| 40 | "autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 41 | "Libres\n" |
| 42 | "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n" |
| 43 | "\n" |
| 44 | "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n" |
| 45 | "\n" |
| 46 | "command line usage :\n" |
| 47 | "\n" |
| 48 | " THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n" |
| 49 | " OF AN external policy IN pykota.conf\n" |
| 50 | " \n" |
| 51 | " autopykota { -i | --initbalance value } \n" |
| 52 | "\n" |
| 53 | "options :\n" |
| 54 | "\n" |
| 55 | " -v | --version Prints autopykota's version number then exits.\n" |
| 56 | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 57 | " \n" |
| 58 | " -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n" |
| 59 | " If the user already exists, actual balance is left\n" |
| 60 | " unmodified. If unset, the default value is 0.\n" |
| 61 | " \n" |
| 62 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 63 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 64 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 65 | "(at your option) any later version.\n" |
| 66 | "\n" |
| 67 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 68 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 69 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 70 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 71 | "\n" |
| 72 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 73 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 74 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 75 | "\n" |
| 76 | "Please e-mail bugs to: %s" |
| 77 | msgstr "" |
| 78 | "autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 79 | "Libres\n" |
| 80 | "Un outil pour automatiser la cr�ion des comptes et l'initialisation\n" |
| 81 | "du solde.\n" |
| 82 | "\n" |
| 83 | "CET OUTIL NE DOIT PAS �RE UTILIS�SI VOUS LIMITEZ VOS UTILISATEURS PAR\n" |
| 84 | "QUOTA !\n" |
| 85 | "\n" |
| 86 | "ligne de commande :\n" |
| 87 | "\n" |
| 88 | " CET OUTIL NE DOIT PAS �RE UTILIS�DEPUIS LA LIGNE DE COMMANDE MAIS\n" |
| 89 | " SEULEMENT DANS UNE external policy DANS pykota.conf\n" |
| 90 | " \n" |
| 91 | " autopykota { -i | --initbalance valeur } \n" |
| 92 | "\n" |
| 93 | "options :\n" |
| 94 | "\n" |
| 95 | " -v | --version Affiche la version d'autopykota et quitte.\n" |
| 96 | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
| 97 | " \n" |
| 98 | " -i | --initbalance b Positionne le solde initial de l'utilisateur �.\n" |
| 99 | " Si l'utilisateur existe d�, le solde actuel reste\n" |
| 100 | " inchang�Si non indiqu�la valeur par d�ut est " |
| 101 | "0.\n" |
| 102 | " \n" |
| 103 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 104 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 105 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 106 | "(at your option) any later version.\n" |
| 107 | "\n" |
| 108 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 109 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 110 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 111 | "\n" |
| 112 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 113 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 114 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 115 | "\n" |
| 116 | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
| 117 | |
| 118 | msgid "Job contains no data. Printing is denied." |
| 119 | msgstr "" |
| 120 | "Le travail d'impression ne contient aucune donn� L'impression est rejet�" |
| 121 | |
| 122 | msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached." |
| 123 | msgstr "" |
| 124 | |
| 125 | msgid "Job accounting begins." |
| 126 | msgstr "D�t du d�mpte pour le travail d'impression" |
| 127 | |
| 128 | msgid "Job accounting ends." |
| 129 | msgstr "Fin du d�mpte pour le travail d'impression" |
| 130 | |
| 131 | msgid "Job size forced to 0 because printing is denied." |
| 132 | msgstr "" |
| 133 | "Taille du travail d'impression forc�� car l'impression est rejet�" |
| 134 | |
| 135 | #, python-format |
| 136 | msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)" |
| 137 | msgstr "" |
| 138 | |
| 139 | #, python-format |
| 140 | msgid "Job size : %i" |
| 141 | msgstr "Taille du travail d'impression : %i" |
| 142 | |
| 143 | #, python-format |
| 144 | msgid "Updating user %s's quota on printer %s" |
| 145 | msgstr "Mise �our du quota de l'utilisateur %s sur l'imprimante %s" |
| 146 | |
| 147 | msgid "Job added to history." |
| 148 | msgstr "Travail d'impression ajout� l'historique." |
| 149 | |
| 150 | #, python-format |
| 151 | msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored." |
| 152 | msgstr "" |
| 153 | "Le fichier num� %s a � retir�eux fois de l'objet poll, action ignor�" |
| 154 | |
| 155 | #, python-format |
| 156 | msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)" |
| 157 | msgstr "SIGTERM a � envoy�u vrai backend %s (pid: %s)" |
| 158 | |
| 159 | #, python-format |
| 160 | msgid "CUPS backend %s died abnormally." |
| 161 | msgstr "Le backend CUPS %s est sorti anormalement." |
| 162 | |
| 163 | #, python-format |
| 164 | msgid "" |
| 165 | "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 166 | "Libres\n" |
| 167 | "\n" |
| 168 | "Dumps PyKota database's content.\n" |
| 169 | "\n" |
| 170 | "command line usage :\n" |
| 171 | "\n" |
| 172 | " dumpykota [options] [filterexpr]\n" |
| 173 | "\n" |
| 174 | "options :\n" |
| 175 | "\n" |
| 176 | " -v | --version Prints dumpykota's version number then exits.\n" |
| 177 | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 178 | " \n" |
| 179 | " -d | --data type Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n" |
| 180 | " \n" |
| 181 | " - history : dumps the jobs history.\n" |
| 182 | " - users : dumps users.\n" |
| 183 | " - groups : dumps user groups.\n" |
| 184 | " - printers : dump printers.\n" |
| 185 | " - upquotas : dump user quotas.\n" |
| 186 | " - gpquotas : dump user groups quotas.\n" |
| 187 | " - payments : dumps user payments.\n" |
| 188 | " - pmembers : dumps printer groups members.\n" |
| 189 | " - umembers : dumps user groups members.\n" |
| 190 | " \n" |
| 191 | " NB : the -d | --data command line option \n" |
| 192 | " is MANDATORY.\n" |
| 193 | " \n" |
| 194 | " -f | --format fmt Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n" |
| 195 | " the format is to dump datas in the csv format (comma\n" |
| 196 | " separated values). All data dumped is between double\n" |
| 197 | " quotes. Allowed formats are :\n" |
| 198 | " \n" |
| 199 | " - csv : separate datas with commas\n" |
| 200 | " - ssv : separate datas with semicolons\n" |
| 201 | " - tsv : separate datas with tabs\n" |
| 202 | " - xml : dump data as XML\n" |
| 203 | " - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n" |
| 204 | " ONLY AVAILABLE WITH --data history\n" |
| 205 | " \n" |
| 206 | " -o | --output fname All datas will be dumped to the file instead of\n" |
| 207 | " to the standard output. The special '-' filename\n" |
| 208 | " is the default value and means stdout.\n" |
| 209 | " WARNING : existing files are truncated !\n" |
| 210 | " \n" |
| 211 | " Use the filter expressions to extract only parts of the \n" |
| 212 | " datas. Allowed filters are of the form :\n" |
| 213 | " \n" |
| 214 | " key=value\n" |
| 215 | " \n" |
| 216 | " Allowed keys for now are : \n" |
| 217 | " \n" |
| 218 | " username User's name\n" |
| 219 | " groupname Users group's name\n" |
| 220 | " printername Printer's name\n" |
| 221 | " pgroupname Printers group's name\n" |
| 222 | " \n" |
| 223 | " Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n" |
| 224 | " expanded, so you can't use them.\n" |
| 225 | " \n" |
| 226 | " NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n" |
| 227 | " empty if you use a key not available for a particular data type.\n" |
| 228 | " \n" |
| 229 | "Examples :\n" |
| 230 | "\n" |
| 231 | " $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n" |
| 232 | " \n" |
| 233 | " This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n" |
| 234 | " use in a spreadsheet.\n" |
| 235 | " \n" |
| 236 | " $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n" |
| 237 | " \n" |
| 238 | " Dumps all users datas to the users.xml file.\n" |
| 239 | " \n" |
| 240 | " $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n" |
| 241 | " \n" |
| 242 | " Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n" |
| 243 | " \n" |
| 244 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 245 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 246 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 247 | "(at your option) any later version.\n" |
| 248 | "\n" |
| 249 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 250 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 251 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 252 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 253 | "\n" |
| 254 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 255 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 256 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 257 | "\n" |
| 258 | "Please e-mail bugs to: %s" |
| 259 | msgstr "" |
| 260 | |
| 261 | msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help." |
| 262 | msgstr "" |
| 263 | "L'option de ligne de commande -d | --data est obligatoire, voir l'aide." |
| 264 | |
| 265 | #, python-format |
| 266 | msgid "" |
| 267 | "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 268 | "Libres\n" |
| 269 | "A Print Quota editor for PyKota.\n" |
| 270 | "\n" |
| 271 | "command line usage :\n" |
| 272 | "\n" |
| 273 | " edpykota [options] user1 user2 ... userN\n" |
| 274 | " \n" |
| 275 | " edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n" |
| 276 | "\n" |
| 277 | "options :\n" |
| 278 | "\n" |
| 279 | " -v | --version Prints edpykota's version number then exits.\n" |
| 280 | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 281 | " \n" |
| 282 | " -a | --add Adds users and/or printers if they don't \n" |
| 283 | " exist on the Quota Storage Server.\n" |
| 284 | " \n" |
| 285 | " -d | --delete Deletes users/groups from the quota storage.\n" |
| 286 | " Printers are never deleted.\n" |
| 287 | " \n" |
| 288 | " -c | --charge p[,j] Sets the price per page and per job to charge\n" |
| 289 | " for a particular printer. Job price is optional.\n" |
| 290 | " If both are to be set, separate them with a comma.\n" |
| 291 | " Floating point values are allowed.\n" |
| 292 | " \n" |
| 293 | " -o | --overcharge f Sets the overcharging factor applied to the user \n" |
| 294 | " when computing the cost of a print job. Positive or \n" |
| 295 | " negative floating point values are allowed,\n" |
| 296 | " this allows you to do some really creative\n" |
| 297 | " things like giving money to an user whenever\n" |
| 298 | " he prints. The number of pages in a print job\n" |
| 299 | " is not modified by this coefficient, only the\n" |
| 300 | " cost of the job for a particular user.\n" |
| 301 | " Only users have a coefficient.\n" |
| 302 | " \n" |
| 303 | " -i | --ingroups g1[,g2...] Puts the users into each of the groups\n" |
| 304 | " listed, separated by commas. The groups\n" |
| 305 | " must already exist in the Quota Storage.\n" |
| 306 | " \n" |
| 307 | " -u | --users Edit users print quotas, this is the default.\n" |
| 308 | " \n" |
| 309 | " -P | --printer p Edit quotas on printer p only. Actually p can\n" |
| 310 | " use wildcards characters to select only\n" |
| 311 | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
| 312 | " all printers. \n" |
| 313 | " You can specify several names or wildcards, \n" |
| 314 | " by separating them with commas.\n" |
| 315 | " \n" |
| 316 | " -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n" |
| 317 | " pg1, pg2, etc... which must already exist.\n" |
| 318 | " A printer group is just like a normal printer,\n" |
| 319 | " only that it is usually unknown from the printing\n" |
| 320 | " system. Create printer groups exactly the same\n" |
| 321 | " way that you create printers, then add other \n" |
| 322 | " printers to them with this option.\n" |
| 323 | " Accounting is done on a printer and on all\n" |
| 324 | " the printer groups it belongs to, quota checking\n" |
| 325 | " is done on a printer and on all the printer groups\n" |
| 326 | " it belongs to.\n" |
| 327 | " \n" |
| 328 | " -g | --groups Edit users groups print quotas instead of users.\n" |
| 329 | " \n" |
| 330 | " -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n" |
| 331 | " print quotas\n" |
| 332 | " \n" |
| 333 | " -n | --noquota Doesn't set a quota but only does accounting.\n" |
| 334 | " \n" |
| 335 | " -r | --reset Resets the actual page counter for the user\n" |
| 336 | " or group to zero on the specified printers. \n" |
| 337 | " The life time page counter is kept unchanged.\n" |
| 338 | " \n" |
| 339 | " -R | --hardreset Resets the actual and life time page counters\n" |
| 340 | " for the user or group to zero on the specified \n" |
| 341 | " printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n" |
| 342 | " \n" |
| 343 | " -l | --limitby l Choose if the user/group is limited in " |
| 344 | "printing \n" |
| 345 | " by its account balance or by its page quota.\n" |
| 346 | " The default value is 'quota'. Allowed values\n" |
| 347 | " are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n" |
| 348 | " 'balance-then-quota'.\n" |
| 349 | " WARNING : quota-then-balance and balance-then-quota\n" |
| 350 | " are not yet implemented.\n" |
| 351 | " \n" |
| 352 | " -b | --balance b Sets the user's account balance to " |
| 353 | "b. \n" |
| 354 | " Account balance may be increase or decreased\n" |
| 355 | " if b is prefixed with + or -.\n" |
| 356 | " WARNING : when decreasing account balance,\n" |
| 357 | " the total paid so far by the user is decreased\n" |
| 358 | " too.\n" |
| 359 | " Groups don't have a real balance, but the\n" |
| 360 | " sum of their users' account balance.\n" |
| 361 | " \n" |
| 362 | " -S | --softlimit sl Sets the quota soft limit to sl " |
| 363 | "pages. \n" |
| 364 | " \n" |
| 365 | " -H | --hardlimit hl Sets the quota hard limit to hl pages.\n" |
| 366 | "\n" |
| 367 | " -U | --used usage Sets the pagecounters for the user to usage pages;\n" |
| 368 | " useful for migrating users from a different system\n" |
| 369 | " where they have already used some pages. Actual\n" |
| 370 | " and Life Time page counters may be increased or " |
| 371 | "decreased\n" |
| 372 | " if usage is prefixed with + or -.\n" |
| 373 | " WARNING : BOTH page counters are modified in all " |
| 374 | "cases,\n" |
| 375 | " so be careful.\n" |
| 376 | " NB : if 'usage' equals '0', then the action taken is\n" |
| 377 | " the same as if --hardreset was used.\n" |
| 378 | "\n" |
| 379 | " user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n" |
| 380 | " if the --add option is not set.\n" |
| 381 | " \n" |
| 382 | "examples : \n" |
| 383 | "\n" |
| 384 | " $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n" |
| 385 | " \n" |
| 386 | " This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n" |
| 387 | " database, and set their print quotas to the same values than user \n" |
| 388 | " jerome. User jerome must already exist.\n" |
