| 1 | # PyKota |
| 2 | # |
| 3 | # PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng |
| 4 | # |
| 5 | # (c) 2003-2004 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com> |
| 6 | # This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
| 7 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by |
| 8 | # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or |
| 9 | # (at your option) any later version. |
| 10 | # |
| 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, |
| 12 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| 13 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
| 14 | # GNU General Public License for more details. |
| 15 | # |
| 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License |
| 17 | # along with this program; if not, write to the Free Software |
| 18 | # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. |
| 19 | # |
| 20 | # $Id$ |
| 21 | # |
| 22 | # PyKota translation master file. |
| 23 | # Copyright (c) 2003-2004 Conseil Internet & Logiciels Libres |
| 24 | # Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003-2004. |
| 25 | # |
| 26 | msgid "" |
| 27 | msgstr "" |
| 28 | "Project-Id-Version: PyKota v1.19\n" |
| 29 | "Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n" |
| 30 | "POT-Creation-Date: 2004-07-21 15:35:00+0100\n" |
| 31 | "PO-Revision-Date: 2004-07-21 15:35:00+0100\n" |
| 32 | "Last-Translator: Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>\n" |
| 33 | "Language-Team: English <alet@librelogiciel.com>\n" |
| 34 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 35 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
| 36 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 37 | |
| 38 | #, python-format |
| 39 | msgid "Unsupported accounter backend %s" |
| 40 | msgstr "����ѭ����ԡ�ʹѺʹع���ӧҹ %s" |
| 41 | |
| 42 | #, python-format |
| 43 | msgid "Configuration file %s not found." |
| 44 | msgstr "���! �����ԡ��s" |
| 45 | |
| 46 | #, python-format |
| 47 | msgid "Option %s not found in section global of %s" |
| 48 | msgstr "������͡ %s ��������ͧ %s " |
| 49 | |
| 50 | #, python-format |
| 51 | msgid "Option %s not found in section %s of %s" |
| 52 | msgstr "������͡ %s ��� %s �ͧ %s" |
| 53 | |
| 54 | #, python-format |
| 55 | msgid "Option logger only supports values in %s" |
| 56 | msgstr "���͡�ѹ�֡���ӧҹʹѺʹع������%s" |
| 57 | |
| 58 | #, python-format |
| 59 | msgid "Invalid accounter %s for printer %s" |
| 60 | msgstr "����ѭ����ԡ %s ��Ѻ��ͧ����s ��١��" |
| 61 | |
| 62 | #, python-format |
| 63 | msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s" |
| 64 | msgstr "���͡����ѭ����ԡ��� %s ʹѺʹع���� %s" |
| 65 | |
| 66 | #, python-format |
| 67 | msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s" |
| 68 | msgstr "���͡ enforcement ��� %s ʹѺʹع���� %s" |
| 69 | |
| 70 | #, python-format |
| 71 | msgid "Invalid policy %s for printer %s" |
| 72 | msgstr "����� %s ��Ѻ��ͧ����s ��١��" |
| 73 | |
| 74 | #, python-format |
| 75 | msgid "Option policy in section %s only supports values in %s" |
| 76 | msgstr "���͡�������� %s ʹѺʹع���� %s" |
| 77 | |
| 78 | #, python-format |
| 79 | msgid "Invalid option mailto %s for printer %s" |
