root / pykota / trunk / po / th / pykota.po @ 1646

Revision 1646, 18.0 kB (checked in by jalet, 20 years ago)

Typo : treshold ==> threshold

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# PyKota
2#
3# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
4#
5# (c) 2003-2004 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14# GNU General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
19#
20# $Id$
21#
22# PyKota translation master file.
23# Copyright (c) 2003-2004 Conseil Internet & Logiciels Libres
24# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003-2004.
25#
26msgid ""
27msgstr ""
28"Project-Id-Version: PyKota v1.19\n"
29"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
30"POT-Creation-Date: 2004-07-21 15:35:00+0100\n"
31"PO-Revision-Date: 2004-07-21 15:35:00+0100\n"
32"Last-Translator: Suthep Yonpimai <tomzt@hotmail.com>\n"
33"Language-Team: Thai <tomzt@hotmail.com>\n"
34"MIME-Version: 1.0\n"
35"Content-Type: text/plain; charset=TIS-620\n"
36"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37
38#, python-format
39msgid "Unsupported accounter backend %s"
40msgstr "����ѭ����ԡ�ʹѺʹع���ӧҹ %s"
41
42#, python-format
43msgid "Configuration file %s not found."
44msgstr "���! ����͹�ԡ��s"
45
46#, python-format
47msgid "Option %s not found in section global of %s"
48msgstr "������͡ %s ��������ͧ %s "
49
50#, python-format
51msgid "Option %s not found in section %s of %s"
52msgstr "������͡ %s ��� %s �ͧ %s"
53
54#, python-format
55msgid "Option logger only supports values in %s"
56msgstr "���͡�ѹ�֡���ӧҹʹѺʹع������%s"
57
58#, python-format
59msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
60msgstr "����ѭ����ԡ %s ��Ѻ��ͧ����s ��١��"
61
62#, python-format
63msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
64msgstr "���͡����ѭ����ԡ��� %s ʹѺʹع੾���� %s"
65
66#, python-format
67msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
68msgstr "���͡ enforcement ��� %s ʹѺʹع੾���� %s"
69
70#, python-format
71msgid "Invalid policy %s for printer %s"
72msgstr "����� %s ��Ѻ��ͧ����s ��١��"
73
74#, python-format
75msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
76msgstr "���͡�������� %s ʹѺʹع੾���� %s"
77
78#, python-format
79msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
80msgstr "���͡����%s ��Ѻ��ͧ����s ��١��"
81
82#, python-format
83msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
84msgstr "���͡�����Ǵ %s ʹѺʹع੾���� %s"
85
86#, python-format
87msgid "Invalid grace delay %s"
88msgstr "��grace delay %s ��١��"
89
90#, python-format
91msgid "Invalid poor man's threshold %s"
92msgstr "��poor man's threshold %s ��١��"
93
94msgid ""
95"Your Print Quota account balance is Low.\n"
96"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
97"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
98msgstr ""
99"���� �����ͧ������\n"
100"�������þ����������������"
101"���ҵԴ������к������������ѭ�"
102
103#, python-format
104msgid ""
105"You are not allowed to print anymore because\n"
106"your Print Quota is exceeded on printer %s."
107msgstr ""
108"���� �س���ö�ӡ�����������ҡ\n"
109"����㹡�������س����������ͧ����s."
110
111#, python-format
112msgid ""
113"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
114"your Print Quota is almost reached on printer %s."
115msgstr ""
116"���� �س��������ҵ��ӡ����������\n"
117"������������س�������ͧ����s."
