root / pykota / trunk / po / nb_NO / pykota.po @ 3097

Revision 3097, 123.0 kB (checked in by jerome, 17 years ago)

Updated all message catalogs.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# translation of pykota.po to Norwegian Bokm�<
2# translation of pykota.po to Norwegian Bokm�#
3# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
4#
5# (c) 2003, 2004, 2005 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14# GNU General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
19#
20# $Id$
21#
22# PyKota translation master file.
23# Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Conseil Internet & Logiciels Libres
24# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003, 2004, 2005.
25# Klaus Ade Johnstad <klaus@inout.no>, 2004.
26# Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004, 2005.
27#
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: pykota\n"
31"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
32"POT-Creation-Date: 2006-03-30 22:00+0200\n"
33"PO-Revision-Date: 2005-03-05 12:16+0100\n"
34"Last-Translator: Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>\n"
35"Language-Team: Norwegian Bokm�< <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
36"MIME-Version: 1.0\n"
37"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
38"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
40
41#, python-format
42msgid ""
43"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
44"\n"
45"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
46"\n"
47"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
48"\n"
49"command line usage :\n"
50"\n"
51"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
52"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
53"  \n"
54"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
55"\n"
56"options :\n"
57"\n"
58"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
59"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
60"  \n"
61"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
62"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
63"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
64msgstr ""
65
66#, python-format
67msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
68msgstr "Signalet SIGTERM ble sendt, utskriften %s ble avbrutt."
69
70#, python-format
71msgid "Network error while querying the CUPS server : %s"
72msgstr ""
73
74msgid "You are not allowed to print at this time."
75msgstr ""
76
77msgid "Print job cancelled."
78msgstr ""
79
80msgid "Unlimited"
81msgstr ""
82
83msgid "ON"
84msgstr ""
85
86msgid "OFF"
87msgstr ""
88
89#, python-format
90msgid "Banner generator %s exit code is %s"
91msgstr ""
92
93msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
94msgstr ""
95"Utskriftsbanner vil ikke bli skrevet : det maksimale antall utskriftsbannere "
96"som nektes er n�."
97
98#, python-format
99msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
100msgstr ""
101"Advarsel : beregnet utskriftst�se (%s) != forberegnet utskriftst�se "
102"(%s)"
103
104msgid ""
105"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
106msgstr ""
107
108#, python-format
109msgid ""
110"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' "
111"directive's limit %s"
112msgstr ""
113
114#, python-format
115msgid ""
116"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
117msgstr ""
118"St�sen p�tskriften vil bli endret, i samsvar med 'trustjobsize' "
119"regelen : %s"
120
121#, python-format
122msgid ""
123"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
124"s) for printer %s"
125msgstr ""
126"Skriver %s er ikke registret i Pykotasystemet, bruker ekstern regel (%s) p�
127"skriver %s"
128
129#, python-format
130msgid ""
131"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
132"for printer %s"
133msgstr ""
134"Bruker %s er ikke registret i Pykotasystemet, bruker ekstern regel (%s) p�
135"skriver %s"
136
137#, python-format
138msgid ""
139"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
140"external policy (%s) for printer %s"
141msgstr ""
142"Bruker %s har ingen kvote p�kriver %s i Pykotasystemet, bruker ekstern "
143"regel (%s) p�kriver %s"
144
145#, python-format
146msgid ""
147"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
148"check PyKota's configuration files."
149msgstr ""
150
151#, python-format
152msgid ""
153"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
154msgstr ""
155"Skriveren %s er ikke registrert i Pykotasystemet, bruker standard regel (%s)"
156
157#, python-format
158msgid ""
159"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
160"for printer %s"
161msgstr ""
162"Bruker %s er ikke registrert i PyKota systemet, bruker standard regel (%s) "
163"for skriver %s"
164
165#, python-format
166msgid ""
167"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
168"default policy (%s)"
169msgstr ""
170"Bruker %s har ingen kvote p�kriver %s i PyKota systemet, bruker standard "
171"regel (%s)"
172
173#, python-format
174msgid ""
175"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
176msgstr ""
177"Skriver %s er fremdeles ikke registrert i Pykotasystemet, utskriften vil "
178"derfor bli nektet"
179
180#, python-format
181msgid ""
182"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
183"printer %s"
184msgstr ""
185"Bruker %s er fremdeles ikke registrert i Pykotasystemet, utskriften vil "
186"derfor bli nektet p�kriver %s"
187
188#, python-format
189msgid ""
190"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
191"will be rejected"
192msgstr ""
193"Bruker %s har fremdeles ikke en kvote p�kriver %s i Pykotasystemet, "
194"utskriften vil derfor bli nektet"
195
196msgid "Job is a dupe"
197msgstr ""
198
199msgid "Printing is denied by configuration"
200msgstr ""
201
202#, python-format
203msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s."
204msgstr ""
205
206msgid "Subprocess denied printing of a dupe"
207msgstr ""
208
209#, python-format
210msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s at this time."
211msgstr ""
212
213msgid "Subprocess allowed printing of a dupe"
214msgstr ""
215
216#, python-format
217msgid ""
218"\n"
219"\n"
220"Your system administrator :\n"
221"\n"
222"\t%s - <%s>\n"
223msgstr ""
224
225#, python-format
226msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
227msgstr "Ikke mulig �oble seg til SMTP serveren . %s"
228
229msgid "Print Quota"
230msgstr "Utskriftskvote"
231
232#, python-format
233msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
234msgstr "Ikke mulig �ende e-post til %s, feil %s : %s"
235
236#, python-format
237msgid "Problem when sending mail : %s"
238msgstr ""
239
240msgid "Job contains no data. Printing is denied."
241msgstr "Utskriften inneholdt ingen data. Ingen utskrift utf�
242
243msgid "Error in external policy script. Printing is denied."
244msgstr ""
245
246#, python-format
247msgid ""
248"Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. "
249"Printing is denied."
250msgstr ""
251
252msgid "Printing is denied by printer policy."
253msgstr ""
254
255msgid "Job allowed by printer policy. No accounting will be done."
256msgstr ""
257
258#, python-format
259msgid "Invalid policy %s for printer %s"
260msgstr "Ugyldige regel %s for skriver %s"
261
262#, python-format
263msgid "Precomputed job size (%s pages) too large for printer %s."
264msgstr ""
265
266#, python-format
267msgid "You are not allowed to print so many pages on printer %s at this time."
268msgstr ""
269
270#, python-format
271msgid "User %s is not allowed to print at this time."
272msgstr ""
273
274msgid "Your account settings forbid you to print at this time."
275msgstr ""
276
277#, python-format
278msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
279msgstr "Utskriftskvoten er oversteget for bruker %s p�kriver %s"
280
281#, python-format
282msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
283msgstr "Utskriftskvoten er lav for bruker %s p�kriver %s"
284
285msgid "Job denied, no accounting will be done."
286msgstr ""
287
288msgid "Job cancelled, no accounting will be done."
289msgstr ""
290
291msgid "Job accounting begins."
292msgstr "Telling av utskrifter begynner."
293
294msgid "Job denied, no accounting has been done."
295msgstr ""
296
297msgid "Job cancelled, no accounting has been done."
298msgstr ""
299
300msgid "Job accounting ends."
301msgstr "Telling av utskrifter avsluttes."
302
303msgid ""
304"Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting "
305"will be done."
306msgstr ""
307
308msgid "The real CUPS backend failed, but the job will be accounted for anyway."
309msgstr ""
310
311msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
312msgstr ""
313"St�sen p�tskriften ble satt til 0 fordi du har ikke tillatelse til �
314"skrive ut."
315
316msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled."
317msgstr ""
318
319#, python-format
320msgid "Job size : %i"
321msgstr "St�se p�tskriften : %i"
322
323#, python-format
324msgid "User %s's quota on printer %s won't be modified"
325msgstr ""
326
327#, python-format
328msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
329msgstr "Oppdaterer brukeren %s sin kvote p�kriveren %s"
330
331msgid "Job added to history."
332msgstr "Utskriften er bokf�
333
334#, python-format
335msgid "Billing code %s was updated."
336msgstr ""
337
338#, python-format
339msgid "Incorrect value for the 'onbackenderror' directive in section [%s]"
340msgstr ""
341
342#, python-format
343msgid "The real backend produced an error, we will try again in %s seconds."
344msgstr ""
345
346#, python-format
347msgid "Job %s interrupted by the administrator !"
348msgstr ""
349
350#, python-format
351msgid ""
352"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
353"\n"
354"Dumps PyKota database's content.\n"
355"\n"
356"command line usage :\n"
357"\n"
358"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
359"\n"
360"options :\n"
361"\n"
362"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
363"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
364"  \n"
365"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
366"                       \n"
367"                         - history : dumps the jobs history.\n"
368"                         - users : dumps users.\n"
369"                         - groups : dumps user groups.\n"
370"                         - printers : dump printers.\n"
371"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
372"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
373"                         - payments : dumps user payments.\n"
374"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
375"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
376"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n"
377"                         - all : dumps all PyKota datas. The output format\n"
378"                                 is always XML in this case.\n"
379"                         \n"
380"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
381"                       is MANDATORY.\n"
382"  \n"
383"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
384"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
385"                       separated values). All data dumped is between double\n"
386"                       quotes. Allowed formats are :\n"
387"                       \n"
388"                         - csv : separate datas with commas\n"
389"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
390"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
391"                         - xml : dump data as XML \n"
392"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
393"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
394"                         \n"
395"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
396"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
397"                       is the default value and means stdout.\n"
398"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
399"\n"
400"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
401"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
402"\n"
403"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
404"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
405"                \n"
406"         key=value\n"
407"                         \n"
408"  Allowed keys for now are :  \n"
409"                       \n"
410"         username       User's name\n"
411"         groupname      Users group's name\n"
412"         printername    Printer's name\n"
413"         pgroupname     Printers group's name\n"
414"         hostname       Client's hostname\n"
415"         jobid          Job's Id\n"
416"         billingcode    Job's billing code\n"
417"         start          Job's date of printing\n"
418"         end            Job's date of printing\n"
419"         \n"
420"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
421"  \n"
422"    YYYY : year boundaries\n"
423"    YYYYMM : month boundaries\n"
424"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
425"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
426"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
427"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
428"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
429"15)\n"
430"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
431"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
432"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
433"\n"
434"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
435"first\n"
436"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
437"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
438"  a question which remains to be answered :-)\n"
439"  \n"
440"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
441"  expanded, so you can't use them.\n"
442"  \n"
443"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
444"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
445"  \n"
446"Examples :\n"
447"\n"
448"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
449"  \n"
450"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
451"  use in a spreadsheet.\n"
452"  \n"
453"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
454"  \n"
455"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
456"  \n"
457"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
458"  \n"
459"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
460"  \n"
461"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
462"  \n"
463"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
464"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
465msgstr ""
466
467msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
468msgstr "Du m�ruke opsjonen -d eller --data, se Hjelp."
469
470#, python-format
471msgid ""
472"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
473"\n"
474"A Print Quota editor for PyKota.\n"
475"\n"
476"command line usage :\n"
477"\n"
478"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
479"  \n"
480"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
481"\n"
482"options :\n"
483"\n"
484"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
485"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
486"  \n"
487"  -a | --add           Adds users or groups print quota entries if\n"
488"                       they don't exist in database.\n"
489"                       \n"
490"  -d | --delete        Deletes users or groups print quota entries.\n"
491"                       Users or groups are never deleted, you have\n"
492"                       to use the pkusers command to delete them.\n"
493"                       The history will be purge from all matching\n"
494"                       jobs, unless -g | --groups is used.\n"
495"  \n"
496"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
497"                       use wildcards characters to select only\n"
498"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
499"                       all printers. \n"
500"                       You can specify several names or wildcards, \n"
501"                       by separating them with commas.\n"
502"  \n"
503"  -g | --groups        Edit groups print quota entries instead of \n"
504"                       users print quota entries.\n"
505"                          \n"
506"  -L | --list          Lists users or groups print quota entries.\n"
507"  \n"
508"  -n | --noquota       Sets both soft and hard limits to None for users\n"
509"                       or groups print quota entries.\n"
510"  \n"
511"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
512"                       or group to zero on the specified printers. \n"
513"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
514"                       \n"
515"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
516"                       for the user or group to zero on the specified \n"
517"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
518"                       \n"
519"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
520"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n"
521"                       \n"
522"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
523"pages.                       \n"
524"  \n"
525"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
526"  \n"
527"  -I | --increase v    Increase existing Soft and Hard limits by the value\n"
528"                       of v. You can prefix v with + or -, if no sign is\n"
529"                       used, + is assumed.\n"
530"\n"
531"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n"
532"                       the selected printers. Doesn't work for groups, "
533"since\n"
534"                       their page counters are the sum of all their "
535"members'\n"
536"                       page counters.\n"
537"                       Useful for migrating users from a different system\n"
538"                       where they have already used some pages. Actual\n"
539"                       and Life Time page counters may be increased or "
540"decreased\n"
541"                       if u is prefixed with + or -.\n"
542"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all "
543"cases,\n"
544"                       so be careful.\n"
545"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n"
546"                       the same as if --hardreset was used.\n"
547"\n"
548"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
549"  if the --add option is not set.\n"
550"  \n"
551"examples :                              \n"
552"\n"
553"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
554"  \n"
555"  This will create print quota entries for users john, paul, george\n"
556"  and ringo on all printers. These print quota entries will have no\n"
557"  limit set.\n"
558"  \n"
559"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
560"  \n"
561"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
562"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. Both user jerome and\n"
563"  printer lp have been previously created with the pkusers and pkprinters\n"
564"  commands, respectively.\n"
565"\n"
566"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
567"  \n"
568"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
569"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
570"  \n"
571"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
572"  \n"
573"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
574"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
575"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
576"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
577"  --hardreset | -R command line option.\n"
578"  \n"
579"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
580"  \n"
581"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
582"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
583"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
584"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
585"  \n"
586"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
587"  \n"
588"  This will delete users jerome and rachel's print quota\n"
589"  entries on all printers which name begin with 'HP' or\n"
590"  'XER'. The jobs printed by these users on these printers\n"
591"  will be deleted from the history.\n"
592msgstr ""
593
594#, python-format
595msgid "You can't set negative limits for %s"
596msgstr ""
597
598msgid "Extracting datas"
599msgstr ""
600
601#, python-format
602msgid "Page counter : %s"
603msgstr ""
604
605#, python-format
606msgid "Lifetime page counter : %s"
607msgstr ""
608
609#, python-format
610msgid "Soft limit : %s"
611msgstr ""
612
613#, python-format
614msgid "Hard limit : %s"
615msgstr ""
616
617#, python-format
618msgid "Date limit : %s"
619msgstr ""
620
621#, python-format
622msgid "Maximum job size : %s"
623msgstr ""
624
625#, python-format
626msgid "%s pages"
627msgstr ""
628
629#, python-format
630msgid "Warning banners printed : %s"
631msgstr ""
632
633msgid "Deletion"
634msgstr ""
635
636#, python-format
637msgid "Invalid used value %s."