| 80 | msgstr "���͡����%s ��Ѻ��ͧ����s ��١��" |
| 81 | |
| 82 | #, python-format |
| 83 | msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s" |
| 84 | msgstr "���͡�����Ǵ %s ʹѺʹع���� %s" |
| 85 | |
| 86 | #, python-format |
| 87 | msgid "Invalid grace delay %s" |
| 88 | msgstr "��grace delay %s ��١��" |
| 89 | |
| 90 | #, python-format |
| 91 | msgid "Invalid poor man's treshold %s" |
| 92 | msgstr "��poor man's treshold %s ��١��" |
| 93 | |
| 94 | msgid "" |
| 95 | "Your Print Quota account balance is Low.\n" |
| 96 | "Soon you'll not be allowed to print anymore.\n" |
| 97 | "Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem." |
| 98 | msgstr "" |
| 99 | "���� �����ͧ������\n" |
| 100 | "�������þ����������������" |
| 101 | "���ҵԴ������к������������ѭ�" |
| 102 | |
| 103 | #, python-format |
| 104 | msgid "" |
| 105 | "You are not allowed to print anymore because\n" |
| 106 | "your Print Quota is exceeded on printer %s." |
| 107 | msgstr "" |
| 108 | "���� �س���ö�ӡ�����������ҡ\n" |
| 109 | "����㹡�������س����������ͧ����s." |
| 110 | |
| 111 | #, python-format |
| 112 | msgid "" |
| 113 | "You will soon be forbidden to print anymore because\n" |
| 114 | "your Print Quota is almost reached on printer %s." |
| 115 | msgstr "" |
| 116 | "���� �س��������ҵ��ӡ����������\n" |
| 117 | "������������س�������ͧ����s." |
| 118 | |
| 119 | #, python-format |
| 120 | msgid "Unsupported logging subsystem %s" |
| 121 | msgstr "����ѹ�֡�����ʹѺʹع���ӧҹ %s" |
| 122 | |
| 123 | #, python-format |
| 124 | msgid "Report for %s quota on printer %s" |
| 125 | msgstr "�§ҹ�����������Ѻ %s ����ͧ����s" |
| 126 | |
| 127 | #, python-format |
| 128 | msgid "Pages grace time: %i days" |
| 129 | msgstr "˹�grace time : %i ��" |
| 130 | |
| 131 | #, python-format |
| 132 | msgid "Price per job: %.3f" |
| 133 | msgstr "��ҵ�ҹ : %.3f" |
| 134 | |
| 135 | #, python-format |
| 136 | msgid "Price per page: %.3f" |
| 137 | msgstr "��ҵ���: %.3f " |
| 138 | |
| 139 | msgid "" |
| 140 | "Group used soft hard balance grace total " |
| 141 | "paid" |
| 142 | msgstr "" |
| 143 | "��� �� soft hard ���� grace �� " |
| 144 | "��� |
| 145 | |
| 146 | msgid "" |
| 147 | "User used soft hard balance grace total " |
| 148 | "paid" |
| 149 | msgstr "" |
| 150 | "��� �� soft hard ���� grace �� |
| 151 | " |
| 152 | "��� |
| 153 | |
| 154 | msgid "unknown" |
| 155 | msgstr "�������" |
| 156 | |
| 157 | #, python-format |
| 158 | msgid "Real : %s" |
| 159 | msgstr "����� : %s" |
| 160 | |
| 161 | #, python-format |
| 162 | msgid "Total : %9i" |
| 163 | msgstr "��: %9i" |
| 164 | |
| 165 | #, python-format |
| 166 | msgid "Unsupported reporter backend %s" |
| 167 | msgstr "����§ҹ�ʹѺʹع %s" |
| 168 | |
| 169 | #, python-format |
| 170 | msgid "Unsupported quota storage backend %s" |
| 171 | msgstr "�������㹡��������ʹѺʹع %s" |
| 172 | |
| 173 | #, python-format |
| 174 | msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s" |
| 175 | msgstr "������Դ��Ѻ SMTP ������" |
| 176 | |
| 177 | #, python-format |
| 178 | msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s" |
| 179 | msgstr "���ö����� %s, ����Դ��� %s : %s" |
| 180 | |
| 181 | #, python-format |
| 182 | msgid "" |
| 183 | "\n" |
