Show
Ignore:
Timestamp:
12/13/07 19:32:52 (16 years ago)
Author:
jerome
Message:

All message catalogs are now encoded in UTF-8.
Updated the manual pages.

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pykota/trunk/po/it/pykota.po

    r3259 r3272  
    2828"Language-Team: Italian <michele@pupazzo.org>\n" 
    2929"MIME-Version: 1.0\n" 
    30 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" 
     30"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    3131"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    3232 
     
    111111msgstr "" 
    112112 
    113 msgid "" 
    114 "The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive" 
    115 msgstr "" 
    116  
    117 #, python-format 
    118 msgid "" 
    119 "The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' " 
    120 "directive's limit %s" 
    121 msgstr "" 
    122  
    123 #, python-format 
    124 msgid "" 
    125 "The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s" 
    126 msgstr "" 
    127  
    128 #, python-format 
    129 msgid "" 
    130 "Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%" 
    131 "s) for printer %s" 
    132 msgstr "" 
    133 "La stampante %s non �egistrata all'interno del sistema PyKota, verr� 
    134 "utilizzata la policy esterna (%s)per la stampante %s" 
    135  
    136 #, python-format 
    137 msgid "" 
    138 "User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) " 
    139 "for printer %s" 
    140 msgstr "" 
    141 "L'utente %s non �egistrato all'interno del sistema PyKota, verr� 
    142 "utilizzata la policy esterna (%s) per la stampante %s" 
    143  
    144 #, python-format 
    145 msgid "" 
    146 "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " 
    147 "external policy (%s) for printer %s" 
    148 msgstr "" 
    149 "L'utente %s non possiede una quota sulla stampante %s all'interno di PyKota, " 
    150 "verr�sata la policy esterna (%s) per la stampante %s" 
    151  
    152 #, python-format 
    153 msgid "" 
    154 "External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please " 
    155 "check PyKota's configuration files." 
    156 msgstr "" 
    157 "La policy esterna %s per la stampante %s ha causato un errore. Stampa " 
    158 "annullata. Si verifichinoi file di configurazione di PyKota." 
    159  
    160 #, python-format 
    161 msgid "" 
    162 "Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)" 
    163 msgstr "" 
    164 "Stampante %s non presente nel sistema PyKota, verr�tilizzata la policy di " 
    165 "default (%s)" 
    166  
    167 #, python-format 
    168 msgid "" 
    169 "User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) " 
    170 "for printer %s" 
    171 msgstr "" 
    172 "Utente %s non ancora presente nel sistema PyKota, verr�tilizzata una " 
    173 "policty di default (%s) per la stampante %s" 
    174  
    175 #, python-format 
    176 msgid "" 
    177 "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " 
    178 "default policy (%s)" 
    179 msgstr "" 
    180 "Utente %s non possiede una quota sulla stampante %s nel sistema PyKota, " 
    181 "verr�tilizzata la policy di default (%s)" 
    182  
    183 #, python-format 
    184 msgid "" 
    185 "Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected" 
    186 msgstr "" 
    187 "Stampante %s non ancora presente nel sistema PyKota, la stampa verr� 
    188 "rifiutata" 
    189  
    190 #, python-format 
    191 msgid "" 
    192 "User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on " 
    193 "printer %s" 
    194 msgstr "" 
    195 "Utente %s non ancora presente nel sistema PyKota, la stampa verr�ifiutata " 
    196 "sulla stampante %s" 
    197  
    198 #, python-format 
    199 msgid "" 
    200 "User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job " 
    201 "will be rejected" 
    202 msgstr "" 
    203 "L'utente %s non ha alcuna quota impostata sulla stampante %s all'interno di " 
    204 "Pykota, la stampa verr�ifiutata" 
     113msgid "The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive" 
     114msgstr "" 
     115 
     116#, python-format 
     117msgid "The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' directive's limit %s" 
     118msgstr "" 
     119 
     120#, python-format 
     121msgid "The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s" 
     122msgstr "" 
     123 
     124#, python-format 
     125msgid "Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s" 
     126msgstr "La stampante %s non è registrata all'interno del sistema PyKota, verrà utilizzata la policy esterna (%s)per la stampante %s" 
     127 
     128#, python-format 
     129msgid "User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s" 
     130msgstr "L'utente %s non è registrato all'interno del sistema PyKota, verrà utilizzata la policy esterna (%s) per la stampante %s" 
     131 
     132#, python-format 
     133msgid "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s" 
     134msgstr "L'utente %s non possiede una quota sulla stampante %s all'interno di PyKota, verrà usata la policy esterna (%s) per la stampante %s" 
     135 
     136#, python-format 
     137msgid "External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please check PyKota's configuration files." 
     138msgstr "La policy esterna %s per la stampante %s ha causato un errore. Stampa annullata. Si verifichinoi file di configurazione di PyKota." 
     139 
     140#, python-format 
     141msgid "Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)" 
     142msgstr "Stampante %s non presente nel sistema PyKota, verrà utilizzata la policy di default (%s)" 
     143 
     144#, python-format 
     145msgid "User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) for printer %s" 
     146msgstr "Utente %s non ancora presente nel sistema PyKota, verrà utilizzata una policty di default (%s) per la stampante %s" 
     147 
     148#, python-format 
     149msgid "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying default policy (%s)" 
     150msgstr "Utente %s non possiede una quota sulla stampante %s nel sistema PyKota, verrà utilizzata la policy di default (%s)" 
     151 
     152#, python-format 
     153msgid "Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected" 
     154msgstr "Stampante %s non ancora presente nel sistema PyKota, la stampa verrà rifiutata" 
     155 
     156#, python-format 
     157msgid "User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on printer %s" 
     158msgstr "Utente %s non ancora presente nel sistema PyKota, la stampa verrà rifiutata sulla stampante %s" 
     159 
     160#, python-format 
     161msgid "User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job will be rejected" 
     162msgstr "L'utente %s non ha alcuna quota impostata sulla stampante %s all'interno di Pykota, la stampa verrà rifiutata" 
    205163 
    206164msgid "Job is a dupe" 
     