638msgstr "Ugyldig verdi brukt %s."
639
640#, python-format
641msgid "Invalid increase value %s."
642msgstr ""
643
644#, python-format
645msgid "Invalid softlimit value %s."
646msgstr "Ugyldig verdi for mykgrense %s."
647
648#, python-format
649msgid "Invalid hardlimit value %s."
650msgstr "Ugyldig verdi for hardgrense %s."
651
652#, python-format
653msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
654msgstr "Hardgrensen %i er mindre enn mykgrensen %i, verdiene vil bli utbyttet."
655
656#, python-format
657msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s)."
658msgstr ""
659
660#, python-format
661msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s)."
662msgstr ""
663
664msgid "Creation"
665msgstr ""
666
667#, python-format
668msgid "No entry matches %s. Please use pkusers to create them first."
669msgstr ""
670
671msgid "Modification"
672msgstr ""
673
674msgid "incompatible options, see help."
675msgstr "valgene passer ikke sammen, se i Hjelp."
676
677msgid "You have to pass user or group names on the command line"
678msgstr "Du m�ppgi en bruker eller gruppenavn p�ommandolinja"
679
680#, python-format
681msgid ""
682"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
683"\n"
684"Generates print quota reports.\n"
685"\n"
686"command line usage :\n"
687"\n"
688"  repykota [options] \n"
689"\n"
690"options :\n"
691"\n"
692"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
693"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
694"  \n"
695"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
696"                       the default.\n"
697"  \n"
698"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
699"  \n"
700"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Only lists users who are members of these\n"
701"                              groups. Reserved to PyKota Administrators.\n"
702"  \n"
703"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
704"                       use wildcards characters to select only\n"
705"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
706"                       all printers.\n"
707"                       You can specify several names or wildcards, \n"
708"                       by separating them with commas.\n"
709"  \n"
710"examples :                              \n"
711"\n"
712"  $ repykota --printer lp\n"
713"  \n"
714"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
715"\n"
716"  $ repykota \n"
717"  \n"
718"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
719"  \n"
720"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
721"  \n"
722"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
723"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
724"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
725"  \n"
726"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
727"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
728"  current user/group is reported.\n"
729msgstr ""
730
731msgid "Option --ingroups is reserved to PyKota Administrators."
732msgstr ""
733
734#, python-format
735msgid "There's no printer matching %s"
736msgstr "Finner ingen skriver som passer med %s"
737
738#, python-format
739msgid ""
740"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
741"\n"
742"Sends mail to users over print quota.\n"
743"\n"
744"command line usage :\n"
745"\n"
746"  warnpykota  [options]  [names]\n"
747"\n"
748"options :\n"
749"\n"
750"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
751"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
752"  \n"
753"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
754"                       default.\n"
755"  \n"
756"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
757"  \n"
758"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
759"                       use wildcards characters to select only\n"
760"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
761"                       all printers.\n"
762"                       You can specify several names or wildcards, \n"
763"                       by separating them with commas.\n"
764"  \n"
765"examples :                              \n"
766"\n"
767"  $ warnpykota --printer lp\n"
768"  \n"
769"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
770"  print quota.\n"
771"\n"
772"  $ warnpykota \n"
773"  \n"
774"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
775"  any printer.\n"
776"\n"
777"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
778"  \n"
779"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
780"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
781"  with \"laserjet\"\n"
782"  \n"
783"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
784"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
785"  current user/group is reported.\n"
786msgstr ""
787
788#, python-format
789msgid ""
790"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
791"\n"
792"Generates banners.\n"
793"\n"
794"command line usage :\n"
795"\n"
796"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
797"\n"
798"options :\n"
799"\n"
800"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
801"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
802"  \n"
803"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
804"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
805"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
806"                       \n"
807"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
808"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
809"                       to name a few. The default size is A4.\n"
810"  \n"
811"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
812"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
813"                       means that no toner saving will be done.\n"
814"  \n"
815"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
816"                       the banner page. The default url is :\n"
817"                       http://www.pykota.com/\n"
818"  \n"
819"examples :                              \n"
820"\n"
821"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
822"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
823"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
824"  \n"
825"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
826"  \n"
827"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
828"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
829"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
830"      to your printer.\n"
831"      \n"
832"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
833"  in PyKota.\n"
834msgstr ""
835
836msgid "Unknown"
837msgstr "Ukjent"
838
839msgid "Username"
840msgstr "Brukernavn"
841
842msgid "More Info"
843msgstr ""
844
845msgid "Job"
846msgstr "Utskrift"
847
848msgid "Date"
849msgstr "Dato"
850
851msgid "Allowed"
852msgstr "Tillat"
853
854msgid "Denied"
855msgstr "Nektet"
856
857msgid "Allowed with Warning"
858msgstr "Tillat med advarsel"
859
860msgid "Problem"
861msgstr ""
862
863msgid "Cancelled"
864msgstr ""
865
866msgid "Result"
867msgstr "Resultat"
868
869msgid "Title"
870msgstr "Tittel"
871
872msgid "Filename"
873msgstr "Filnavn"
874
875#, python-format
876msgid "Pages printed so far on %s"
877msgstr "Antall sider skrevet ut hittil p�s"
878
879msgid "Account balance"
880msgstr "Konto oversikt"
881
882msgid "Soft Limit"
883msgstr "Mykgrense"
884
885msgid "Hard Limit"
886msgstr "Hardgrense"
887
888msgid "Date Limit"
889msgstr "Datogrense"
890
891msgid "No Limit"
892msgstr ""
893
894msgid "No Accounting"
895msgstr ""
896
897msgid "Forbidden"
898msgstr ""
899
900msgid "Printing Mode"
901msgstr ""
902
903msgid "Allowed range is (0..99)"
904msgstr "Tillate verdier er i omr� (0..99)"
905
906#, python-format
907msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
908msgstr "Ugyldig 'savetoner' opsjon %s : %s"
909
910#, python-format
911msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
912msgstr "Ugyldig 'pagesize' opsjon %s, bruker A4 som standard."
913
914#, python-format
915msgid ""
916"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
917"\n"
918"A billing codes Manager for PyKota.\n"
919"\n"
920"command line usage :\n"
921"\n"
922"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
923"\n"
924"options :\n"
925"\n"
926"  -v | --version       Prints pkbcodes version number then exits.\n"
927"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
928"  \n"
929"  -a | --add           Adds billing codes if they don't exist in PyKota's\n"
930"                       database. If they exist, they are modified\n"
931"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
932"\n"
933"  -d | --delete        Deletes billing codes from PyKota's database.\n"
934"                       NB : the history entries with this billing code\n"
935"                       are not deleted, voluntarily.\n"
936"\n"
937"  -D | --description d Adds a textual description to billing codes.\n"
938"\n"
939"  -l | --list          List informations about the billing codes.\n"
940"\n"
941"  -r | --reset         Resets the billing codes' balance and page counters\n"
942"                       to 0.\n"
943"\n"
944"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
945"                       pkbcodes to not modify existing billing codes.\n"
946"\n"
947"  code1 through codeN can contain wildcards if the --add option\n"
948"  is not set.\n"
949"\n"
950"examples :                              \n"
951"\n"
952"  $ pkbcodes --add -D \"My project\" myproj\n"
953"\n"
954"  Will create the myproj billing code with \"My project\"\n"
955"  as the description.\n"
956"\n"
957"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
958"\n"
959"  This will completely delete all the billing codes, but without\n"
960"  removing any matching job from the history. USE WITH CARE ANYWAY !\n"
961"  \n"
962"  $ pkbcodes --list \"my*\"\n"
963"  \n"
964"  This will list all billing codes which name begins with 'my'.\n"
965msgstr ""
966
967msgid "You're not allowed to use this command."
968msgstr "Du har ikke tillatelse til �ruke denne kommandoen."
969
970#, python-format
971msgid "There's no billingcode matching %s"
972msgstr ""
973
974msgid "pages"
975msgstr ""
976
977msgid "and"
978msgstr ""
979
980msgid "credits"
981msgstr ""
982
983#, python-format
984msgid "Billing code [%s] already exists, skipping."
985msgstr ""
986
987#, python-format
988msgid "Billing code [%s] already exists, will be modified."
989msgstr ""
990
991msgid "You have to pass billing codes on the command line"
992msgstr ""
993
994#, python-format
995msgid ""
996"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
997"\n"
998"An invoice generator for PyKota.\n"
999"\n"
1000"command line usage :\n"
1001"\n"
1002"  pkinvoice [options] [filterexpr]\n"
1003"\n"
1004"options :\n"
1005"\n"
1006"  -v | --version       Prints pkinvoice's version number then exits.\n"
1007"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1008"  \n"
1009"  -l | --logo img      Use the image as the invoice's logo. The logo will\n"
1010"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1011"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1012"                       \n"
1013"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1014"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1015"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1016"                       \n"
1017"  -n | --number N      Sets the number of the first invoice. This number\n"
1018"                       will automatically be incremented for each invoice.\n"
1019"                       \n"
1020"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the invoice file which will\n"
1021"                       be generated as a PDF document. If not set or\n"
1022"                       set to '-', the PDF document is sent to standard\n"
1023"                       output. \n"
1024"                       \n"
1025"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the "
1026"invoice.                       \n"
1027"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1028"                       to your native language if it is supported by "
1029"PyKota.\n"
1030"  \n"
1031"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n"
1032"                       exposed. The default is 0.0, meaning no VAT\n"
1033"                       information will be included.\n"
1034"  \n"
1035"\n"
1036"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1037"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1038"                \n"
1039"         key=value\n"
1040"                         \n"
1041"  Allowed keys for now are :  \n"
1042"                       \n"
1043"         username       User's name\n"
1044"         printername    Printer's name\n"
1045"         hostname       Client's hostname\n"
1046"         jobid          Job's Id\n"
1047"         billingcode    Job's billing code\n"
1048"         start          Job's date of printing\n"
1049"         end            Job's date of printing\n"
1050"         \n"
1051"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1052"  \n"
1053"    YYYY : year boundaries\n"
1054"    YYYYMM : month boundaries\n"
1055"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1056"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1057"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1058"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1059"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
1060"15)\n"
1061"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1062"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1063"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1064"\n"
1065"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
1066"first\n"
1067"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1068"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1069"  a question which remains to be answered :-)\n"
1070"  \n"
1071"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1072"  expanded, so you can't use them.\n"
1073"  \n"
1074"examples :\n"
1075"\n"
1076"  $ pkinvoice --unit EURO --output /tmp/invoices.pdf start=now-30\n"
1077"  \n"
1078"  Will generate a PDF document containing invoices for all users\n"
1079"  who have spent some credits last month. Invoices will be done in\n"
1080"  EURO.  No VAT information will be included.\n"
1081msgstr ""
1082
1083msgid "Invoice"
1084msgstr ""
1085
1086msgid "Edited on"
1087msgstr ""
1088
1089msgid "Number of jobs printed"
1090msgstr ""
1091
1092msgid "Number of pages printed"
1093msgstr ""
1094
1095msgid "Amount due"
1096msgstr ""
1097
1098msgid "Included VAT"
1099msgstr ""
1100
1101msgid "Here's the invoice for your printouts"
1102msgstr ""
1103
1104msgid "Generating invoices"
1105msgstr ""
1106
1107#, python-format
1108msgid "Incorrect value '%s' for the --vat command line option"
1109msgstr ""
1110
1111#, python-format
1112msgid "Incorrect value '%s' for the --number command line option"
1113msgstr ""
1114
1115#, python-format
1116msgid "Invalid filter value [%s], see help."