| 389 | " User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n" |
| 390 | " \n" |
| 391 | " $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n" |
| 392 | " \n" |
| 393 | " This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n" |
| 394 | " of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n" |
| 395 | " printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is " |
| 396 | "done.\n" |
| 397 | "\n" |
| 398 | " $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n" |
| 399 | " \n" |
| 400 | " Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n" |
| 401 | " on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n" |
| 402 | " user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n" |
| 403 | " already exist in the Quota Storage.\n" |
| 404 | " \n" |
| 405 | " $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support \n" |
| 406 | " \n" |
| 407 | " This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n" |
| 408 | " to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n" |
| 409 | " \n" |
| 410 | " $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n" |
| 411 | " \n" |
| 412 | " This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n" |
| 413 | " well as every user whose name begins with 'jo'.\n" |
| 414 | " Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n" |
| 415 | " You can also reset the life time page counters by using the\n" |
| 416 | " --hardreset | -R command line option.\n" |
| 417 | " \n" |
| 418 | " $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n" |
| 419 | " \n" |
| 420 | " This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n" |
| 421 | " hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n" |
| 422 | " accounting of the pages he prints will still be kept.\n" |
| 423 | " Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n" |
| 424 | " \n" |
| 425 | " $ edpykota --limitby balance jerome\n" |
| 426 | " \n" |
| 427 | " This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n" |
| 428 | " when printing.\n" |
| 429 | " \n" |
| 430 | " $ edpykota --balance +10.0 jerome\n" |
| 431 | " \n" |
| 432 | " This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n" |
| 433 | " own currency). You can decrease the account balance with a\n" |
| 434 | " dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n" |
| 435 | " \n" |
| 436 | " $ edpykota --delete jerome rachel\n" |
| 437 | " \n" |
| 438 | " This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n" |
| 439 | " database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n" |
| 440 | " \n" |
| 441 | " $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n" |
| 442 | " \n" |
| 443 | " This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n" |
| 444 | " will not be changed.\n" |
| 445 | " \n" |
| 446 | " $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n" |
| 447 | " \n" |
| 448 | " This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and HP.\n" |
| 449 | " When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n" |
| 450 | " checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n" |
| 451 | " \n" |
| 452 | " $ edpykota --overcharge 2.5 poorstudent\n" |
| 453 | " \n" |
| 454 | " This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n" |
| 455 | " \n" |
| 456 | " $ edpykota --overcharge -1 jerome\n" |
| 457 | " \n" |
| 458 | " User jerome will actually earn money whenever he prints.\n" |
| 459 | " \n" |
| 460 | " $ edpykota --overcharge 0 boss\n" |
| 461 | " \n" |
| 462 | " User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n" |
| 463 | " cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n" |
| 464 | " his account.\n" |
| 465 | "\n" |
| 466 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 467 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 468 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 469 | "(at your option) any later version.\n" |
| 470 | "\n" |
| 471 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 472 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 473 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 474 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 475 | "\n" |
| 476 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 477 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 478 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 479 | "\n" |
| 480 | "Please e-mail bugs to: %s" |
| 481 | msgstr "" |
| 482 | |
| 483 | msgid "You're not allowed to use this command." |
| 484 | msgstr "Vous n'�s pas autoris�) �tiliser cette commande." |
| 485 | |
| 486 | #, python-format |
| 487 | msgid "Invalid used value %s." |
| 488 | msgstr "" |
| 489 | |
| 490 | #, python-format |
| 491 | msgid "Invalid softlimit value %s." |
| 492 | msgstr "Valeur %s invalide pour la limite souple." |
| 493 | |
| 494 | #, python-format |
| 495 | msgid "Invalid hardlimit value %s." |
| 496 | msgstr "Valeur %s invalide pour la limite dure." |
| 497 | |
| 498 | #, python-format |
| 499 | msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged." |
| 500 | msgstr "" |
| 501 | "Limite dure %i est inf�eure �a limite souple %i, les valeurs seront " |
| 502 | "�ang�. " |
| 503 | |
| 504 | #, python-format |
| 505 | msgid "Invalid overcharge value %s" |
| 506 | msgstr "" |
| 507 | |
| 508 | #, python-format |
| 509 | msgid "Invalid balance value %s" |
| 510 | msgstr "Valeur %s du solde invalide" |
| 511 | |
| 512 | #, python-format |
| 513 | msgid "Invalid charge amount value %s" |
| 514 | msgstr "Montant �omptabiliser %s invalide" |
| 515 | |
| 516 | #, python-format |
| 517 | msgid "Invalid limitby value %s" |
| 518 | msgstr "Valeur de l'option limitby %s invalide" |
| 519 | |
| 520 | #, python-format |
| 521 | msgid "Impossible to add printer %s" |
| 522 | msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante %s" |
| 523 | |
| 524 | #, python-format |
| 525 | msgid "Invalid printer name %s" |
| 526 | msgstr "Nom d'imprimante %s invalide" |
| 527 | |
| 528 | #, python-format |
| 529 | msgid "There's no printer matching %s" |
| 530 | msgstr "Aucune imprimante ne correspond �s" |
| 531 | |
| 532 | msgid "You have to pass user or group names on the command line" |
| 533 | msgstr "" |
| 534 | "Vous devez passer des noms d'utilisateurs ou de groupes sur la ligne de " |
| 535 | "commande" |
| 536 | |
| 537 | #, python-format |
| 538 | msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." |
| 539 | msgstr "Prototype %s non trouv�ans le Quota Storage pour l'imprimante %s." |
| 540 | |
| 541 | #, python-format |
| 542 | msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage." |
| 543 | msgstr "Objet prototype %s introuvable dans le Quota Storage." |
| 544 | |
| 545 | #, python-format |
| 546 | msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." |
| 547 | msgstr "" |
| 548 | "Limite dure ind�nie, positionn��a limite souple (%s) sur l'imprimante %" |
| 549 | "s." |
| 550 | |
| 551 | #, python-format |
| 552 | msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s." |
| 553 | msgstr "" |
| 554 | "Limite souple ind�nie, positionn��a limite dure (%s) sur l'imprimante %" |
| 555 | "s." |
| 556 | |
| 557 | #, python-format |
| 558 | msgid "Invalid email address %s" |
| 559 | msgstr "Adresse �ctronique %s invalide" |
| 560 | |
| 561 | #, python-format |
| 562 | msgid "Unknown group %s" |
| 563 | msgstr "" |
| 564 | |
| 565 | #, python-format |
| 566 | msgid "Unknown user %s" |
| 567 | msgstr "" |
| 568 | |
| 569 | #, python-format |
| 570 | msgid "Invalid group name %s" |
| 571 | msgstr "Nom de groupe %s invalide" |
| 572 | |
| 573 | #, python-format |
| 574 | msgid "Invalid user name %s" |
| 575 | msgstr "Nom d'utilisateur %s invalide" |
| 576 | |
| 577 | #, python-format |
| 578 | msgid "Quota not found for object %s on printer %s." |
| 579 | msgstr "Quota non trouv�our l'objet %s sur l'imprimante %s." |
| 580 | |
| 581 | #, python-format |
| 582 | msgid "Group %s not found in the PyKota Storage." |
| 583 | msgstr "Groupe %s non trouv�ans le Quota Storage." |
| 584 | |
| 585 | msgid "incompatible options, see help." |
| 586 | msgstr "options incompatibles, voir l'aide." |
| 587 | |
| 588 | msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring." |
| 589 | msgstr "D�mpte logiciel d� effectu�urant la premi� phase. Ignor� |
| 590 | |
| 591 | msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring." |
| 592 | msgstr "D�mpte mat�el d� effectu�urant la premi� phase. Ignor� |
| 593 | |
| 594 | msgid "Job size and price now set in history." |
| 595 | msgstr "Taille et co� travail d�rmais �our dans l'historique." |
| 596 | |
| 597 | #, python-format |
| 598 | msgid "" |
| 599 | "repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 600 | "Libres\n" |
| 601 | "\n" |
| 602 | "Generates print quota reports.\n" |
| 603 | "\n" |
| 604 | "command line usage :\n" |
| 605 | "\n" |
| 606 | " repykota [options] \n" |
| 607 | "\n" |
| 608 | "options :\n" |
| 609 | "\n" |
| 610 | " -v | --version Prints repykota's version number then exits.\n" |
| 611 | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 612 | " \n" |
| 613 | " -u | --users Generates a report on users quota, this is \n" |
| 614 | " the default.\n" |
| 615 | " \n" |
| 616 | " -g | --groups Generates a report on group quota instead of users.\n" |
| 617 | " \n" |
| 618 | " -P | --printer p Report quotas on this printer only. Actually p can\n" |
| 619 | " use wildcards characters to select only\n" |
| 620 | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
| 621 | " all printers.\n" |
| 622 | " You can specify several names or wildcards, \n" |
| 623 | " by separating them with commas.\n" |
| 624 | " \n" |
| 625 | "examples : \n" |
| 626 | "\n" |
| 627 | " $ repykota --printer lp\n" |
| 628 | " \n" |
| 629 | " This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n" |
| 630 | "\n" |
| 631 | " $ repykota \n" |
| 632 | " \n" |
| 633 | " This will print the quota status for all users on all printers.\n" |
| 634 | " \n" |
| 635 | " $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n" |
| 636 | " \n" |
| 637 | " This will print the quota status for user jerome and all users\n" |
| 638 | " whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n" |
| 639 | " with \"laser\" or ends with \"pson\".\n" |
| 640 | " \n" |
| 641 | " If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n" |
| 642 | " arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n" |
| 643 | " current user/group is reported.\n" |
| 644 | "\n" |
| 645 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 646 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 647 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 648 | "(at your option) any later version.\n" |
| 649 | "\n" |
| 650 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 651 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 652 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 653 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 654 | "\n" |
| 655 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 656 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 657 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 658 | "\n" |
| 659 | "Please e-mail bugs to: %s" |
| 660 | msgstr "" |
| 661 | "repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 662 | "Libres\n" |
| 663 | "\n" |
| 664 | "G�re des rapports de quotas d'impression.\n" |
| 665 | "\n" |
| 666 | "ligne de commande :\n" |
| 667 | "\n" |
| 668 | " repykota [options] \n" |
| 669 | "\n" |
| 670 | "options :\n" |
| 671 | "\n" |
| 672 | " -v | --version Affiche la version de repykota et quitte.\n" |
| 673 | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
| 674 | " \n" |
| 675 | " -u | --users G�re un rapport sur les quotas des utilisateurs,\n" |
| 676 | " c'est la valeur par d�ut.\n" |
| 677 | " \n" |
| 678 | " -g | --groups G�re un rapport sur les quotas de groupes plut�" |
| 679 | " que sur ceux des utilisateurs.\n" |
| 680 | " \n" |
| 681 | " -P | --printer p Renvoie les quotas pour cette imprimante seulement.\n" |
| 682 | " En fait p peut contenir des caract�s jokers pour\n" |
| 683 | " s�ctionner certaines imprimantes seulement.\n" |
| 684 | " La valeur par d�ut est *, qui signifie de v�fier\n" |
| 685 | " les quotas sur toutes les imprimantes.\n" |
| 686 | " Vous pouvez pr�ser plusieurs noms ou jokers,\n" |
| 687 | " en les s�rant avec des virgules.\n" |
| 688 | "\n" |
| 689 | "exemples : \n" |
| 690 | "\n" |
| 691 | " $ repykota --printer lp\n" |
| 692 | " \n" |
| 693 | " Ceci va afficher un rapport de quotas pour tous les utilisateurs de\n" |
| 694 | " l'imprimante lp.\n" |
| 695 | "\n" |
| 696 | " $ repykota \n" |
| 697 | " \n" |
| 698 | " Ceci va afficher un rapport pour tous les utilisateurs sur toutes les\n" |
| 699 | " imprimantes.\n" |
| 700 | " \n" |
| 701 | " $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n" |
| 702 | " \n" |
| 703 | " Ceci va afficher un rapport pour l'utilisateur jerome et tous les\n" |
| 704 | " utilisateurs dont le nom commence par \"jo\" sur toutes les imprimantes\n" |
| 705 | " dont le nom commence par \"laser\" ou se termine par \"pson\".\n" |
| 706 | " \n" |
| 707 | " Si cette commande est lanc�par un utilisateur qui n'est pas un\n" |
| 708 | " administrateur PyKota, les arguments additionnels repr�ntant des noms\n" |
| 709 | " d'utilisateurs ou de groupes sont ignor� et un rapport traitant " |
| 710 | "seulement\n" |
| 711 | " de l'utilisateur ou du groupe courant est g�r�n" |
| 712 | "\n" |
| 713 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 714 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 715 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 716 | "(at your option) any later version.\n" |
| 717 | "\n" |
| 718 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 719 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 720 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 721 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 722 | "\n" |
| 723 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 724 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 725 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 726 | "\n" |
| 727 | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
| 728 | |
| 729 | #, python-format |
| 730 | msgid "" |
| 731 | "warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 732 | "Libres\n" |
| 733 | "\n" |
| 734 | "Sends mail to users over print quota.\n" |
| 735 | "\n" |
| 736 | "command line usage :\n" |
| 737 | "\n" |
| 738 | " warnpykota [options] [names]\n" |
| 739 | "\n" |
| 740 | "options :\n" |
| 741 | "\n" |
| 742 | " -v | --version Prints warnpykota's version number then exits.\n" |
| 743 | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 744 | " \n" |
| 745 | " -u | --users Warns users over their print quota, this is the \n" |
| 746 | " default.\n" |
| 747 | " \n" |
| 748 | " -g | --groups Warns users whose groups quota are over limit.\n" |
| 749 | " \n" |
| 750 | " -P | --printer p Verify quotas on this printer only. Actually p can\n" |
| 751 | " use wildcards characters to select only\n" |
| 752 | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
| 753 | " all printers.\n" |
| 754 | " You can specify several names or wildcards, \n" |
| 755 | " by separating them with commas.\n" |
| 756 | " \n" |
| 757 | "examples : \n" |
