazu.\n"
2762#~ "                        Die Kontof� wird f�en Drucker und f�~ "alle\n"
2763#~ "                        Druckergruppen, denen er angeh� gemacht,\n"
2764#~ "                        die Kontingent��wird f� Drucker\n"
2765#~ "                        und f�e Druckergruppen, zu denen er geh�\n"
2766#~ "                        gemacht.\n"
2767#~ "  \n"
2768#~ "   -g | --groups        Editiert Benutzergruppen-Kontingente anstelle "
2769#~ "von\n"
2770#~ "                        Einzelbenutzern.\n"
2771#~ "\n"
2772#~ "   -p | --prototype u|g Setzt Benutzer u oder Gruppe g als Vorlage, um\n"
2773#~ "                        Druckkontingente zu setzen.\n"
2774#~ "\n"
2775#~ "   -n | --noquota       Setzt keine Kontingentsbeschr�ung, sondern\n"
2776#~ "                        macht bloss die Kontof�.\n"
2777#~ "\n"
2778#~ "   -r | --reset         Setzt den aktuellen Seitenz�er auf den\n"
2779#~ "                        angegebenen Druckern f� Benutzer oder f�#~ "                        die Gruppe auf Null zur�er lebensl�liche\n"
2780#~ "                        Seitenz�er bleibt unver�ert.\n"
2781#~ "\n"
2782#~ "   -R | --hardreset     Setzt den aktuellen und den lebensl�lichen\n"
2783#~ "                        Seitenz�er auf den angegebenen Druckern f�#~ "                        den Benutzer oder die Gruppe auf Null zur�"
2784#~ "\n"
2785#~ "   -l | --limitby l     Bestimmen Sie, ob der Benutzer/die Gruppe f�~ "das\n"
2786#~ "                        Drucken via account balance oder via "
2787#~ "Seitenkontingent\n"
2788#~ "                        limitiert wird.\n"
2789#~ "                        Der Standardwert ist 'quota'. Erlaubte Werte "
2790#~ "sind\n"
2791#~ "                        'quota' 'balance' 'quota-then-balance' und\n"
2792#~ "                        'balance-then-quota'.\n"
2793#~ "                        ACHTUNG: quota-then-balance und balance-then-"
2794#~ "quota\n"
2795#~ "                        sind noch nicht implementiert.\n"
2796#~ "\n"
2797#~ "   -b | --balance b     Setzt die Abrechnungsbalance f� Benutzer auf "
2798#~ "b.\n"
2799#~ "                        Die Abrechnungsbalance kann erh�oder "
2800#~ "vermindert\n"
2801#~ "                        werden, wenn b das Vorzeichen + oder - tr�.\n"
2802#~ "                        ACHTUNG: wenn die Abrechnungsbalance vermindert "
2803#~ "wird,\n"
2804#~ "                        wird auch die Gesamtsumme, die der Benutzer bis "
2805#~ "anhin\n"
2806#~ "                        bezahlt hat, ebenso vermindert.\n"
2807#~ "                        Gruppen haben keine eigentliche Balance, sondern\n"
2808#~ "                        die Summe der Balance ihrer Benutzer.\n"
2809#~ "\n"
2810#~ "   -S | --softlimit sl   Setzt die weiche Kontingentslimite auf sl "
2811#~ "Seiten.\n"
2812#~ "\n"
2813#~ "   -H | --hardlimit hl   Setzt die harte Kontingentslimita auf hl "
2814#~ "Seiten.\n"
2815#~ "\n"
2816#~ "   benutzer1 bis benutzerN und gruppe1 bis gruppeN k�n Platzhalter "
2817#~ "benutzen,\n"
2818#~ "   wenn die Option --add nicht gesetzt ist.\n"
2819#~ "\n"
2820#~ "Beispiele:\n"
2821#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
2822#~ "  \n"
2823#~ "  Benutzer john, paul, george und ringo werden zur Kontingentverwaltung\n"
2824#~ "  hinzugef�lle ihre Druckkontingentwerte werden auf den Wert\n"
2825#~ "  von Benutzer jerome gesetzt. Der Benutzer jerome muss schon "
2826#~ "existieren.\n"
2827#~ "\n"
2828#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
2829#~ "\n"
2830#~ "  Dies setzt das Druckkontingent von jerome f� lp Drucker auf\n"
2831#~ "  eine weiche Grenze von 50 Seiten und auf eine harte Grenze von 80\n"
2832#~ "  Seiten. Wenn entweder der Benutzer jerome oder der Drucker lp nicht\n"
2833#~ "  exisitiert, wird nichts ausgef�n"
2834#~ "\n"
2835#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
2836#~ "\n"
2837#~ "  Das gleiche wie oben, doch wenn entweder der Benutzer jerome oder der\n"
2838#~ "  Drucker lp auf der Kontingentverwaltung nicht exisitieren,\n"
