Show
Ignore:
Timestamp:
07/21/04 16:04:42 (20 years ago)
Author:
jalet
Message:

New translations

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pykota/trunk/po/se/pykota.po

    r1615 r1616  
    2828"Project-Id-Version: PyKota v1.19\n" 
    2929"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n" 
    30 "POT-Creation-Date: 2004-01-15 11:51+0100\n" 
     30"POT-Creation-Date: 2004-07-21 15:35:00+0100\n" 
    3131"PO-Revision-Date: 2004-01-15 12:00+0100\n" 
    3232"Last-Translator: Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>\n" 
     
    3737 
    3838#, python-format 
    39 msgid "SIGTERM received, job %s cancelled." 
    40 msgstr "Mottog SIGTERM, utskrift %s avbr�" 
    41  
    42 #, python-format 
    43 msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)" 
    44 msgstr "SIGTERM s�es till bakgrundsprocess %s (pid: %s)" 
    45  
    46 #, python-format 
    47 msgid "CUPS backend %s died abnormally." 
    48 msgstr "CUPS bakgrundsprocess %s avbr�ov�at." 
    49  
    50 #, python-format 
    51 msgid "Invalid softlimit value %s." 
    52 msgstr "Ogiltigt mjukgr�v�e %s." 
    53  
    54 #, python-format 
    55 msgid "Invalid hardlimit value %s." 
    56 msgstr "Ogiltigt h�gr�v�e %s." 
    57  
    58 #, python-format 
    59 msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged." 
    60 msgstr "H�gr�v�et %i �mindre �mjukgr�v�et %i, v�ena kommer bytas." 
    61  
    62 #, python-format 
    63 msgid "Invalid balance value %s" 
    64 msgstr "Ogiltigt saldov�e %s. " 
    65  
    66 #, python-format 
    67 msgid "Invalid charge amount value %s" 
    68 msgstr "Ogiltigt v�e %s p�ris." 
    69  
    70 #, python-format 
    71 msgid "Invalid limitby value %s" 
    72 msgstr "Ogiltigt v�e %s p�ariabeln limitby" 
    73  
    74 #, python-format 
    75 msgid "Impossible to add printer %s" 
    76 msgstr "Om�gt att l�a till skrivare %s" 
    77  
    78 #, python-format 
    79 msgid "Invalid printer name %s" 
    80 msgstr "Ogiltigt skrivarnamn %s" 
    81  
    82 #, python-format 
    83 msgid "There's no printer matching %s" 
    84 msgstr "Det finns ingen matchande skrivare till %s" 
    85  
    86 msgid "You have to pass user or group names on the command line" 
    87 msgstr "Du m�e skicka med anv�are- eller gruppnamn p�ommandoraden" 
    88  
    89 msgid "You have to pass printer names on the command line" 
    90 msgstr "Du m�e skicka med skrivarnamn p�ommandoraden" 
    91  
    92 #, python-format 
    93 msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." 
    94 msgstr "Prototypen %s hittas inte i PyKotasystemet f�krivaren %s." 
    95  
    96 #, python-format 
    97 msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage." 
    98 msgstr "Prototypen f�bjektet %s hittas inte i PyKotasystemet" 
    99  
    100 #, python-format 
    101 msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." 
    102 msgstr "Odefinerat h�gr�v�e satt till mjukgr�v�e (%s) p�rinter %s." 
    103  
    104 #, python-format 
    105 msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s." 
    106 msgstr "Odefinerat mjukgr�v�e satt till h�gr�v�e (%s) p�rinter %s." 
    107  
    108 #, python-format 
    109 msgid "Invalid email address %s" 
    110 msgstr "Ogiltig epostadress %s" 
    111  
    112 #, python-format 
    113 msgid "Invalid group name %s" 
    114 msgstr "Ogiltigt gruppnamn %s" 
    115  
    116 #, python-format 
    117 msgid "Invalid user name %s" 
    118 msgstr "Ogiltigt anv�arnamn %s" 
    119  
    120 #, python-format 
    121 msgid "Quota not found for object %s on printer %s." 
    122 msgstr "Utskriftssaldo hittades inte f�bjekt %s p�rinter %s." 
    123  
    124 #, python-format 
    125 msgid "Group %s not found in the PyKota Storage." 
    126 msgstr "Gruppen %s hittades inte i PyKotasystemet." 
    127  
    128 msgid "incompatible options, see help." 
    129 msgstr "Of�liga val, se manualerna" 
    130  
    131 #, python-format 
    132 msgid "Printer %s not registered in the PyKota system" 
    133 msgstr "Skrivaren %s �inte registrerad i PyKotasystemet" 
    134  
    135 #, python-format 
    136 msgid "Printer %s was never used" 
    137 msgstr "Skrivare %s aldrig anv�" 
    138  
    139 #, python-format 
    140 msgid "Your account balance : %.2f" 
    141 msgstr "Ditt utskriftssaldo : %.2f" 
    142  
    143 #, python-format 
    144 msgid "Job size : %i pages" 
    145 msgstr "Utskriftsstorlek : %i sidor" 
    146  
    147 #, python-format 
    148 msgid "Cost on printer %s : %.2f" 
    149 msgstr "Kostnad p�krivare %s : %.2f" 
    150  
    151 #, python-format 
    15239msgid "Unsupported accounter backend %s" 
    15340msgstr "Ej underst�redovisningsmetod %s" 
     