118
119#, python-format
120msgid "Unsupported logging subsystem %s"
121msgstr "����ѹ�֡�����ʹѺʹع���ӧҹ %s"
122
123#, python-format
124msgid "Report for %s quota on printer %s"
125msgstr "�§ҹ�����������Ѻ %s ����ͧ����s"
126
127#, python-format
128msgid "Pages grace time: %i days"
129msgstr "˹�grace time : %i ��"
130
131#, python-format
132msgid "Price per job: %.3f"
133msgstr "��ҵ�ҹ : %.3f"
134
135#, python-format
136msgid "Price per page: %.3f"
137msgstr "��ҵ���: %.3f "
138
139msgid ""
140"Group           used    soft    hard    balance grace         total       "
141"paid"
142msgstr ""
143"���          ��   soft    hard    ���� grace         ��      ���
144
145msgid ""
146"User            used    soft    hard    balance grace         total       "
147"paid"
148msgstr ""
149"���            ��   soft    hard    ���� grace         ��      ���
150
151msgid "unknown"
152msgstr "�������"
153
154#, python-format
155msgid "Real : %s"
156msgstr "����� : %s"
157
158#, python-format
159msgid "Total : %9i"
160msgstr "��: %9i"
161
162#, python-format
163msgid "Unsupported reporter backend %s"
164msgstr "����§ҹ�ʹѺʹع %s"
165
166#, python-format
167msgid "Unsupported quota storage backend %s"
168msgstr "�������㹡��������ʹѺʹع %s"
169
170#, python-format
171msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
172msgstr "������Դ��Ѻ SMTP ������"
173
174#, python-format
175msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
176msgstr "���ö����� %s, ����Դ��� %s : %s"
177
178#, python-format
179msgid ""
180"\n"
181"\n"
182"Please contact your system administrator :\n"
183"\n"
184"\t%s - <%s>\n"
185msgstr ""
186"\n"
187"\n"
188"���ҵԴ������к� :\n"
189"\n"
190"\t%s - <%s>\n"
191
192#, python-format
193msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
194msgstr "�����ͼ�� %s ����ͧ����s, �����������ҹ����(%s)"
195
196#, python-format
197msgid ""
198"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
199"printer %s"
200msgstr "��������ͧ��� %s, �����������ҹ����%s) �ͧ ��ͧ����s"
201
202#, python-format
203msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
204msgstr "���� ��������������%s ����ͧ����s ����
205
206msgid "Print Quota"
207msgstr "����������
208msgid "Print Quota Exceeded"
209msgstr "����������Թ��
210
211#, python-format
212msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
213msgstr "��������������%s ����ͧ����s �����
214
215#, python-format
216msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
217msgstr "����������� %s ����ͧ����s ����
218
219#, python-format
220msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
221msgstr "����������� %s ����ͧ����s �����
222
223msgid "Print Quota Low"
224msgstr "���������������
225
226#, python-format
227msgid "Printing system %s, args=%s"
228msgstr "���������s, args=%s"
229
230#, python-format
231msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
232msgstr "���ö�ӡ��ӹdz��Ҵ�ͧ�ҹ��� PDL analyzer : %s"
233
234#, python-format
235msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
236msgstr "�����SIGTERM , �ҹ %s �١¡��."
237
238msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
239msgstr "������������������ҵ���� 'localhost'"
240
241#, python-format
242msgid "Printing system unknown, args=%s"
243msgstr "�������������args=%s"
244
245#, python-format
246msgid ""
247"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
248"s) for printer %s"
249msgstr ""
250"��ͧ����s ����ŧ������к��ͧ PyKota ,ŧ�������������ҹ�¹͡ (%"
251"s) ��Ѻ��ͧ����s"
252
253#, python-format
254msgid ""
255"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
256"for printer %s"
257msgstr ""
258"��� %s ����ŧ������к��ͧ PyKota, ,ŧ�������������ҹ�¹͡ (%s) "
259"��Ѻ��ͧ����s"
260
261#, python-format
262msgid ""
263"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
264"external policy (%s) for printer %s"
265msgstr ""
266"��� %s �����������캹��ͧ����s �к��ͧ PyKota, "
267"ŧ�������������ҹ�¹͡ (%s) ��Ѻ��ͧ����s"
268
269#, python-format
270msgid ""
271"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
272"check PyKota's configuration files."
273msgstr ""
274"������ҹ�¹͡ %s ��Ѻ��ͧ����s ����Դ���. ¡�����ӧҹ. "
275"���ҵ��������ԡ��ê���ͧ PyKota"
276
277#, python-format
278msgid ""
279"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
280msgstr ""
281"��ͧ����s ����ŧ������к��ͧ PyKota, ŧ�������������ҹ����(%"
282"s)"
283
284#, python-format
285msgid ""
286"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
287"for printer %s"
288msgstr ""
289"��� %s ����ŧ������к��ͧ PyKota, ŧ�������������ҹ����(%s) "
290"��Ѻ��ͧ����s"
291
292#, python-format
293msgid ""
294"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
295"default policy (%s)"
296msgstr ""
297"��� %s �����������캹��ͧ����s �к��ͧ PyKota , ŧ����� "
298"��������ҹ����(%s)"
299
300#, python-format
301msgid ""
302"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
303msgstr "��ͧ����s ������ŧ������к� PyKota, �ҹ���觨ж١¡��"
304
305#, python-format
306msgid ""
307"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
308"printer %s"
309msgstr "��� %s ������ŧ������к� PyKota, �ҹ���觨ж١¡�� printer %s"
310
311#, python-format
312msgid ""
313"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
314"will be rejected"
315msgstr ""
316"��� %s ������⤧��������캹��ͧ����s �к� PyKota ,�ҹ���觨ж١¡�� "
317
318msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
319msgstr "�ӹǹ��Ҩ��١�� ������ҧ�����Ҫԡ�ͧ����¡��"
320
321#, python-format
322msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
323msgstr "����������ͧ�������ó�%s) ��Ѻ��ͧ����s"
324
325#, python-format
326msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
327msgstr "����ӧҹ�ͧ���ó�%s)..."