| 758 | "\n" |
| 759 | " $ warnpykota --printer lp\n" |
| 760 | " \n" |
| 761 | " This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n" |
| 762 | " print quota.\n" |
| 763 | "\n" |
| 764 | " $ warnpykota \n" |
| 765 | " \n" |
| 766 | " This will warn all users who have exceeded their print quota on\n" |
| 767 | " any printer.\n" |
| 768 | "\n" |
| 769 | " $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n" |
| 770 | " \n" |
| 771 | " This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n" |
| 772 | " who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n" |
| 773 | " with \"laserjet\"\n" |
| 774 | " \n" |
| 775 | " If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n" |
| 776 | " arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n" |
| 777 | " current user/group is reported.\n" |
| 778 | "\n" |
| 779 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 780 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 781 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 782 | "(at your option) any later version.\n" |
| 783 | "\n" |
| 784 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 785 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 786 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 787 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 788 | "\n" |
| 789 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 790 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 791 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 792 | "\n" |
| 793 | "Please e-mail bugs to: %s" |
| 794 | msgstr "" |
| 795 | "warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 796 | "Libres\n" |
| 797 | "\n" |
| 798 | "Pr�ent les utilisateurs ayant atteint leurs limites.\n" |
| 799 | "\n" |
| 800 | "ligne de commande :\n" |
| 801 | "\n" |
| 802 | " warnpykota [options] [noms]\n" |
| 803 | "\n" |
| 804 | "options :\n" |
| 805 | "\n" |
| 806 | " -v | --version Affiche la version de warnpykota et quitte.\n" |
| 807 | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
| 808 | " \n" |
| 809 | " -u | --users Pr�ent les utilisateur ayant atteint leurs " |
| 810 | "limites,\n" |
| 811 | " c'est la valeur par d�ult.\n" |
| 812 | " \n" |
| 813 | " -g | --groups Pr�ent les utilisateurs dont les groupes auxquels\n" |
| 814 | " ils appartiennent ont atteint leurs limites.\n" |
| 815 | " \n" |
| 816 | " -P | --printer p Verifie les quotas sur cette imprimante seulement.\n" |
| 817 | " En fait p peut contenir des caract�s jokers pour\n" |
| 818 | " s�ctionner certaines imprimantes seulement.\n" |
| 819 | " La valeur par d�ut est *, qui signifie de v�fier\n" |
| 820 | " les quotas sur toutes les imprimantes.\n" |
| 821 | " Vous pouvez pr�ser plusieurs noms ou jokers,\n" |
| 822 | " en les s�rant avec des virgules.\n" |
| 823 | " \n" |
| 824 | "exemples :\n" |
| 825 | "\n" |
| 826 | " $ warnpykota --printer lp\n" |
| 827 | " \n" |
| 828 | " Ceci va pr�nir tous les utilisateurs ayant atteint leur limite sur\n" |
| 829 | " l'imprimante lp.\n" |
| 830 | "\n" |
| 831 | " $ warnpykota \n" |
| 832 | " \n" |
| 833 | " Ceci va pr�nir tous les utilisateurs ayant atteint leurs limites quelle\n" |
| 834 | " que soit l'imprimanter.\n" |
| 835 | "\n" |
| 836 | " $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n" |
| 837 | " \n" |
| 838 | " Ceci va pr�nir tous les membres des groupes dont les noms commencent\n" |
| 839 | " par \"dev\" et qui ont atteints leurs limites sur toutes les imprimantes\n" |
| 840 | " dont le nom commence par \"laserjet\".\n" |
| 841 | " \n" |
| 842 | " Si cette commande est lanc�par un utilisateur qui n'est pas un\n" |
| 843 | " administrateur PyKota, les arguments additionnels repr�ntant des noms\n" |
| 844 | " d'utilisateurs ou de groupes sont ignor� et seulement l'utilisateur ou\n" |
| 845 | " le groupe courant est pr�nu.\n" |
| 846 | "\n" |
| 847 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 848 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 849 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 850 | "(at your option) any later version.\n" |
| 851 | "\n" |
| 852 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 853 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 854 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 855 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 856 | "\n" |
| 857 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 858 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 859 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 860 | "\n" |
| 861 | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
| 862 | |
| 863 | #, python-format |
| 864 | msgid "" |
| 865 | "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
| 866 | "An OSD quota monitor for PyKota.\n" |
| 867 | "\n" |
| 868 | "command line usage :\n" |
| 869 | "\n" |
| 870 | " pykosd [options]\n" |
| 871 | "\n" |
| 872 | "options :\n" |
| 873 | "\n" |
| 874 | " -v | --version Prints pykosd's version number then exits.\n" |
| 875 | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 876 | " \n" |
| 877 | " -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n" |
| 878 | " triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n" |
| 879 | " Defaults to 100%% green (#00FF00).\n" |
| 880 | " \n" |
| 881 | " -d | --duration d Sets the duration of the display in seconds. \n" |
| 882 | " Defaults to 3 seconds.\n" |
| 883 | " \n" |
| 884 | " -f | --font f Sets the font to use for " |
| 885 | "display. \n" |
| 886 | " Defaults to the Python OSD library's default.\n" |
| 887 | " \n" |
| 888 | " -l | --loop n Sets the number of times the info will be displayed.\n" |
| 889 | " Defaults to 0, which means loop forever.\n" |
| 890 | " \n" |
| 891 | " -s | --sleep s Sets the sleeping duration between two displays \n" |
| 892 | " in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n" |
| 893 | " \n" |
| 894 | " \n" |
| 895 | "examples : \n" |
| 896 | "\n" |
| 897 | " $ pykosd -s 60 --loop 5\n" |
| 898 | " \n" |
| 899 | " Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n" |
| 900 | " and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n" |
| 901 | " iterations, the program will exit.\n" |
| 902 | " \n" |
| 903 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 904 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 905 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 906 | "(at your option) any later version.\n" |
| 907 | "\n" |
| 908 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 909 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 910 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 911 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 912 | "\n" |
| 913 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 914 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 915 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 916 | "\n" |
| 917 | "Please e-mail bugs to: %s" |
| 918 | msgstr "" |
| 919 | "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
| 920 | "Un afficheur OSD de quota d'impression pour PyKota.\n" |
| 921 | "\n" |
| 922 | "ligne de commande :\n" |
| 923 | "\n" |
| 924 | " pykosd [options]\n" |
| 925 | "\n" |
| 926 | "options :\n" |
| 927 | "\n" |
| 928 | " -v | --version Affiche la version de pykosd et quitte.\n" |
| 929 | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
| 930 | " \n" |
| 931 | " -c | --color #rrggbb Fixe la couleur �tiliser pour l'affichage �n\n" |
| 932 | " triplet hexadecimal, par exemple #FF0000 est 100%%\n" |
| 933 | " de rouge.\n" |
| 934 | " La valeur par d�ut est 100%% de vert (#00FF00).\n" |
| 935 | " \n" |
| 936 | " -d | --duration d Fixe la dur�de l'affichage en secondes. \n" |
| 937 | " La valeur par d�ut est de 3 secondes.\n" |
| 938 | " \n" |
| 939 | " -f | --font f Fixe la police de caract�s �tiliser pour\n" |
| 940 | " l'affichage.\n" |
| 941 | " La valeur par d�ut est celle de la librairie\n" |
| 942 | " Python OSD.\n" |
| 943 | " \n" |
| 944 | " -l | --loop n Fixe le nombre de fois o�nformation sera " |
| 945 | "affich�\n" |
| 946 | " La valeur par d�ut est 0, qui indique un nombre\n" |
| 947 | " d'affichages infini.\n" |
| 948 | " \n" |
| 949 | " -s | --sleep s Fixe la dur�en secondes de sommeil entre deux\n" |
| 950 | " affichages. La valeur par d�ut est 180 (3 " |
| 951 | "minutes).\n" |
| 952 | " \n" |
| 953 | " \n" |
| 954 | "exemples : \n" |
| 955 | "\n" |
| 956 | " $ pykosd -s 60 --loop 5\n" |
| 957 | " \n" |
| 958 | " Lance pykosd. L'affichage sera rafra�it toutes les 60 secondes,\n" |
| 959 | " et persistera pendant 3 secondes (la valeur par d�ut) �haque fois.\n" |
| 960 | " Apr�5 it�tions, le programme se terminera.\n" |
| 961 | " \n" |
| 962 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 963 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 964 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 965 | "(at your option) any later version.\n" |
| 966 | "\n" |
| 967 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 968 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 969 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 970 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 971 | "\n" |
| 972 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 973 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 974 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 975 | "\n" |
| 976 | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
| 977 | |
| 978 | #, python-format |
| 979 | msgid "Invalid duration option %s" |
| 980 | msgstr "Option duration %s invalide" |
| 981 | |
| 982 | #, python-format |
| 983 | msgid "Invalid loop option %s" |
| 984 | msgstr "Option loop %s invalide" |
| 985 | |
| 986 | #, python-format |
| 987 | msgid "Invalid sleep option %s" |
| 988 | msgstr "Option sleep %s invalide" |
| 989 | |
| 990 | #, python-format |
| 991 | msgid "Invalid color option %s" |
| 992 | msgstr "Option color %s invalide" |
| 993 | |
| 994 | #, python-format |
| 995 | msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database" |
| 996 | msgstr "L'utilisateur %s n'existe pas dans la base PyKota" |
| 997 | |
| 998 | #, python-format |
| 999 | msgid "Pages used on %s : %s" |
| 1000 | msgstr "Pages utilis� sur %s : %s" |
| 1001 | |
| 1002 | #, python-format |
| 1003 | msgid "PyKota Units left : %.2f" |
| 1004 | msgstr "Unites PyKota restantes : %.2f" |
| 1005 | |
| 1006 | #, python-format |
| 1007 | msgid "" |
| 1008 | "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
| 1009 | "\n" |
| 1010 | "Gives print quotes to users.\n" |
| 1011 | "\n" |
| 1012 | "command line usage :\n" |
| 1013 | "\n" |
| 1014 | " pykotme [options] [files]\n" |
| 1015 | "\n" |
| 1016 | "options :\n" |
| 1017 | "\n" |
| 1018 | " -v | --version Prints pykotme's version number then exits.\n" |
| 1019 | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 1020 | " \n" |
| 1021 | " -P | --printer p Gives a quote for this printer only. Actually p can\n" |
| 1022 | " use wildcards characters to select only\n" |
| 1023 | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
| 1024 | " all printers.\n" |
| 1025 | " You can specify several names or wildcards, \n" |
| 1026 | " by separating them with commas.\n" |
| 1027 | " \n" |
| 1028 | "examples : \n" |
| 1029 | "\n" |
| 1030 | " $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" |
| 1031 | " \n" |
| 1032 | " This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" |
| 1033 | " the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n" |
| 1034 | " which would be sent to the apple printer.\n" |
| 1035 | " \n" |
| 1036 | " $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" |
| 1037 | " \n" |
| 1038 | " This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" |
| 1039 | " the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n" |
| 1040 | " standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n" |
| 1041 | " printer.\n" |
| 1042 | "\n" |
| 1043 | " $ pykotme \n" |
| 1044 | " \n" |
| 1045 | " This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n" |
| 1046 | " input. The quote will list the job size, and the price the job\n" |
| 1047 | " would cost on each printer.\n" |
| 1048 | "\n" |
| 1049 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 1050 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 1051 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 1052 | "(at your option) any later version.\n" |
| 1053 | "\n" |
| 1054 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 1055 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 1056 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 1057 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 1058 | "\n" |
| 1059 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 1060 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 1061 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 1062 | "\n" |
| 1063 | "Please e-mail bugs to: %s" |
| 1064 | msgstr "" |
| 1065 | "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
| 1066 | "\n" |
| 1067 | "Fait des devis d'impression aux utilisateurs.\n" |
| 1068 | "\n" |
| 1069 | "ligne de commande :\n" |
| 1070 | "\n" |
| 1071 | " pykotme [options] [fichiers]\n" |
| 1072 | "\n" |
| 1073 | "options :\n" |
| 1074 | "\n" |
| 1075 | " -v | --version Affiche la version de pykotme et quitte.\n" |
| 1076 | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
| 1077 | " \n" |
| 1078 | " -P | --printer p Fait un devis sur cette imprimante seulement.\n" |
| 1079 | " En fait p peut contenir des caract�s jokers\n" |
| 1080 | " pour s�ctionner seulement certaines imprimantes.\n" |
| 1081 | " La valeur par d�ut est *, qui signifie toutes les\n" |
| 1082 | " imprimantes. \n" |
| 1083 | " Vous pouvez sp�fier plusieurs noms ou jokers,\n" |
| 1084 | " en les s�rant avec des virgules.\n" |
| 1085 | " \n" |
| 1086 | "exemples : \n" |
| 1087 | "\n" |
| 1088 | " $ pykotme --printer apple fichier1.ps fichier2.ps\n" |
| 1089 | " \n" |
| 1090 | " Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n" |
| 1091 | " Ce devis indiquera la taille et le co�r l'imprimante apple d'un\n" |
| 1092 | " travail d'impression consitant en fichier1.ps et fichier2.ps\n" |
| 1093 | " \n" |
| 1094 | " $ pykotme --printer apple,hplaser <fichier1.ps\n" |
| 1095 | " \n" |
| 1096 | " Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n" |
| 1097 | " Ce devis indiquera la taille et le co�un travail provenant de " |
| 1098 | "l'entr�n" |
| 1099 | " standard dans laquelle on redirigerait le fichier fichier1.ps et qui\n" |
| 1100 | " serait envoy�sur les imprimantes apple ou hplaser.\n" |
| 1101 | "\n" |
| 1102 | " $ pykotme \n" |
| 1103 | " Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n" |
| 1104 | " Ce devis indiquera la taille et le co�un travail provenant de " |
| 1105 | "l'entr�n" |
| 1106 | " standard, et ce pour chaque imprimante.\n" |
| 1107 | " \n" |
| 1108 | "\n" |
| 1109 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 1110 | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 1111 | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 1112 | "(at your option) any later version.\n" |
| 1113 | "\n" |
| 1114 | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 1115 | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 1116 | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 1117 | "GNU General Public License for more details.\n" |