    17663msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s" 
    17764msgstr "Variabeln 'accounter' i sektion '%s' st�r bara v�en i %s" 
     65 
     66#, fuzzy, python-format 
     67msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s" 
     68msgstr "Variabeln 'policy' i sektion '%s' st�r bara v�en i %s" 
    17869 
    17970#, python-format 
     
    280171 
    281172#, python-format 
     173msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s" 
     174msgstr "" 
     175 
     176#, python-format 
    282177msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s" 
    283178msgstr "Kunde inte s�a epost till %s, felmeddelande %s : %s" 
     
    298193 
    299194#, python-format 
     195msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)" 
     196msgstr "" 
     197"Kunde inte matcha anv�are %s p�krivare %s, till�ar standardpolicyn (%s)" 
     198 
     199#, python-format 
    300200msgid "" 
    301201"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for " 
    302202"printer %s" 
    303203msgstr "" 
    304 "Kunde inte hitta utskriftssaldo f�nv�are %s, till�ar standardpolicyn (%s) f� 
    305 "skrivare %s" 
    306  
    307 #, python-format 
    308 msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)" 
    309 msgstr "Kunde inte matcha anv�are %s p�krivare %s, till�ar standardpolicyn (%s)" 
     204"Kunde inte hitta utskriftssaldo f�nv�are %s, till�ar standardpolicyn " 
     205"(%s) f�krivare %s" 
    310206 
    311207#, python-format 
     
    334230msgstr "Utskriftssaldo l�" 
    335231 
     232#, fuzzy, python-format 
     233msgid "Printing system %s, args=%s" 
     234msgstr "Utskriftsystem ok�, args=%s" 
     235 
     236#, fuzzy, python-format 
     237msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s" 
     238msgstr "Kunde inte ber�a utskriftsstorlek med metod %s" 
     239 
     240#, python-format 
     241msgid "SIGTERM received, job %s cancelled." 
     242msgstr "Mottog SIGTERM, utskrift %s avbr�" 
     243 
    336244msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'" 
    337245msgstr "Skrivarens v�namn ej definerat, s�s till 'localhost'" 
     
    346254"s) for printer %s" 
    347255msgstr "" 
    348 "Skrivare %s inte registrerad i PyKotasystemet, till�ar extern policy (%" 
    349 "s) f�krivare %s" 
     256"Skrivare %s inte registrerad i PyKotasystemet, till�ar extern policy (%s) " 
     257"f�krivare %s" 
    350258 
    351259#, python-format 
     
    362270"external policy (%s) for printer %s" 
    363271msgstr "" 
    364 "Anv�are %s har inget utskriftssaldo p�krivare %s i PyKotasystemet, till�ar" 
    365 "extern policy (%s) f�krivare %s" 
     272"Anv�are %s har inget utskriftssaldo p�krivare %s i PyKotasystemet, " 
     273"till�arextern policy (%s) f�krivare %s" 
    366274 
    367275#, python-format 
     
    370278"check PyKota's configuration files." 
    371279msgstr "" 
    372 "Extern policy %s f�krivare %s l�ade ett felmeddelande. Utskrift avbruten. " 
    373 "V�igen kontrollera PyKotas konfigurationsfiler." 
     280"Extern policy %s f�krivare %s l�ade ett felmeddelande. Utskrift " 
     281"avbruten. V�igen kontrollera PyKotas konfigurationsfiler." 
    374282 
    375283#, python-format 
     