    255213 
    256214#, python-format 
    257 msgid "" 
    258 "Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. " 
    259 "Printing is denied." 
     215msgid "Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. Printing is denied." 
    260216msgstr "" 
    261217 
     
    311267msgstr "Fine accounting stampa." 
    312268 
    313 msgid "" 
    314 "Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting " 
    315 "will be done." 
     269msgid "Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting will be done." 
    316270msgstr "" 
    317271 
     
    320274 
    321275msgid "Job size forced to 0 because printing is denied." 
    322 msgstr "Dimensione stampa forzato a 0 perch�a stampa non �ermessa." 
     276msgstr "Dimensione stampa forzato a 0 perchè la stampa non è permessa." 
    323277 
    324278msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled." 
     
    408362"  -O | --orderby exp   Change the ordering or result. 'exp' is a comma\n" 
    409363"                       separated list of ordering statements, for example\n" 
    410 "                       '--orderby +username,-printername'. Not all " 
    411 "expression\n" 
     364"                       '--orderby +username,-printername'. Not all expression\n" 
    412365"                       values are meaningful, so using this command line \n" 
    413366"                       switch is not recommanded if you don't know the \n" 
     
    442395"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n" 
    443396"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n" 
    444 "    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-" 
    445 "15)\n" 
     397"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n" 
    446398"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n" 
    447399"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n" 
    448400"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n" 
    449401"\n" 
    450 "  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the " 
    451 "first\n" 
     402"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n" 
    452403"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n" 
    453404"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n" 
     
    536487"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n" 
    537488"                       \n" 
    538 "  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl " 
    539 "pages.                       \n" 
     489"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl pages.                       \n" 
    540490"  \n" 
    541491"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n" 
     
    546496"\n" 
    547497"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n" 
    548 "                       the selected printers. Doesn't work for groups, " 
    549 "since\n" 
    550 "                       their page counters are the sum of all their " 
    551 "members'\n" 
     498"                       the selected printers. Doesn't work for groups, since\n" 
     499"                       their page counters are the sum of all their members'\n" 
    552500"                       page counters.\n" 
    553501"                       Useful for migrating users from a different system\n" 
    554502"                       where they have already used some pages. Actual\n" 
    555 "                       and Life Time page counters may be increased or " 
    556 "decreased\n" 
     503"                       and Life Time page counters may be increased or decreased\n" 
    557504"                       if u is prefixed with + or -.\n" 
    558 "                       WARNING : BOTH page counters are modified in all " 
    559 "cases,\n" 
     505"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all cases,\n" 
    560506"                       so be careful.\n" 
    561507"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n" 
     
