root / pykota / trunk / man / fr / dumpykota.1 @ 3094

Revision 3094, 5.4 kB (checked in by jerome, 17 years ago)

Documented the start= and end= filters for the data dumper.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
RevLine 
[2808]1.\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.36.
[3065]2.TH DUMPYKOTA "1" "novembre 2006" "C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres" "User Commands"
[2086]3.SH NOM
[3094]4dumpykota \- page de manuel de dumpykota 1.25alpha18_unofficial
[2086]5.SH DESCRIPTION
[3094]6dumpykota v1.25alpha18_unofficial (c) 2003, 2004, 2005, 2006 Jerome Alet \- alet@librelogiciel.com
[2086]7.PP
[2826]8Exporte le contenu de la base de donn� de PyKota.
[2086]9.PP
[2826]10ligne de commande :
[2086]11.IP
[2826]12dumpykota [options] [exprfiltre]
[2086]13.PP
14options :
15.TP
16\fB\-v\fR | \fB\-\-version\fR
[2826]17Affiche la version de dumpykota et quitte.
[2086]18.TP
19\fB\-h\fR | \fB\-\-help\fR
[2826]20Affiche ce message et quitte.
[2086]21.TP
22\fB\-d\fR | \fB\-\-data\fR type
[2826]23Exporte les donn� de type 'type'.
24Les types autoris�sont :
[2086]25.IP
[2826]26\- history : exporte l'historique des travaux.
27\- users : exporte les utilisateurs.
28\- groups : exporte les groupes d'utilisateurs.
29\- printers : exporte les imprimantes.
30\- upquotas : exporte les quotas des utilisateurs.
31\- gpquotas : exporte les quotas des groupes.
32\- payments : exporte l'historique des paiements.
33\- pmembers : exporte les membres des groupes
[2086]34.IP
[2826]35d'imprimantes.
[2086]36.IP
[2826]37\- umembers : exporte les membres des groupes
38.IP
39d'utilisateurs.
40.IP
41\- billingcodes : exporte les codes de facturation.
42\- all : exporte toutes les donn� de PyKota.
43.IP
44le format de sortie est toujours XML
45dans ce cas.
46.IP
47NB : l'option de ligne de commande \fB\-d\fR | \fB\-\-data\fR est
48OBLIGATOIRE.
[2086]49.TP
[2100]50\fB\-f\fR | \fB\-\-format\fR fmt
[2826]51Exporte les donn� dans le format 'fmt' sp�fi�Si non pr�s�le format sera csv (champs s�r�par des virgules).
52Toutes les donn� sont export� entre double quotes.
53Les formats autoris�sont :
54.IP
55\- csv : donn� s�r� par des virgules
[2086]56\- ssv : donn� s�r� par des point\-virgules
[2826]57\- tsv : donn� s�r�par des tabulations
58\- xml : donn� export� au format XML
59\- cups : donn� export� au format page_log
60.IP
61de CUPS : DISPONIBLE SEULEMENT
[2086]62.IP
[2826]63AVEC \fB\-\-data\fR history
64.TP
65\fB\-o\fR | \fB\-\-output\fR nomf
[2086]66Toutes les donn� seront export� vers un fichier
[2826]67plut�ue vers la sortie standard. Le nom sp�al '\-'
68est la valeur par d�ut indiquant la sortie standard.
69ATTENTION : les fichiers existants sont tronqu�!
70.TP
71\fB\-s\fR | \fB\-\-sum\fR
[2283]72Effectue la somme des donn� s�ctionn�.
73DISPONIBLE SEULEMENT AVEC \fB\-\-data\fR history ou payments
[2826]74.IP
75Utilisez les expressions de filtrage pour extraire seulement certaines
[2228]76parties des donn�. Les filtres autoris�sont de la forme :
[2826]77.IP
78cl�aleur
[2228]79.IP
[2826]80Les cl�autoris� pour l'instant sont :
[2228]81.TP
[2826]82username
[2228]83Nom de l'utilisateur
84.TP
[2826]85groupname
[2228]86Nom du groupe d'utilisateurs
87.TP
[2826]88printername
[2228]89Nom de l'imprimante
90.TP
[2826]91pgroupname
[2228]92Nom du groupe d'imprimantes
93.TP
[2826]94hostname
[2228]95Nom d'h�de la machine cliente
96.TP
[2826]97jobid
[2228]98Id du travail d'impression
[3094]99.TP
100billingcode
101Code de facturation du travail d'impression
[2228]102.TP
[2826]103start
[2266]104Date du travail d'impression
105.TP
[2826]106end
[2266]107Date du travail d'impression
108.IP
[2826]109Formatage des dates avec les cl�'start' et 'end' :
[2228]110.IP
[3094]111AAAA : limites d'ann�AAAAMM : limites de mois
112AAAAMMJJ : limites de jour
113AAAAMMJJhh : limites d'heures
114AAAAMMJJhhmm : limites de minutes
115AAAAMMJJhhmmss : limites de secondes
116yesterday[+\-NbJours] : hier plus ou moins N jours (ex : yesterday\-15)
117today[+\-NbJours] : aujoud'hui plus ou moins N jours (ex : today\-15)
118tomorrow[+\-NbJours] : demain plus ou moins N jours (ex : tomorrow\-15)
119now[+\-NbJours] : maintenant plus ou moins N jours (ex : now\-15)
120.IP
121\&'now' et 'today' ne sont pas exactement identiques car today repr�nte
122la premi� ou la derni� seconde du jour selon qu'il soit utilis�vec
123une expression de type start= ou end=.
124L'utilit�e pouvoir sp�fier une date dans le future est une question
125qui reste ouverte :\-)
126.IP
127Contrairement aux autres outils d'administration de PyKota, les caract�s
128jokers ne sont pas expans� aussi vous ne pouvez pas les utiliser.
129.IP
[2826]130NB : toutes les cl�ne sont pas autoris� pour chaque type de donn�,
131aussi le r�ltat peut �e vide si vous utilisez une cl�ndisponible
[2228]132pour un type de donn� particulier.
[2826]133.PP
134Exemples :
135.IP
[2086]136\f(CW$ dumpykota --data history --format csv >monfichier.csv\fR
[2826]137.IP
[2086]138Ceci va exporter l'historique dans un fichier �hamps s�r�par des
[2826]139virgules, par exemple pour r�portation dans un tableur.
[2086]140.IP
[2826]141\f(CW$ dumpykota --data users --format xml -o util.xml\fR
142.IP
[2086]143Exporte toutes les donn� des utilisateurs dans le fichier util.xml
[2826]144.IP
[2086]145\f(CW$ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\fR
[2826]146.IP
[2086]147Exporte l'historique des travaux de l'utilisateur jerome sur l'imprimante
148HP2100 seulement.
149.IP
[2826]150\f(CW$ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\fR
151.IP
[2266]152Exporte tous les travaux imprim�entre le 1er Mars 2005 �inuit et
153le 30 Juillet 2005 �3 heures 46 minutes et 15 secondes inclus.
154.PP
[2826]155This program is free software; you can redistribute it and/or modify
156it under the terms of the GNU General Public License as published by
[2086]157the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
158(at your option) any later version.
159.PP
160This program is distributed in the hope that it will be useful,
161but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
162MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
163GNU General Public License for more details.
164.PP
165You should have received a copy of the GNU General Public License
166along with this program; if not, write to the Free Software
167Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110\-1301, USA.
168.PP
169Merci d'envoyer les rapports de bugs � Jerome Alet \- alet@librelogiciel.com
Note: See TracBrowser for help on using the browser.