03/27/06 22:30:52 (18 years ago)

Added french translation for pkinvoice's documentation.

1 modified


  • pykota/trunk/man/fr/pkinvoice.1

    r2812 r2813  
    2222\fB\-l\fR | \fB\-\-logo\fR img 
    23 Utilise cette image comme logo sur la facture logo. The logo will 
    24 be drawn at the center top of the page. The default 
    25 logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg 
     23Utilise cette image comme logo sur la facture. Le logo 
     24sera dessin�u centre et en haut de la page. Le logo 
     25par d�ut est /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg 
    2727\fB\-p\fR | \fB\-\-pagesize\fR sz 
    28 Sets sz as the page size. Most well known 
    29 page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter' 
    30 to name a few. The default size is A4. 
     28Positionne la taille de page �z. La plupart des 
     29tailles standard sont reconnues, comme 'A4' ou 'Letter' 
     30par exemple. La taille par d�ut est A4. 
    3232\fB\-n\fR | \fB\-\-number\fR N 
    33 Sets the number of the first invoice. This number 
    34 will automatically be incremented for each invoice. 
     33Indique le num� de la premi� facture. Ce num� 
     34sera automatiquement incr�nt� chaque facture. 
    3636\fB\-o\fR | \fB\-\-output\fR f.pdf 
    37 Defines the name of the invoice file which will 
    38 be generated as a PDF document. If not set or 
    39 set to '\-', the PDF document is sent to standard 
    40 output. 
     37D�nit le nom du fichier PDF qui contiendra les 
     38factures. S'il n'est pas pr�s�u positionn� '\-' 
     39alors le document sera envoy�ur la sortie standard. 
    4241\fB\-u\fR | \fB\-\-unit\fR u 
    43 Defines the name of the unit to use on the invoice. 
    44 The default unit is 'Credits', optionally translated 
    45 to your native language if it is supported by PyKota. 
     42D�nit le nom de l'unit� utiliser sur la facture. 
     43Le nom par d�ut est 'Credits', ou sa traduction 
     44�ntuelle dans votre langage pr�r�i PyKota 
     45le supporte. 
    4747\fB\-V\fR | \fB\-\-vat\fR p 
    48 Sets the percent value of the applicable VAT to be 
    49 exposed. The default is 0.0, meaning no VAT 
    50 information will be included. 
     48Indique le taux de TVA applicable qui sera indiqu�La valeur par d�ut est 0.0, qui fait qu'aucune 
     49information sur la TVA ne sera indiqu� 
    5251\fB\-s\fR | \fB\-\-start\fR date 
    53 Sets the starting date for the print jobs invoiced. 
     52Indique la date de d�t des travaux d'impression 
     53qui seront factur� 
    5555\fB\-e\fR | \fB\-\-end\fR date 
    56 Sets the ending date for the print jobs invoiced. 
     56Indique la date de fin des travaux d'impression 
     57qui seront factur� 
    58 user1 through userN can use wildcards if needed. If no user argument is 
    59 used, a wildcard of '*' is assumed, meaning include all users. 
     59utilisateur1 jusqu'�tilisateurN peuvent contenir des caract�s jokers 
     60au besoin. Si aucun nom d'utilisateur n'est indiqu�c'est comme si un 
     61joker '*' �it pr�s�ce qui veut dire inclure tous les utilisateurs. 
    61 Dates formating with \fB\-\-start\fR and \fB\-\-end\fR : 
     63Formatage des dates avec \fB\-\-start\fR et \fB\-\-end\fR : 
    63 YYYY : year boundaries 
    64 YYYYMM : month boundaries 
    65 YYYYMMDD : day boundaries 
    66 YYYYMMDDhh : hour boundaries 
    67 YYYYMMDDhhmm : minute boundaries 
    68 YYYYMMDDhhmmss : second boundaries 
    69 yesterday[+\-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday\-15) 
    70 today[+\-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today\-15) 
    71 tomorrow[+\-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow\-15) 
    72 now[+\-NbDays] : now more or less N days (e.g. now\-15) 
     65AAAA : limites d'ann�AAAAMM : limites de mois 
     66AAAAMMJJ : limites de jour 
     67AAAAMMJJhh : limites d'heures 
     68AAAAMMJJhhmm : limites de minutes 
     69AAAAMMJJhhmmss : limites de secondes 
     70yesterday[+\-NbJours] : hier plus ou moins N jours (ex : yesterday\-15) 
     71today[+\-NbJours] : aujoud'hui plus ou moins N jours (ex : today\-15) 
     72tomorrow[+\-NbJours] : demain plus ou moins N jours (ex : tomorrow\-15) 
     73now[+\-NbJours] : maintenant plus ou moins N jours (ex : now\-15) 
    74 \&'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first 
    75 or last second of the day depending on if it's used in a start= or end= 
    76 date expression. The utility to be able to specify dates in the future is 
    77 a question which remains to be answered :\-) 
     75\&'now' et 'today' ne sont pas exactement identiques car today repr�nte 
     76la premi� ou la derni� seconde du jour selon qu'il soit utilis�vec 
     77une expression de type start= ou end=. 
     78L'utilit�e pouvoir sp�fier une date dans le future est une question 
     79qui reste ouverte :\-) 
    79 examples : 
     81exemples : 
    81 \f(CW$ pkinvoice --unit EURO --output invoices.pdf --start=now-30\fR 
     83\f(CW$ pkinvoice --unit EURO --output factures.pdf --start=now-30\fR 
    83 Will generate a PDF document containing invoices for all users 
    84 who have spent some credits last month. Invoices will be done in 
    85 EURO.  No VAT information will be included. 
     85G�rera un document PDF contenant les factures de tous les utilisateurs 
     86qui ont d�ns�es cr�ts durant le mois �ul�Les factures seront en 
     87EURO. Aucune information de TVA ne sera incluse. 
    8789This program is free software; you can redistribute it and/or modify