1117msgstr ""
1118
1119#, python-format
1120msgid "Invoiced %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1121msgstr ""
1122
1123msgid "Credits"
1124msgstr ""
1125
1126#, python-format
1127msgid ""
1128"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1129"\n"
1130"Email gateway for PyKota.\n"
1131"\n"
1132"command line usage :\n"
1133"\n"
1134"  pkmail  [options]\n"
1135"\n"
1136"options :\n"
1137"\n"
1138"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
1139"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1140"  \n"
1141"    \n"
1142"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
1143"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
1144"  and will send the answer to the command's originator.\n"
1145"  \n"
1146"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
1147"  the following format :\n"
1148"  \n"
1149"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
1150"    \n"
1151"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
1152"  \n"
1153"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
1154"  the command in the subject.\n"
1155"  \n"
1156"  List of supported commands :\n"
1157"  \n"
1158"        report [username]\n"
1159"  \n"
1160"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
1161"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
1162"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
1163"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
1164"  that you think at least twice before doing this though.\n"
1165"  \n"
1166"  Use at your own risk !\n"
1167msgstr ""
1168
1169msgid "Result of your commands"
1170msgstr ""
1171
1172#, python-format
1173msgid ""
1174"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1175"\n"
1176"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon "
1177"application.\n"
1178"\n"
1179"command line usage :\n"
1180"\n"
1181"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1182"\n"
1183"options :\n"
1184"\n"
1185"  -v | --version             Prints pknotify's version number then exits.\n"
1186"  -h | --help                Prints this message then exits.\n"
1187"  \n"
1188"  -d | --destination h[:p]   Sets the destination hostname and optional\n"
1189"                             port onto which contact the remote PyKotIcon\n"
1190"                             application. This option is mandatory.\n"
1191"                             When not specified, the port defaults to 7654.\n"
1192"                             \n"
1193"  -a | --ask                 Tells pknotify to ask something to the end\n"
1194"                             user. Then pknotify will output the result.\n"
1195"                       \n"
1196"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and "
1197"a\n"
1198"                             'password' are asked to the end user, then\n"
1199"                             pknotify will try to authenticate the user\n"
1200"                             through PAM. If authentified, this program\n"
1201"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n"
1202"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" "
1203"will\n"
1204"                             be printed. If the user is authenticated, then\n"
1205"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n"
1206"                             \n"
1207"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a "
1208"confirmation                       \n"
1209"                             or abortion.\n"
1210"                             \n"
1211"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify "
1212"loop                           \n"
1213"                             up to N times if the password is incorrect.\n"
1214"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n"
1215"                             be printed, which effectively rejects the job.\n"
1216"                             The default value of N is 1, meaning the job\n"
1217"                             is denied after the first unsuccessful try.\n"
1218"                             \n"
1219"  -N | --noremote action     If it's impossible to connect to the remote\n"
1220"                             PyKotIcon machine, do this action instead.\n"
1221"                             Allowed actions are 'CONTINUE' and 'CANCEL', \n"
1222"                             which will respectively allow the processing\n"
1223"                             of the print job to continue, or the job to\n"
1224"                             be cancelled. The default value is CANCEL.\n"
1225"                             \n"
1226"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational "
1227"message\n"
1228"                             to the end user.\n"
1229"                             \n"
1230"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n"
1231"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n"
1232"                             be combined with the other ones to make "
1233"PyKotIcon\n"
1234"                             exit after having sent the answer from the "
1235"dialog.\n"
1236"                             \n"
1237"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer "
1238"if\n"
1239"                             it comes past T seconds after the dialog box "
1240"being\n"
1241"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n"
1242"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n"
1243"                             Use this option to avoid having an user who\n"
1244"                             leaved his computer stall a whole print queue.\n"
1245"                             \n"
1246"  You MUST specify either --ask, --confirm, --notify or --quit.\n"
1247"\n"
1248"  arguments :             \n"
1249"  \n"
1250"    -a | --ask : Several arguments are accepted, of the form\n"
1251"                 \"label:varname:defaultvalue\". The result will\n"
1252"                 be printed to stdout in the following format :\n"
1253"                 VAR1NAME=VAR1VALUE\n"
1254"                 VAR2NAME=VAR2VALUE\n"
1255"                 ...\n"
1256"                 If the dialog was cancelled, nothing will be\n"
1257"                 printed. If one of the varname is 'password'\n"
1258"                 then this field is asked as a password (you won't\n"
1259"                 see what you type in), and is NOT printed. Although\n"
1260"                 it is not printed, it will be used to check if\n"
1261"                 authentication is valid if you specify --checkauth.\n"
1262"                 \n"
1263"    -c | --confirm : A single argument is expected, representing the\n"
1264"                     message to display. If the dialog is confirmed\n"
1265"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n"
1266"                     \n"
1267"    -n | --notify : A single argument is expected, representing "
1268"the                 \n"
1269"                    message to display. In this case pknotify will\n"
1270"                    always print OK.\n"
1271"                    \n"
1272"examples :                    \n"
1273"\n"
1274"  pknotify -d client:7654 --noremote CONTINUE --confirm \"This job costs 10 "
1275"credits\"\n"
1276"  \n"
1277"  Would display the cost of the print job and asks for confirmation.\n"
1278"  If the end user doesn't have PyKotIcon running and accepting connections\n"
1279"  from the print server, PyKota will consider that the end user accepted\n"
1280"  to print this job.\n"
1281"  \n"
1282"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
1283"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:"
1284"password:\"\n"
1285"           \n"
1286"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n"
1287"  NB : The PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME environment variable is\n"
1288"  only set if you launch pknotify from cupspykota through a directive\n"
1289"  in ~pykota/pykota.conf\n"
1290"  \n"
1291"  The TCP port you'll use must be reachable on the client from the\n"
1292"  print server.\n"
1293msgstr ""
1294
1295msgid "You MUST install PyPAM for this functionnality to work !"
1296msgstr ""
1297
1298#, python-format
1299msgid "Authentication error for user %s : %s"
1300msgstr ""
1301
1302#, python-format
1303msgid "Internal error : can't authenticate user %s"
1304msgstr ""
1305
1306#, python-format
1307msgid "Password correct for user %s"
1308msgstr ""
1309
1310#, python-format
1311msgid ""
1312"The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be "
1313"cancelled."
1314msgstr ""
1315
1316#, python-format
1317msgid ""
1318"Are you sure that PyKotIcon is running and accepting incoming connections on "
1319"%s:%s ?"
1320msgstr ""
1321
1322msgid "Connection error"
1323msgstr ""
1324
1325msgid "some options are mandatory, see help."
1326msgstr ""
1327
1328msgid "incorrect value for the --noremote command line switch, see help."
1329msgstr ""
1330
1331msgid "some options require arguments, see help."
1332msgstr ""
1333
1334#, python-format
1335msgid ""
1336"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1337"\n"
1338"A Printers Manager for PyKota.\n"
1339"\n"
1340"command line usage :\n"
1341"\n"
1342"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
1343"\n"
1344"options :\n"
1345"\n"
1346"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
1347"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1348"  \n"
1349"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
1350"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
1351"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
1352"                       \n"
1353"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
1354"  \n"
1355"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
1356"\n"
1357"  -C | --cups          Also modifies the DeviceURI in CUPS' printers.conf\n"
1358"\n"
1359"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
1360"                       Job price is optional.\n"
1361"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
1362"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
1363"  \n"
1364"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
1365"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
1366"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
1367"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
1368"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
1369"                       way that you create printers, then add other \n"
1370"                       printers to them with this option.\n"
1371"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
1372"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
1373"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
1374"                       it belongs to.\n"
1375"                       If the --remove option below is not used, the \n"
1376"                       default action is to add printers to the specified\n"
1377"                       printer groups.\n"
1378"                       \n"
1379"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
1380"                       printers groups it is a member of.\n"
1381"                       \n"
1382"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
1383"above,                       \n"
1384"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
1385"                       \n"
1386"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1387"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
1388"                       \n"
1389"  -m | --maxjobsize s  Sets the maximum job size allowed on the printer\n"
1390"                       to s pages.\n"
1391"                       \n"
1392"  -p | --passthrough   Activate passthrough mode for the printer. In this\n"
1393"                       mode, users are allowed to print without any impact\n"
1394"                       on their quota or account balance.\n"
1395"                       \n"
1396"  -n | --nopassthrough Deactivate passthrough mode for the printer.\n"
1397"                       Without -p or -n, printers are created in \n"
1398"                       normal mode, i.e. no passthrough.\n"
1399"  \n"
1400"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
1401"  is not set.\n"
1402"  \n"
1403"examples :                              \n"
1404"\n"
1405"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
1406"hp8000\n"
1407"  \n"
1408"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
1409"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
1410"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
1411"  or whatever you want them to mean.\n"
1412"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
1413"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
1414"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
1415"            \n"
1416"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1417"  \n"
1418"  This will completely delete all printers and associated quota "
1419"information,\n"
1420"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
1421"  \n"
1422"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1423"  \n"
1424"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
1425"groups \n"
1426"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1427"  \n"
1428"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1429"  \n"
1430"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1431msgstr ""
1432
1433#, python-format
1434msgid "Passthrough mode : %s"
1435msgstr ""
1436
1437#, python-format
1438msgid "Routed through PyKota : %s"
1439msgstr ""
1440
1441msgid "YES"
1442msgstr ""
1443
1444msgid "NO"
1445msgstr ""
1446
1447msgid "in"
1448msgstr "i"
1449
1450msgid "Rerouting printers to CUPS"
1451msgstr ""
1452
1453#, python-format
1454msgid "Invalid charge amount value %s"
1455msgstr "Ugyldig verdi p�ostnad %s."
1456
1457#, python-format
1458msgid "Invalid maximum job size value %s"
1459msgstr ""
1460
1461#, python-format
1462msgid "Printer %s already exists, skipping."
1463msgstr "Skriveren %s finnes allerede, avbryter."
1464
1465#, python-format
1466msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1467msgstr "Skriveren %s finnes allerede, endrer p�en."
1468
1469#, python-format
1470msgid "Invalid printer name %s"
1471msgstr "Ugyldig skrivernavn %s"
1472
1473msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1474msgstr "Du m�ppgi skrivergruppe p�ommandolinja"
1475
1476msgid "You have to pass printer names on the command line"
1477msgstr "Du m�ppgi skrivernavn p�ommandolinja"
1478
1479#, python-format
1480msgid ""
1481"pkrefund v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1482"\n"
1483"Refunds jobs.\n"
1484"\n"
1485"command line usage :\n"
1486"\n"
1487"  pkrefund [options] [filterexpr]\n"
1488"\n"
1489"options :\n"
1490"\n"
1491"  -v | --version       Prints pkrefund's version number then exits.\n"
1492"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1493"  \n"
1494"  -f | --force         Doesn't ask for confirmation before refunding jobs.\n"
1495"  -r | --reason txt    Sets textual information to explain the refunding.\n"
1496"\n"
1497"  -l | --logo img      Use the image as the receipt's logo. The logo will\n"
1498"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1499"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1500"\n"
1501"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1502"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1503"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1504"\n"
1505"  -n | --number N      Sets the number of the first receipt. This number\n"
1506"                       will automatically be incremented for each receipt.\n"
1507"\n"
1508"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the PDF file which will contain\n"
1509"                       the receipts. If not set, then no PDF file will\n"
1510"                       be created. If set to '-', then --force is assumed,\n"
1511"                       and the PDF document is sent to standard output.\n"
1512"\n"
1513"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the receipts.\n"
1514"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1515"                       to your native language if it is supported by "
1516"PyKota.\n"
1517"  \n"
1518"\n"
1519"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1520"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1521"                \n"
1522"         key=value\n"
1523"                         \n"
1524"  Allowed keys for now are :  \n"
1525"                       \n"
1526"         username       User's name\n"
1527"         printername    Printer's name\n"
1528"         hostname       Client's hostname\n"
1529"         jobid          Job's Id\n"
1530"         billingcode    Job's billing code\n"
1531"         start          Job's date of printing\n"
1532"         end            Job's date of printing\n"
1533"         \n"
1534"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1535"  \n"
1536"    YYYY : year boundaries\n"
1537"    YYYYMM : month boundaries\n"
1538"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1539"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1540"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1541"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1542"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
1543"15)\n"
1544"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1545"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1546"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1547"\n"
1548"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
1549"first\n"
1550"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1551"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1552"  a question which remains to be answered :-)\n"
1553"  \n"
1554"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1555"  expanded, so you can't use them.\n"
1556"  \n"
1557"Examples :\n"
1558"\n"
1559"  $ pkrefund --output /tmp/receipts.pdf jobid=503\n"
1560"  \n"
1561"  This will refund all jobs which Id is 503. BEWARE : installing CUPS\n"
1562"  afresh will reset the first job id at 1, so you probably want to use\n"
1563"  a more precise filter as explained below. A confirmation will\n"
1564"  be asked for each job to refund, and a PDF file named /tmp/receipts.pdf\n"
1565"  will be created which will contain printable receipts.\n"
1566"  \n"
1567"  $ pkrefund --reason \"Hardware problem\" jobid=503 start=today-7\n"
1568"  \n"
1569"  Refunds all jobs which id is 503 but which were printed during the\n"
1570"  past week. The reason will be marked as being an hardware problem.\n"
1571"  \n"
1572"  $ pkrefund --force username=jerome printername=HP2100\n"
1573"  \n"
1574"  Refunds all jobs printed by user jerome on printer HP2100. No\n"
1575"  confirmation will be asked.\n"
1576"  \n"
1577"  $ pkrefund --force printername=HP2100 start=200602 end=yesterday\n"
1578"  \n"
1579"  Refunds all jobs printed on printer HP2100 between February 1st 2006\n"
1580"  and yesterday. No confirmation will be asked.\n"
1581msgstr ""
1582
1583msgid "Refunding receipt"
1584msgstr ""
1585
1586msgid "Jobs refunded"
1587msgstr ""
1588
1589msgid "Pages refunded"
1590msgstr ""
1591
1592msgid "Amount refunded"
1593msgstr ""
1594
1595msgid "Reason"
1596msgstr ""
1597
1598msgid "Here's the receipt for the refunding of your print jobs"
1599msgstr ""
1600
1601msgid "Generating receipts"
1602msgstr ""
1603
1604msgid ""
1605"Refunding for no reason is forbidden. Please use the --reason command line "
1606"option."