    377285"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)" 
    378286msgstr "" 
    379 "Skrivare %s �inte registrerad i PyKotasystemet, till�ar standardpolicy (%s)" 
     287"Skrivare %s �inte registrerad i PyKotasystemet, till�ar standardpolicy (%" 
     288"s)" 
    380289 
    381290#, python-format 
     
    384293"for printer %s" 
    385294msgstr "" 
    386 "Anv�are %s �inte registrerad i PyKotasystemet, till�ar standardpolicy (%s) " 
    387 "f�krivare %s" 
     295"Anv�are %s �inte registrerad i PyKotasystemet, till�ar standardpolicy " 
     296"(%s) f�krivare %s" 
    388297 
    389298#, python-format 
     
    392301"default policy (%s)" 
    393302msgstr "" 
    394 "Anv�are %s har inget utskriftssaldo p�krivare %s i PyKotasystemet, till�ar " 
    395 "standardpolicy (%s)" 
     303"Anv�are %s har inget utskriftssaldo p�krivare %s i PyKotasystemet, " 
     304"till�ar standardpolicy (%s)" 
    396305 
    397306#, python-format 
     
    414323"will be rejected" 
    415324msgstr "" 
    416 "Anv�are %s har fortfarande inget utskriftssaldo p�krivare %s i PyKotasystemet," 
    417 "utskriften avbryts" 
     325"Anv�are %s har fortfarande inget utskriftssaldo p�krivare %s i " 
     326"PyKotasystemet,utskriften avbryts" 
     327 
     328msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups." 
     329msgstr "" 
     330"Summor kan vara felaktiga om vissa anv�are �medlemmar i flera grupper." 
     331 
     332#, python-format 
     333msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s" 
     334msgstr "Ok� skrivaradress i HARDWARE(%s) f�krivare %s" 
     335 
     336#, python-format 
     337msgid "Launching HARDWARE(%s)..." 
     338msgstr "" 
     339 
     340#, python-format 
     341msgid "Incorrect answer : %s" 
     342msgstr "" 
     343 
     344#, fuzzy, python-format 
     345msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)" 
     346msgstr "SIGTERM s�es till bakgrundsprocess %s (pid: %s)" 
     347 
     348#, python-format 
     349msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)" 
     350msgstr "Kunde inte h�a information fr�skrivare %s via HARDWARE(%s)" 
     351 
     352#, python-format 
     353msgid "Launching SOFTWARE(%s)..." 
     354msgstr "" 
    418355 
    419356#, python-format 
     
    421358msgstr "Kunde inte ber�a utskriftsstorlek med metod %s" 
    422359 
    423 msgid "Using the 'stupid' accounting method is unreliable." 
    424 msgstr "Anv�ande av metoden 'puckad' ('stupid') f�tskriftsber�ing �inte tillf�tligt" 
    425  
    426 msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups." 
    427 msgstr "Summor kan vara felaktiga om vissa anv�are �medlemmar i flera grupper." 
    428  
    429 #, python-format 
    430 msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s" 
    431 msgstr "Ok� skrivaradress i HARDWARE(%s) f�krivare %s" 
    432  
    433 #, python-format 
    434 msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)" 
    435 msgstr "Kunde inte h�a information fr�skrivare %s via HARDWARE(%s)" 
    436  
    437 #, python-format 
    438 msgid "Unknown printer address in SNMP(%s, %s) for printer %s" 
    439 msgstr "Ok� skrivaradress i SNMP(%s, %s) f�krivare %s" 
    440  
    441 #, python-format 
    442 msgid "Unable to query printer %s via SNMP(%s, %s)" 
    443 msgstr "Kunde inte h�a information fr�skrivare %s via SNMP(%s, %s)" 
     360#, python-format 
     361msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s" 
     362msgstr "" 
     363 
     364#, python-format 
     365msgid "Software accounter %s exit code is %s" 
     366msgstr "" 
     367 
     368#, python-format 
     369msgid "" 
     370"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please " 
     371"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s" 
     372msgstr "" 
    444373 
    445374#, python-format 
     