| 184 | "\n" |
| 185 | "Please contact your system administrator :\n" |
| 186 | "\n" |
| 187 | "\t%s - <%s>\n" |
| 188 | msgstr "" |
| 189 | "\n" |
| 190 | "\n" |
| 191 | "���ҵԴ������к� :\n" |
| 192 | "\n" |
| 193 | "\t%s - <%s>\n" |
| 194 | |
| 195 | #, python-format |
| 196 | msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)" |
| 197 | msgstr "�����ͼ�� %s ����ͧ����s, �����������ҹ���� |
| 198 | (%s)" |
| 199 | |
| 200 | #, python-format |
| 201 | msgid "" |
| 202 | "Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for |
| 203 | " |
| 204 | "printer %s" |
| 205 | msgstr "" |
| 206 | "��������ͧ��� %s, �����������ҹ����%s) �ͧ " |
| 207 | "��ͧ����s" |
| 208 | |
| 209 | #, python-format |
| 210 | msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s" |
| 211 | msgstr "���� ��������������%s ����ͧ����s ���� |
| 212 | |
| 213 | msgid "Print Quota" |
| 214 | msgstr "���������� |
| 215 | msgid "Print Quota Exceeded" |
| 216 | msgstr "����������Թ�� |
| 217 | |
| 218 | #, python-format |
| 219 | msgid "Print Quota low for group %s on printer %s" |
| 220 | msgstr "��������������%s ����ͧ����s ����� |
| 221 | |
| 222 | #, python-format |
| 223 | msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s" |
| 224 | msgstr "����������� %s ����ͧ����s ���� |
| 225 | |
| 226 | #, python-format |
| 227 | msgid "Print Quota low for user %s on printer %s" |
| 228 | msgstr "����������� %s ����ͧ����s ����� |
| 229 | |
| 230 | msgid "Print Quota Low" |
| 231 | msgstr "��������������� |
| 232 | |
| 233 | #, python-format |
| 234 | msgid "Printing system %s, args=%s" |
| 235 | msgstr "���������s, args=%s" |
| 236 | |
| 237 | #, python-format |
| 238 | msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : |
| 239 | %s" |
| 240 | msgstr "���ö�ӡ��ӹdz��Ҵ�ͧ�ҹ��� PDL analyzer : %s" |
| 241 | |
| 242 | #, python-format |
| 243 | msgid "SIGTERM received, job %s cancelled." |
| 244 | msgstr "�����SIGTERM , �ҹ %s �١¡��." |
| 245 | |
| 246 | msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'" |
| 247 | msgstr "������������������ҵ���� 'localhost'" |
| 248 | |
| 249 | #, python-format |
| 250 | msgid "Printing system unknown, args=%s" |
| 251 | msgstr "�������������args=%s" |
| 252 | |
| 253 | #, python-format |
| 254 | msgid "" |
| 255 | "Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy |
| 256 | (%" |
| 257 | "s) for printer %s" |
| 258 | msgstr "" |
| 259 | "��ͧ����s ����ŧ������к��ͧ PyKota |
| 260 | ,ŧ�������������ҹ�¹͡ (%" |
| 261 | "s) ��Ѻ��ͧ����s" |
| 262 | |
| 263 | #, python-format |
| 264 | msgid "" |
| 265 | "User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) |
| 266 | " |
| 267 | "for printer %s" |
| 268 | msgstr "" |
| 269 | "��� %s ����ŧ������к��ͧ PyKota, |
| 270 | ,ŧ�������������ҹ�¹͡ (%s) " |
| 271 | "��Ѻ��ͧ����s" |
| 272 | |
| 273 | #, python-format |
| 274 | msgid "" |
| 275 | "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " |
| 276 | "external policy (%s) for printer %s" |
| 277 | msgstr "" |
| 278 | "��� %s �����������캹��ͧ����s �к��ͧ PyKota, |
| 279 | ŧ�������" |
| 280 | "������ҹ�¹͡ (%s) ��Ѻ��ͧ����s" |
| 281 | |
| 282 | #, python-format |
| 283 | msgid "" |
| 284 | "External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please " |