1607msgstr ""
1608
1609msgid ""
1610"The PDF file containing the receipts will be sent to stdout. --force is "
1611"assumed."
1612msgstr ""
1613
1614#, python-format
1615msgid "Date : %s"
1616msgstr ""
1617
1618#, python-format
1619msgid "JobId : %s"
1620msgstr ""
1621
1622#, python-format
1623msgid "Username : %s"
1624msgstr ""
1625
1626#, python-format
1627msgid "Printername : %s"
1628msgstr ""
1629
1630#, python-format
1631msgid "Billing code : %s"
1632msgstr ""
1633
1634#, python-format
1635msgid "Pages : %i"
1636msgstr ""
1637
1638#, python-format
1639msgid "Credits : %.3f"
1640msgstr ""
1641
1642#, python-format
1643msgid "Title : %s"
1644msgstr ""
1645
1646msgid "Refund (Y/N)"
1647msgstr ""
1648
1649msgid "Y"
1650msgstr ""
1651
1652msgid "N"
1653msgstr ""
1654
1655#, python-format
1656msgid "Refunded %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1657msgstr ""
1658
1659#, python-format
1660msgid ""
1661"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1662"\n"
1663"A turn key tool for PyKota. When launched, this command will initialize\n"
1664"PyKota's database with all existing print queues and some or all users.\n"
1665"For now, no prices or limits are set, so printing is fully accounted\n"
1666"for, but not limited. That's why you'll probably want to also use\n"
1667"edpykota once the database has been initialized.\n"
1668"\n"
1669"command line usage :\n"
1670"\n"
1671"  pkturnkey [options] [printqueues names]\n"
1672"\n"
1673"options :\n"
1674"\n"
1675"  -v | --version       Prints pkturnkey version number then exits.\n"
1676"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1677"  \n"
1678"  -c | --doconf        Give hints about what to put into pykota.conf\n"
1679"  \n"
1680"  -d | --dousers       Manages users accounts as well.\n"
1681"  \n"
1682"  -D | --dogroups      Manages users groups as well.\n"
1683"                       Implies -d | --dousers.\n"
1684"  \n"
1685"  -e | --emptygroups   Includes empty groups.\n"
1686"  \n"
1687"  -f | --force         Modifies the database instead of printing what\n"
1688"                       it would do.\n"
1689"                       \n"
1690"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal "
1691"to\n"
1692"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1693"                       uid will be used automatically.\n"
1694"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1695"                       Implies -d | --dousers.\n"
1696"                       \n"
1697"  -U | --uidmax uid    Only adds users whose uid is lesser than or equal to\n"
1698"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1699"                       uid will be used automatically.\n"
1700"                       If not set, a large value will be used "
1701"automatically.\n"
1702"                       Implies -d | --dousers.\n"
1703"\n"
1704"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal "
1705"to\n"
1706"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1707"                       gid will be used automatically.\n"
1708"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1709"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1710"                       \n"
1711"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal "
1712"to\n"
1713"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1714"                       gid will be used automatically.\n"
1715"                       If not set, a large value will be used "
1716"automatically.\n"
1717"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1718"\n"
1719"examples :                              \n"
1720"\n"
1721"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
1722"\n"
1723"  Will simulate the initialization of PyKota's database will all existing\n"
1724"  printers and print accounts for all users whose uid is greater than\n"
1725"  or equal to jerome's one. Won't manage any users group.\n"
1726"  \n"
1727"  To REALLY initialize the database instead of simulating it, please\n"
1728"  use the -f | --force command line switch.\n"
1729"  \n"
1730"  You can limit the initialization to only a subset of the existing\n"
1731"  printers, by passing their names at the end of the command line.\n"
1732msgstr ""
1733
1734#, python-format
1735msgid ""
1736"Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and "
1737"restart CUPS."
1738msgstr ""
1739
1740msgid "Please be patient..."
1741msgstr ""
1742
1743msgid "Don't worry, the database WILL NOT BE MODIFIED."
1744msgstr ""
1745
1746msgid "Please WORRY NOW, the database WILL BE MODIFIED."
1747msgstr ""
1748
1749msgid "System users will have a print account as well !"
1750msgstr ""
1751
1752#, python-format
1753msgid "Unknown username %s : %s"
1754msgstr ""
1755
1756msgid "System groups will have a print account as well !"
1757msgstr ""
1758
1759#, python-format
1760msgid "Unknown groupname %s : %s"
1761msgstr ""
1762
1763msgid "Simulation terminated."
1764msgstr ""
1765
1766msgid "Database initialized !"
1767msgstr ""
1768
1769msgid "The --uidmin or --uidmax command line option implies --dousers as well."
1770msgstr ""
1771
1772msgid ""
1773"The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well."
1774msgstr ""
1775
1776msgid "The --dogroups command line option implies --dousers as well."
1777msgstr ""
1778
1779#, python-format
1780msgid ""
1781"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1782"\n"
1783"An Users and Groups Manager for PyKota.\n"
1784"\n"
1785"command line usage :\n"
1786"\n"
1787"  pkusers [options] user1 user2 user3 ... userN\n"
1788"  \n"
1789"or :  \n"
1790"\n"
1791"  pkusers --groups [options] group1 group2 group3 ... groupN\n"
1792"\n"
1793"options :\n"
1794"\n"
1795"  -v | --version       Prints pkusers's version number then exits.\n"
1796"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1797"  \n"
1798"  -a | --add           Adds users if they don't exist on the database.\n"
1799"                       If they exist, they are modified unless\n"
1800"                       -s|--skipexisting is also used.\n"
1801"                       \n"
1802"  -d | --delete        Deletes users from the quota storage.\n"
1803"\n"
1804"  -e | --email addr    Sets the email address for the users.\n"
1805"                       If the addr parameter begins with @, then\n"
1806"                       the username is prepended to addr to form\n"
1807"                       a valid email address.\n"
1808"\n"
1809"  -D | --description d Adds a textual description to users or groups.\n"
1810"                       \n"
1811"  -g | --groups        Edit users groups instead of users.\n"
1812"                          \n"
1813"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
1814"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
1815"                       negative floating point values are allowed,\n"
1816"                       this allows you to do some really creative\n"
1817"                       things like giving money to an user whenever\n"
1818"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
1819"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
1820"                       cost of the job for a particular user.\n"
1821"                       Only users have such a coefficient.\n"
1822"  \n"
1823"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
1824"                              listed, separated by commas. The groups\n"
1825"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
1826"                       \n"
1827"  -L | --list          Lists users or groups.\n"
1828"  \n"
1829"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
1830"printing                     \n"
1831"                       by its account balance or by its page quota.\n"
1832"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
1833"                       are 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint' \n"
1834"                       and 'nochange' :\n"
1835"                       \n"
1836"                         - quota : limit by number of pages per printer.\n"
1837"                         - balance : limit by number of credits in account.\n"
1838"                         - noquota : no limit, accounting still done.\n"
1839"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n"
1840"                         - noprint : printing is denied. \n"
1841"                       NB : nochange and noprint are not supported for "
1842"groups.\n"
1843"                       \n"
1844"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
1845"b.                     \n"
1846"                       Account balance may be increase or decreased\n"
1847"                       if b is prefixed with + or -.\n"
1848"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
1849"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
1850"                       too.\n"
1851"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
1852"                       sum of their users' account balance.\n"
1853"                       \n"
1854"  -C | --comment txt   Defines some informational text to be associated\n"
1855"                       with a change to an user's account balance.\n"
1856"                       Only meaningful if -b | --balance is also used.\n"
1857"                       \n"
1858"                       \n"
1859"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option "
1860"above,                       \n"
1861"                       remove users from the specified users groups.\n"
1862"                       \n"
1863"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1864"                       pkusers to not modify existing users.\n"
1865"                       \n"
1866"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
1867"  if the --add option is not set.\n"
1868"  \n"
1869"examples :                              \n"
1870"\n"
1871"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
1872"  \n"
1873"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
1874"  database. User ringo's email address will also be set to \n"
1875"  'ringo@example.com'\n"
1876"  \n"
1877"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
1878"  \n"
1879"  User jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
1880"  already exist in the quota database.\n"
1881"            \n"
1882"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
1883"  \n"
1884"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
1885"  when printing.\n"
1886"  \n"
1887"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"He paid with his blood !\" jerome\n"
1888"  \n"
1889"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
1890"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
1891"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
1892"  A comment will be stored for this balance change.\n"
1893"  \n"
1894"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
1895"  \n"
1896"  This will completely delete jerome and rachel from the quota\n"
1897"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
1898"  \n"
1899"  $ pkusers --overcharge 2.5 poorstudent\n"
1900"  \n"
1901"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
1902"  \n"
1903"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
1904"  \n"
1905"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
1906"  \n"
1907"  $ pkusers --overcharge 0 boss\n"
1908"  \n"
1909"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
1910"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
1911"  his account.\n"
1912"\n"
1913"  $ pkusers --email @example.com\n"
1914"\n"
1915"  This will set the email address for each user to username@example.com\n"
1916msgstr ""
1917
1918#, python-format
1919msgid "Invalid email address %s"
1920msgstr "Ugyldig e-post adresse %s"
1921
1922#, python-format
1923msgid "There's no %s matching %s"
1924msgstr ""
1925
1926#, python-format
1927msgid "Limited by : %s"
1928msgstr ""
1929
1930#, python-format
1931msgid "Account balance : %.2f"
1932msgstr ""
1933
1934#, python-format
1935msgid "Total paid so far : %.2f"
1936msgstr ""
1937
1938#, python-format
1939msgid "Overcharging factor : %.2f"
1940msgstr ""
1941
1942#, python-format
1943msgid "Group balance : %.2f"
1944msgstr ""
1945
1946#, fuzzy, python-format
1947msgid "Invalid limitby value %s"
1948msgstr "Ugyldig limitby verdi %s"
1949
1950#, python-format
1951msgid "Invalid overcharge value %s"
1952msgstr "Ugyldig overcharge verdi %s"
1953
1954#, python-format
1955msgid "Invalid balance value %s"
1956msgstr "Ugyldig verdi p�alanse %s."
1957
1958#, python-format
1959msgid "There's no users group matching %s"
1960msgstr ""
1961
1962#, python-format
1963msgid "Unknown group %s"
1964msgstr "Ukjent gruppe %s"
1965
1966#, python-format
1967msgid "Unknown user %s"
1968msgstr "Ukjent bruker %s"
1969
1970#, python-format
1971msgid "%s %s already exists, skipping."
1972msgstr ""
1973
1974#, python-format
1975msgid "%s %s already exists, will be modified."
1976msgstr ""
1977
1978#, python-format
1979msgid "Invalid name %s"
1980msgstr ""
1981
1982msgid "You have to pass user groups names on the command line"
1983msgstr ""
1984
1985#, python-format
1986msgid ""
1987"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1988"\n"
1989"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
1990"\n"
1991"command line usage :\n"
1992"\n"
1993"  pykosd [options]\n"
1994"\n"
1995"options :\n"
1996"\n"
1997"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
1998"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1999"  \n"
2000"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
2001"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
2002"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
2003"                       \n"
2004"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
2005"                       Defaults to 3 seconds.\n"
2006"                       \n"
2007"  -f | --font f        Sets the font to use for "
2008"display.                      \n"
2009"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
2010"  \n"
2011"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
2012"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
2013"                       \n"
2014"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
2015"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
2016"                       \n"
2017"  \n"
2018"examples :                              \n"
2019"\n"
2020"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
2021"  \n"
2022"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
2023"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
2024"  iterations, the program will exit.\n"
2025msgstr ""
2026
2027#, python-format
2028msgid "Invalid duration option %s"
2029msgstr "Ugyldig verdi for varighet %s"
2030
2031#, python-format
2032msgid "Invalid loop option %s"
2033msgstr "Ugyldig repetisjons valg %s"
2034
2035#, python-format
2036msgid "Invalid sleep option %s"
2037msgstr "Ugyldig dvale valg %s"
2038
2039#, python-format
2040msgid "Invalid color option %s"
2041msgstr "Ugyldig fargevalg %s"
2042
2043#, python-format
2044msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
2045msgstr "Brukeren %s finnes ikke i databasen til PyKota"
2046
2047#, python-format
2048msgid "Pages used on %s : %s"
2049msgstr "Antall sider brukt p�s : %s"
2050
2051#, python-format
2052msgid "PyKota Units left : %.2f"
2053msgstr "Pykota enheter igjen : %.2f"
2054
2055msgid "Printing denied."