| 1118 | "\n" |
| 1119 | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 1120 | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 1121 | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
| 1122 | "\n" |
| 1123 | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
| 1124 | |
| 1125 | #, python-format |
| 1126 | msgid "Your account balance : %.2f" |
| 1127 | msgstr "Votre solde : %.2f" |
| 1128 | |
| 1129 | #, python-format |
| 1130 | msgid "Job size : %i pages" |
| 1131 | msgstr "Taille du job : %i pages" |
| 1132 | |
| 1133 | #, python-format |
| 1134 | msgid "Cost on printer %s : %.2f" |
| 1135 | msgstr "Co�r l'imprimante %s : %.2f" |
| 1136 | |
| 1137 | #, python-format |
| 1138 | msgid "" |
577 | | msgid "" |
578 | | "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
579 | | "An OSD quota monitor for PyKota.\n" |
580 | | "\n" |
581 | | "command line usage :\n" |
582 | | "\n" |
583 | | " pykosd [options]\n" |
584 | | "\n" |
585 | | "options :\n" |
586 | | "\n" |
587 | | " -v | --version Prints pykosd's version number then exits.\n" |
588 | | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
589 | | " \n" |
590 | | " -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n" |
591 | | " triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n" |
592 | | " Defaults to 100%% green (#00FF00).\n" |
593 | | " \n" |
594 | | " -d | --duration d Sets the duration of the display in seconds. \n" |
595 | | " Defaults to 3 seconds.\n" |
596 | | " \n" |
597 | | " -f | --font f Sets the font to use for " |
598 | | "display. \n" |
599 | | " Defaults to the Python OSD library's default.\n" |
600 | | " \n" |
601 | | " -l | --loop n Sets the number of times the info will be displayed.\n" |
602 | | " Defaults to 0, which means loop forever.\n" |
603 | | " \n" |
604 | | " -s | --sleep s Sets the sleeping duration between two displays \n" |
605 | | " in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n" |
606 | | " \n" |
607 | | " \n" |
608 | | "examples : \n" |
609 | | "\n" |
610 | | " $ pykosd -s 60 --loop 5\n" |
611 | | " \n" |
612 | | " Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n" |
613 | | " and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n" |
614 | | " iterations, the program will exit.\n" |
615 | | " \n" |
616 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
617 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
618 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
619 | | "(at your option) any later version.\n" |
620 | | "\n" |
621 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
622 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
623 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
624 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
625 | | "\n" |
626 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
627 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
628 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
629 | | "\n" |
630 | | "Please e-mail bugs to: %s" |
631 | | msgstr "" |
632 | | "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
633 | | "Un afficheur OSD de quota d'impression pour PyKota.\n" |
634 | | "\n" |
635 | | "ligne de commande :\n" |
636 | | "\n" |
637 | | " pykosd [options]\n" |
638 | | "\n" |
639 | | "options :\n" |
640 | | "\n" |
641 | | " -v | --version Affiche la version de pykosd et quitte.\n" |
642 | | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
643 | | " \n" |
644 | | " -c | --color #rrggbb Fixe la couleur �tiliser pour l'affichage �n\n" |
645 | | " triplet hexadecimal, par exemple #FF0000 est 100%%\n" |
646 | | " de rouge.\n" |
647 | | " La valeur par d�ut est 100%% de vert (#00FF00).\n" |
648 | | " \n" |
649 | | " -d | --duration d Fixe la dur�de l'affichage en secondes. \n" |
650 | | " La valeur par d�ut est de 3 secondes.\n" |
651 | | " \n" |
652 | | " -f | --font f Fixe la police de caract�s �tiliser pour\n" |
653 | | " l'affichage.\n" |
654 | | " La valeur par d�ut est celle de la librairie\n" |
655 | | " Python OSD.\n" |
656 | | " \n" |
657 | | " -l | --loop n Fixe le nombre de fois o�nformation sera " |
658 | | "affich�\n" |
659 | | " La valeur par d�ut est 0, qui indique un nombre\n" |
660 | | " d'affichages infini.\n" |
661 | | " \n" |
662 | | " -s | --sleep s Fixe la dur�en secondes de sommeil entre deux\n" |
663 | | " affichages. La valeur par d�ut est 180 (3 " |
664 | | "minutes).\n" |
665 | | " \n" |
666 | | " \n" |
667 | | "exemples : \n" |
668 | | "\n" |
669 | | " $ pykosd -s 60 --loop 5\n" |
670 | | " \n" |
671 | | " Lance pykosd. L'affichage sera rafra�it toutes les 60 secondes,\n" |
672 | | " et persistera pendant 3 secondes (la valeur par d�ut) �haque fois.\n" |
673 | | " Apr�5 it�tions, le programme se terminera.\n" |
674 | | " \n" |
675 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
676 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
677 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
678 | | "(at your option) any later version.\n" |
679 | | "\n" |
680 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
681 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
682 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
683 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
684 | | "\n" |
685 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
686 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
687 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
688 | | "\n" |
689 | | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
690 | | |
691 | | #, python-format |
692 | | msgid "Invalid duration option %s" |
693 | | msgstr "Option duration %s invalide" |
694 | | |
695 | | #, python-format |
696 | | msgid "Invalid loop option %s" |
697 | | msgstr "Option loop %s invalide" |
698 | | |
699 | | #, python-format |
700 | | msgid "Invalid sleep option %s" |
701 | | msgstr "Option sleep %s invalide" |
702 | | |
703 | | #, python-format |
704 | | msgid "Invalid color option %s" |
705 | | msgstr "Option color %s invalide" |
706 | | |
707 | | #, python-format |
708 | | msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database" |
709 | | msgstr "L'utilisateur %s n'existe pas dans la base PyKota" |
710 | | |
711 | | #, python-format |
712 | | msgid "Pages used on %s : %s" |
713 | | msgstr "Pages utilis� sur %s : %s" |
714 | | |
715 | | #, python-format |
716 | | msgid "PyKota Units left : %.2f" |
717 | | msgstr "Unites PyKota restantes : %.2f" |
718 | | |
719 | | #, python-format |
720 | | msgid "" |
721 | | "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
722 | | "\n" |
723 | | "Gives print quotes to users.\n" |
724 | | "\n" |
725 | | "command line usage :\n" |
726 | | "\n" |
727 | | " pykotme [options] [files]\n" |
728 | | "\n" |
729 | | "options :\n" |
730 | | "\n" |
731 | | " -v | --version Prints pykotme's version number then exits.\n" |
732 | | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
733 | | " \n" |
734 | | " -P | --printer p Gives a quote for this printer only. Actually p can\n" |
735 | | " use wildcards characters to select only\n" |
736 | | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
737 | | " all printers.\n" |
738 | | " You can specify several names or wildcards, \n" |
739 | | " by separating them with commas.\n" |
740 | | " \n" |
741 | | "examples : \n" |
742 | | "\n" |
743 | | " $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" |
744 | | " \n" |
745 | | " This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" |
746 | | " the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n" |
747 | | " which would be sent to the apple printer.\n" |
748 | | " \n" |
749 | | " $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" |
750 | | " \n" |
751 | | " This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" |
752 | | " the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n" |
753 | | " standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n" |
754 | | " printer.\n" |
755 | | "\n" |
756 | | " $ pykotme \n" |
757 | | " \n" |
758 | | " This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n" |
759 | | " input. The quote will list the job size, and the price the job\n" |
760 | | " would cost on each printer.\n" |
761 | | "\n" |
762 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
763 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
764 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
765 | | "(at your option) any later version.\n" |
766 | | "\n" |
767 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
768 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
769 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
770 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
771 | | "\n" |
772 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
773 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
774 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
775 | | "\n" |
776 | | "Please e-mail bugs to: %s" |
777 | | msgstr "" |
778 | | "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" |
779 | | "\n" |
780 | | "Fait des devis d'impression aux utilisateurs.\n" |
781 | | "\n" |
782 | | "ligne de commande :\n" |
783 | | "\n" |
784 | | " pykotme [options] [fichiers]\n" |
785 | | "\n" |
786 | | "options :\n" |
787 | | "\n" |
788 | | " -v | --version Affiche la version de pykotme et quitte.\n" |
789 | | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
790 | | " \n" |
791 | | " -P | --printer p Fait un devis sur cette imprimante seulement.\n" |
792 | | " En fait p peut contenir des caract�s jokers\n" |
793 | | " pour s�ctionner seulement certaines imprimantes.\n" |
794 | | " La valeur par d�ut est *, qui signifie toutes les\n" |
795 | | " imprimantes. \n" |
796 | | " Vous pouvez sp�fier plusieurs noms ou jokers,\n" |
797 | | " en les s�rant avec des virgules.\n" |
798 | | " \n" |
799 | | "exemples : \n" |
800 | | "\n" |
801 | | " $ pykotme --printer apple fichier1.ps fichier2.ps\n" |
802 | | " \n" |
803 | | " Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n" |
804 | | " Ce devis indiquera la taille et le co�r l'imprimante apple d'un\n" |
805 | | " travail d'impression consitant en fichier1.ps et fichier2.ps\n" |
806 | | " \n" |
807 | | " $ pykotme --printer apple,hplaser <fichier1.ps\n" |
808 | | " \n" |
809 | | " Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n" |
810 | | " Ce devis indiquera la taille et le co�un travail provenant de " |
811 | | "l'entr�n" |
812 | | " standard dans laquelle on redirigerait le fichier fichier1.ps et qui\n" |
813 | | " serait envoy�sur les imprimantes apple ou hplaser.\n" |
814 | | "\n" |
815 | | " $ pykotme \n" |
816 | | " Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n" |
817 | | " Ce devis indiquera la taille et le co�un travail provenant de " |
818 | | "l'entr�n" |
819 | | " standard, et ce pour chaque imprimante.\n" |
820 | | " \n" |
821 | | "\n" |
822 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
823 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
824 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
825 | | "(at your option) any later version.\n" |
826 | | "\n" |
827 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
828 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
829 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
830 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
831 | | "\n" |
832 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
833 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
834 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
835 | | "\n" |
836 | | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
837 | | |
838 | | #, python-format |
839 | | msgid "Your account balance : %.2f" |
840 | | msgstr "Votre solde : %.2f" |
841 | | |
842 | | #, python-format |
843 | | msgid "Job size : %i pages" |
844 | | msgstr "Taille du job : %i pages" |
845 | | |
846 | | #, python-format |
847 | | msgid "Cost on printer %s : %.2f" |
848 | | msgstr "Co�r l'imprimante %s : %.2f" |
849 | | |
850 | | #, python-format |
851 | | msgid "" |
852 | | "autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
853 | | "Libres\n" |
854 | | "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n" |
855 | | "\n" |
856 | | "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n" |
857 | | "\n" |
858 | | "command line usage :\n" |
859 | | "\n" |
860 | | " THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n" |
861 | | " OF AN external policy IN pykota.conf\n" |
862 | | " \n" |
863 | | " autopykota { -i | --initbalance value } \n" |
864 | | "\n" |
865 | | "options :\n" |
866 | | "\n" |
867 | | " -v | --version Prints autopykota's version number then exits.\n" |
868 | | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
869 | | " \n" |
870 | | " -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n" |
871 | | " If the user already exists, actual balance is left\n" |
872 | | " unmodified. If unset, the default value is 0.\n" |
873 | | " \n" |
874 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
875 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
876 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
877 | | "(at your option) any later version.\n" |
878 | | "\n" |
879 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
880 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
881 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
882 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
883 | | "\n" |
884 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
885 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
886 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
887 | | "\n" |
888 | | "Please e-mail bugs to: %s" |
889 | | msgstr "" |
890 | | "autopykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
891 | | "Libres\n" |
892 | | "Un outil pour automatiser la cr�ion des comptes et l'initialisation\n" |
893 | | "du solde.\n" |
894 | | "\n" |
895 | | "CET OUTIL NE DOIT PAS �RE UTILIS�SI VOUS LIMITEZ VOS UTILISATEURS PAR\n" |
896 | | "QUOTA !\n" |
897 | | "\n" |
898 | | "ligne de commande :\n" |
899 | | "\n" |
900 | | " CET OUTIL NE DOIT PAS �RE UTILIS�DEPUIS LA LIGNE DE COMMANDE MAIS\n" |
901 | | " SEULEMENT DANS UNE external policy DANS pykota.conf\n" |
902 | | " \n" |
903 | | " autopykota { -i | --initbalance valeur } \n" |
904 | | "\n" |
905 | | "options :\n" |
906 | | "\n" |
907 | | " -v | --version Affiche la version d'autopykota et quitte.\n" |
908 | | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
909 | | " \n" |
910 | | " -i | --initbalance b Positionne le solde initial de l'utilisateur �.\n" |
911 | | " Si l'utilisateur existe d�, le solde actuel reste\n" |
912 | | " inchang�Si non indiqu�la valeur par d�ut est " |
913 | | "0.\n" |
914 | | " \n" |
915 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
916 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
917 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
918 | | "(at your option) any later version.\n" |
919 | | "\n" |
920 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
921 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
922 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
923 | | "\n" |
924 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