| 285 | "check PyKota's configuration files." |
| 286 | msgstr "" |
| 287 | "������ҹ�¹͡ %s ��Ѻ��ͧ����s ����Դ���. ¡�����ӧҹ. |
| 288 | ���� |
| 289 | "���������ԡ��ê���ͧ PyKota" |
| 290 | |
| 291 | #, python-format |
| 292 | msgid "" |
| 293 | "Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy |
| 294 | (%s)" |
| 295 | msgstr "" |
| 296 | "��ͧ����s ����ŧ������к��ͧ PyKota, |
| 297 | ŧ�������������ҹ����(%s)" |
| 298 | |
| 299 | #, python-format |
| 300 | msgid "" |
| 301 | "User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) " |
| 302 | "for printer %s" |
| 303 | msgstr "" |
| 304 | "��� %s ����ŧ������к��ͧ PyKota, |
| 305 | ŧ�������������ҹ����(%s) " |
| 306 | "��Ѻ��ͧ����s" |
| 307 | |
| 308 | #, python-format |
| 309 | msgid "" |
| 310 | "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " |
| 311 | "default policy (%s)" |
| 312 | msgstr "" |
| 313 | "��� %s �����������캹��ͧ����s �к��ͧ PyKota , |
| 314 | ŧ����� " |
| 315 | "��������ҹ����(%s)" |
| 316 | |
| 317 | #, python-format |
| 318 | msgid "" |
| 319 | "Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected" |
| 320 | msgstr "" |
| 321 | "��ͧ����s ������ŧ������к� PyKota, �ҹ���觨ж١¡��" |
| 322 | |
| 323 | #, python-format |
| 324 | msgid "" |
| 325 | "User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on |
| 326 | " |
| 327 | "printer %s" |
| 328 | msgstr "" |
| 329 | "��� %s ������ŧ������к� PyKota, �ҹ���觨ж١¡�� " |
| 330 | "printer %s" |
| 331 | |
| 332 | #, python-format |
| 333 | msgid "" |
| 334 | "User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job " |
| 335 | "will be rejected" |
| 336 | msgstr "" |
| 337 | "��� %s ������⤧��������캹��ͧ����s �к� PyKota ," |
| 338 | "�ҹ���觨ж١¡�� " |
| 339 | |
| 340 | msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several |
| 341 | groups." |
| 342 | msgstr "�ӹǹ��Ҩ��١�� ������ҧ�����Ҫԡ�ͧ����¡��" |
| 343 | |
| 344 | #, python-format |
| 345 | msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s" |
| 346 | msgstr "����������ͧ�������ó�%s) ��Ѻ��ͧ����s" |
| 347 | |
| 348 | #, python-format |
| 349 | msgid "Launching HARDWARE(%s)..." |
| 350 | msgstr "����ӧҹ�ͧ���ó�%s)..." |
| 351 | |
| 352 | #, python-format |
| 353 | msgid "Incorrect answer : %s" |
| 354 | msgstr "�ӵͺ��١�� : %s" |
| 355 | |
| 356 | #, python-format |
| 357 | msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)" |
| 358 | msgstr "���ҳ SIGTERM �ٯ���ѧ���ó����ѭ����ԡr %s (pid: %s)" |
| 359 | |
| 360 | #, python-format |
| 361 | msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)" |
| 362 | msgstr "���ä���������s ������ó�s)" |
| 363 | |
| 364 | #, python-format |
| 365 | msgid "Launching SOFTWARE(%s)..." |
| 366 | msgstr "����ӧҹ�ͧ�Ϳ���(%s)..." |
| 367 | |
| 368 | #, python-format |
| 369 | msgid "Unable to compute job size with accounter %s" |
| 370 | msgstr "���ö�ӹdz��Ҵ�ҹ�������Ҫԡ %s" |
| 371 | |
| 372 | #, python-format |
| 373 | msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s" |
| 374 | msgstr "���ѭ��ҡ�����Ϳ�������Ҫԡ pid %s ��͡ : %s" |
| 375 | |
| 376 | #, python-format |
| 377 | msgid "Software accounter %s exit code is %s" |
| 378 | msgstr "�Ϳ�������Ҫԡ %s ���觡����� %s" |
| 379 | |
| 380 | #, python-format |