2056msgstr ""
2057
2058msgid "Printing not limited."
2059msgstr ""
2060
2061msgid "Printing not limited, no accounting."
2062msgstr ""
2063
2064#, python-format
2065msgid ""
2066"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2067"\n"
2068"Gives print quotes to users.\n"
2069"\n"
2070"command line usage :\n"
2071"\n"
2072"  pykotme  [options]  [files]\n"
2073"\n"
2074"options :\n"
2075"\n"
2076"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
2077"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2078"  \n"
2079"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
2080"                       use wildcards characters to select only\n"
2081"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2082"                       all printers.\n"
2083"                       You can specify several names or wildcards, \n"
2084"                       by separating them with commas.\n"
2085"  \n"
2086"examples :                              \n"
2087"\n"
2088"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
2089"  \n"
2090"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2091"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2092"  which would be sent to the apple printer.\n"
2093"  \n"
2094"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
2095"  \n"
2096"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2097"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
2098"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
2099"  printer.\n"
2100"\n"
2101"  $ pykotme \n"
2102"  \n"
2103"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
2104"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
2105"  would cost on each printer.\n"
2106msgstr ""
2107
2108#, python-format
2109msgid "Your account balance : %.2f"
2110msgstr "Din utskriftskvote balanse : %.2f"
2111
2112#, python-format
2113msgid "Job size : %i pages"
2114msgstr "St�se p�tskriften : %i sider"
2115
2116#, python-format
2117msgid "Cost on printer %s : %.2f"
2118msgstr "Prisen p�kriver %s : %.2f"
2119
2120msgid "won't be charged, printer is in passthrough mode"
2121msgstr ""
2122
2123msgid "won't be charged, your account is immutable"
2124msgstr ""
2125
2126#, python-format
2127msgid "Unsupported accounter backend %s"
2128msgstr "Bokf�sbakgrunnen er ikke st� %s"
2129
2130#, python-format
2131msgid ""
2132"Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and "
2133"that your permissions are sufficient."
2134msgstr ""
2135
2136#, python-format
2137msgid "Configuration file %s not found."
2138msgstr "Konfigurasjonsfil %s ble ikke funnet."
2139
2140#, python-format
2141msgid "Option %s not found in section global of %s"
2142msgstr "Opsjonen %s ble ikke funnet i den globale delen av %s"
2143
2144#, python-format
2145msgid "Option %s not found in section %s of %s"
2146msgstr "Opsjonen %s ble ikke funnet i delen %s i %s"
2147
2148#, python-format
2149msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
2150msgstr "Opsjonen ldaptls er satt, men sertifikatet %s er ikke lesbart."
2151
2152#, python-format
2153msgid "Option logger only supports values in %s"
2154msgstr "Opsjonen logger st� kun verdier i %s"
2155
2156#, python-format
2157msgid "Invalid preaccounter %s for printer %s"
2158msgstr ""
2159
2160#, python-format
2161msgid "Option preaccounter in section %s only supports values in %s"
2162msgstr ""
2163
2164#, python-format
2165msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
2166msgstr "Ugyldig bokf�ssystem %s for skriver %s"
2167
2168#, python-format
2169msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
2170msgstr ""
2171"Opsjonen bokf�system i avsnittet %s st� kun verdier i omr�t %s"
2172
2173#, python-format
2174msgid "Invalid unknown_billingcode directive %s for printer %s"
2175msgstr ""
2176
2177#, python-format
2178msgid "Directive unknown_billingcode in section %s only supports values in %s"
2179msgstr ""
2180
2181#, python-format
2182msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
2183msgstr ""
2184
2185#, python-format
2186msgid ""
2187"Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', "
2188"'nocharge', and 'retry:num:delay'"
2189msgstr ""
2190
2191#, python-format
2192msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
2193msgstr ""
2194
2195#, python-format
2196msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
2197msgstr "Regelopsjon i avsnitt %s st� kun verdier i %s"
2198
2199#, python-format
2200msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
2201msgstr "Ugyldige mailto opsjon %s for skriver %s"
2202
2203#, python-format
2204msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
2205msgstr "Opsjonen mailto i avsnitt %s st� kun verdier i %s"
2206
2207#, python-format
2208msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
2209msgstr "Ugyldig verdi for maksimalt antall nektede bannere %s"
2210
2211#, python-format
2212msgid "Invalid grace delay %s"
2213msgstr "Ugyldig grace forsinkelse %s"
2214
2215#, python-format
2216msgid "Invalid poor man's threshold %s"
2217msgstr "Ugyldig fattigmansterskel %s"
2218
2219#, python-format
2220msgid "Invalid balancezero value %s"
2221msgstr ""
2222
2223msgid ""
2224"Your Print Quota account balance is Low.\n"
2225"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
2226"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
2227msgstr ""
2228"Din resterende utskriftskvote er lav.\n"
2229"Du vil snart ikke kunne skrive ut mer.\n"
2230"Ta kontakt med administratoren for utskriftskvotene for ��roblemet."
2231
2232#, python-format
2233msgid ""
2234"You are not allowed to print anymore because\n"
2235"your Print Quota is exceeded on printer %s."
2236msgstr ""
2237"Du kan ikke lenger skrive ut fordi\n"
2238"din utskriftkvote er overskredet p�kriver %s."
2239
2240#, python-format
2241msgid ""
2242"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
2243"your Print Quota is almost reached on printer %s."
2244msgstr ""
2245"Du vil snart ikke lenger kunne skrive ut fordi\n"
2246"din utskriftskvote snart er overskredet p�kriver %s."
2247
2248#, python-format
2249msgid "Incorrect value %s for the duplicatesdelay directive in section %s"
2250msgstr ""
2251
2252#, python-format
2253msgid "Incorrect value %s for the noprintingmaxdelay directive in section %s"
2254msgstr ""
2255
2256#, python-format
2257msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
2258msgstr ""
2259
2260#, python-format
2261msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
2262msgstr ""
2263
2264msgid "History"
2265msgstr "Historie"
2266
2267msgid "Users"
2268msgstr "Brukere"
2269
2270msgid "Groups"
2271msgstr "Grupper"
2272
2273msgid "Printers"
2274msgstr "Skrivere"
2275
2276msgid "Users Print Quotas"
2277msgstr "Brukerens utskriftskvote"
2278
2279msgid "Users Groups Print Quotas"
2280msgstr "Brukerens gruppeutskriftskvote"
2281
2282msgid "History of Payments"
2283msgstr "Betalingshistorikk"
2284
2285msgid "Printers Groups Membership"
2286msgstr "Skriverens gruppemedlemskap"
2287
2288msgid "Users Groups Membership"
2289msgstr "Brukerens gruppemedlemskap"
2290
2291msgid "Billing Codes"
2292msgstr ""
2293
2294msgid "All"
2295msgstr ""
2296
2297msgid "Comma Separated Values"
2298msgstr "Komma Separerte Verdier"
2299
2300msgid "Semicolon Separated Values"
2301msgstr "Semikolon Separerte Verdier"
2302
2303msgid "Tabulation Separated Values"
2304msgstr "Tabulator Separerte Verdier"
2305
2306msgid "eXtensible Markup Language"
2307msgstr "eXtensible Markup Language"
2308
2309msgid "CUPS' page_log"
2310msgstr "CUPS' page_log"
2311
2312#, python-format
2313msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
2314msgstr "Ugyldig modifikator [%s] for kommandolinje opsjonen --data, se Hjelp."
2315
2316msgid ""
2317"Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and "
2318"filters."
2319msgstr ""
2320
2321#, python-format
2322msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
2323msgstr ""
2324"Ugyldig modifikator [%s] for kommandolinje opsjonen --format, se Hjelp."
2325
2326msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
2327msgstr "Bruk av XML er ikke mulig fordi jaxml modulen ikke er tilgjengelig."
2328
2329#, python-format
2330msgid "Invalid data type [%s] for --sum command line option, see help."
2331msgstr ""
2332
2333msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
2334msgstr "PyKota datadumper feilet: I/O-feil"
2335
2336#, python-format
2337msgid "Unsupported logging subsystem %s"
2338msgstr "Det underliggende systemet %s for bokf� er ikke st�"
2339
2340#, python-format
2341msgid "Report for %s quota on printer %s"
2342msgstr "Rapport for %s kvote p�kriver %s"
2343
2344#, python-format
2345msgid "Pages grace time: %i days"
2346msgstr ""
2347
2348#, python-format
2349msgid "Price per job: %.3f"
2350msgstr "Pris per utskrift: %.3f"
2351
2352#, python-format
2353msgid "Price per page: %.3f"
2354msgstr "Pris per side: %.3f"
2355
2356#, fuzzy
2357msgid ""
2358"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2359"total       paid warn"
2360msgstr ""
2361"Gruppe          overcharge   brukt    myk    hard    balanse grace         "
2362"totalt       betalt advarsel"
2363
2364msgid ""
2365"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2366"total       paid warn"
2367msgstr ""
2368"Bruker           overcharge   brukt    myk    hard    balanse grace         "
2369"totalt       betalt advarsel"
2370
2371msgid "unknown"
2372msgstr "ukjent"
2373
2374#, python-format
2375msgid "Real : %s"
2376msgstr "Virkelig : %s"
2377
2378#, python-format
2379msgid "Total : %9i"
2380msgstr "Totalt : %9i"
2381
2382msgid "N/A"
2383msgstr "I/T"
2384
2385#, python-format
2386msgid "Unsupported reporter backend %s"
2387msgstr "Det bakenforliggende rapportprogrammet %s er ikke st�"
2388
2389#, python-format
2390msgid "Refunded %i pages and %.3f credits by %s (%s) on %s"
2391msgstr ""
2392
2393#, python-format
2394msgid "Unsupported quota storage backend %s"
2395msgstr "Det bakenforliggende kvotesystemet %s er ikke st�"
2396
2397msgid "Done"
2398msgstr ""
2399
2400msgid "Average speed"
2401msgstr ""
2402
2403msgid "entries per second"
2404msgstr ""
2405
2406#, python-format
2407msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
2408msgstr "Merkelig problem med uid(%s) : %s"
2409
2410#, python-format
2411msgid "Running as user '%s'."
2412msgstr "Kj�som bruker '%s'."
2413
2414msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
2415msgstr "Ingen bruker 'pykota'. Gir ikke slipp p�rivilegier."
2416
2417#, python-format
2418msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
2419msgstr "Ikke mulig �i slipp p�rivilegier : %s"
2420
2421msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
2422msgstr "Har gitt slipp p�rivilegier. Kj�n�om bruker 'pykota'."
2423
2424#, python-format
2425msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2426msgstr "Ikke mulig �a tilbake privilegier : %s"
2427
2428msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2429msgstr "Fikk tilbake privilegier. Kj�n�om root."
2430
2431msgid "Please report bugs to :"
2432msgstr ""
2433
2434#, python-format
2435msgid ""
2436"\n"
2437"\n"
2438"Please contact your system administrator :\n"
2439"\n"
2440"\t%s - <%s>\n"
2441msgstr ""
2442"\n"
2443"\n"
2444"Vennligst kontakt din systemadministrator :\n"
2445"\n"
2446"\t%s - <%s>\n"
2447
2448#, python-format
2449msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
2450msgstr ""
2451"Klarte ikke �inne bruker %s p�kriver %s, bruker standard regel (%s)"
2452
2453#, python-format
2454msgid ""
2455"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
2456"printer %s"
2457msgstr ""
2458
2459#, python-format
2460msgid "User %s will not be charged for printing."
2461msgstr "Bruker %s trenger ikke �etale for utskrift."
2462
2463#, python-format
2464msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2465msgstr "Utskriftskvoten er oversteget for gruppe %s p�kriver %s"
2466
2467msgid "Print Quota Exceeded"
2468msgstr "Utskriftskvoten er oversteget"
2469
2470#, python-format
2471msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2472msgstr "Utskriftskvoten er lav for gruppe %s p�kriver %s"
2473
2474msgid "Print Quota Low"
2475msgstr "Utskriftskvoten er lav"
2476
2477#, python-format
2478msgid ""
2479"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
2480"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2481msgstr ""
2482
2483#, python-format
2484msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2485msgstr "S�ter %s(%s) fra %s(scope=%s) returnerte ikke et svar."