    692638 
    693639msgid "You have to pass user or group names on the command line" 
    694 msgstr "" 
    695 "Bisogna specificare dei nomi di utente o di gruppo sulla linea di comando" 
     640msgstr "Bisogna specificare dei nomi di utente o di gruppo sulla linea di comando" 
    696641 
    697642#, python-format 
     
    1040985"                       output. \n" 
    1041986"                       \n" 
    1042 "  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the " 
    1043 "invoice.                       \n" 
     987"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the invoice.                       \n" 
    1044988"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n" 
    1045 "                       to your native language if it is supported by " 
    1046 "PyKota.\n" 
     989"                       to your native language if it is supported by PyKota.\n" 
    1047990"  \n" 
    1048991"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n" 
     
    10741017"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n" 
    10751018"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n" 
    1076 "    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-" 
    1077 "15)\n" 
     1019"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n" 
    10781020"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n" 
    10791021"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n" 
    10801022"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n" 
    10811023"\n" 
    1082 "  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the " 
    1083 "first\n" 
     1024"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n" 
    10841025"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n" 
    10851026"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n" 
     
    11911132"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n" 
    11921133"\n" 
    1193 "Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon " 
    1194 "application.\n" 
     1134"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon application.\n" 
    11951135"\n" 
    11961136"command line usage :\n" 
     
    12111151"                             user. Then pknotify will output the result.\n" 
    12121152"                       \n" 
    1213 "  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and " 
    1214 "a\n" 
     1153"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and a\n" 
    12151154"                             'password' are asked to the end user, then\n" 
    12161155"                             pknotify will try to authenticate the user\n" 
    12171156"                             through PAM. If authentified, this program\n" 
    12181157"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n" 
    1219 "                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" " 
    1220 "will\n" 
     1158"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" will\n" 
    12211159"                             be printed. If the user is authenticated, then\n" 
    12221160"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n" 
    12231161"                             \n" 
    1224 "  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a " 
    1225 "confirmation                       \n" 
     1162"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a confirmation                       \n" 
    12261163"                             or abortion.\n" 
    12271164"                             \n" 
    1228 "  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify " 
    1229 "loop                           \n" 
     1165"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify loop                           \n" 
    12301166"                             up to N times if the password is incorrect.\n" 
    12311167"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n" 
     
    12411177"                             be cancelled. The default value is CANCEL.\n" 
    12421178"                             \n" 
    1243 "  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational " 
    1244 "message\n" 
     1179"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational message\n" 
    12451180"                             to the end user.\n" 
    12461181"                             \n" 
    12471182"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n" 
    12481183"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n" 
    1249 "                             be combined with the other ones to make " 
    1250 "PyKotIcon\n" 
    1251 "                             exit after having sent the answer from the " 
    1252 "dialog.\n" 
     1184"                             be combined with the other ones to make PyKotIcon\n" 
     1185"                             exit after having sent the answer from the dialog.\n" 
    12531186"                             \n" 
    1254 "  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer " 
    1255 "if\n" 
    1256 "                             it comes past T seconds after the dialog box " 
    1257 "being\n" 
     1187"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer if\n" 
     1188"                             it comes past T seconds after the dialog box being\n" 
    12581189"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n" 
    12591190"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n" 
     
    12821213"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n" 
    12831214"                     \n" 
    1284 "    -n | --notify : A single argument is expected, representing " 
    1285 "the                 \n" 
     1215"    -n | --notify : A single argument is expected, representing the                 \n" 
    12861216"                    message to display. In this case pknotify will\n" 
    12871217"                    always print OK.\n" 
     
    12891219"examples :                    \n" 
    12901220"\n" 
    1291 "  pknotify -d client:7654 --noremote CONTINUE --confirm \"This job costs 10 " 
    1292 "credits\"\n" 
     1221"  pknotify -d client:7654 --noremote CONTINUE --confirm \"This job costs 10 credits\"\n" 
    12931222"  \n" 
    12941223"  Would display the cost of the print job and asks for confirmation.\n" 
     