| 381 | msgid "" |
| 382 | "Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please " |
| 383 | "double check /etc/pykota/pykota.conf : %s" |
| 384 | msgstr "" |
| 385 | "�š����%s ���. ������������١�� ����" |
| 386 | "���� /etc/pykota/pykota.conf : %s ����� |
| 387 | |
| 388 | #, python-format |
| 389 | msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer." |
| 390 | msgstr "�š����%s(%s) �ҡ %s(scope=%s) �� ����觷���" |
| 391 | |
| 392 | #, python-format |
| 393 | msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)" |
| 394 | msgstr "���ѭ�㹡�������� LDAP (%s, %s)" |
| 395 | |
| 396 | #, python-format |
| 397 | msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)" |
| 398 | msgstr "���ѭ�㹡�ź����ҡ LDAP (%s, %s)" |
| 399 | |
| 400 | #, python-format |
| 401 | msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)" |
| 402 | msgstr "���ѭ�㹡��㢢���LDAP (%s, %s)" |
| 403 | |
| 404 | #, python-format |
| 405 | msgid "" |
| 406 | "Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach " |
| 407 | "pykotaAccount objectClass" |
| 408 | msgstr "" |
| 409 | "���ö�鹾��������%s ���Ҷ֧�� %s=%s �����Ѻ " |
| 410 | "����Ҫԡ Pykota ������� |
| 411 | |
| 412 | #, python-format |
| 413 | msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass |
| 414 | %s" |
| 415 | msgstr "���ö�鹾�������Ҷ֧�������Ѻ pykotaGroup |
| 416 | �������%s" |
| 417 | |
| 418 | msgid "PyKota Reports" |
| 419 | msgstr "�§ҹ PyKota" |
| 420 | |
| 421 | msgid "Report" |
| 422 | msgstr "�§ҹ" |
| 423 | |
| 424 | msgid "User / Group names mask" |
| 425 | msgstr "�� ��ͼ��/��͡����" |
| 426 | |
| 427 | msgid "Groups report" |
| 428 | msgstr "�§ҹ��� |
| 429 | |
| 430 | msgid "History" |
| 431 | msgstr "����� |
| 432 | |
| 433 | msgid "Empty" |
| 434 | msgstr "�ҧ" |
| 435 | |
| 436 | msgid "Date" |
| 437 | msgstr "����" |
| 438 | |
| 439 | msgid "Action" |
| 440 | msgstr "�Ԩ��� |
| 441 | |
| 442 | msgid "User" |
| 443 | msgstr "���" |
| 444 | |
| 445 | msgid "Printer" |
| 446 | msgstr "��ͧ���� |
| 447 | msgid "Hostname" |
| 448 | msgstr "������" |
| 449 | |
| 450 | msgid "JobId" |
| 451 | msgstr "����ҹ" |
| 452 | |
| 453 | msgid "JobSize" |
| 454 | msgstr "��Ҵ�ҹ" |
| 455 | |
| 456 | msgid "JobPrice" |
| 457 | msgstr "��ҧҹ" |
| 458 | |
| 459 | msgid "Copies" |
| 460 | msgstr "�ӹǹ��" |
| 461 | |
| 462 | msgid "JobBytes" |
| 463 | msgstr "�����Ҵ�ҹ" |
| 464 | |
| 465 | msgid "PageCounter" |
| 466 | msgstr "�ӹǹ˹� |
| 467 | |
| 468 | msgid "Title" |
| 469 | msgstr "�����" |
| 470 | |
| 471 | msgid "Filename" |
| 472 | msgstr "�������" |
| 473 | |
| 474 | msgid "Options" |
| 475 | msgstr "���͡" |
| 476 | |
| 477 | msgid "Job contains no data. Printing is denied." |
| 478 | msgstr "������㹧ҹ ���ʸ������ |
| 479 | |
| 480 | msgid "Job accounting begins." |
| 481 | msgstr "����ӧҹ�ͧ�Ҫԡ" |
| 482 | |
| 483 | msgid "Job accounting ends." |
| 484 | msgstr "�����ӧҹ�ͧ�Ҫԡ" |
| 485 | |
| 486 | msgid "Job size forced to 0 because printing is denied." |
| 487 | msgstr "��Ҵ�ͧ�ҹ�ء��¹�� 0 �����ʸ������ |
| 488 | #, python-format |
| 489 | msgid "Job size : %i" |
| 490 | msgstr "��Ҵ�ҹ : %i" |
| 491 | |
| 492 | #, python-format |
| 493 | msgid "Updating user %s's quota on printer %s" |