    460389 
    461390#, python-format 
     391msgid "" 
     392"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach " 
     393"pykotaAccount objectClass" 
     394msgstr "" 
     395 
     396#, python-format 
     397msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s" 
     398msgstr "" 
     399 
     400msgid "PyKota Reports" 
     401msgstr "" 
     402 
     403msgid "Report" 
     404msgstr "" 
     405 
     406msgid "User / Group names mask" 
     407msgstr "" 
     408 
     409msgid "Groups report" 
     410msgstr "" 
     411 
     412msgid "History" 
     413msgstr "" 
     414 
     415msgid "Empty" 
     416msgstr "" 
     417 
     418msgid "Date" 
     419msgstr "" 
     420 
     421msgid "Action" 
     422msgstr "" 
     423 
     424msgid "User" 
     425msgstr "" 
     426 
     427msgid "Printer" 
     428msgstr "" 
     429 
     430msgid "Hostname" 
     431msgstr "" 
     432 
     433msgid "JobId" 
     434msgstr "" 
     435 
     436msgid "JobSize" 
     437msgstr "" 
     438 
     439msgid "JobPrice" 
     440msgstr "" 
     441 
     442msgid "Copies" 
     443msgstr "" 
     444 
     445msgid "JobBytes" 
     446msgstr "" 
     447 
     448msgid "PageCounter" 
     449msgstr "" 
     450 
     451msgid "Title" 
     452msgstr "" 
     453 
     454msgid "Filename" 
     455msgstr "" 
     456 
     457msgid "Options" 
     458msgstr "" 
     459 
     460msgid "Job contains no data. Printing is denied." 
     461msgstr "" 
     462 
     463msgid "Job accounting begins." 
     464msgstr "" 
     465 
     466msgid "Job accounting ends." 
     467msgstr "" 
     468 
     469msgid "Job size forced to 0 because printing is denied." 
     470msgstr "" 
     471 
     472#, fuzzy, python-format 
     473msgid "Job size : %i" 
     474msgstr "Utskriftsstorlek : %i sidor" 
     475 
     476#, fuzzy, python-format 
     477msgid "Updating user %s's quota on printer %s" 
     478msgstr "Rapport f�s utskriftssaldo p�krivare %s" 
     479 
     480msgid "Job added to history." 
     481msgstr "" 
     482 
     483#, python-format 
     484msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored." 
     485msgstr "" 
     486 
     487#, python-format 
     488msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)" 
     489msgstr "SIGTERM s�es till bakgrundsprocess %s (pid: %s)" 
     490 
     491#, python-format 
     492msgid "CUPS backend %s died abnormally." 
     493msgstr "CUPS bakgrundsprocess %s avbr�ov�at." 
     494 
     495#, python-format 
     496msgid "Invalid softlimit value %s." 
     497msgstr "Ogiltigt mjukgr�v�e %s." 
     498 
     499#, python-format 
     500msgid "Invalid hardlimit value %s." 
     501msgstr "Ogiltigt h�gr�v�e %s." 
     502 
     503#, python-format 
     504msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged." 
     505msgstr "" 
     506"H�gr�v�et %i �mindre �mjukgr�v�et %i, v�ena kommer bytas." 
     507 
     508#, python-format 
     509msgid "Invalid balance value %s" 
     510msgstr "Ogiltigt saldov�e %s. " 
     511 
     512#, python-format 
     513msgid "Invalid charge amount value %s" 
     514msgstr "Ogiltigt v�e %s p�ris." 
     515 
     516#, python-format 
     517msgid "Invalid limitby value %s" 
     518msgstr "Ogiltigt v�e %s p�ariabeln limitby" 
     519 
     520#, python-format 
     521msgid "Impossible to add printer %s" 
     522msgstr "Om�gt att l�a till skrivare %s" 
     523 
     524#, python-format 
     525msgid "Invalid printer name %s" 
     526msgstr "Ogiltigt skrivarnamn %s" 
     527 
     528#, python-format 
     529msgid "There's no printer matching %s" 
     530msgstr "Det finns ingen matchande skrivare till %s" 
     531 
     532msgid "You have to pass user or group names on the command line" 
     533msgstr "Du m�e skicka med anv�are- eller gruppnamn p�ommandoraden" 
     534 
     535#, python-format 
     536msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." 
     537msgstr "Prototypen %s hittas inte i PyKotasystemet f�krivaren %s." 
     538 
     539#, python-format 
     540msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage." 
     541msgstr "Prototypen f�bjektet %s hittas inte i PyKotasystemet" 
     542 
     543#, python-format 
     544msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." 
     545msgstr "Odefinerat h�gr�v�e satt till mjukgr�v�e (%s) p�rinter %s." 
     546 
     547#, python-format 
     548msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s." 
     549msgstr "Odefinerat mjukgr�v�e satt till h�gr�v�e (%s) p�rinter %s." 
     550 
     551#, python-format 
     552msgid "Invalid email address %s" 
     553msgstr "Ogiltig epostadress %s" 
     554 
     555#, python-format 
     556msgid "Invalid group name %s" 
     557msgstr "Ogiltigt gruppnamn %s" 
     558 
     559#, python-format 
     560msgid "Invalid user name %s" 
     561msgstr "Ogiltigt anv�arnamn %s" 
     562 
     563#, python-format 
     564msgid "Quota not found for object %s on printer %s." 
     565msgstr "Utskriftssaldo hittades inte f�bjekt %s p�rinter %s." 
     566 
     567#, python-format 
     568msgid "Group %s not found in the PyKota Storage." 
     569msgstr "Gruppen %s hittades inte i PyKotasystemet." 
     570 
     571msgid "incompatible options, see help." 
     572msgstr "Of�liga val, se manualerna" 
     573 
     574#, python-format 
    462575msgid "Printer %s already exists, skipping." 
    463576msgstr "" 
     