2839#~ "  werden sie automatisch angelegt. Desgleichen wird der Benutzer jerome\n"
2840#~ "  in die Gruppen 'coders' und 'it' eingef�ie aber schon in der\n"
2841#~ "  Kontingentverwaltung existieren m�\n"
2842#~ "\n"
2843#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support\n"
2844#~ "\n"
2845#~ "  Dies setzt den Gruppen 'financial' und 'support' das weiche \n"
2846#~ "  Druckkontingent auf 500 und das harte auf 550 Seiten f�e\n"
2847#~ "  Drucker.\n"
2848#~ "\n"
2849#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
2850#~ "\n"
2851#~ "  Dies setzt den Seitenz�er f�ome auf allen Druckern auf Null\n"
2852#~ "  zur�benso f�e Benutzer, deren Namen mit 'jo' beginnt.\n"
2853#~ "  Ihre lebensl�lichen Seitenz�er auf den einzelnen Druckern bleibt\n"
2854#~ "  unver�ert.\n"
2855#~ "  Sie k�n die lebensl�lichen Seitenz�er mit der\n"
2856#~ "  Kommandozeilenoption --hardreset | -R zur�zen.\n"
2857#~ "\n"
2858#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
2859#~ "\n"
2860#~ "  Dies weist Pykota an, jerome beim Drucken auf dem Drucker hpcolor\n"
2861#~ "  keine Limiten aufzuerlegen. Alle seine Auftr� auf diesen Drucker\n"
2862#~ "  werden zugelassen, doch die Abrechnung der Seiten bleibt.\n"
2863#~ "  Druckkontingente f�ome auf den anderen Druckern bleiben\n"
2864#~ "  unver�ert.\n"
2865#~ "\n"
2866#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
2867#~ "\n"
2868#~ "  Das weist Pykota an, jerome beim Drucken via Konto-Balance zu\n"
2869#~ "  begrenzen.\n"
2870#~ "\n"
2871#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
2872#~ "\n"
2873#~ "  Dies erh�den Kontostand von jerome mit 10.0 (in Ihrer W�ung).\n"
2874#~ "  Sie k�n den Stand mit einem Minuszeichen erniedrigen und ihn,\n"
2875#~ "  wenn sie kein Vorzeichen eingeben, auf einen fixen Betrag festlegen.\n"
2876#~ "\n"
2877#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
2878#~ "\n"
2879#~ "  Dies l�t jerome und rachel komplett aus der Kontingenverwaltung.\n"
2880#~ "  Alle ihre Kontingenge und Auftr� werden ebenfalls gel�t.\n"
2881#~ "\n"
2882#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
2883#~ "\n"
2884#~ "  Dies setzt den Seitenpreis auf dem Drucker lp auf 0.1. Der Preis\n"
2885#~ "  pro Auftrag wird nicht ver�ert.\n"
2886#~ "\n"
2887#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
2888#~ "\n"
2889#~ "  Dies f�e Drucker hplj1 und hlpj2 in die Druckergruppen Laser\n"
2890#~ "  und HP ein. Wenn entweder auf hplj1 oder hplj2 gedruckt wird, wird\n"
2891#~ "  das Druckkontingent ebenso f� virtuellen Drucker Laser und\n"
2892#~ "  HP beachtet und berechnet.\n"
2893#~ "\n"
2894#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2895#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2896#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2897#~ "(at your option) any later version.\n"
2898#~ "\n"
2899#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2900#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2901#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2902#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2903#~ "\n"
2904#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2905#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2906#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2907#~ "USA.\n"
2908#~ "\n"
2909#~ "Melden Sie bitte Fehler an: %s"
2910
2911#~ msgid ""
2912#~ "Group           used    soft    hard    balance grace         total       "
2913#~ "paid"
2914#~ msgstr ""
2915#~ "Gruppe          used    Soft    Hard    Konto   Aufschub      Gesamt   "
2916#~ "Bezahlt"
2917
2918#~ msgid ""
2919#~ "User            used    soft    hard    balance grace         total       "
2920#~ "paid"
2921#~ msgstr ""
2922#~ "User            used    Soft    Hard    Konto   Aufschub      Gesamt   "
2923#~ "Bezahlt"
2924
2925#~ msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..."
2926#~ msgstr "Am Warten darauf, dass Drucker %s 'idle' oder 'printing' wird..."
Note: See TracBrowser for help on using the browser.