| 494 | msgstr "��ѧ���������ͧ��� %s ����ͧ����s" |
| 495 | |
| 496 | msgid "Job added to history." |
| 497 | msgstr "���ҹ�������� |
| 498 | |
| 499 | #, python-format |
| 500 | msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored." |
| 501 | msgstr "������� %s ������ŧ����� 2 ��駨ҡ�������" |
| 502 | |
| 503 | #, python-format |
| 504 | msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)" |
| 505 | msgstr "���ҳ SIGTERM �١���ѧ��ͧ�� %s (pid: %s)" |
| 506 | |
| 507 | #, python-format |
| 508 | msgid "CUPS backend %s died abnormally." |
| 509 | msgstr "CUPS �ͧ��ͧ�� %s ����ش�ӧҹẺ�Դ�á�� |
| 510 | |
| 511 | #, python-format |
| 512 | msgid "Invalid softlimit value %s." |
| 513 | msgstr "��%s �ͧ softlimit ��١��" |
| 514 | |
| 515 | #, python-format |
| 516 | msgid "Invalid hardlimit value %s." |
| 517 | msgstr "��%s �ͧ hardlimit��١�� " |
| 518 | |
| 519 | #, python-format |
| 520 | msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged." |
| 521 | msgstr "��Hard limit %i �������soft limit %i ������" |
| 522 | |
| 523 | #, python-format |
| 524 | msgid "Invalid balance value %s" |
| 525 | msgstr "����������١�� %s" |
| 526 | |
| 527 | #, python-format |
| 528 | msgid "Invalid charge amount value %s" |
| 529 | msgstr "����������١�� %s" |
| 530 | |
| 531 | #, python-format |
| 532 | msgid "Invalid limitby value %s" |
| 533 | msgstr "����ӡѴ %s ��١��" |
| 534 | |
| 535 | #, python-format |
| 536 | msgid "Impossible to add printer %s" |
| 537 | msgstr "���ö�ӡ����������� |
| 538 | #, python-format |
| 539 | msgid "Invalid printer name %s" |
| 540 | msgstr "����������s ��١��" |
| 541 | |
| 542 | #, python-format |
| 543 | msgid "There's no printer matching %s" |
| 544 | msgstr "�����ͧ����s ����ҹ�" |
| 545 | |
| 546 | msgid "You have to pass user or group names on the command line" |
| 547 | msgstr "�س���������� ����������������� |
| 548 | #, python-format |
| 549 | msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." |
| 550 | msgstr "������� %s �����������Ѻ��ͧ����s " |
| 551 | |
| 552 | #, python-format |
| 553 | msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage." |
| 554 | msgstr "������ص��� %s ���������" |
| 555 | |
| 556 | #, python-format |
| 557 | msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." |
| 558 | msgstr "���ӡ������hard limit �֧ soft limit (%s) ����ͧ����s" |
| 559 | |
| 560 | #, python-format |
| 561 | msgid "���ӡ������soft limit �֧ hard limit (%s) ����ͧ����s." |
| 562 | msgstr "" |
| 563 | |
| 564 | #, python-format |
| 565 | msgid "Invalid email address %s" |
| 566 | msgstr "email address %s ��١��" |
| 567 | |
| 568 | #, python-format |
| 569 | msgid "Invalid group name %s" |
| 570 | msgstr "��͡���� %s ��١��" |
| 571 | |
| 572 | #, python-format |
| 573 | msgid "Invalid user name %s" |
| 574 | msgstr "��ͼ�� %s ��ٯ��" |
| 575 | |
| 576 | #, python-format |
| 577 | msgid "Quota not found for object %s on printer %s." |
| 578 | msgstr "��������������Ѻ %s ����ͧ����s" |
| 579 | |
| 580 | #, python-format |
| 581 | msgid "������� %s ���������ͧ PyKota" |
| 582 | msgstr "" |
| 583 | |
| 584 | msgid "incompatible options, see help." |
| 585 | msgstr "���͡����, ���Ҵ٨ҡ�ǹ����" |
| 586 | |
| 587 | #, python-format |