2486
2487#, python-format
2488msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2489msgstr "Det oppstod et problem med �egge til i LDAP (%s, %s)"
2490
2491#, python-format
2492msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2493msgstr "Det oppstod et problem med �lette i LDAP (%s)"
2494
2495#, python-format
2496msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2497msgstr "Det oppstod et problem med �ndre i LDAP (%s, %s)"
2498
2499#, python-format
2500msgid ""
2501"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
2502"entries manually ?"
2503msgstr ""
2504
2505msgid "Hidden because of privacy concerns"
2506msgstr ""
2507
2508#, python-format
2509msgid ""
2510"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
2511"pykotaAccount objectClass"
2512msgstr ""
2513
2514#, python-format
2515msgid "%s. A new entry will be created instead."
2516msgstr ""
2517
2518#, python-format
2519msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
2520msgstr ""
2521
2522msgid ""
2523"Your version of python-mysqldb is too old. Please install a newer release."
2524msgstr ""
2525
2526#, python-format
2527msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2528msgstr "Det oppstod et problem under avlesing av sidetelleren til skriver %s."
2529
2530#, python-format
2531msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2532msgstr ""
2533
2534#, python-format
2535msgid ""
2536"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
2537"printing."
2538msgstr ""
2539
2540#, python-format
2541msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2542msgstr "Utskriftst�sen ble satt til 1 side for skriver %s."
2543
2544#, python-format
2545msgid "No previous job in database for printer %s."
2546msgstr "Ingen tidligere utskrift er registrert i databasen for skriver %s."
2547
2548#, python-format
2549msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2550msgstr ""
2551
2552#, python-format
2553msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2554msgstr "Ukjent skriveradresse i HARDWARE(%s) for skriver %s"
2555
2556#, python-format
2557msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2558msgstr "Starter HARDWARE(%s) ..."
2559
2560#, python-format
2561msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2562msgstr "SIGTERM ble sendt til hardware bokholders %s (pid: %s)"
2563
2564#, python-format
2565msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2566msgstr ""
2567
2568#, python-format
2569msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2570msgstr "Hardware telleren %s avsluttet med kode %s"
2571
2572#, python-format
2573msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2574msgstr "Klarte ikke �p�skriver %s via HARDWARE(%s)"
2575
2576#, python-format
2577msgid ""
2578"Unable to precompute the job's size and ink coverage with the generic PDL "
2579"analyzer : %s"
2580msgstr ""
2581
2582#, python-format
2583msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2584msgstr "Det oppstod et problem under oppkobling til %s:%s : %s"
2585
2586#, python-format
2587msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2588msgstr "Det oppstod et problem under sending av PJL til %s:%s : %s"
2589
2590#, python-format
2591msgid "Problem while receiving PJL answer from %s:%s : %s"
2592msgstr ""
2593
2594#, python-format
2595msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2596msgstr "Venter p�t skriver %s skal begynne �krive ..."
2597
2598#, python-format
2599msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2600msgstr "Venter p�t skriver %s sin hvilestatus skal stabilisere seg ..."
2601
2602#, python-format
2603msgid ""
2604"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2605"counter (%s) on printer %s."
2606msgstr ""
2607
2608#, python-format
2609msgid ""
2610"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2611"counter (%s) on printer %s."
2612msgstr ""
2613
2614#, python-format
2615msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2616msgstr "Feil p�ettverket mens SNMP sp�g ble utf��kriver %s : %s"
2617
2618#, python-format
2619msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2620msgstr ""
2621
2622#, python-format
2623msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2624msgstr "En feil oppstod mens en SNMP sp�g ble utf��kriver %s : %s"
2625
2626#, python-format
2627msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2628msgstr ""
2629"Klarer ikke �eregne st�sen p�tskriften ved hjelp av den generiske "
2630"PDL analyseren : %s"
2631
2632#, python-format
2633msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2634msgstr "Starter SOFTWARE(%s) ..."
2635
2636#, python-format
2637msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2638msgstr "Klarte ikke �eregne utskriftst�se med bokholder %s"
2639
2640#, python-format
2641msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2642msgstr ""
2643
2644#, python-format
2645msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2646msgstr ""
2647
2648msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
2649msgstr "Totalen kan v� feil hvis en bruker er medlem av flere grupper."
2650
2651msgid "PyKota Data Dumper"
2652msgstr "PyKota Data Dumper"
2653
2654msgid "Dump"
2655msgstr "Dump"
2656
2657msgid "Please click on the above button"
2658msgstr "Vennligst trykk p�nappen ovenfor"
2659
2660msgid "Data Type"
2661msgstr "Datatype"
2662
2663msgid "Output Format"
2664msgstr "Output format"
2665
2666msgid "Filter"
2667msgstr "Filter"
2668
2669msgid "Summarize"
2670msgstr ""
2671
2672msgid "only for payments or history"
2673msgstr ""
2674
2675msgid "PyKota Reports"
2676msgstr "Pykota rapporter"
2677
2678msgid "Report"
2679msgstr "Rapport"
2680
2681msgid "Printer"
2682msgstr "Skriver"
2683
2684msgid "User / Group names mask"
2685msgstr "Bruker / gruppe navn felt"
2686
2687msgid "Groups report"
2688msgstr "Grupperapport"
2689
2690msgid "Empty"
2691msgstr "Tomt"
2692
2693msgid "Action"
2694msgstr "Handling"
2695
2696msgid "User"
2697msgstr "Bruker"
2698
2699msgid "Hostname"
2700msgstr "Vertsnavn"
2701
2702msgid "JobId"
2703msgstr "UtskriftsId"
2704
2705msgid "Number of pages"
2706msgstr ""
2707
2708msgid "Cost"
2709msgstr ""
2710
2711msgid "Copies"
2712msgstr "Kopier"
2713
2714msgid "Number of bytes"
2715msgstr ""
2716
2717msgid "Printer's internal counter"
2718msgstr ""
2719
2720msgid "Options"
2721msgstr "Opsjoner"
2722
2723msgid "MD5Sum"
2724msgstr "MD5Sum"
2725
2726msgid "Billing code"
2727msgstr ""
2728
2729msgid "Precomputed number of pages"
2730msgstr ""
2731
2732msgid "Precomputed cost"
2733msgstr ""
2734
2735msgid "Pages details"
2736msgstr ""
2737
2738msgid "(not supported yet)"
2739msgstr ""
2740
2741msgid "Previous page"
2742msgstr "Forrige side"
2743
2744msgid "PyKota Quotes"
2745msgstr ""
2746
2747msgid "Quote"
2748msgstr ""
2749
2750msgid ""
2751"The exact cost of a print job can only be determined for a particular user. "
2752"Please retry while logged-in."
2753msgstr ""
2754
2755#~ msgid "Impossible to add printer %s"
2756#~ msgstr "Ikke mulig �egge til skriver %s"
2757
2758#~ msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
2759#~ msgstr "Prototype objekt %s ikke funnet i PyKotasystemet."
2760
2761#~ msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
2762#~ msgstr "Prototypen %s for skriver %s ikke funnet i PyKotasystemet."
2763
2764#~ msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
2765#~ msgstr "Udefinert hardgrense satt til mykgrense (%s) p�kriver %s."
2766
2767#~ msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
2768#~ msgstr "Udefinert mykgrense satt til hardgrense (%s) p�kriver %s."
2769
2770#~ msgid "Invalid group name %s"
2771#~ msgstr "Ugyldig gruppenavn %s"
2772
2773#~ msgid "Invalid user name %s"
2774#~ msgstr "Ugyldig brukernavn %s"
2775
2776#~ msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
2777#~ msgstr "Ingen kvote funnet for %s p�kriver %s."
2778
2779#~ msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
2780#~ msgstr "Gruppen %s ble ikke funnet i PyKotasystemet."
2781
2782#~ msgid "Job is a duplicate. Printing is denied."
2783#~ msgstr "Utskriften er en duplikat. Utskriften blir ikke skrevet."
2784
2785#~ msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
2786#~ msgstr "Signalet SIGTERM ble sendt til bakgrunnen %s (pid: %s)"
2787
2788#~ msgid "CUPS backend %s died abnormally."
2789#~ msgstr "CUPS bakgrunnen %s stoppet p�n unormal m�."
2790
2791#~ msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
2792#~ msgstr "Programvare basert bokf� ble utf� f� omgang. Ignorerer."
2793
2794#~ msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
2795#~ msgstr "Maskinvare basert bokf� ble utf� f� omgang. Ignorerer."
2796
2797#~ msgid "Job size and price now set in history."
2798#~ msgstr "Utskriftst�se og pris er bokf�
2799
2800#~ msgid "Invalid DeviceURI : %s"
2801#~ msgstr "Ugyldig enhets URI : %s"
2802
2803#~ msgid ""
2804#~ "\n"
2805#~ "Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
2806#~ msgstr ""
2807#~ "\n"
2808#~ "Vent litt mens pkhint sjekker hvordan ditt utskriftssystem er "
2809#~ "konfigurert ... "
2810
2811#~ msgid "Unknown device %s for printer %s"
2812#~ msgstr "Ukjent enhet %s for skriver %s"
2813
2814#~ msgid ""
2815#~ "\n"
2816#~ "Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
2817#~ msgstr ""
2818#~ "\n"
2819#~ "Legg til f�de linjer i fila /etc/pykota/pykota.conf :\n"
2820
2821#~ msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
2822#~ msgstr ""
2823#~ "# OBS! : selv om programvare basert bokf� er anbefalt, s�etyr ikke "
2824#~ "det at"
2825
2826#~ msgid ""
2827#~ "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
2828#~ msgstr "# maskinvare basert bokf� ikke virker, det betyr kun at PyKota"
2829
2830#~ msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
2831#~ msgstr ""
2832#~ "# ikke automatisk klarte �vgj�vilken type maskinvare bsaert "
2833#~ "bokf� den skulle bruke."
