Changeset 2813 for pykota/trunk/man/fr/pkinvoice.1
- Timestamp:
- 03/27/06 22:30:52 (18 years ago)
- Files:
-
- 1 modified
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
pykota/trunk/man/fr/pkinvoice.1
r2812 r2813 21 21 .TP 22 22 \fB\-l\fR | \fB\-\-logo\fR img 23 Utilise cette image comme logo sur la facture logo. The logo will24 be drawn at the center top of the page. The default 25 logo is/usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg23 Utilise cette image comme logo sur la facture. Le logo 24 sera dessin�u centre et en haut de la page. Le logo 25 par d�ut est /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg 26 26 .TP 27 27 \fB\-p\fR | \fB\-\-pagesize\fR sz 28 Sets sz as the page size. Most well known 29 page sizes are recognized, like 'A4' or'Letter'30 to name a few. The default size isA4.28 Positionne la taille de page �z. La plupart des 29 tailles standard sont reconnues, comme 'A4' ou 'Letter' 30 par exemple. La taille par d�ut est A4. 31 31 .TP 32 32 \fB\-n\fR | \fB\-\-number\fR N 33 Sets the number of the first invoice. This number 34 will automatically be incremented for each invoice.33 Indique le num� de la premi� facture. Ce num� 34 sera automatiquement incr�nt� chaque facture. 35 35 .TP 36 36 \fB\-o\fR | \fB\-\-output\fR f.pdf 37 Defines the name of the invoice file which will 38 be generated as a PDF document. If not set or 39 set to '\-', the PDF document is sent to standard 40 output. 37 D�nit le nom du fichier PDF qui contiendra les 38 factures. S'il n'est pas pr�s�u positionn� '\-' 39 alors le document sera envoy�ur la sortie standard. 41 40 .TP 42 41 \fB\-u\fR | \fB\-\-unit\fR u 43 Defines the name of the unit to use on the invoice. 44 The default unit is 'Credits', optionally translated 45 to your native language if it is supported by PyKota. 42 D�nit le nom de l'unit� utiliser sur la facture. 43 Le nom par d�ut est 'Credits', ou sa traduction 44 �ntuelle dans votre langage pr�r�i PyKota 45 le supporte. 46 46 .TP 47 47 \fB\-V\fR | \fB\-\-vat\fR p 48 Sets the percent value of the applicable VAT to be 49 exposed. The default is 0.0, meaning no VAT 50 information will be included. 48 Indique le taux de TVA applicable qui sera indiqu�La valeur par d�ut est 0.0, qui fait qu'aucune 49 information sur la TVA ne sera indiqu� 51 50 .TP 52 51 \fB\-s\fR | \fB\-\-start\fR date 53 Sets the starting date for the print jobs invoiced. 52 Indique la date de d�t des travaux d'impression 53 qui seront factur� 54 54 .TP 55 55 \fB\-e\fR | \fB\-\-end\fR date 56 Sets the ending date for the print jobs invoiced. 56 Indique la date de fin des travaux d'impression 57 qui seront factur� 57 58 .IP 58 user1 through userN can use wildcards if needed. If no user argument is 59 used, a wildcard of '*' is assumed, meaning include all users. 59 utilisateur1 jusqu'�tilisateurN peuvent contenir des caract�s jokers 60 au besoin. Si aucun nom d'utilisateur n'est indiqu�c'est comme si un 61 joker '*' �it pr�s�ce qui veut dire inclure tous les utilisateurs. 60 62 .IP 61 Dates formating with \fB\-\-start\fR and\fB\-\-end\fR :63 Formatage des dates avec \fB\-\-start\fR et \fB\-\-end\fR : 62 64 .IP 63 YYYY : year boundaries 64 YYYYMM : month boundaries 65 YYYYMMDD : day boundaries 66 YYYYMMDDhh : hour boundaries 67 YYYYMMDDhhmm : minute boundaries 68 YYYYMMDDhhmmss : second boundaries 69 yesterday[+\-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday\-15) 70 today[+\-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today\-15) 71 tomorrow[+\-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow\-15) 72 now[+\-NbDays] : now more or less N days (e.g. now\-15) 65 AAAA : limites d'ann�AAAAMM : limites de mois 66 AAAAMMJJ : limites de jour 67 AAAAMMJJhh : limites d'heures 68 AAAAMMJJhhmm : limites de minutes 69 AAAAMMJJhhmmss : limites de secondes 70 yesterday[+\-NbJours] : hier plus ou moins N jours (ex : yesterday\-15) 71 today[+\-NbJours] : aujoud'hui plus ou moins N jours (ex : today\-15) 72 tomorrow[+\-NbJours] : demain plus ou moins N jours (ex : tomorrow\-15) 73 now[+\-NbJours] : maintenant plus ou moins N jours (ex : now\-15) 73 74 .IP 74 \&'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first 75 or last second of the day depending on if it's used in a start= or end= 76 date expression. The utility to be able to specify dates in the future is 77 a question which remains to be answered :\-) 75 \&'now' et 'today' ne sont pas exactement identiques car today repr�nte 76 la premi� ou la derni� seconde du jour selon qu'il soit utilis�vec 77 une expression de type start= ou end=. 78 L'utilit�e pouvoir sp�fier une date dans le future est une question 79 qui reste ouverte :\-) 78 80 .PP 79 ex amples :81 exemples : 80 82 .IP 81 \f(CW$ pkinvoice --unit EURO --output invoices.pdf --start=now-30\fR83 \f(CW$ pkinvoice --unit EURO --output factures.pdf --start=now-30\fR 82 84 .IP 83 Will generate a PDF document containing invoices for all users84 who have spent some credits last month. Invoices will be done in85 EURO. No VAT information will be included.85 G�rera un document PDF contenant les factures de tous les utilisateurs 86 qui ont d�ns�es cr�ts durant le mois �ul�Les factures seront en 87 EURO. Aucune information de TVA ne sera incluse. 86 88 .PP 87 89 This program is free software; you can redistribute it and/or modify