328
329#, python-format
330msgid "Incorrect answer : %s"
331msgstr "�ӵͺ��١�� : %s"
332
333#, python-format
334msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
335msgstr "���ҳ SIGTERM �ٯ���ѧ���ó����ѭ����ԡr %s (pid: %s)"
336
337#, python-format
338msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
339msgstr "���ä���������s ������ó�s)"
340
341#, python-format
342msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
343msgstr "����ӧҹ�ͧ�Ϳ���(%s)..."
344
345#, python-format
346msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
347msgstr "���ö�ӹdz��Ҵ�ҹ�������Ҫԡ %s"
348
349#, python-format
350msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
351msgstr "���ѭ��ҡ�����Ϳ�������Ҫԡ pid %s ��͡ : %s"
352
353#, python-format
354msgid "Software accounter %s exit code is %s"
355msgstr "�Ϳ�������Ҫԡ %s ���觡����� %s"
356
357#, python-format
358msgid ""
359"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
360"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
361msgstr ""
362"�š����%s ���. ������������١�� �������� /etc/pykota/pykota.conf : %"
363"s �����
364
365#, python-format
366msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
367msgstr "�š����%s(%s) �ҡ %s(scope=%s) �� ����觷���"
368
369#, python-format
370msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
371msgstr "���ѭ�㹡�������� LDAP (%s, %s)"
372
373#, python-format
374msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
375msgstr "���ѭ�㹡�ź����ҡ LDAP (%s, %s)"
376
377#, python-format
378msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
379msgstr "���ѭ�㹡��㢢���LDAP (%s, %s)"
380
381#, python-format
382msgid ""
383"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
384"pykotaAccount objectClass"
385msgstr ""
386"���ö�鹾��������%s ���Ҷ֧�� %s=%s �����Ѻ ����Ҫԡ Pykota "
387"�������
388
389#, python-format
390msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
391msgstr "���ö�鹾�������Ҷ֧�������Ѻ pykotaGroup �������%s"
392
393msgid "PyKota Reports"
394msgstr "�§ҹ PyKota"
395
396msgid "Report"
397msgstr "�§ҹ"
398
399msgid "User / Group names mask"
400msgstr "�� ��ͼ��/��͡����"
401
402msgid "Groups report"
403msgstr "�§ҹ���
404
405msgid "History"
406msgstr "�����
407
408msgid "Empty"
409msgstr "�ҧ"
410
411msgid "Date"
412msgstr "����"
413
414msgid "Action"
415msgstr "�Ԩ���
416
417msgid "User"
418msgstr "���"
419
420msgid "Printer"
421msgstr "��ͧ����
422msgid "Hostname"
423msgstr "������"
424
425msgid "JobId"
426msgstr "����ҹ"
427
428msgid "JobSize"
429msgstr "��Ҵ�ҹ"
430
431msgid "JobPrice"
432msgstr "��ҧҹ"
433
434msgid "Copies"
435msgstr "�ӹǹ��"
436
437msgid "JobBytes"
438msgstr "�����Ҵ�ҹ"
439
440msgid "PageCounter"
441msgstr "�ӹǹ˹�
442
443msgid "Title"
444msgstr "�����"
445
446msgid "Filename"
447msgstr "�������"
448
449msgid "Options"
450msgstr "���͡"
451
452msgid "Job contains no data. Printing is denied."
453msgstr "������㹧ҹ ���ʸ������
454
455msgid "Job accounting begins."
456msgstr "����ӧҹ�ͧ�Ҫԡ"
457
458msgid "Job accounting ends."
459msgstr "�����ӧҹ�ͧ�Ҫԡ"
460
461msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
462msgstr "��Ҵ�ͧ�ҹ�ء��¹�� 0 �����ʸ������
463#, python-format
464msgid "Job size : %i"
465msgstr "��Ҵ�ҹ : %i"
466
467#, python-format
468msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
469msgstr "��ѧ���������ͧ��� %s ����ͧ����s"
470
471msgid "Job added to history."
472msgstr "���ҹ��������
473
474#, python-format
475msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
476msgstr "������� %s ������ŧ����� 2 ��駨ҡ�������"
477
478#, python-format
479msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
480msgstr "���ҳ SIGTERM �١���ѧ��ͧ�� %s (pid: %s)"
481
482#, python-format
483msgid "CUPS backend %s died abnormally."
484msgstr "CUPS �ͧ��ͧ�� %s ����ش�ӧҹẺ�Դ�á��
485
486#, python-format
487msgid "Invalid softlimit value %s."
488msgstr "��%s �ͧ softlimit ��١��"
489
490#, python-format
491msgid "Invalid hardlimit value %s."