    12981227"  \n" 
    12991228"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n" 
    1300 "           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:" 
    1301 "password:\"\n" 
     1229"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:password:\"\n" 
    13021230"           \n" 
    13031231"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n" 
     
    13261254 
    13271255#, python-format 
    1328 msgid "" 
    1329 "The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be " 
    1330 "cancelled." 
    1331 msgstr "" 
    1332  
    1333 #, python-format 
    1334 msgid "" 
    1335 "Are you sure that PyKotIcon is running and accepting incoming connections on " 
    1336 "%s:%s ?" 
     1256msgid "The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be cancelled." 
     1257msgstr "" 
     1258 
     1259#, python-format 
     1260msgid "Are you sure that PyKotIcon is running and accepting incoming connections on %s:%s ?" 
    13371261msgstr "" 
    13381262 
     
    13971321"                       printers groups it is a member of.\n" 
    13981322"                       \n" 
    1399 "  -r | --remove        In combination with the --groups option " 
    1400 "above,                       \n" 
     1323"  -r | --remove        In combination with the --groups option above,                       \n" 
    14011324"                       remove printers from the specified printers groups.\n" 
    14021325"                       \n" 
     
    14201343"examples :                              \n" 
    14211344"\n" 
    1422 "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 " 
    1423 "hp8000\n" 
     1345"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 hp8000\n" 
    14241346"  \n" 
    14251347"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n" 
     
    14331355"  $ pkprinters --delete \"*\"\n" 
    14341356"  \n" 
    1435 "  This will completely delete all printers and associated quota " 
    1436 "information,\n" 
     1357"  This will completely delete all printers and associated quota information,\n" 
    14371358"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n" 
    14381359"  \n" 
    14391360"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n" 
    14401361"  \n" 
    1441 "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers " 
    1442 "groups \n" 
     1362"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers groups \n" 
    14431363"  Laser and HP, which MUST already exist.\n" 
    14441364"  \n" 
     
    14781398#, python-format 
    14791399msgid "Printer %s already exists, skipping." 
    1480 msgstr "Stampante %s gisistente, omessa." 
     1400msgstr "Stampante %s già esistente, omessa." 
    14811401 
    14821402#, python-format 
    14831403msgid "Printer %s already exists, will be modified." 
    1484 msgstr "Stampante %s gi�sistente, verr�odificata." 
     1404msgstr "Stampante %s già esistente, verrà modificata." 
    14851405 
    14861406#, python-format 
     
    14891409 
    14901410msgid "You have to pass printer groups names on the command line" 
    1491 msgstr "" 
    1492 "Bisogna specificare i nomi di gruppo delle stampanti sulla riga di comando" 
     1411msgstr "Bisogna specificare i nomi di gruppo delle stampanti sulla riga di comando" 
    14931412 
    14941413msgid "You have to pass printer names on the command line" 
     
    15311450"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the receipts.\n" 
    15321451"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n" 
    1533 "                       to your native language if it is supported by " 
    1534 "PyKota.\n" 
     1452"                       to your native language if it is supported by PyKota.\n" 
    15351453"  \n" 
    15361454"\n" 
     
    15581476"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n" 
    15591477"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n" 
    1560 "    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-" 
    1561 "15)\n" 
     1478"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n" 
    15621479"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n" 
    15631480"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n" 
    15641481"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n" 
    15651482"\n" 
    1566 "  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the " 
    1567 "first\n" 
     1483"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n" 
    15681484"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n" 
    15691485"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n" 
     
    16201536msgstr "" 
    16211537 
    1622 msgid "" 
    1623 "Refunding for no reason is forbidden. Please use the --reason command line " 
    1624 "option." 
    1625 msgstr "" 
    1626  
    1627 msgid "" 
    1628 "The PDF file containing the receipts will be sent to stdout. --force is " 
    1629 "assumed." 
     1538msgid "Refunding for no reason is forbidden. Please use the --reason command line option." 
     1539msgstr "" 
     1540 
     1541msgid "The PDF file containing the receipts will be sent to stdout. --force is assumed." 
    16301542msgstr "" 
    16311543 
     