925 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
926 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
927 | | "\n" |
928 | | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
929 | | |
930 | | msgid "Job contains no data. Printing is denied." |
931 | | msgstr "" |
932 | | "Le travail d'impression ne contient aucune donn� L'impression est rejet�" |
933 | | |
934 | | msgid "Job accounting begins." |
935 | | msgstr "D�t du d�mpte pour le travail d'impression" |
936 | | |
937 | | msgid "Job accounting ends." |
938 | | msgstr "Fin du d�mpte pour le travail d'impression" |
939 | | |
940 | | msgid "Job size forced to 0 because printing is denied." |
941 | | msgstr "" |
942 | | "Taille du travail d'impression forc�� car l'impression est rejet�" |
943 | | |
944 | | #, python-format |
945 | | msgid "Job size : %i" |
946 | | msgstr "Taille du travail d'impression : %i" |
947 | | |
948 | | #, python-format |
949 | | msgid "Updating user %s's quota on printer %s" |
950 | | msgstr "Mise �our du quota de l'utilisateur %s sur l'imprimante %s" |
951 | | |
952 | | msgid "Job added to history." |
953 | | msgstr "Travail d'impression ajout� l'historique." |
954 | | |
955 | | #, python-format |
956 | | msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored." |
957 | | msgstr "" |
958 | | "Le fichier num� %s a � retir�eux fois de l'objet poll, action ignor�" |
959 | | |
960 | | #, python-format |
961 | | msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)" |
962 | | msgstr "SIGTERM a � envoy�u vrai backend %s (pid: %s)" |
963 | | |
964 | | #, python-format |
965 | | msgid "CUPS backend %s died abnormally." |
966 | | msgstr "Le backend CUPS %s est sorti anormalement." |
967 | | |
968 | | #, python-format |
969 | | msgid "" |
970 | | "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
971 | | "Libres\n" |
972 | | "\n" |
973 | | "Dumps PyKota database's content.\n" |
974 | | "\n" |
975 | | "command line usage :\n" |
976 | | "\n" |
977 | | " dumpykota [options] \n" |
978 | | "\n" |
979 | | "options :\n" |
980 | | "\n" |
981 | | " -v | --version Prints dumpykota's version number then exits.\n" |
982 | | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
983 | | " \n" |
984 | | " -d | --data type Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n" |
985 | | " \n" |
986 | | " - history : dumps the jobs history.\n" |
987 | | " - users : dumps users.\n" |
988 | | " - groups : dumps user groups.\n" |
989 | | " - printers : dump printers.\n" |
990 | | " - upquotas : dump user quotas.\n" |
991 | | " - gpquotas : dump user groups quotas.\n" |
992 | | " - payments : dumps user payments.\n" |
993 | | " - pmembers : dumps printer groups members.\n" |
994 | | " - umembers : dumps user groups members.\n" |
995 | | " \n" |
996 | | " NB : the -d | --data command line option \n" |
997 | | " is MANDATORY.\n" |
998 | | " \n" |
999 | | " -f | --format fmt Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n" |
1000 | | " the format is to dump datas in the csv format (comma\n" |
1001 | | " separated values). All data dumped is between double\n" |
1002 | | " quotes. Allowed formats are :\n" |
1003 | | " \n" |
1004 | | " - csv : separate datas with commas\n" |
1005 | | " - ssv : separate datas with semicolons\n" |
1006 | | " - tsv : separate datas with tabs\n" |
1007 | | " - xml : dump data as XML\n" |
1008 | | " \n" |
1009 | | " -o | --output fname All datas will be dumped to the file instead of\n" |
1010 | | " to the standard output. The special '-' filename\n" |
1011 | | " is the default value and means stdout.\n" |
1012 | | " WARNING : existing files are truncated !\n" |
1013 | | " \n" |
1014 | | "Examples :\n" |
1015 | | "\n" |
1016 | | " $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n" |
1017 | | " \n" |
1018 | | " This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n" |
1019 | | " use in a spreadsheet.\n" |
1020 | | " \n" |
1021 | | " $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n" |
1022 | | " \n" |
1023 | | " Dumps all users datas to the users.xml file.\n" |
1024 | | " \n" |
1025 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1026 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1027 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1028 | | "(at your option) any later version.\n" |
1029 | | "\n" |
1030 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1031 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1032 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1033 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1034 | | "\n" |
1035 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1036 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1037 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1038 | | "\n" |
1039 | | "Please e-mail bugs to: %s" |
1040 | | msgstr "" |
1041 | | "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
1042 | | "Libres\n" |
1043 | | "\n" |
1044 | | "Exporte le contenu de la base de donn� de PyKota.\n" |
1045 | | "\n" |
1046 | | "ligne de commande :\n" |
1047 | | "\n" |
1048 | | " dumpykota [options] \n" |
1049 | | "\n" |
1050 | | "options :\n" |
1051 | | "\n" |
1052 | | " -v | --version Affiche la version de dumpykota et quitte.\n" |
1053 | | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
1054 | | " \n" |
1055 | | " -d | --data type Exporte les donn� de type 'type'.\n" |
1056 | | " Les types autoris�sont :\n" |
1057 | | " \n" |
1058 | | " - history : exporte l'historique des travaux.\n" |
1059 | | " - users : exporte les utilisateurs.\n" |
1060 | | " - groups : exporte les groupes d'utilisateurs.\n" |
1061 | | " - printers : exporte les imprimantes.\n" |
1062 | | " - upquotas : exporte les quotas des utilisateurs.\n" |
1063 | | " - gpquotas : exporte les quotas des groupes.\n" |
1064 | | " - payments : exporte l'historique des paiements.\n" |
1065 | | " - pmembers : exporte les membres des groupes\n" |
1066 | | " d'imprimantes.\n" |
1067 | | " - umembers : exporte les membres des groupes\n" |
1068 | | " d'utilisateurs.\n" |
1069 | | " \n" |
1070 | | " NB : l'option de ligne de commande -d | --data est\n" |
1071 | | " OBLIGATOIRE.\n" |
1072 | | " \n" |
1073 | | " -f | --format fmt Exporte les donn� dans le format 'fmt' sp�fi�n" |
1074 | | " Si non pr�s�le format sera csv (champs s�r�n" |
1075 | | " par des virgules).\n" |
1076 | | " Toutes les donn� sont export� entre double " |
1077 | | "quotes.\n" |
1078 | | " Les formats autoris�sont :\n" |
1079 | | " \n" |
1080 | | " - csv : donn� s�r� par des virgules\n" |
1081 | | " - ssv : donn� s�r� par des point-virgules\n" |
1082 | | " - tsv : donn� s�r�par des tabulations\n" |
1083 | | " - xml : donn� export� au format XML\n" |
1084 | | " \n" |
1085 | | " -o | --output nomf Toutes les donn� seront export� vers un fichier\n" |
1086 | | " plut�ue vers la sortie standard. Le nom sp�al " |
1087 | | "'-'\n" |
1088 | | " est la valeur par d�ut indiquant la sortie " |
1089 | | "standard.\n" |
1090 | | " ATTENTION : les fichiers existants sont tronqu�!\n" |
1091 | | " \n" |
1092 | | "Exemples :\n" |
1093 | | "\n" |
1094 | | " $ dumpykota --data history --format csv >monfichier.csv\n" |
1095 | | " \n" |
1096 | | " Ceci va exporter l'historique dans un fichier �hamps s�r�par des\n" |
1097 | | " virgules, par exemple pour r�portation dans un tableur.\n" |
1098 | | " \n" |
1099 | | " $ dumpykota --data users --format xml -o util.xml\n" |
1100 | | " \n" |
1101 | | " Exporte toutes les donn� des utilisateurs dans le fichier util.xml\n" |
1102 | | " \n" |
1103 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1104 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1105 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1106 | | "(at your option) any later version.\n" |
1107 | | "\n" |
1108 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1109 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1110 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1111 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1112 | | "\n" |
1113 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1114 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1115 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1116 | | "\n" |
1117 | | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
1118 | | |
1119 | | #, python-format |
1120 | | msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help." |
1121 | | msgstr "" |
1122 | | "Le modificateur [%s] pour l'option de ligne de commande --data est invalide, " |
1123 | | "voir l'aide." |
1124 | | |
1125 | | #, python-format |
1126 | | msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help." |
1127 | | msgstr "" |
1128 | | "Le modificateur [%s] pour l'option de ligne de commande --format est " |
1129 | | "invalide, voir l'aide." |
1130 | | |
1131 | | msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available." |
1132 | | msgstr "La sortie XML est d�ctiv�car le module jaxml n'est pas disponible." |
1133 | | |
1134 | | msgid "PyKota data dumper failed : I/O error" |
1135 | | msgstr "Erreur de l'exporteur de donn� de PyKota : erreur d'entr�sortie" |
1136 | | |
1137 | | msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help." |
1138 | | msgstr "" |
1139 | | "L'option de ligne de commande -d | --data est obligatoire, voir l'aide." |
1140 | | |
1141 | | msgid "Too many arguments, see help." |
1142 | | msgstr "Trop d'arguments, voir l'aide." |
1143 | | |
1144 | | #, python-format |
1145 | | msgid "" |
1146 | | "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
1147 | | "Libres\n" |
1148 | | "A Print Quota editor for PyKota.\n" |
1149 | | "\n" |
1150 | | "command line usage :\n" |
1151 | | "\n" |
1152 | | " edpykota [options] user1 user2 ... userN\n" |
1153 | | " \n" |
1154 | | " edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n" |
1155 | | "\n" |
1156 | | "options :\n" |
1157 | | "\n" |
1158 | | " -v | --version Prints edpykota's version number then exits.\n" |
1159 | | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
1160 | | " \n" |
1161 | | " -a | --add Adds users and/or printers if they don't \n" |
1162 | | " exist on the Quota Storage Server.\n" |
1163 | | " \n" |
1164 | | " -d | --delete Deletes users/groups from the quota storage.\n" |
1165 | | " Printers are never deleted.\n" |
1166 | | " \n" |
1167 | | " -c | --charge p[,j] Sets the price per page and per job to charge\n" |
1168 | | " for a particular printer. Job price is optional.\n" |
1169 | | " If both are to be set, separate them with a comma.\n" |
1170 | | " Floating point values are allowed.\n" |
1171 | | " \n" |
1172 | | " -i | --ingroups g1[,g2...] Puts the users into each of the groups\n" |
1173 | | " listed, separated by commas. The groups\n" |
1174 | | " must already exist in the Quota Storage.\n" |
1175 | | " \n" |
1176 | | " -u | --users Edit users print quotas, this is the default.\n" |
1177 | | " \n" |
1178 | | " -P | --printer p Edit quotas on printer p only. Actually p can\n" |
1179 | | " use wildcards characters to select only\n" |
1180 | | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
1181 | | " all printers. \n" |
1182 | | " You can specify several names or wildcards, \n" |
1183 | | " by separating them with commas.\n" |
1184 | | " \n" |
1185 | | " -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n" |
1186 | | " pg1, pg2, etc... which must already exist.\n" |
1187 | | " A printer group is just like a normal printer,\n" |
1188 | | " only that it is usually unknown from the printing\n" |
1189 | | " system. Create printer groups exactly the same\n" |
1190 | | " way that you create printers, then add other \n" |
1191 | | " printers to them with this option.\n" |
1192 | | " Accounting is done on a printer and on all\n" |
1193 | | " the printer groups it belongs to, quota checking\n" |
1194 | | " is done on a printer and on all the printer groups\n" |
1195 | | " it belongs to.\n" |
1196 | | " \n" |
1197 | | " -g | --groups Edit users groups print quotas instead of users.\n" |
1198 | | " \n" |
1199 | | " -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n" |
1200 | | " print quotas\n" |
1201 | | " \n" |
1202 | | " -n | --noquota Doesn't set a quota but only does accounting.\n" |
1203 | | " \n" |
1204 | | " -r | --reset Resets the actual page counter for the user\n" |
1205 | | " or group to zero on the specified printers. \n" |
1206 | | " The life time page counter is kept unchanged.\n" |
1207 | | " \n" |
1208 | | " -R | --hardreset Resets the actual and life time page counters\n" |
1209 | | " for the user or group to zero on the specified \n" |
1210 | | " printers. \n" |
1211 | | " \n" |
1212 | | " -l | --limitby l Choose if the user/group is limited in " |
1213 | | "printing \n" |
1214 | | " by its account balance or by its page quota.\n" |
1215 | | " The default value is 'quota'. Allowed values\n" |
1216 | | " are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n" |
1217 | | " 'balance-then-quota'.\n" |
1218 | | " WARNING : quota-then-balance and balance-then-quota\n" |
1219 | | " are not yet implemented.\n" |
1220 | | " \n" |
1221 | | " -b | --balance b Sets the user's account balance to " |
1222 | | "b. \n" |
1223 | | " Account balance may be increase or decreased\n" |
1224 | | " if b is prefixed with + or -.\n" |
1225 | | " WARNING : when decreasing account balance,\n" |
1226 | | " the total paid so far by the user is decreased\n" |
1227 | | " too.\n" |
1228 | | " Groups don't have a real balance, but the\n" |
1229 | | " sum of their users' account balance.\n" |
1230 | | " \n" |
1231 | | " -S | --softlimit sl Sets the quota soft limit to sl " |
1232 | | "pages. \n" |
1233 | | " \n" |
1234 | | " -H | --hardlimit hl Sets the quota hard limit to hl pages.\n" |
1235 | | " \n" |
1236 | | " user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n" |
1237 | | " if the --add option is not set.\n" |
1238 | | " \n" |
1239 | | "examples : \n" |
1240 | | "\n" |
1241 | | " $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n" |
1242 | | " \n" |
1243 | | " This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n" |
1244 | | " database, and set their print quotas to the same values than user \n" |
1245 | | " jerome. User jerome must already exist.\n" |
1246 | | " User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n" |
1247 | | " \n" |
1248 | | " $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n" |
1249 | | " \n" |
1250 | | " This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n" |
1251 | | " of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n" |
1252 | | " printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is " |
1253 | | "done.\n" |
1254 | | "\n" |
1255 | | " $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n" |
1256 | | " \n" |
1257 | | " Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n" |
1258 | | " on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n" |
1259 | | " user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n" |
1260 | | " already exist in the Quota Storage.\n" |
1261 | | " \n" |
1262 | | " $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support \n" |
1263 | | " \n" |
1264 | | " This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n" |
1265 | | " to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n" |
1266 | | " \n" |
1267 | | " $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n" |
