Changeset 3107 for pykota/trunk/po/fr
- Timestamp:
- 12/02/06 23:37:38 (18 years ago)
- Location:
- pykota/trunk/po/fr
- Files:
-
- 2 modified
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
pykota/trunk/po/fr/pykota.po
r3106 r3107 2247 2247 #, python-format 2248 2248 msgid "Routed through PyKota : %s" 2249 msgstr " "2249 msgstr "G�e par PyKota : %s" 2250 2250 2251 2251 msgid "YES" 2252 msgstr " "2252 msgstr "OUI" 2253 2253 2254 2254 msgid "NO" 2255 msgstr " "2255 msgstr "NON" 2256 2256 2257 2257 msgid "in" … … 2259 2259 2260 2260 msgid "Rerouting printers to CUPS" 2261 msgstr " "2261 msgstr "Reroutage des imprimantes vers CUPS" 2262 2262 2263 2263 #, python-format … … 2393 2393 2394 2394 msgid "Refunding receipt" 2395 msgstr " "2395 msgstr "Re�de remboursement" 2396 2396 2397 2397 msgid "Jobs refunded" 2398 msgstr " "2398 msgstr "Travaux rembours� 2399 2399 2400 2400 msgid "Pages refunded" 2401 msgstr " "2401 msgstr "Pages rembours�" 2402 2402 2403 2403 msgid "Amount refunded" 2404 msgstr " "2404 msgstr "Cr�ts rembours� 2405 2405 2406 2406 msgid "Reason" 2407 msgstr " "2407 msgstr "Raison" 2408 2408 2409 2409 msgid "Here's the receipt for the refunding of your print jobs" 2410 msgstr " "2410 msgstr "Voici le re�pour le remboursement de vos travaux d'impression" 2411 2411 2412 2412 msgid "Generating receipts" 2413 msgstr " "2413 msgstr "Generation des re�" 2414 2414 2415 2415 msgid "" … … 2417 2417 "option." 2418 2418 msgstr "" 2419 "Rembourser sans raison est interdit. Merci d'utiliser l'option de lignede " 2420 "commande --reason." 2419 2421 2420 2422 msgid "" … … 2422 2424 "assumed." 2423 2425 msgstr "" 2426 "Le fichier PDF contenant les re� sera envoy�ers stdout. --force sera " 2427 "utilis� 2424 2428 2425 2429 #, python-format 2426 2430 msgid "Date : %s" 2427 msgstr " "2431 msgstr "Date : %s" 2428 2432 2429 2433 #, python-format 2430 2434 msgid "JobId : %s" 2431 msgstr " "2432 2433 #, python-format 2434 msgid "User name: %s"2435 msgstr " "2436 2437 #, python-format 2438 msgid "Printer name: %s"2439 msgstr " "2435 msgstr "JobId : %s" 2436 2437 #, python-format 2438 msgid "User : %s" 2439 msgstr "Utilisateur : %s" 2440 2441 #, python-format 2442 msgid "Printer : %s" 2443 msgstr "Imprimante : %s" 2440 2444 2441 2445 #, python-format 2442 2446 msgid "Billing code : %s" 2443 msgstr " "2447 msgstr "Code de facturation : %s" 2444 2448 2445 2449 #, python-format 2446 2450 msgid "Pages : %i" 2447 msgstr " "2451 msgstr "Pages : %i" 2448 2452 2449 2453 #, python-format 2450 2454 msgid "Credits : %.3f" 2451 msgstr " "2455 msgstr "Cr�ts : %.3f" 2452 2456 2453 2457 #, python-format 2454 2458 msgid "Title : %s" 2455 msgstr " "2459 msgstr "Titre : %s" 2456 2460 2457 2461 msgid "Refund (Y/N)" 2458 msgstr " "2462 msgstr "Rembourser (O/N)" 2459 2463 2460 2464 msgid "Y" 2461 msgstr " "2465 msgstr "O" 2462 2466 2463 2467 msgid "N" 2464 msgstr " "2468 msgstr "N" 2465 2469 2466 2470 #, python-format 2467 2471 msgid "Refunded %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits" 2468 msgstr " "2472 msgstr "Rembours�i utilisateurs pour %i travaux, %i pages et %.3f cr�ts" 2469 2473 2470 2474 #, python-format … … 3391 3395 msgid "Incorrect value %s for the noprintingmaxdelay directive in section %s" 3392 3396 msgstr "" 3397 "Valeur incorrecte %s pour la directive noprintingmaxdelay dans la section %s" 3393 3398 3394 3399 #, python-format