    17061618"                       it would do.\n" 
    17071619"                       \n" 
    1708 "  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal " 
    1709 "to\n" 
     1620"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal to\n" 
    17101621"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n" 
    17111622"                       uid will be used automatically.\n" 
     
    17161627"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n" 
    17171628"                       uid will be used automatically.\n" 
    1718 "                       If not set, a large value will be used " 
    1719 "automatically.\n" 
     1629"                       If not set, a large value will be used automatically.\n" 
    17201630"                       Implies -d | --dousers.\n" 
    17211631"\n" 
    1722 "  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal " 
    1723 "to\n" 
     1632"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal to\n" 
    17241633"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n" 
    17251634"                       gid will be used automatically.\n" 
     
    17271636"                       Implies -D | --dogroups.\n" 
    17281637"                       \n" 
    1729 "  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal " 
    1730 "to\n" 
     1638"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal to\n" 
    17311639"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n" 
    17321640"                       gid will be used automatically.\n" 
    1733 "                       If not set, a large value will be used " 
    1734 "automatically.\n" 
     1641"                       If not set, a large value will be used automatically.\n" 
    17351642"                       Implies -D | --dogroups.\n" 
    17361643"\n" 
     
    17511658 
    17521659#, python-format 
    1753 msgid "" 
    1754 "Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and " 
    1755 "restart CUPS." 
     1660msgid "Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and restart CUPS." 
    17561661msgstr "" 
    17571662 
     
    17881693msgstr "" 
    17891694 
    1790 msgid "" 
    1791 "The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well." 
     1695msgid "The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well." 
    17921696msgstr "" 
    17931697 
     
    18451749"  -L | --list          Lists users or groups.\n" 
    18461750"  \n" 
    1847 "  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in " 
    1848 "printing                     \n" 
     1751"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in printing                     \n" 
    18491752"                       by its account balance or by its page quota.\n" 
    18501753"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n" 
     
    18571760"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n" 
    18581761"                         - noprint : printing is denied. \n" 
    1859 "                       NB : nochange and noprint are not supported for " 
    1860 "groups.\n" 
    1861 "                       \n" 
    1862 "  -b | --balance b     Sets the user's account balance to " 
    1863 "b.                     \n" 
     1762"                       NB : nochange and noprint are not supported for groups.\n" 
     1763"                       \n" 
     1764"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to b.                     \n" 
    18641765"                       Account balance may be increase or decreased\n" 
    18651766"                       if b is prefixed with + or -.\n" 
     
    18751776"                       \n" 
    18761777"                       \n" 
    1877 "  -r | --remove        In combination with the --ingroups option " 
    1878 "above,                       \n" 
     1778"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option above,                       \n" 
    18791779"                       remove users from the specified users groups.\n" 
    18801780"                       \n" 
     
    20231923"                       Defaults to 3 seconds.\n" 
    20241924"                       \n" 
    2025 "  -f | --font f        Sets the font to use for " 
    2026 "display.                      \n" 
     1925"  -f | --font f        Sets the font to use for display.                      \n" 
    20271926"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n" 
    20281927"  \n" 
     
    20691968#, python-format 
    20701969msgid "PyKota Units left : %.2f" 
    2071 msgstr "UnityKota rimaste : %.2f" 
     1970msgstr "Unità PyKota rimaste : %.2f" 
    20721971 
    20731972msgid "Printing denied." 
     
    21472046 
    21482047#, python-format 
    2149 msgid "" 
    2150 "Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and " 
    2151 "that your permissions are sufficient." 
     2048msgid "Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and that your permissions are sufficient." 
    21522049msgstr "" 
    21532050 
     
    21862083#, python-format 
    21872084msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s" 
    2188 msgstr "" 
    2189 "L'opzione accounter nella sezione %s supporta solamente i seguenti valori %s" 
     2085msgstr "L'opzione accounter nella sezione %s supporta solamente i seguenti valori %s" 
    21902086 
    21912087#, python-format 
     
    21992095#, python-format 
    22002096msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s" 
    2201 msgstr "" 
    2202 "Imposizione dell'opzione nella sezione %s supporta solamente i valori in %s" 
    2203  
    2204 #, python-format 
    2205 msgid "" 
    2206 "Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', " 
    2207 "'nocharge', and 'retry:num:delay'" 
     2097msgstr "Imposizione dell'opzione nella sezione %s supporta solamente i valori in %s" 
     2098 
     2099#, python-format 
     2100msgid "Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', 'nocharge', and 'retry:num:delay'" 
    22082101msgstr "" 
    22092102 
     