1268 | | " \n" |
1269 | | " This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n" |
1270 | | " well as every user whose name begins with 'jo'.\n" |
1271 | | " Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n" |
1272 | | " You can also reset the life time page counters by using the\n" |
1273 | | " --hardreset | -R command line option.\n" |
1274 | | " \n" |
1275 | | " $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n" |
1276 | | " \n" |
1277 | | " This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n" |
1278 | | " hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n" |
1279 | | " accounting of the pages he prints will still be kept.\n" |
1280 | | " Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n" |
1281 | | " \n" |
1282 | | " $ edpykota --limitby balance jerome\n" |
1283 | | " \n" |
1284 | | " This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n" |
1285 | | " when printing.\n" |
1286 | | " \n" |
1287 | | " $ edpykota --balance +10.0 jerome\n" |
1288 | | " \n" |
1289 | | " This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n" |
1290 | | " own currency). You can decrease the account balance with a\n" |
1291 | | " dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n" |
1292 | | " \n" |
1293 | | " $ edpykota --delete jerome rachel\n" |
1294 | | " \n" |
1295 | | " This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n" |
1296 | | " database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n" |
1297 | | " \n" |
1298 | | " $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n" |
1299 | | " \n" |
1300 | | " This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n" |
1301 | | " will not be changed.\n" |
1302 | | " \n" |
1303 | | " $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n" |
1304 | | " \n" |
1305 | | " This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and HP.\n" |
1306 | | " When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n" |
1307 | | " checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n" |
1308 | | "\n" |
1309 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1310 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1311 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1312 | | "(at your option) any later version.\n" |
1313 | | "\n" |
1314 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1315 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1316 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1317 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1318 | | "\n" |
1319 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1320 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1321 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1322 | | "\n" |
1323 | | "Please e-mail bugs to: %s" |
1324 | | msgstr "" |
1325 | | "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
1326 | | "Libres\n" |
1327 | | "Un �teur de quotas pour PyKota.\n" |
1328 | | "\n" |
1329 | | "ligne de commande :\n" |
1330 | | "\n" |
1331 | | " edpykota [options] utilisateur1 utilisateur2 ... utilisateurN\n" |
1332 | | " \n" |
1333 | | " edpykota [options] groupe1 groupe2 ... groupeN\n" |
1334 | | "\n" |
1335 | | "options :\n" |
1336 | | "\n" |
1337 | | " -v | --version Affiche la version d'edpykota et quitte.\n" |
1338 | | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
1339 | | " \n" |
1340 | | " -a | --add Ajoute des utilisateurs et/ou des imprimantes\n" |
1341 | | " s'ils n'existent pas d� dans la base de donn�.\n" |
1342 | | " \n" |
1343 | | " -d | --delete Efface des utilisateurs ou des groupes depuis\n" |
1344 | | " la base de donn�. Les " |
1345 | | "imprimantes ne sont jamais effac�.\n" |
1346 | | " \n" |
1347 | | " -c | --charge p[,j] Positionne le co�r page et par travail\n" |
1348 | | " sur l'imprimante. Le prix par travail est optionel.\n" |
1349 | | " Si les deux sont positionn� il faut les s�rer\n" |
1350 | | " par une virgule. Les nombres r�s sont autoris�\n" |
1351 | | " \n" |
1352 | | " -i | --ingroups g1[,g2...] Place les utilisateurs dans chacun des groupes\n" |
1353 | | " list� separ�par des virgules. Les groupes\n" |
1354 | | " doivent d� exister dans la base de donn�.\n" |
1355 | | " \n" |
1356 | | " -u | --users Modifie les quotas utilisateur, c'est la valeur\n" |
1357 | | " par d�ut.\n" |
1358 | | " \n" |
1359 | | " -P | --printer p Modifie les quotas sur l'imprimante p seulement.\n" |
1360 | | " En fait p peut contenir des caract�s jokers\n" |
1361 | | " pour s�ctionner seulement certaines imprimantes.\n" |
1362 | | " La valeur par d�ut est *, qui signifie toutes les\n" |
1363 | | " imprimantes. \n" |
1364 | | " Vous pouvez sp�fier plusieurs noms ou jokers,\n" |
1365 | | " en les s�rant avec des virgules.\n" |
1366 | | " \n" |
1367 | | " -G | --pgroups pg1[,pg2...] Ajoute l'imprimante aux groupes d'imprimantes\n" |
1368 | | " pg1, pg2, etc... qui doivent d� exister.\n" |
1369 | | " Un groupe d'imprimantes est comme une imprimante\n" |
1370 | | " normale, sauf que celle-ci est inconnue du syst�\n" |
1371 | | " d'impression. On cr�des groupes d'imprimantes de " |
1372 | | "la\n" |
1373 | | " m� mani� que des imprimantes normale, et ensuite\n" |
1374 | | " on y ajoute d'autres imprimantes avec cette option.\n" |
1375 | | " Le d�mpte est fait sur une imprimante et sur tous\n" |
1376 | | " les groupes d'imprimantes auxquels elle appartient,\n" |
1377 | | " la v�fication de quota est faite sur une " |
1378 | | "imprimante\n" |
1379 | | " et sur tous les groupes d'imprimantes auxquels elle\n" |
1380 | | " appartient.\n" |
1381 | | " \n" |
1382 | | " -g | --groups Modifie les quotas de groupes plut�ue ceux des\n" |
1383 | | " utilisateurs.\n" |
1384 | | " \n" |
1385 | | " -p | --prototype u|g Prend l'utilisateur u ou le groupe g comme mod�\n" |
1386 | | " pour positionner le quota d'impression.\n" |
1387 | | " \n" |
1388 | | " -n | --noquota Ne d�nit aucun quota, mais laisse le d�mpte " |
1389 | | "actif.\n" |
1390 | | " \n" |
1391 | | " -r | --reset Remet �� le compteur de pages courant pour\n" |
1392 | | " l'utilisateur ou le groupe sur les imprimantes\n" |
1393 | | " sp�fi�.\n" |
1394 | | " Le compteur de pages '�rnel' est inchang�n" |
1395 | | " \n" |
1396 | | " -R | --hardreset Remet �� les compteurs de pages courant et\n" |
1397 | | " '�rnel' pour l'utilisateur ou le groupe sur les\n" |
1398 | | " imprimantes sp�fi�.\n" |
1399 | | " \n" |
1400 | | " -l | --limitby l D�nit le facteur de limitation pour l'utilisateur\n" |
1401 | | " ou le groupe : soit par le solde du compte " |
1402 | | "(balance),\n" |
1403 | | " soit par le quota par pages.\n" |
1404 | | " La valeur par d�ut est 'quota'. Les valeurs\n" |
1405 | | " autoris� sont 'quota' 'balance' 'quota-then-" |
1406 | | "balance'\n" |
1407 | | " 'balance-then-quota'.\n" |
1408 | | " ATTENTION : quota-then-balance et balance-then-quota\n" |
1409 | | " ne sont pas encore impl�nt�.\n" |
1410 | | " \n" |
1411 | | " -b | --balance b Fixe le solde de l'utiliateur �a valeur b.\n" |
1412 | | " Le solde peut aussi �e incr�nt�u d��nt�" |
1413 | | " si b est pr�d�'un signe + ou -.\n" |
1414 | | " ATTENTION : si on d��nte le solde, le total\n" |
1415 | | " r��ar l'utilisateur est d��nt�ussi.\n" |
1416 | | " Les groupes n'ont pas de solde, leur solde est la\n" |
1417 | | " somme des soldes des utilisateurs membres.\n" |
1418 | | " \n" |
1419 | | " -S | --softlimit sl Fixe la limite souple �l pages.\n" |
1420 | | " \n" |
1421 | | " -H | --hardlimit hl Fixe la limite dure �l pages.\n" |
1422 | | " \n" |
1423 | | " les noms d'utilisateurs ou de groupes peuvent contenir des caract�s\n" |
1424 | | " joker si l'option --add n'est pas utilis�\n" |
1425 | | " \n" |
1426 | | "exemples : \n" |
1427 | | "\n" |
1428 | | " $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n" |
1429 | | " \n" |
1430 | | " Ceci va ajouter les utilisateurs john, paul, george and ringo �a base\n" |
1431 | | " de donn�, et fixer leur quota par pages �a m� valeur que\n" |
1432 | | " l'utilisateur jerome. L'utilisateur jerome doit exister.\n" |
1433 | | " L'adresse email de ringo sera fix��ringo@example.com'\n" |
1434 | | " \n" |
1435 | | " $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n" |
1436 | | " \n" |
1437 | | " Ceci va fixer une limite souple de 50 pages et une limite dure de 60 " |
1438 | | "pages\n" |
1439 | | " pour l'utilisteur jerome sur l'imprimante lp.\n" |
1440 | | " Si l'utilisateur jerome ou l'imprimante lp n'existent pas dans la base de\n" |
1441 | | " donn�alors aucune modification n'est effectu�\n" |
1442 | | "\n" |
1443 | | " $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n" |
1444 | | " \n" |
1445 | | " Comme ci-dessus, mais l'utilisateur jerome et l'imprimante lp sont " |
1446 | | "ajout�n" |
1447 | | " automatiquement s'ils n'existaient pas. L'utilisateur jerome est aussi\n" |
1448 | | " ajout�aux groupes \"coders\" et \"it\" quoi doivent d� exister dans\n" |
1449 | | " la base de donn�.\n" |
1450 | | " \n" |
1451 | | " $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support \n" |
1452 | | " \n" |
1453 | | " Ceci va fixer une limite souple de 500 pages et une limite dure de 550\n" |
1454 | | " pages pour les groupes financial et support sur toutes les imprimantes.\n" |
1455 | | " \n" |
1456 | | " $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n" |
1457 | | " \n" |
1458 | | " Ceci va remettre �� le compteur de pages courant de jerome sur toutes\n" |
1459 | | " les imprimantes, ainsi que pour chaque utilisateur dont le nom commence\n" |
1460 | | " par 'jo'.\n" |
1461 | | " Leurs compteurs '�rnels' ne seront pas modifi�\n" |
1462 | | " Vous pouvez �lement remettre �� les compteurs '�rnels' gr� �" |
1463 | | " l'option --hardreset | -R de la ligne de commande.\n" |
1464 | | " \n" |
1465 | | " $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n" |
1466 | | " \n" |
1467 | | " Ceci indique �yKota de ne pas limiter jerome lorsqu'il va imprimer\n" |
1468 | | " sur l'imprimante hpcolor. Tous ses travaux seront autoris�sur cette\n" |
1469 | | " imprimantes, mais la comptabilit�e ses impressions sera quand m�\n" |
1470 | | " tenue. Les quotas des autres utilisateurs sont inchang�\n" |
1471 | | " \n" |
1472 | | " $ edpykota --limitby balance jerome\n" |
1473 | | " \n" |
1474 | | " Ceci indique �yKota de limiter jerome par le solde de son compte\n" |
1475 | | " lorsqu'il imprime.\n" |
1476 | | " \n" |
1477 | | " $ edpykota --balance +10.0 jerome\n" |
1478 | | " \n" |
1479 | | " Ceci va incr�nter le solde de jerome de 10.0 unit�(dans votre\n" |
1480 | | " propre monnaie). Vous pouvez d��nter ce solde en utilisant le signe\n" |
1481 | | " n�tif, et positionner la valeur en n'utilisant aucun signe.\n" |
1482 | | " \n" |
1483 | | " $ edpykota --delete jerome rachel\n" |
1484 | | " \n" |
1485 | | " Ceci va compl�ment effacer les utilisateurs jerome et rachel de la base\n" |
1486 | | " de donn�. Tous leurs quotas et leurs historiques seront aussi effac�\n" |
1487 | | " \n" |
1488 | | " $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n" |
1489 | | " \n" |
1490 | | " Ceci va fixer le co�r page �.1 unit�ur l'imprimante lp. Le co� |
1491 | | " d'un travail ne sera pas modifi�n" |
1492 | | " \n" |
1493 | | " $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n" |
1494 | | " \n" |
1495 | | " Ceci va ajouter les imprimantes hplj1 et hplj2 dans les groupes\n" |
1496 | | " d'imprimantes Laser et HP.\n" |
1497 | | " En imprimant sur hplj1 ou hplj2, les quotas seront �lement v�fi�n" |
1498 | | "n et comptabilis�sur les imprimantes virtuelles Laser et HP.\n" |
1499 | | "\n" |
1500 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1501 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1502 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1503 | | "(at your option) any later version.\n" |
1504 | | "\n" |
1505 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1506 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1507 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1508 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1509 | | "\n" |
1510 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1511 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1512 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1513 | | "\n" |
1514 | | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
1515 | | |
1516 | | #, python-format |
1517 | | msgid "Invalid softlimit value %s." |
1518 | | msgstr "Valeur %s invalide pour la limite souple." |
1519 | | |
1520 | | #, python-format |
1521 | | msgid "Invalid hardlimit value %s." |
1522 | | msgstr "Valeur %s invalide pour la limite dure." |
1523 | | |
1524 | | #, python-format |
1525 | | msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged." |
1526 | | msgstr "" |
1527 | | "Limite dure %i est inf�eure �a limite souple %i, les valeurs seront " |
1528 | | "�ang�. " |
1529 | | |
1530 | | #, python-format |
1531 | | msgid "Invalid balance value %s" |
1532 | | msgstr "Valeur %s du solde invalide" |
1533 | | |
1534 | | #, python-format |
1535 | | msgid "Invalid limitby value %s" |
1536 | | msgstr "Valeur de l'option limitby %s invalide" |
1537 | | |
1538 | | msgid "You have to pass user or group names on the command line" |
1539 | | msgstr "" |
1540 | | "Vous devez passer des noms d'utilisateurs ou de groupes sur la ligne de " |
1541 | | "commande" |
1542 | | |
1543 | | #, python-format |
1544 | | msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." |
1545 | | msgstr "Prototype %s non trouv�ans le Quota Storage pour l'imprimante %s." |
1546 | | |
1547 | | #, python-format |
1548 | | msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage." |
1549 | | msgstr "Objet prototype %s introuvable dans le Quota Storage." |
1550 | | |
1551 | | #, python-format |
1552 | | msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." |
1553 | | msgstr "" |
1554 | | "Limite dure ind�nie, positionn��a limite souple (%s) sur l'imprimante %" |
1555 | | "s." |
1556 | | |
1557 | | #, python-format |
1558 | | msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s." |
1559 | | msgstr "" |
1560 | | "Limite souple ind�nie, positionn��a limite dure (%s) sur l'imprimante %" |
1561 | | "s." |
1562 | | |
1563 | | #, python-format |
1564 | | msgid "Invalid email address %s" |
1565 | | msgstr "Adresse �ctronique %s invalide" |
1566 | | |
1567 | | #, python-format |
1568 | | msgid "Unknown group %s" |
1569 | | msgstr "" |
1570 | | |
1571 | | #, python-format |
1572 | | msgid "Unknown user %s" |
1573 | | msgstr "" |
1574 | | |
1575 | | #, python-format |
1576 | | msgid "Invalid group name %s" |
1577 | | msgstr "Nom de groupe %s invalide" |
1578 | | |
1579 | | #, python-format |
1580 | | msgid "Invalid user name %s" |
1581 | | msgstr "Nom d'utilisateur %s invalide" |
1582 | | |
1583 | | #, python-format |
1584 | | msgid "Quota not found for object %s on printer %s." |
1585 | | msgstr "Quota non trouv�our l'objet %s sur l'imprimante %s." |
1586 | | |
1587 | | #, python-format |
1588 | | msgid "Group %s not found in the PyKota Storage." |
1589 | | msgstr "Groupe %s non trouv�ans le Quota Storage." |
1590 | | |
1591 | | msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring." |
1592 | | msgstr "D�mpte logiciel d� effectu�urant la premi� phase. Ignor� |
1593 | | |