492msgstr "��%s �ͧ hardlimit��١�� "
493
494#, python-format
495msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
496msgstr "��Hard limit %i �������soft limit %i ������"
497
498#, python-format
499msgid "Invalid balance value %s"
500msgstr "����������١�� %s"
501
502#, python-format
503msgid "Invalid charge amount value %s"
504msgstr "����������١�� %s"
505
506#, python-format
507msgid "Invalid limitby value %s"
508msgstr "����ӡѴ %s ��١��"
509
510#, python-format
511msgid "Impossible to add printer %s"
512msgstr "���ö�ӡ�����������
513#, python-format
514msgid "Invalid printer name %s"
515msgstr "����������s ��١��"
516
517#, python-format
518msgid "There's no printer matching %s"
519msgstr "�����ͧ����s ����ҹ�"
520
521msgid "You have to pass user or group names on the command line"
522msgstr "�س���������� �����������������
523#, python-format
524msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
525msgstr "������� %s �����������Ѻ��ͧ����s "
526
527#, python-format
528msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
529msgstr "������ص��� %s ���������"
530
531#, python-format
532msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
533msgstr "���ӡ������hard limit �֧ soft limit (%s) ����ͧ����s"
534
535#, python-format
536msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
537msgstr ""
538
539#, python-format
540msgid "Invalid email address %s"
541msgstr "email address %s ��١��"
542
543#, python-format
544msgid "Invalid group name %s"
545msgstr "��͡���� %s ��١��"
546
547#, python-format
548msgid "Invalid user name %s"
549msgstr "��ͼ�� %s ��ٯ��"
550
551#, python-format
552msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
553msgstr "��������������Ѻ %s ����ͧ����s"
554
555#, python-format
556msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
557msgstr ""
558
559msgid "incompatible options, see help."
560msgstr "���͡����, ���Ҵ٨ҡ�ǹ����"
561
562#, python-format
563msgid "Printer %s already exists, skipping."
564msgstr "��ͧ����s ��١�Դ����� ���
565
566#, python-format
567msgid "Printer %s already exists, will be modified."
568msgstr "��ͧ����s ��١�Դ����� �ӡ���
569
570msgid "in"
571msgstr "�
572
573msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
574msgstr "�س�����͡��������캹��������
575msgid "You have to pass printer names on the command line"
576msgstr "�س������������캹��������
577msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
578msgstr "����Ϳ�������ѭ����ԡ����ǹ� ���
579
580msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
581msgstr "�����������ѭ����ԡ����ǹ� ���
582
583#, python-format
584msgid "Invalid DeviceURI : %s"
585msgstr "��DeviceURI : %s ��١��"
586
587msgid ""
588"\n"
589"Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
590msgstr ""
591"\n"
592"�����pkhint �зӡ������������к����������..."
593
594#, python-format
595msgid "Unknown device %s for printer %s"
596msgstr "�������ó�s ��Ѻ��ͧ����s"
597
598msgid ""
599"\n"
600"Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
601msgstr ""
602"\n"
603"��������Ѵ�����ŧ���/etc/pykota/pykota.conf file :\n"
604
605msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
606msgstr "# ����� : ��Ϳ�������Ҫԡ����й�
607
608msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
609msgstr "# ��������Ҫԡ���ö�ӧҹ�, �ѭ�������੾��Ѻ PyKota"
610
611msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
612msgstr "# ��������������Ҫԡ����ö��"
613
614#, python-format
615msgid "Invalid duration option %s"
616msgstr "������������١��"
617
618#, python-format
619msgid "Invalid loop option %s"
620msgstr "�ҵ������ӫ���١��"
621
622#, python-format
623msgid "Invalid sleep option %s"
624msgstr "���������ѡ��ͧ��١��"
625
626#, python-format
627msgid "Invalid color option %s"
628msgstr "����������١��"
629
630#, python-format
631msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
632msgstr "����ͼ�� %s 㹰ҹ����ͧ PyKota"
633
634#, python-format
635msgid "Pages used on %s : %s"
636msgstr "�ӹǹ˹���仺� %s : %s"
637
638#, python-format
639msgid "PyKota Units left : %.2f"
640msgstr "˹������ͧ PyKota : %.2f"
641
642#, python-format
643msgid "Your account balance : %.2f"
644msgstr "���������ͧ�س : %.2f"
645
646#, python-format
647msgid "Job size : %i pages"
648msgstr "�ӹǹ�ҹ : %i ˹�
649
650#, python-format
651msgid "Cost on printer %s : %.2f"
652msgstr "��ҡ��������ͧ����s : %.2f"
653
654#, python-format
655msgid "Previous page"
656msgstr "˹����
Note: See TracBrowser for help on using the browser.