    22142107#, python-format 
    22152108msgid "Option policy in section %s only supports values in %s" 
    2216 msgstr "" 
    2217 "L'opzione policy nella sezione %s supporta solamente i seguenti valori %s" 
     2109msgstr "L'opzione policy nella sezione %s supporta solamente i seguenti valori %s" 
    22182110 
    22192111#, python-format 
     
    22232115#, python-format 
    22242116msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s" 
    2225 msgstr "" 
    2226 "Opzione mailto nella sezione %s supporta solamente i seguenti valori %s" 
     2117msgstr "Opzione mailto nella sezione %s supporta solamente i seguenti valori %s" 
    22272118 
    22282119#, python-format 
     
    22472138"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem." 
    22482139msgstr "" 
    2249 "Il credito di stampa del vostro account �n esaurimento. \n" 
    2250 "A breve non sar�i�sibile stampare.\n" 
    2251 "Si prega di contattare l'amministratore delle quote di stampa per risolvere " 
    2252 "il problema." 
     2140"Il credito di stampa del vostro account è in esaurimento. \n" 
     2141"A breve non sarà più possibile stampare.\n" 
     2142"Si prega di contattare l'amministratore delle quote di stampa per risolvere il problema." 
    22532143 
    22542144#, python-format 
     
    22572147"your Print Quota is exceeded on printer %s." 
    22582148msgstr "" 
    2259 "Non siete pigrado di stampare in quanto\n" 
    2260 "la vostra quota sulla stampante %s saurita." 
     2149"Non siete più in grado di stampare in quanto\n" 
     2150"la vostra quota sulla stampante %s è esaurita." 
    22612151 
    22622152#, python-format 
     
    22652155"your Print Quota is almost reached on printer %s." 
    22662156msgstr "" 
    2267 "A breve non sarete pigrado di stampare in quanto\n" 
    2268 "la vostra quota sulla stampante %s uasi esaurita." 
     2157"A breve non sarete più in grado di stampare in quanto\n" 
     2158"la vostra quota sulla stampante %s è quasi esaurita." 
    22692159 
    22702160#, python-format 
     
    23362226msgstr "" 
    23372227 
    2338 msgid "" 
    2339 "Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and " 
    2340 "filters." 
     2228msgid "Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and filters." 
    23412229msgstr "" 
    23422230 
     
    23752263msgstr "Prezzo per pagina: %.3f" 
    23762264 
    2377 msgid "" 
    2378 "Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         " 
    2379 "total       paid warn" 
    2380 msgstr "" 
    2381  
    2382 msgid "" 
    2383 "User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         " 
    2384 "total       paid warn" 
     2265msgid "Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         total       paid warn" 
     2266msgstr "" 
     2267 
     2268msgid "User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         total       paid warn" 
    23852269msgstr "" 
    23862270 
     
    24642348#, python-format 
    24652349msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)" 
    2466 msgstr "" 
    2467 "Impossibile trovare l'utente %s sulla stampante %s, verr�pplicata la " 
    2468 "policy di default (%s)" 
    2469  
    2470 #, python-format 
    2471 msgid "" 
    2472 "Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for " 
    2473 "printer %s" 
    2474 msgstr "" 
    2475 "Impossibile trovare il bilancio dell'account utente %s, verr�pplicata la " 
    2476 "policy di default (%s) per la stampante %s" 
     2350msgstr "Impossibile trovare l'utente %s sulla stampante %s, verrà applicata la policy di default (%s)" 
     2351 
     2352#, python-format 
     2353msgid "Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for printer %s" 
     2354msgstr "Impossibile trovare il bilancio dell'account utente %s, verrà applicata la policy di default (%s) per la stampante %s" 
    24772355 
    24782356#, python-format 
     