    467580msgstr "" 
    468581 
    469 #, python-format 
    470 msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored." 
    471 msgstr "" 
    472  
    473 #, python-format 
    474 msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s" 
    475 msgstr "" 
    476  
     582msgid "in" 
     583msgstr "" 
     584 
     585#, fuzzy 
     586msgid "You have to pass printer groups names on the command line" 
     587msgstr "Du m�e skicka med skrivarnamn p�ommandoraden" 
     588 
     589msgid "You have to pass printer names on the command line" 
     590msgstr "Du m�e skicka med skrivarnamn p�ommandoraden" 
     591 
     592msgid "Software accounting already done in first pass. Exiting." 
     593msgstr "" 
     594 
     595msgid "" 
     596"Hardware accounting already finished ! This should be impossible, please " 
     597"report this problem ASAP." 
     598msgstr "" 
     599 
     600#, fuzzy, python-format 
     601msgid "Invalid DeviceURI : %s" 
     602msgstr "Ogiltigt uppskovsv�e (grace delay) %s" 
     603 
     604msgid "" 
     605"\n" 
     606"Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..." 
     607msgstr "" 
     608 
     609#, fuzzy, python-format 
     610msgid "Unknown device %s for printer %s" 
     611msgstr "Ogiltig policy %s f�krivare %s" 
     612 
     613msgid "" 
     614"\n" 
     615"Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n" 
     616msgstr "" 
     617 
     618msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean" 
     619msgstr "" 
     620 
     621msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota" 
     622msgstr "" 
     623 
     624msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use." 
     625msgstr "" 
     626 
     627#, fuzzy, python-format 
     628msgid "Invalid duration option %s" 
     629msgstr "Ogiltigt skrivarnamn %s" 
     630 
     631#, fuzzy, python-format 
     632msgid "Invalid loop option %s" 
     633msgstr "Ogiltigt gruppnamn %s" 
     634 
     635#, fuzzy, python-format 
     636msgid "Invalid sleep option %s" 
     637msgstr "Ogiltigt anv�arnamn %s" 
     638 
     639#, fuzzy, python-format 
     640msgid "Invalid color option %s" 
     641msgstr "Ogiltig policy %s f�krivare %s" 
     642 
     643#, python-format 
     644msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database" 
     645msgstr "" 
     646 
     647#, python-format 
     648msgid "Pages used on %s : %s" 
     649msgstr "" 
     650 
     651#, python-format 
     652msgid "PyKota Units left : %.2f" 
     653msgstr "" 
     654 
     655#, python-format 
     656msgid "Your account balance : %.2f" 
     657msgstr "Ditt utskriftssaldo : %.2f" 
     658 
     659#, python-format 
     660msgid "Job size : %i pages" 
     661msgstr "Utskriftsstorlek : %i sidor" 
     662 
     663#, python-format 
     664msgid "Cost on printer %s : %.2f" 
     665msgstr "Kostnad p�krivare %s : %.2f"