| 588 | msgid "Printer %s already exists, skipping." |
| 589 | msgstr "��ͧ����s ��١�Դ����� ��� |
| 590 | |
| 591 | #, python-format |
| 592 | msgid "Printer %s already exists, will be modified." |
| 593 | msgstr "��ͧ����s ��١�Դ����� �ӡ��� |
| 594 | |
| 595 | msgid "in" |
| 596 | msgstr "� |
| 597 | |
| 598 | msgid "You have to pass printer groups names on the command line" |
| 599 | msgstr "�س�����͡��������캹�������� |
| 600 | msgid "You have to pass printer names on the command line" |
| 601 | msgstr "�س������������캹�������� |
| 602 | msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring." |
| 603 | msgstr "����Ϳ�������ѭ����ԡ����ǹ� ��� |
| 604 | |
| 605 | msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring." |
| 606 | msgstr "�����������ѭ����ԡ����ǹ� ��� |
| 607 | |
| 608 | #, python-format |
| 609 | msgid "Invalid DeviceURI : %s" |
| 610 | msgstr "��DeviceURI : %s ��١��" |
| 611 | |
| 612 | msgid "" |
| 613 | "\n" |
| 614 | "Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..." |
| 615 | msgstr "" |
| 616 | "\n" |
| 617 | "�����pkhint �зӡ������������к����������..." |
| 618 | |
| 619 | #, python-format |
| 620 | msgid "Unknown device %s for printer %s" |
| 621 | msgstr "�������ó�s ��Ѻ��ͧ����s" |
| 622 | |
| 623 | msgid "" |
| 624 | "\n" |
| 625 | "Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n" |
| 626 | msgstr "" |
| 627 | "\n" |
| 628 | "��������Ѵ�����ŧ���/etc/pykota/pykota.conf file :\n" |
| 629 | |
| 630 | msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean" |
| 631 | msgstr "# ����� : ��Ϳ�������Ҫԡ����й� |
| 632 | |
| 633 | msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that |
| 634 | PyKota" |
| 635 | msgstr "# ��������Ҫԡ���ö�ӧҹ�, �ѭ���������Ѻ |
| 636 | PyKota" |
| 637 | |
| 638 | msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use." |
| 639 | msgstr "# ��������������Ҫԡ����ö��" |
| 640 | |
| 641 | #, python-format |
| 642 | msgid "Invalid duration option %s" |
| 643 | msgstr "������������١��" |
| 644 | |
| 645 | #, python-format |
| 646 | msgid "Invalid loop option %s" |
| 647 | msgstr "�ҵ������ӫ���١��" |
| 648 | |
| 649 | #, python-format |
| 650 | msgid "Invalid sleep option %s" |
| 651 | msgstr "���������ѡ��ͧ��١��" |
| 652 | |
| 653 | #, python-format |
| 654 | msgid "Invalid color option %s" |
| 655 | msgstr "����������١��" |
| 656 | |
| 657 | #, python-format |
| 658 | msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database" |
| 659 | msgstr "����ͼ�� %s 㹰ҹ����ͧ PyKota" |
| 660 | |
| 661 | #, python-format |
| 662 | msgid "Pages used on %s : %s" |
| 663 | msgstr "�ӹǹ˹���仺� %s : %s" |
| 664 | |
| 665 | #, python-format |
| 666 | msgid "PyKota Units left : %.2f" |
| 667 | msgstr "˹������ͧ PyKota : %.2f" |
| 668 | |
| 669 | #, python-format |
| 670 | msgid "Your account balance : %.2f" |
| 671 | msgstr "���������ͧ�س : %.2f" |
| 672 | |
| 673 | #, python-format |
| 674 | msgid "Job size : %i pages" |
| 675 | msgstr "�ӹǹ�ҹ : %i ˹� |
| 676 | |
| 677 | #, python-format |
| 678 | msgid "Cost on printer %s : %.2f" |
| 679 | msgstr "��ҡ��������ͧ����s : %.2f" |
| 680 | |
| 681 | #, python-format |
| 682 | msgid "Previous page" |
| 683 | msgstr "˹���� |
| 684 | |
| 685 | |