    24952373 
    24962374#, python-format 
    2497 msgid "" 
    2498 "Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please " 
    2499 "double check /etc/pykota/pykota.conf : %s" 
    2500 msgstr "" 
    2501 "La base di ricerca %s non sembra esistere. Possibile errore di " 
    2502 "configurazione.Si verifichi il file /etc/pykota/pykota.conf : %s" 
     2375msgid "Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please double check /etc/pykota/pykota.conf : %s" 
     2376msgstr "La base di ricerca %s non sembra esistere. Possibile errore di configurazione.Si verifichi il file /etc/pykota/pykota.conf : %s" 
    25032377 
    25042378#, python-format 
     
    25192393 
    25202394#, python-format 
    2521 msgid "" 
    2522 "No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP " 
    2523 "entries manually ?" 
     2395msgid "No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP entries manually ?" 
    25242396msgstr "" 
    25252397 
     
    25282400 
    25292401#, python-format 
    2530 msgid "" 
    2531 "Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach " 
    2532 "pykotaAccount objectClass" 
    2533 msgstr "" 
    2534 "Impossibile trovare un una entry con objectClass %s esistente con %s=%s a " 
    2535 "cui aggiungere pykotaAccount objectClass" 
     2402msgid "Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach pykotaAccount objectClass" 
     2403msgstr "Impossibile trovare un una entry con objectClass %s esistente con %s=%s a cui aggiungere pykotaAccount objectClass" 
    25362404 
    25372405#, python-format 
     
    25412409#, python-format 
    25422410msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s" 
    2543 msgstr "" 
    2544 "Impossibile trovare una entry esistente a cui aggiungere objectclass " 
    2545 "pykotaGroup %s" 
    2546  
    2547 msgid "" 
    2548 "Your version of python-mysqldb is too old. Please install a newer release." 
     2411msgstr "Impossibile trovare una entry esistente a cui aggiungere objectclass pykotaGroup %s" 
     2412 
     2413msgid "Your version of python-mysqldb is too old. Please install a newer release." 
    25492414msgstr "" 
    25502415 
     
    25582423 
    25592424#, python-format 
    2560 msgid "" 
    2561 "Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after " 
    2562 "printing." 
     2425msgid "Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after printing." 
    25632426msgstr "" 
    25642427 
     
    26002463 
    26012464#, python-format 
    2602 msgid "" 
    2603 "Unable to precompute the job's size and ink coverage with the generic PDL " 
    2604 "analyzer : %s" 
     2465msgid "Unable to precompute the job's size and ink coverage with the generic PDL analyzer : %s" 
    26052466msgstr "" 
    26062467 
     
    26262487 
    26272488#, python-format 
    2628 msgid "" 
    2629 "PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page " 
    2630 "counter (%s) on printer %s." 
    2631 msgstr "" 
    2632  
    2633 #, python-format 
    2634 msgid "" 
    2635 "SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page " 
    2636 "counter (%s) on printer %s." 
     2489msgid "PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page counter (%s) on printer %s." 
     2490msgstr "" 
     2491 
     2492#, python-format 
     2493msgid "SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page counter (%s) on printer %s." 
    26372494msgstr "" 
    26382495 
     
    26512508#, python-format 
    26522509msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s" 
    2653 msgstr "" 
    2654 "Impossibile precalcolare la dimensione della stampa con il modulo PDL " 
    2655 "generico: %s" 
     2510msgstr "Impossibile precalcolare la dimensione della stampa con il modulo PDL generico: %s" 
    26562511 
    26572512#, python-format 
     
    26652520#, python-format 
    26662521msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s" 
    2667 msgstr "" 
    2668 "Errore durante l'attesa della terminzaione del contatore software con pid %" 
    2669 "s: %s" 
     2522msgstr "Errore durante l'attesa della terminzaione del contatore software con pid %s: %s" 
    26702523 
    26712524#, python-format 
     
    26742527 
    26752528msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups." 
    2676 msgstr "" 
    2677 "Le somme potranno non essere accurate se alcuni utenti fanno parte di pi�gruppi" 
     2529msgstr "Le somme potranno non essere accurate se alcuni utenti fanno parte di più gruppi" 
    26782530 
    26792531msgid "PyKota Data Dumper" 
     
    27762628msgstr "" 
    27772629 
    2778 msgid "" 
    2779 "The exact cost of a print job can only be determined for a particular user. " 
    2780 "Please retry while logged-in." 
     2630msgid "The exact cost of a print job can only be determined for a particular user. Please retry while logged-in." 
    27812631msgstr "" 
    27822632 
     