1594 | | msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring." |
1595 | | msgstr "D�mpte mat�el d� effectu�urant la premi� phase. Ignor� |
1596 | | |
1597 | | msgid "Job size and price now set in history." |
1598 | | msgstr "Taille et co� travail d�rmais �our dans l'historique." |
1599 | | |
1600 | | #, python-format |
1601 | | msgid "" |
1602 | | "repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
1603 | | "Libres\n" |
1604 | | "\n" |
1605 | | "Generates print quota reports.\n" |
1606 | | "\n" |
1607 | | "command line usage :\n" |
1608 | | "\n" |
1609 | | " repykota [options] \n" |
1610 | | "\n" |
1611 | | "options :\n" |
1612 | | "\n" |
1613 | | " -v | --version Prints repykota's version number then exits.\n" |
1614 | | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
1615 | | " \n" |
1616 | | " -u | --users Generates a report on users quota, this is \n" |
1617 | | " the default.\n" |
1618 | | " \n" |
1619 | | " -g | --groups Generates a report on group quota instead of users.\n" |
1620 | | " \n" |
1621 | | " -P | --printer p Report quotas on this printer only. Actually p can\n" |
1622 | | " use wildcards characters to select only\n" |
1623 | | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
1624 | | " all printers.\n" |
1625 | | " You can specify several names or wildcards, \n" |
1626 | | " by separating them with commas.\n" |
1627 | | " \n" |
1628 | | "examples : \n" |
1629 | | "\n" |
1630 | | " $ repykota --printer lp\n" |
1631 | | " \n" |
1632 | | " This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n" |
1633 | | "\n" |
1634 | | " $ repykota \n" |
1635 | | " \n" |
1636 | | " This will print the quota status for all users on all printers.\n" |
1637 | | " \n" |
1638 | | " $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n" |
1639 | | " \n" |
1640 | | " This will print the quota status for user jerome and all users\n" |
1641 | | " whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n" |
1642 | | " with \"laser\" or ends with \"pson\".\n" |
1643 | | " \n" |
1644 | | " If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n" |
1645 | | " arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n" |
1646 | | " current user/group is reported.\n" |
1647 | | "\n" |
1648 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1649 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1650 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1651 | | "(at your option) any later version.\n" |
1652 | | "\n" |
1653 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1654 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1655 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1656 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1657 | | "\n" |
1658 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1659 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1660 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1661 | | "\n" |
1662 | | "Please e-mail bugs to: %s" |
1663 | | msgstr "" |
1664 | | "repykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
1665 | | "Libres\n" |
1666 | | "\n" |
1667 | | "G�re des rapports de quotas d'impression.\n" |
1668 | | "\n" |
1669 | | "ligne de commande :\n" |
1670 | | "\n" |
1671 | | " repykota [options] \n" |
1672 | | "\n" |
1673 | | "options :\n" |
1674 | | "\n" |
1675 | | " -v | --version Affiche la version de repykota et quitte.\n" |
1676 | | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
1677 | | " \n" |
1678 | | " -u | --users G�re un rapport sur les quotas des utilisateurs,\n" |
1679 | | " c'est la valeur par d�ut.\n" |
1680 | | " \n" |
1681 | | " -g | --groups G�re un rapport sur les quotas de groupes plut�" |
1682 | | " que sur ceux des utilisateurs.\n" |
1683 | | " \n" |
1684 | | " -P | --printer p Renvoie les quotas pour cette imprimante seulement.\n" |
1685 | | " En fait p peut contenir des caract�s jokers pour\n" |
1686 | | " s�ctionner certaines imprimantes seulement.\n" |
1687 | | " La valeur par d�ut est *, qui signifie de v�fier\n" |
1688 | | " les quotas sur toutes les imprimantes.\n" |
1689 | | " Vous pouvez pr�ser plusieurs noms ou jokers,\n" |
1690 | | " en les s�rant avec des virgules.\n" |
1691 | | "\n" |
1692 | | "exemples : \n" |
1693 | | "\n" |
1694 | | " $ repykota --printer lp\n" |
1695 | | " \n" |
1696 | | " Ceci va afficher un rapport de quotas pour tous les utilisateurs de\n" |
1697 | | " l'imprimante lp.\n" |
1698 | | "\n" |
1699 | | " $ repykota \n" |
1700 | | " \n" |
1701 | | " Ceci va afficher un rapport pour tous les utilisateurs sur toutes les\n" |
1702 | | " imprimantes.\n" |
1703 | | " \n" |
1704 | | " $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n" |
1705 | | " \n" |
1706 | | " Ceci va afficher un rapport pour l'utilisateur jerome et tous les\n" |
1707 | | " utilisateurs dont le nom commence par \"jo\" sur toutes les imprimantes\n" |
1708 | | " dont le nom commence par \"laser\" ou se termine par \"pson\".\n" |
1709 | | " \n" |
1710 | | " Si cette commande est lanc�par un utilisateur qui n'est pas un\n" |
1711 | | " administrateur PyKota, les arguments additionnels repr�ntant des noms\n" |
1712 | | " d'utilisateurs ou de groupes sont ignor� et un rapport traitant " |
1713 | | "seulement\n" |
1714 | | " de l'utilisateur ou du groupe courant est g�r�n" |
1715 | | "\n" |
1716 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1717 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1718 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1719 | | "(at your option) any later version.\n" |
1720 | | "\n" |
1721 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1722 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1723 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1724 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1725 | | "\n" |
1726 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1727 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1728 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1729 | | "\n" |
1730 | | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
1731 | | |
1732 | | #, python-format |
1733 | | msgid "" |
1734 | | "warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
1735 | | "Libres\n" |
1736 | | "\n" |
1737 | | "Sends mail to users over print quota.\n" |
1738 | | "\n" |
1739 | | "command line usage :\n" |
1740 | | "\n" |
1741 | | " warnpykota [options] [names]\n" |
1742 | | "\n" |
1743 | | "options :\n" |
1744 | | "\n" |
1745 | | " -v | --version Prints warnpykota's version number then exits.\n" |
1746 | | " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
1747 | | " \n" |
1748 | | " -u | --users Warns users over their print quota, this is the \n" |
1749 | | " default.\n" |
1750 | | " \n" |
1751 | | " -g | --groups Warns users whose groups quota are over limit.\n" |
1752 | | " \n" |
1753 | | " -P | --printer p Verify quotas on this printer only. Actually p can\n" |
1754 | | " use wildcards characters to select only\n" |
1755 | | " some printers. The default value is *, meaning\n" |
1756 | | " all printers.\n" |
1757 | | " You can specify several names or wildcards, \n" |
1758 | | " by separating them with commas.\n" |
1759 | | " \n" |
1760 | | "examples : \n" |
1761 | | "\n" |
1762 | | " $ warnpykota --printer lp\n" |
1763 | | " \n" |
1764 | | " This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n" |
1765 | | " print quota.\n" |
1766 | | "\n" |
1767 | | " $ warnpykota \n" |
1768 | | " \n" |
1769 | | " This will warn all users who have exceeded their print quota on\n" |
1770 | | " any printer.\n" |
1771 | | "\n" |
1772 | | " $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n" |
1773 | | " \n" |
1774 | | " This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n" |
1775 | | " who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n" |
1776 | | " with \"laserjet\"\n" |
1777 | | " \n" |
1778 | | " If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n" |
1779 | | " arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n" |
1780 | | " current user/group is reported.\n" |
1781 | | "\n" |
1782 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1783 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1784 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1785 | | "(at your option) any later version.\n" |
1786 | | "\n" |
1787 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1788 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1789 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1790 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1791 | | "\n" |
1792 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1793 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1794 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1795 | | "\n" |
1796 | | "Please e-mail bugs to: %s" |
1797 | | msgstr "" |
1798 | | "warnpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
1799 | | "Libres\n" |
1800 | | "\n" |
1801 | | "Pr�ent les utilisateurs ayant atteint leurs limites.\n" |
1802 | | "\n" |
1803 | | "ligne de commande :\n" |
1804 | | "\n" |
1805 | | " warnpykota [options] [noms]\n" |
1806 | | "\n" |
1807 | | "options :\n" |
1808 | | "\n" |
1809 | | " -v | --version Affiche la version de warnpykota et quitte.\n" |
1810 | | " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
1811 | | " \n" |
1812 | | " -u | --users Pr�ent les utilisateur ayant atteint leurs " |
1813 | | "limites,\n" |
1814 | | " c'est la valeur par d�ult.\n" |
1815 | | " \n" |
1816 | | " -g | --groups Pr�ent les utilisateurs dont les groupes auxquels\n" |
1817 | | " ils appartiennent ont atteint leurs limites.\n" |
1818 | | " \n" |
1819 | | " -P | --printer p Verifie les quotas sur cette imprimante seulement.\n" |
1820 | | " En fait p peut contenir des caract�s jokers pour\n" |
1821 | | " s�ctionner certaines imprimantes seulement.\n" |
1822 | | " La valeur par d�ut est *, qui signifie de v�fier\n" |
1823 | | " les quotas sur toutes les imprimantes.\n" |
1824 | | " Vous pouvez pr�ser plusieurs noms ou jokers,\n" |
1825 | | " en les s�rant avec des virgules.\n" |
1826 | | " \n" |
1827 | | "exemples :\n" |
1828 | | "\n" |
1829 | | " $ warnpykota --printer lp\n" |
1830 | | " \n" |
1831 | | " Ceci va pr�nir tous les utilisateurs ayant atteint leur limite sur\n" |
1832 | | " l'imprimante lp.\n" |
1833 | | "\n" |
1834 | | " $ warnpykota \n" |
1835 | | " \n" |
1836 | | " Ceci va pr�nir tous les utilisateurs ayant atteint leurs limites quelle\n" |
1837 | | " que soit l'imprimanter.\n" |
1838 | | "\n" |
1839 | | " $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n" |
1840 | | " \n" |
1841 | | " Ceci va pr�nir tous les membres des groupes dont les noms commencent\n" |
1842 | | " par \"dev\" et qui ont atteints leurs limites sur toutes les imprimantes\n" |
1843 | | " dont le nom commence par \"laserjet\".\n" |
1844 | | " \n" |
1845 | | " Si cette commande est lanc�par un utilisateur qui n'est pas un\n" |
1846 | | " administrateur PyKota, les arguments additionnels repr�ntant des noms\n" |
1847 | | " d'utilisateurs ou de groupes sont ignor� et seulement l'utilisateur ou\n" |
1848 | | " le groupe courant est pr�nu.\n" |
1849 | | "\n" |
1850 | | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
1851 | | "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
1852 | | "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
1853 | | "(at your option) any later version.\n" |
1854 | | "\n" |
1855 | | "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
1856 | | "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
1857 | | "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
1858 | | "GNU General Public License for more details.\n" |
1859 | | "\n" |
1860 | | "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
1861 | | "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
1862 | | "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" |
1863 | | "\n" |
1864 | | "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
1865 | | |
1866 | | #, python-format |
| 2295 | |
| 2296 | msgid "PyKota Data Dumper" |
| 2297 | msgstr "Extracteur de Donn� PyKota" |
| 2298 | |
| 2299 | msgid "Dump" |
| 2300 | msgstr "Extraction" |
| 2301 | |
| 2302 | msgid "Data Type" |
| 2303 | msgstr "Type de Donn�" |
| 2304 | |
| 2305 | msgid "Output Format" |
| 2306 | msgstr "Format de Sortie" |
| 2307 | |
| 2308 | msgid "Filter" |
| 2309 | msgstr "Filtre" |
| 2310 | |
| 2311 | #~ msgid "" |
| 2312 | #~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 2313 | #~ "Libres\n" |
| 2314 | #~ "\n" |
| 2315 | #~ "Dumps PyKota database's content.\n" |
| 2316 | #~ "\n" |
| 2317 | #~ "command line usage :\n" |
| 2318 | #~ "\n" |
| 2319 | #~ " dumpykota [options] \n" |
| 2320 | #~ "\n" |
| 2321 | #~ "options :\n" |
| 2322 | #~ "\n" |
| 2323 | #~ " -v | --version Prints dumpykota's version number then exits.\n" |
| 2324 | #~ " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 2325 | #~ " \n" |
| 2326 | #~ " -d | --data type Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n" |
| 2327 | #~ " \n" |
| 2328 | #~ " - history : dumps the jobs history.\n" |
| 2329 | #~ " - users : dumps users.\n" |
| 2330 | #~ " - groups : dumps user groups.\n" |
| 2331 | #~ " - printers : dump printers.\n" |
| 2332 | #~ " - upquotas : dump user quotas.\n" |
| 2333 | #~ " - gpquotas : dump user groups quotas.\n" |
| 2334 | #~ " - payments : dumps user payments.\n" |
| 2335 | #~ " - pmembers : dumps printer groups members.\n" |
| 2336 | #~ " - umembers : dumps user groups members.\n" |
| 2337 | #~ " \n" |
| 2338 | #~ " NB : the -d | --data command line option \n" |
| 2339 | #~ " is MANDATORY.\n" |
| 2340 | #~ " \n" |
| 2341 | #~ " -f | --format fmt Dumps datas in the 'fmt' format. When not " |
| 2342 | #~ "specified,\n" |
| 2343 | #~ " the format is to dump datas in the csv format " |
| 2344 | #~ "(comma\n" |
| 2345 | #~ " separated values). All data dumped is between " |
| 2346 | #~ "double\n" |
| 2347 | #~ " quotes. Allowed formats are :\n" |
| 2348 | #~ " \n" |
| 2349 | #~ " - csv : separate datas with commas\n" |
| 2350 | #~ " - ssv : separate datas with semicolons\n" |
| 2351 | #~ " - tsv : separate datas with tabs\n" |
| 2352 | #~ " - xml : dump data as XML\n" |
| 2353 | #~ " \n" |
| 2354 | #~ " -o | --output fname All datas will be dumped to the file instead of\n" |
| 2355 | #~ " to the standard output. The special '-' filename\n" |
| 2356 | #~ " is the default value and means stdout.\n" |
| 2357 | #~ " WARNING : existing files are truncated !\n" |
| 2358 | #~ " \n" |
| 2359 | #~ "Examples :\n" |
| 2360 | #~ "\n" |
| 2361 | #~ " $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n" |
| 2362 | #~ " \n" |
| 2363 | #~ " This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n" |
| 2364 | #~ " use in a spreadsheet.\n" |
| 2365 | #~ " \n" |
| 2366 | #~ " $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n" |
| 2367 | #~ " \n" |
| 2368 | #~ " Dumps all users datas to the users.xml file.\n" |
| 2369 | #~ " \n" |
| 2370 | #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 2371 | #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 2372 | #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 2373 | #~ "(at your option) any later version.\n" |
| 2374 | #~ "\n" |