2834
2835#~ msgid "JobSize"
2836#~ msgstr "UtskriftsSt�se"
2837
2838#~ msgid "JobPrice"
2839#~ msgstr "UtskriftsPris"
2840
2841#~ msgid "JobBytes"
2842#~ msgstr "UtskriftsBytes"
2843
2844#~ msgid "PageCounter"
2845#~ msgstr "SideTeller"
2846
2847#~ msgid "BillingCode"
2848#~ msgstr "PrisKode"
2849
2850#~ msgid "Pages"
2851#~ msgstr "Sider"
2852
2853#~ msgid "Printing system %s, args=%s"
2854#~ msgstr "Utskriftssystem %s, args=%s"
2855
2856#~ msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2857#~ msgstr "Vertsnavnet til skriveren er udefinert, setter det lik 'localhost'"
2858
2859#~ msgid "Printing system unknown, args=%s"
2860#~ msgstr "Utskriftssystemet er ukjent, args=%s"
2861
2862#~ msgid ""
2863#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2864#~ "\n"
2865#~ "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
2866#~ "\n"
2867#~ "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE "
2868#~ "QUOTA !\n"
2869#~ "\n"
2870#~ "command line usage :\n"
2871#~ "\n"
2872#~ "  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
2873#~ "  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
2874#~ "  \n"
2875#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2876#~ "\n"
2877#~ "options :\n"
2878#~ "\n"
2879#~ "  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
2880#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2881#~ "  \n"
2882#~ "  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to "
2883#~ "b.\n"
2884#~ "                       If the user already exists, actual balance is "
2885#~ "left\n"
2886#~ "                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
2887#~ "                       \n"
2888#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2889#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2890#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2891#~ "(at your option) any later version.\n"
2892#~ "\n"
2893#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2894#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2895#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2896#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2897#~ "\n"
2898#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2899#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2900#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2901#~ "USA.\n"
2902#~ "\n"
2903#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2904#~ msgstr ""
2905#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2906#~ "\n"
2907#~ "Et verkt�r �utomatisere oppretting av brukere og oppstarten av "
2908#~ "kvotesystemet.\n"
2909#~ "\n"
2910#~ "DETTE VERKT�ET KAN IKKE BRUKES HVIS DU �SKER �KONTROLLERER DINE "
2911#~ "BRUKERES MULIGHETER MED PAGE QUOTA!\n"
2912#~ "\n"
2913#~ "kommandolinje bruk :\n"
2914#~ "\n"
2915#~ "  DETTE VERKT�ET M�IKKE BRUKES FRA KOMMANDOLINJA, MEN KUN SOM EN DEL\n"
2916#~ "  AV EN EKSTERN policy I pykota.conf\n"
2917#~ "  \n"
2918#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2919#~ "\n"
2920#~ "opsjoner :\n"
2921#~ "\n"
2922#~ "  -v | --version       Viser autopykota's versjon nummer.\n"
2923#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
2924#~ "  \n"
2925#~ "  -i | --initbalance b Setter brukerens startkonto til verdien b.\n"
2926#~ "                       Hvis brukeren allerede finnes, vil kontoen ikke "
2927#~ "endres.\n"
2928#~ "                       Hvis den ikke har noen verdi,vil standard verdi 0 "
2929#~ "brukes.\n"
2930#~ "                       \n"
2931#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2932#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2933#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2934#~ "(at your option) any later version.\n"
2935#~ "\n"
2936#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2937#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2938#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2939#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2940#~ "\n"
2941#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2942#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2943#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2944#~ "USA.\n"
2945#~ "\n"
2946#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2947
2948#~ msgid ""
2949#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2950#~ "\n"
2951#~ "A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
2952#~ "\n"
2953#~ "command line usage :\n"
2954#~ "\n"
2955#~ "  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
2956#~ "\n"
2957#~ "options :\n"
2958#~ "\n"
2959#~ "  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
2960#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2961#~ "  \n"
2962#~ "examples :                              \n"
2963#~ "\n"
2964#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
2965#~ "  \n"
2966#~ "  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
2967#~ "  is the best for each of the defined printer which\n"
2968#~ "  name matches one of the parameters.\n"
2969#~ "  \n"
2970#~ "  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
2971#~ "  printers will be analyzed.\n"
2972#~ "  \n"
2973#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2974#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2975#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2976#~ "(at your option) any later version.\n"
2977#~ "\n"
2978#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2979#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2980#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2981#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2982#~ "\n"
2983#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2984#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2985#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2986#~ "USA.\n"
2987#~ "\n"
2988#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2989#~ msgstr ""
2990#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2991#~ "\n"
2992#~ "Et verkt�r �est avgj�va slags bokf�ssystem som best egner "
2993#~ "seg for hver skriver.\n"
2994#~ "\n"
2995#~ "kommandolinje bruk :\n"
2996#~ "\n"
2997#~ "  pkhint [opsjoner] [skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN] <file.conf\n"
2998#~ "\n"
2999#~ "opsjoner :\n"
3000#~ "\n"
3001#~ "  -v | --version       Viser pkhint's versjon nummer.\n"
3002#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3003#~ "  \n"
3004#~ "eksempler :                              \n"
3005#~ "\n"
3006#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
3007#~ "  \n"
3008#~ "  Ditt utskriftssysetm vil bli analysert for �vgj�va som er beste "
3009#~ "bokf�smetode\n"
3010#~ "  for de oppgitte skriverene som passer med\n"
3011#~ "  de skrivernavn som er oppgitt som parametere.\n"
3012#~ "  \n"
3013#~ "  Hvis du ikke oppgir noen opsjoner p�ommandolinja, s�il alle\n"
3014#~ "  skriverene bli analysert.\n"
3015#~ "  \n"
3016#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3017#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3018#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3019#~ "(at your option) any later version.\n"
3020#~ "\n"
3021#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3022#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3023#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3024#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3025#~ "\n"
3026#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3027#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3028#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3029#~ "USA.\n"
3030#~ "\n"
3031#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3032
3033#~ msgid ""
3034#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n"
3035#~ "\n"
3036#~ "A Printers Manager for PyKota.\n"
3037#~ "\n"
3038#~ "command line usage :\n"
3039#~ "\n"
3040#~ "  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
3041#~ "\n"
3042#~ "options :\n"
3043#~ "\n"
3044#~ "  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
3045#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3046#~ "  \n"
3047#~ "  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
3048#~ "                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
3049#~ "                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
3050#~ "                       \n"
3051#~ "  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
3052#~ "  \n"
3053#~ "  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
3054#~ "                       \n"
3055#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
3056#~ "                       Job price is optional.\n"
3057#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
3058#~ "comma.\n"
3059#~ "                       Floating point and negative values are allowed.\n"
3060#~ "  \n"
3061#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the "
3062#~ "printer \n"
3063#~ "                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3064#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3065#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3066#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3067#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3068#~ "                       printers to them with this option.\n"
3069#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3070#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
3071#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
3072#~ "groups\n"
3073#~ "                       it belongs to.\n"
3074#~ "                       If the --remove option below is not used, the \n"
3075#~ "                       default action is to add printers to the "
3076#~ "specified\n"
3077#~ "                       printer groups.\n"
3078#~ "                       \n"
3079#~ "  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
3080#~ "                       printers groups it is a member of.\n"
3081#~ "                       \n"
3082#~ "  -r | --remove        In combination with the --groups option "
3083#~ "above,                       \n"
3084#~ "                       remove printers from the specified printers "
3085#~ "groups.\n"
3086#~ "                       \n"
3087#~ "  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
3088#~ "                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
3089#~ "  \n"
3090#~ "  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
3091#~ "  is not set.\n"
3092#~ "  \n"
3093#~ "examples :                              \n"
3094#~ "\n"
3095#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
3096#~ "hp8000\n"
3097#~ "  \n"
3098#~ "  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
3099#~ "  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
3100#~ "  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
3101#~ "  or whatever you want them to mean.\n"
3102#~ "  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
3103#~ "  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
3104#~ "  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
3105#~ "            \n"
3106#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3107#~ "  \n"
3108#~ "  This will completely delete all printers and associated quota "
3109#~ "information,\n"
3110#~ "  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
3111#~ "  \n"
3112#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3113#~ "  \n"
3114#~ "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
3115#~ "groups \n"
3116#~ "  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
3117#~ "  \n"
3118#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3119#~ "  \n"
3120#~ "  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
3121#~ "  \n"
3122#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3123#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3124#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3125#~ "(at your option) any later version.\n"
3126#~ "\n"
3127#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3128#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3129#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3130#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3131#~ "\n"
3132#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3133#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3134#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3135#~ "USA.\n"
3136#~ "\n"
3137#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3138#~ msgstr ""
3139#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n"
3140#~ "\n"
3141#~ "En skriverbehandler for PyKota.\n"
3142#~ "\n"
3143#~ "kommandolinje bruk :\n"
3144#~ "\n"
3145#~ "  pkprinters [opsjoner] skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN\n"
3146#~ "\n"
3147#~ "opsjoner :\n"
3148#~ "\n"
3149#~ "  -v | --version       Viser pkprinters's versjon nummer.\n"
3150#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3151#~ "  \n"
3152#~ "  -a | --add           Legger til skrivere hvis de ikke allerede finnes "
3153#~ "p�n"
3154#~ "                       PyKota systemet.Hvis de allerede finnes, s�il de "
3155#~ "bli endret\n"
3156#~ "                       med mindre -s|--skipexisting brukes samtidig.\n"
3157#~ "                       \n"
3158#~ "  -d | --delete        Sletter skrivere fra kvotesystemet.\n"
3159#~ "  \n"
3160#~ "  -D | --description d Legger til en beskrivelse av skriverene.\n"
3161#~ "                       \n"
3162#~ "  -c | --charge p[,j]  Setter prisen for side og utskrift til charge.\n"
3163#~ "                       Pris p�tskrift er frivillig.\n"
3164#~ "                       Hvis begge brukes, s�eparer dem med et komma.\n"
3165#~ "                       Desimaltall og negative verdider er tillat.\n"
3166#~ "  \n"
3167#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Legger til eller fjerner skiver(e) til "
3168#~ "skrivergruppene \n"
3169#~ "                       pg1, pg2, etc... som allerede m�innes.\n"
3170#~ "                       En skrivergruppe er akkurat som en vanlig "
3171#~ "skriver,\n"
3172#~ "                       bortsett fra at de vanligvis er ukjente for "
3173#~ "skriversystemet.\n"
3174#~ "                       Opprett skrivergrupper p�amme m� som du legger "
3175#~ "til\n"
3176#~ "                       skrivere, s�egger du til skrivere \n"
3177#~ "                       til dem med denne opsjonen.\n"
3178#~ "                       Bokf� utf�p�kriveren og p�lle "
3179#~ "skrivergrupper\n"
3180#~ "                       skriveren tilh� kontroll av kvoter utf�n"
3181#~ "                       p�kriveren og p�lle skrivergrupper "
3182#~ "den                       tilh�\n"
3183#~ "                       Hvis --remove opsjonen ikke brukes, s�r "
3184#~ "standard \n"
3185#~ "                       handling �egge den oppgitte skriveren til "
3186#~ "oppgitt\n"
3187#~ "                       skrivergruppe.\n"
3188#~ "                       \n"
3189#~ "  -l | --list          Viser informasjon om skriveren(e) og "
3190#~ "skrivergruppene\n"
3191#~ "                       den er medlem av.\n"
3192#~ "                       \n"
3193#~ "  -r | --remove        I kombinasjon med opsjonen --groups "
3194#~ "ovenfor,                       \n"
3195#~ "                       s�il skriverene bli slettet fra de oppgitte "
3196#~ "skrivergruppene.\n"
3197#~ "                       \n"
3198#~ "  -s | --skipexisting  I kombinasjon med opsjonen --add ovenfor, s�il \n"
3199#~ "                       pkprinters ikke endre allerede eksisterende "
3200#~ "skrivere.\n"
3201#~ "  \n"
3202#~ "  skriver1 tilogmed skriverN kan inneholde jokertegn hvis opsjonen --"
3203#~ "add \n"
3204#~ "  ikke brukes.\n"
3205#~ "  \n"
3206#~ "eksempler :                              \n"
3207#~ "\n"
3208#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
3209#~ "hp8000\n"
3210#~ "  \n"
3211#~ "  Dette vil opprette tre skrivere med navn hp2100, hp2200 og hp8000.\n"
3212#~ "  Prisen per side vilo bli satt lik 0.05 enheter, og prisen per\n"
3213#~ "  utskrifts vil bli satt lik 0.1 enhet. Enheter kan v� kroner og �n"
3214#~ "  eller noe helt annet hvis du �r det.\n"
3215#~ "  Alle deres beskrivelser settes lik med strengen \"HP Printer\".\n"
3216#~ "  Hvis noen av disse allerede finnes s�il de bli endret,\n"
3217#~ "  med mindre du ogs�ar brukt -s|--skipexisting kommandolinje opsjonen.\n"
3218#~ "            \n"
3219#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3220#~ "  \n"
3221#~ "  Dette vil fullsetendig slette alle skrivere og tilh�e kvote "
3222#~ "informasjon,\n"
3223#~ "  dessuten ogs�eres utskriftshistorie. BRUKES MED FORSIKTIGHET!\n"
3224#~ "  \n"
3225#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3226#~ "  \n"
3227#~ "  Dette vil legge til alle skrivere med navn som passer med \"hp*\" inn i "
3228#~ "skrivergruppene \n"
3229#~ "  Laser og HP, som p�orh� M�finnes.\n"
3230#~ "  \n"
3231#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3232#~ "  \n"
3233#~ "  Dette vil fjerne skriveren med navn hp2200 printer fra skrivergruppen "
3234#~ "LexMark.\n"
3235#~ "  \n"
3236#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3237#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3238#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3239#~ "(at your option) any later version.\n"
3240#~ "\n"
3241#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3242#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3243#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3244#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3245#~ "\n"
3246#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3247#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3248#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3249#~ "USA.\n"
3250#~ "\n"
3251#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3252
3253#~ msgid ""
3254#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3255#~ "\n"
3256#~ "An OSD quota monitor for PyKota.\n"
3257#~ "\n"
3258#~ "command line usage :\n"
3259#~ "\n"
3260#~ "  pykosd [options]\n"
3261#~ "\n"
3262#~ "options :\n"
3263#~ "\n"
3264#~ "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
3265#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3266#~ "  \n"
3267#~ "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an "
3268#~ "hexadecimal\n"
3269#~ "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
3270#~ "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
3271#~ "                       \n"
3272#~ "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
3273#~ "                       Defaults to 3 seconds.\n"
3274#~ "                       \n"
3275#~ "  -f | --font f        Sets the font to use for "
3276#~ "display.                      \n"
3277#~ "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
3278#~ "  \n"
3279#~ "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be "
3280#~ "displayed.\n"
3281#~ "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
3282#~ "                       \n"