    27912641 
    27922642#~ msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." 
    2793 #~ msgstr "" 
    2794 #~ "Prototipo %s non trovato nello storage delle quote per la stampante %s." 
     2643#~ msgstr "Prototipo %s non trovato nello storage delle quote per la stampante %s." 
    27952644 
    27962645#~ msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." 
    2797 #~ msgstr "" 
    2798 #~ "Limite hard non specificato impostato al limite soft (%s) sulla stampante " 
    2799 #~ "%s." 
     2646#~ msgstr "Limite hard non specificato impostato al limite soft (%s) sulla stampante %s." 
    28002647 
    28012648#~ msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s." 
    2802 #~ msgstr "" 
    2803 #~ "Limite soft non specificato impostato al limite hard (%s) sulla stampante " 
    2804 #~ "%s." 
     2649#~ msgstr "Limite soft non specificato impostato al limite hard (%s) sulla stampante %s." 
    28052650 
    28062651#~ msgid "Invalid group name %s" 
     
    28262671 
    28272672#~ msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring." 
    2828 #~ msgstr "Conteggio software giffettuato nel primo passaggio. Ignorato." 
     2673#~ msgstr "Conteggio software già effettuato nel primo passaggio. Ignorato." 
    28292674 
    28302675#~ msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring." 
    2831 #~ msgstr "Conteggio hardware giffettuato nel primo passaggio. Ignorato." 
     2676#~ msgstr "Conteggio hardware già effettuato nel primo passaggio. Ignorato." 
    28322677 
    28332678#~ msgid "Invalid DeviceURI : %s" 
     
    28392684#~ msgstr "" 
    28402685#~ "\n" 
    2841 #~ "Prego attendere fino a che pkhint termini di analizzare la configurazione " 
    2842 #~ "di stampa del sistema..." 
     2686#~ "Prego attendere fino a che pkhint termini di analizzare la configurazione di stampa del sistema..." 
    28432687 
    28442688#~ msgid "Unknown device %s for printer %s" 
     
    28532697 
    28542698#~ msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean" 
    2855 #~ msgstr "" 
    2856 #~ "# ATTENZIONE: se �tato suggerito conteggio software, ci�n significa" 
    2857  
    2858 #~ msgid "" 
    2859 #~ "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota" 
    2860 #~ msgstr "" 
    2861 #~ "# che il conteggio hardware non sia funzionante, ma solamente che PyKota" 
     2699#~ msgstr "# ATTENZIONE: se è stato suggerito conteggio software, ciò non significa" 
     2700 
     2701#~ msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota" 
     2702#~ msgstr "# che il conteggio hardware non sia funzionante, ma solamente che PyKota" 
    28622703 
    28632704#~ msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use." 
    2864 #~ msgstr "" 
    2865 #~ "# non �tato in grado di riconoscere automaticamente quale metodo di " 
    2866 #~ "conteggio utilizzare" 
     2705#~ msgstr "# non è stato in grado di riconoscere automaticamente quale metodo di conteggio utilizzare" 
    28672706 
    28682707#~ msgid "JobSize" 
     
    28872726#~ msgstr "Sistema di stampa sconosciuto, args=%s" 
    28882727 
    2889 #~ msgid "" 
    2890 #~ "Group           used    soft    hard    balance grace         total       " 
    2891 #~ "paid" 
    2892 #~ msgstr "" 
    2893 #~ "Gruppo          usato   soft    hard    balance grace         totale      " 
    2894 #~ "pagato" 
    2895  
    2896 #~ msgid "" 
    2897 #~ "User            used    soft    hard    balance grace         total       " 
    2898 #~ "paid" 
    2899 #~ msgstr "" 
    2900 #~ "User            usato   soft    hard    balance grace         totale      " 
    2901 #~ "pagato" 
     2728#~ msgid "Group           used    soft    hard    balance grace         total       paid" 
     2729#~ msgstr "Gruppo          usato   soft    hard    balance grace         totale      pagato" 
     2730 
     2731#~ msgid "User            used    soft    hard    balance grace         total       paid" 
     2732#~ msgstr "User            usato   soft    hard    balance grace         totale      pagato"