3283#~ "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
3284#~ "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
3285#~ "                       \n"
3286#~ "  \n"
3287#~ "examples :                              \n"
3288#~ "\n"
3289#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3290#~ "  \n"
3291#~ "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
3292#~ "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
3293#~ "  iterations, the program will exit.\n"
3294#~ "  \n"
3295#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3296#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3297#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3298#~ "(at your option) any later version.\n"
3299#~ "\n"
3300#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3301#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3302#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3303#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3304#~ "\n"
3305#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3306#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3307#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3308#~ "USA.\n"
3309#~ "\n"
3310#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3311#~ msgstr ""
3312#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3313#~ "\n"
3314#~ "En OSD kvote overv�r for PyKota.\n"
3315#~ "\n"
3316#~ "kommandolinje bruk :\n"
3317#~ "\n"
3318#~ "  pykosd [opsjoner]\n"
3319#~ "\n"
3320#~ "opsjoner :\n"
3321#~ "\n"
3322#~ "  -v | --version       Viser pykosd versjons nummer.\n"
3323#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3324#~ "  \n"
3325#~ "  -c | --color #rrggbb Setter fargen som skal brukes p�kjermen i "
3326#~ "hexadesimal\n"
3327#~ "                       formatet, f.eks er #FF0000 100%% r�n"
3328#~ "                       Standard er 100%% gr�#00FF00).\n"
3329#~ "                       \n"
3330#~ "  -d | --duration d    Setter visningsvarigheten til et antall sekunder.\n"
3331#~ "                       Standard er 3 sekunder.\n"
3332#~ "                       \n"
3333#~ "  -f | --font f        Setter skrifttypen som skal brukes "
3334#~ "p�jermen.                      \n"
3335#~ "                       Bruker bibliotekete til Python OSD som standard.\n"
3336#~ "  \n"
3337#~ "  -l | --loop n        Setter antall ganger informasjonen vil bli vist.\n"
3338#~ "                       Standard er 0, som betyr at den g�i en evig "
3339#~ "l�\n"
3340#~ "                       \n"
3341#~ "  -s | --sleep s       Setter dvaleperioden i sekunder mellom to "
3342#~ "visninger \n"
3343#~ "                       Standard er 180 sekunder (3 minutter).\n"
3344#~ "                       \n"
3345#~ "  \n"
3346#~ "eksempler :                              \n"
3347#~ "\n"
3348#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3349#~ "  \n"
3350#~ "  Vil starte pykosd med oppdatert visning hvert 60 sekund,\n"
3351#~ "  som varer i 3 sekunder (standard) hver gang. Etter 5 visninger\n"
3352#~ "  s�topper det.\n"
3353#~ "  \n"
3354#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3355#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3356#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3357#~ "(at your option) any later version.\n"
3358#~ "\n"
3359#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3360#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3361#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3362#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3363#~ "\n"
3364#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3365#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3366#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3367#~ "USA.\n"
3368#~ "\n"
3369#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3370
3371#~ msgid ""
3372#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3373#~ "\n"
3374#~ "Gives print quotes to users.\n"
3375#~ "\n"
3376#~ "command line usage :\n"
3377#~ "\n"
3378#~ "  pykotme  [options]  [files]\n"
3379#~ "\n"
3380#~ "options :\n"
3381#~ "\n"
3382#~ "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
3383#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3384#~ "  \n"
3385#~ "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p "
3386#~ "can\n"
3387#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3388#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3389#~ "                       all printers.\n"
3390#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3391#~ "                       by separating them with commas.\n"
3392#~ "  \n"
3393#~ "examples :                              \n"
3394#~ "\n"
3395#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3396#~ "  \n"
3397#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3398#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
3399#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
3400#~ "  \n"
3401#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3402#~ "  \n"
3403#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3404#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
3405#~ "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
3406#~ "  printer.\n"
3407#~ "\n"
3408#~ "  $ pykotme \n"
3409#~ "  \n"
3410#~ "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
3411#~ "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
3412#~ "  would cost on each printer.\n"
3413#~ "\n"
3414#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3415#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3416#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3417#~ "(at your option) any later version.\n"
3418#~ "\n"
3419#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3420#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3421#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3422#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3423#~ "\n"
3424#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3425#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3426#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3427#~ "USA.\n"
3428#~ "\n"
3429#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3430#~ msgstr ""
3431#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3432#~ "\n"
3433#~ "Setter utskriftskvoter p�ine brukere.\n"
3434#~ "\n"
3435#~ "kommandolinje bruk :\n"
3436#~ "\n"
3437#~ "  pykotme  [opsjoner]  [filer]\n"
3438#~ "\n"
3439#~ "opsjoner :\n"
3440#~ "\n"
3441#~ "  -v | --version       Viser pykotme's versjons nummer.\n"
3442#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3443#~ "  \n"
3444#~ "  -P | --printer p     Setter kvoter p�un denne skriveren. Opsjonen p "
3445#~ "kan\n"
3446#~ "                       bruker jokertegn for �elge kun noen skrivere.\n"
3447#~ "                       Standard verdi er *, som betyr\n"
3448#~ "                       alle skrivere.\n"
3449#~ "                       Du kan oppgi flere skrivernavn eller jokertegn ved "
3450#~ "�"
3451#~ "                       skille dem med komma.\n"
3452#~ "  \n"
3453#~ "eksempler :                              \n"
3454#~ "\n"
3455#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3456#~ "  \n"
3457#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n"
3458#~ "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filene file1.ps "
3459#~ "og file2.ps \n"
3460#~ "  som skal skrives ut p�kriver apple.\n"
3461#~ "  \n"
3462#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3463#~ "  \n"
3464#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n"
3465#~ "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filen file1.ps\n"
3466#~ "  som skal skrives ut p�kriver apple eller hplaser.\n"
3467#~ "  \n"
3468#~ "  $ pykotme \n"
3469#~ "  \n"
3470#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for utskrift som ligger p�"
3471#~ "  standard inout. Utskriftskvoten vil vise st�sen og prisen p�"
3472#~ "  utskriften p�ver skriver.\n"
3473#~ "\n"
3474#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3475#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3476#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3477#~ "(at your option) any later version.\n"
3478#~ "\n"
3479#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3480#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3481#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3482#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3483#~ "\n"
3484#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3485#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3486#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3487#~ "USA.\n"
3488#~ "\n"
3489#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3490
3491#~ msgid ""
3492#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3493#~ "\n"
3494#~ "Sends mail to users over print quota.\n"
3495#~ "\n"
3496#~ "command line usage :\n"
3497#~ "\n"
3498#~ "  warnpykota  [options]  [names]\n"
3499#~ "\n"
3500#~ "options :\n"
3501#~ "\n"
3502#~ "  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
3503#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3504#~ "  \n"
3505#~ "  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
3506#~ "                       default.\n"
3507#~ "  \n"
3508#~ "  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
3509#~ "  \n"
3510#~ "  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p "
3511#~ "can\n"
3512#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3513#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3514#~ "                       all printers.\n"
3515#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3516#~ "                       by separating them with commas.\n"
3517#~ "  \n"
3518#~ "examples :                              \n"
3519#~ "\n"
3520#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3521#~ "  \n"
3522#~ "  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
3523#~ "  print quota.\n"
3524#~ "\n"
3525#~ "  $ warnpykota \n"
3526#~ "  \n"
3527#~ "  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
3528#~ "  any printer.\n"
3529#~ "\n"
3530#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3531#~ "  \n"
3532#~ "  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
3533#~ "  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
3534#~ "  with \"laserjet\"\n"
3535#~ "  \n"
3536#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3537#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3538#~ "  current user/group is reported.\n"
3539#~ "\n"
3540#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3541#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3542#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3543#~ "(at your option) any later version.\n"
3544#~ "\n"
3545#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3546#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3547#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3548#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3549#~ "\n"
3550#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3551#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3552#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3553#~ "USA.\n"
3554#~ "\n"
3555#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3556#~ msgstr ""
3557#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3558#~ "\n"
3559#~ "Sender e-post til brukere som har oversetget sin utskriftskvote.\n"
3560#~ "\n"
3561#~ "kommandolinje bruk :\n"
3562#~ "\n"
3563#~ "  warnpykota  [opsjoner]  [navn]\n"
3564#~ "\n"
3565#~ "opsjoner :\n"
3566#~ "\n"
3567#~ "  -v | --version       Viser warnpykota versjon nummer.\n"
3568#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3569#~ "  \n"
3570#~ "  -u | --users         Advarer brukere som har oversteget sin "
3571#~ "utskriftskvote,\n"
3572#~ "                       dette er standard.\n"
3573#~ "  \n"
3574#~ "  -g | --groups        Advarer brukere som er medlem av en gruppe som har "
3575#~ "overseteget sin gruppeutskriftskvote.\n"
3576#~ "  \n"
3577#~ "  -P | --printer p     Verifiser kvoter p�un denne skriveren.Faktisk s�
3578#~ "kan p\n"
3579#~ "                       ogs�� jokertegn for �un velge noen bestemte\n"
3580#~ "                       skrivere. Standard er *, som betyr \n"
3581#~ "                       alle skrivere.\n"
3582#~ "                       Du kan bruke flere skrivernavn eller jokertegn\n"
3583#~ "                       ved �eparere dem med komma.\n"
3584#~ "  \n"
3585#~ "eksempler :                              \n"
3586#~ "\n"
3587#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3588#~ "  \n"
3589#~ "  Dette vil advare alle brukere p�kriveren lp som har oversteget sin\n"
3590#~ "  utskriftskvote.\n"
3591#~ "\n"
3592#~ "  $ warnpykota \n"
3593#~ "  \n"
3594#~ "  Dette vil advare alle brukere som har oversteget sin\n"
3595#~ "  utskriftskvote.\n"
3596#~ "\n"
3597#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3598#~ "  \n"
3599#~ "  Dette vil advare alle brukere i grupper som begynner p�"dev\" om at\n"
3600#~ "  de har oversteget sin kvote p�kriver med navn som begynner med\n"
3601#~ "  \"laserjet\"\n"
3602#~ "  \n"
3603#~ "  Hvis en bruker som ikke er en PyKota administrator bruker programet,\n"
3604#~ "  sp vil opsjoner som representerer brukere eller grupper bli sett bort "
3605#~ "fra,\n"
3606#~ "  kun vedkommendes bruker/gruppe blir rapportert.\n"
3607#~ "\n"
3608#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3609#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3610#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3611#~ "(at your option) any later version.\n"
3612#~ "\n"
3613#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3614#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3615#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3616#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3617#~ "\n"
3618#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3619#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3620#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3621#~ "USA.\n"
3622#~ "\n"
3623#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3624
3625#~ msgid "Invalid value [%s] for --filter command line option, see help."
3626#~ msgstr "Ugyldig verdi [%s] for --filter kommandolinje opsjonen, se Hjelp."
3627
3628#~ msgid ""
3629#~ "pkmail v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3630#~ "Libres\n"
3631#~ "\n"
3632#~ "Email gateway for PyKota.\n"
3633#~ "\n"
3634#~ "command line usage :\n"
3635#~ "\n"
3636#~ "  pkmail  [options]\n"
3637#~ "\n"
3638#~ "options :\n"
3639#~ "\n"
3640#~ "  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
3641#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3642#~ "  \n"
3643#~ "    \n"
3644#~ "  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
3645#~ "  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
3646#~ "  and will send the answer to the command's originator.\n"
3647#~ "  \n"
3648#~ "  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
3649#~ "  the following format :\n"
3650#~ "  \n"
3651#~ "    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
3652#~ "    \n"
3653#~ "  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
3654#~ "  \n"
3655#~ "  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
3656#~ "  the command in the subject.\n"
3657#~ "  \n"
3658#~ "  List of supported commands :\n"
3659#~ "  \n"
3660#~ "        report [username]\n"
3661#~ "  \n"
3662#~ "  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
3663#~ "  system user in the 'lpadmin' system group to ensure this user can\n"
3664#~ "  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
3665#~ "  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
3666#~ "  that you think at least twice before doing this though.\n"
3667#~ "  \n"
3668#~ "  Use at your own risk !\n"
3669#~ "  \n"
3670#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3671#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3672#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3673#~ "(at your option) any later version.\n"
3674#~ "\n"
3675#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3676#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3677#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3678#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3679#~ "\n"
3680#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3681#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3682#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3683#~ "USA.\n"
3684#~ "\n"
3685#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3686#~ msgstr ""
3687#~ "pkmail v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3688#~ "Libres\n"
3689#~ "\n"
3690#~ "Epost gateway for PyKota.\n"
3691#~ "\n"
3692#~ "kommandolinje bruk :\n"
3693#~ "\n"
3694#~ "  pkmail  [opsjoner]\n"
3695#~ "\n"
3696#~ "opsjoner :\n"
3697#~ "\n"
3698#~ "  -v | --version       Viser pkmail's versjon nummer.\n"
3699#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3700#~ "  \n"
3701#~ "    \n"
3702#~ "  Denne kommandoen er ment brukt fra din epostservers aliasfil,\n"
3703#~ "  som en pipe. Den vil da akseptere kommandoer sendt til den i epost,\n"
3704#~ "  og vil sende et svar til avsenderen.\n"
3705#~ "  \n"
3706#~ "  For �ruke denne kommandoen, lag en epostalias i /etc/aliases med\n"
3707#~ "  f�de format :\n"
3708#~ "  \n"
3709#~ "    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
3710#~ "    \n"
3711#~ "  Utf�retter kommandoen 'newaliases' for �jenoppfriske alias "
3712#~ "databasen.\n"
3713#~ "  \n"
3714#~ "  Du kan n�ende kommandoer i epost til 'pykotacmd@yourdomain.com', med\n"
3715#~ "  kommandoen i Emne-feltet.\n"
3716#~ "  \n"
3717#~ "  Liste med st�e kommandoer :\n"
3718#~ "  \n"
3719#~ "        report [brukernavn]\n"
3720#~ "  \n"
3721#~ "  NB : For at plmail skal fungere korrect, s��u muligens legge til "
3722#~ "'mail'\n"
3723#~ "  system brukeren til 'lpadmin' systemgruppa slik at brukeren kan\n"
3724#~ "  lese fila /etc/pykota/pykotadmin.conf, og kunne restarte din\n"
3725#~ "  epostserver (f.eks /etc/init.d/exim restart). Det anbefales p�et "
3726#~ "sterkeste\n"
3727#~ "  at du tenker deg om minst to ganger f� gj�tte.\n"
3728#~ "  \n"
3729#~ "  Brukes p�get ansvar !\n"
3730#~ "  \n"
3731#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3732#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3733#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3734#~ "(at your option) any later version.\n"
3735#~ "\n"
3736#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3737#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3738#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3739#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3740#~ "\n"
3741#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3742#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3743#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3744#~ "USA.\n"
3745#~ "\n"
3746#~ "Please e-mail bugs to: %s"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.