| 2375 | #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 2376 | #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 2377 | #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 2378 | #~ "GNU General Public License for more details.\n" |
| 2379 | #~ "\n" |
| 2380 | #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 2381 | #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 2382 | #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " |
| 2383 | #~ "USA.\n" |
| 2384 | #~ "\n" |
| 2385 | #~ "Please e-mail bugs to: %s" |
| 2386 | #~ msgstr "" |
| 2387 | #~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 2388 | #~ "Libres\n" |
| 2389 | #~ "\n" |
| 2390 | #~ "Exporte le contenu de la base de donn� de PyKota.\n" |
| 2391 | #~ "\n" |
| 2392 | #~ "ligne de commande :\n" |
| 2393 | #~ "\n" |
| 2394 | #~ " dumpykota [options] \n" |
| 2395 | #~ "\n" |
| 2396 | #~ "options :\n" |
| 2397 | #~ "\n" |
| 2398 | #~ " -v | --version Affiche la version de dumpykota et quitte.\n" |
| 2399 | #~ " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
| 2400 | #~ " \n" |
| 2401 | #~ " -d | --data type Exporte les donn� de type 'type'.\n" |
| 2402 | #~ " Les types autoris�sont :\n" |
| 2403 | #~ " \n" |
| 2404 | #~ " - history : exporte l'historique des travaux.\n" |
| 2405 | #~ " - users : exporte les utilisateurs.\n" |
| 2406 | #~ " - groups : exporte les groupes d'utilisateurs.\n" |
| 2407 | #~ " - printers : exporte les imprimantes.\n" |
| 2408 | #~ " - upquotas : exporte les quotas des " |
| 2409 | #~ "utilisateurs.\n" |
| 2410 | #~ " - gpquotas : exporte les quotas des groupes.\n" |
| 2411 | #~ " - payments : exporte l'historique des " |
| 2412 | #~ "paiements.\n" |
| 2413 | #~ " - pmembers : exporte les membres des groupes\n" |
| 2414 | #~ " d'imprimantes.\n" |
| 2415 | #~ " - umembers : exporte les membres des groupes\n" |
| 2416 | #~ " d'utilisateurs.\n" |
| 2417 | #~ " \n" |
| 2418 | #~ " NB : l'option de ligne de commande -d | --data " |
| 2419 | #~ "est\n" |
| 2420 | #~ " OBLIGATOIRE.\n" |
| 2421 | #~ " \n" |
| 2422 | #~ " -f | --format fmt Exporte les donn� dans le format 'fmt' " |
| 2423 | #~ "sp�fi�n" |
| 2424 | #~ " Si non pr�s�le format sera csv (champs " |
| 2425 | #~ "s�r�n" |
| 2426 | #~ " par des virgules).\n" |
| 2427 | #~ " Toutes les donn� sont export� entre double " |
| 2428 | #~ "quotes.\n" |
| 2429 | #~ " Les formats autoris�sont :\n" |
| 2430 | #~ " \n" |
| 2431 | #~ " - csv : donn� s�r� par des virgules\n" |
| 2432 | #~ " - ssv : donn� s�r� par des point-virgules\n" |
| 2433 | #~ " - tsv : donn� s�r�par des tabulations\n" |
| 2434 | #~ " - xml : donn� export� au format XML\n" |
| 2435 | #~ " \n" |
| 2436 | #~ " -o | --output nomf Toutes les donn� seront export� vers un " |
| 2437 | #~ "fichier\n" |
| 2438 | #~ " plut�ue vers la sortie standard. Le nom sp�al " |
| 2439 | #~ "'-'\n" |
| 2440 | #~ " est la valeur par d�ut indiquant la sortie " |
| 2441 | #~ "standard.\n" |
| 2442 | #~ " ATTENTION : les fichiers existants sont " |
| 2443 | #~ "tronqu�!\n" |
| 2444 | #~ " \n" |
| 2445 | #~ "Exemples :\n" |
| 2446 | #~ "\n" |
| 2447 | #~ " $ dumpykota --data history --format csv >monfichier.csv\n" |
| 2448 | #~ " \n" |
| 2449 | #~ " Ceci va exporter l'historique dans un fichier �hamps s�r�par des\n" |
| 2450 | #~ " virgules, par exemple pour r�portation dans un tableur.\n" |
| 2451 | #~ " \n" |
| 2452 | #~ " $ dumpykota --data users --format xml -o util.xml\n" |
| 2453 | #~ " \n" |
| 2454 | #~ " Exporte toutes les donn� des utilisateurs dans le fichier util.xml\n" |
| 2455 | #~ " \n" |
| 2456 | #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 2457 | #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 2458 | #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 2459 | #~ "(at your option) any later version.\n" |
| 2460 | #~ "\n" |
| 2461 | #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 2462 | #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 2463 | #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 2464 | #~ "GNU General Public License for more details.\n" |
| 2465 | #~ "\n" |
| 2466 | #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 2467 | #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 2468 | #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " |
| 2469 | #~ "USA.\n" |
| 2470 | #~ "\n" |
| 2471 | #~ "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
| 2472 | |
| 2473 | #~ msgid "Too many arguments, see help." |
| 2474 | #~ msgstr "Trop d'arguments, voir l'aide." |
| 2475 | |
| 2476 | #~ msgid "" |
| 2477 | #~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 2478 | #~ "Libres\n" |
| 2479 | #~ "A Print Quota editor for PyKota.\n" |
| 2480 | #~ "\n" |
| 2481 | #~ "command line usage :\n" |
| 2482 | #~ "\n" |
| 2483 | #~ " edpykota [options] user1 user2 ... userN\n" |
| 2484 | #~ " \n" |
| 2485 | #~ " edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n" |
| 2486 | #~ "\n" |
| 2487 | #~ "options :\n" |
| 2488 | #~ "\n" |
| 2489 | #~ " -v | --version Prints edpykota's version number then exits.\n" |
| 2490 | #~ " -h | --help Prints this message then exits.\n" |
| 2491 | #~ " \n" |
| 2492 | #~ " -a | --add Adds users and/or printers if they don't \n" |
| 2493 | #~ " exist on the Quota Storage Server.\n" |
| 2494 | #~ " \n" |
| 2495 | #~ " -d | --delete Deletes users/groups from the quota storage.\n" |
| 2496 | #~ " Printers are never deleted.\n" |
| 2497 | #~ " \n" |
| 2498 | #~ " -c | --charge p[,j] Sets the price per page and per job to charge\n" |
| 2499 | #~ " for a particular printer. Job price is optional.\n" |
| 2500 | #~ " If both are to be set, separate them with a " |
| 2501 | #~ "comma.\n" |
| 2502 | #~ " Floating point values are allowed.\n" |
| 2503 | #~ " \n" |
| 2504 | #~ " -i | --ingroups g1[,g2...] Puts the users into each of the groups\n" |
| 2505 | #~ " listed, separated by commas. The groups\n" |
| 2506 | #~ " must already exist in the Quota Storage.\n" |
| 2507 | #~ " \n" |
| 2508 | #~ " -u | --users Edit users print quotas, this is the default.\n" |
| 2509 | #~ " \n" |
| 2510 | #~ " -P | --printer p Edit quotas on printer p only. Actually p can\n" |
| 2511 | #~ " use wildcards characters to select only\n" |
| 2512 | #~ " some printers. The default value is *, meaning\n" |
| 2513 | #~ " all printers. \n" |
| 2514 | #~ " You can specify several names or wildcards, \n" |
| 2515 | #~ " by separating them with commas.\n" |
| 2516 | #~ " \n" |
| 2517 | #~ " -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n" |
| 2518 | #~ " pg1, pg2, etc... which must already exist.\n" |
| 2519 | #~ " A printer group is just like a normal printer,\n" |
| 2520 | #~ " only that it is usually unknown from the printing\n" |
| 2521 | #~ " system. Create printer groups exactly the same\n" |
| 2522 | #~ " way that you create printers, then add other \n" |
| 2523 | #~ " printers to them with this option.\n" |
| 2524 | #~ " Accounting is done on a printer and on all\n" |
| 2525 | #~ " the printer groups it belongs to, quota checking\n" |
| 2526 | #~ " is done on a printer and on all the printer " |
| 2527 | #~ "groups\n" |
| 2528 | #~ " it belongs to.\n" |
| 2529 | #~ " \n" |
| 2530 | #~ " -g | --groups Edit users groups print quotas instead of users.\n" |
| 2531 | #~ " \n" |
| 2532 | #~ " -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n" |
| 2533 | #~ " print quotas\n" |
| 2534 | #~ " \n" |
| 2535 | #~ " -n | --noquota Doesn't set a quota but only does accounting.\n" |
| 2536 | #~ " \n" |
| 2537 | #~ " -r | --reset Resets the actual page counter for the user\n" |
| 2538 | #~ " or group to zero on the specified printers. \n" |
| 2539 | #~ " The life time page counter is kept unchanged.\n" |
| 2540 | #~ " \n" |
| 2541 | #~ " -R | --hardreset Resets the actual and life time page counters\n" |
| 2542 | #~ " for the user or group to zero on the specified \n" |
| 2543 | #~ " printers. \n" |
| 2544 | #~ " \n" |
| 2545 | #~ " -l | --limitby l Choose if the user/group is limited in " |
| 2546 | #~ "printing \n" |
| 2547 | #~ " by its account balance or by its page quota.\n" |
| 2548 | #~ " The default value is 'quota'. Allowed values\n" |
| 2549 | #~ " are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n" |
| 2550 | #~ " 'balance-then-quota'.\n" |
| 2551 | #~ " WARNING : quota-then-balance and balance-then-" |
| 2552 | #~ "quota\n" |
| 2553 | #~ " are not yet implemented.\n" |
| 2554 | #~ " \n" |
| 2555 | #~ " -b | --balance b Sets the user's account balance to " |
| 2556 | #~ "b. \n" |
| 2557 | #~ " Account balance may be increase or decreased\n" |
| 2558 | #~ " if b is prefixed with + or -.\n" |
| 2559 | #~ " WARNING : when decreasing account balance,\n" |
| 2560 | #~ " the total paid so far by the user is decreased\n" |
| 2561 | #~ " too.\n" |
| 2562 | #~ " Groups don't have a real balance, but the\n" |
| 2563 | #~ " sum of their users' account balance.\n" |
| 2564 | #~ " \n" |
| 2565 | #~ " -S | --softlimit sl Sets the quota soft limit to sl " |
| 2566 | #~ "pages. \n" |
| 2567 | #~ " \n" |
| 2568 | #~ " -H | --hardlimit hl Sets the quota hard limit to hl pages.\n" |
| 2569 | #~ " \n" |
| 2570 | #~ " user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n" |
| 2571 | #~ " if the --add option is not set.\n" |
| 2572 | #~ " \n" |
| 2573 | #~ "examples : \n" |
| 2574 | #~ "\n" |
| 2575 | #~ " $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n" |
| 2576 | #~ " \n" |
| 2577 | #~ " This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n" |
| 2578 | #~ " database, and set their print quotas to the same values than user \n" |
| 2579 | #~ " jerome. User jerome must already exist.\n" |
| 2580 | #~ " User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n" |
| 2581 | #~ " \n" |
| 2582 | #~ " $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n" |
| 2583 | #~ " \n" |
| 2584 | #~ " This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n" |
| 2585 | #~ " of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n" |
| 2586 | #~ " printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is " |
| 2587 | #~ "done.\n" |
| 2588 | #~ "\n" |
| 2589 | #~ " $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n" |
| 2590 | #~ " \n" |
| 2591 | #~ " Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n" |
| 2592 | #~ " on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n" |
| 2593 | #~ " user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n" |
| 2594 | #~ " already exist in the Quota Storage.\n" |
| 2595 | #~ " \n" |
| 2596 | #~ " $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support \n" |
| 2597 | #~ " \n" |
| 2598 | #~ " This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n" |
| 2599 | #~ " to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n" |
| 2600 | #~ " \n" |
| 2601 | #~ " $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n" |
| 2602 | #~ " \n" |
| 2603 | #~ " This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n" |
| 2604 | #~ " well as every user whose name begins with 'jo'.\n" |
| 2605 | #~ " Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n" |
| 2606 | #~ " You can also reset the life time page counters by using the\n" |
| 2607 | #~ " --hardreset | -R command line option.\n" |
| 2608 | #~ " \n" |
| 2609 | #~ " $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n" |
| 2610 | #~ " \n" |
| 2611 | #~ " This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n" |
| 2612 | #~ " hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n" |
| 2613 | #~ " accounting of the pages he prints will still be kept.\n" |
| 2614 | #~ " Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n" |
| 2615 | #~ " \n" |
| 2616 | #~ " $ edpykota --limitby balance jerome\n" |
| 2617 | #~ " \n" |
| 2618 | #~ " This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n" |
| 2619 | #~ " when printing.\n" |
| 2620 | #~ " \n" |
| 2621 | #~ " $ edpykota --balance +10.0 jerome\n" |
| 2622 | #~ " \n" |
| 2623 | #~ " This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n" |
| 2624 | #~ " own currency). You can decrease the account balance with a\n" |
| 2625 | #~ " dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n" |
| 2626 | #~ " \n" |
| 2627 | #~ " $ edpykota --delete jerome rachel\n" |
| 2628 | #~ " \n" |
| 2629 | #~ " This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n" |
| 2630 | #~ " database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n" |
| 2631 | #~ " \n" |
| 2632 | #~ " $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n" |
| 2633 | #~ " \n" |
| 2634 | #~ " This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n" |
| 2635 | #~ " will not be changed.\n" |
| 2636 | #~ " \n" |
| 2637 | #~ " $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n" |
| 2638 | #~ " \n" |
| 2639 | #~ " This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and " |
| 2640 | #~ "HP.\n" |
| 2641 | #~ " When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n" |
| 2642 | #~ " checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n" |
| 2643 | #~ "\n" |
| 2644 | #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 2645 | #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 2646 | #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 2647 | #~ "(at your option) any later version.\n" |
| 2648 | #~ "\n" |
| 2649 | #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 2650 | #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 2651 | #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 2652 | #~ "GNU General Public License for more details.\n" |
| 2653 | #~ "\n" |
| 2654 | #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 2655 | #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 2656 | #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " |
| 2657 | #~ "USA.\n" |
| 2658 | #~ "\n" |
| 2659 | #~ "Please e-mail bugs to: %s" |
| 2660 | #~ msgstr "" |
| 2661 | #~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels " |
| 2662 | #~ "Libres\n" |
| 2663 | #~ "Un �teur de quotas pour PyKota.\n" |
| 2664 | #~ "\n" |
| 2665 | #~ "ligne de commande :\n" |
| 2666 | #~ "\n" |
| 2667 | #~ " edpykota [options] utilisateur1 utilisateur2 ... utilisateurN\n" |
| 2668 | #~ " \n" |
| 2669 | #~ " edpykota [options] groupe1 groupe2 ... groupeN\n" |
| 2670 | #~ "\n" |
| 2671 | #~ "options :\n" |
| 2672 | #~ "\n" |
| 2673 | #~ " -v | --version Affiche la version d'edpykota et quitte.\n" |
| 2674 | #~ " -h | --help Affiche ce message et quitte.\n" |
| 2675 | #~ " \n" |
| 2676 | #~ " -a | --add Ajoute des utilisateurs et/ou des imprimantes\n" |
| 2677 | #~ " s'ils n'existent pas d� dans la base de " |
| 2678 | #~ "donn�.\n" |
| 2679 | #~ " \n" |
| 2680 | #~ " -d | --delete Efface des utilisateurs ou des groupes depuis\n" |
| 2681 | #~ " la base de donn�. Les " |
| 2682 | #~ "imprimantes ne sont jamais effac�.\n" |
| 2683 | #~ " \n" |
| 2684 | #~ " -c | --charge p[,j] Positionne le co�r page et par travail\n" |
| 2685 | #~ " sur l'imprimante. Le prix par travail est " |
| 2686 | #~ "optionel.\n" |
| 2687 | #~ " Si les deux sont positionn� il faut les s�rer\n" |
| 2688 | #~ " par une virgule. Les nombres r�s sont " |
| 2689 | #~ "autoris�\n" |
| 2690 | #~ " \n" |
| 2691 | #~ " -i | --ingroups g1[,g2...] Place les utilisateurs dans chacun des " |
| 2692 | #~ "groupes\n" |
| 2693 | #~ " list� separ�par des virgules. Les " |
| 2694 | #~ "groupes\n" |
| 2695 | #~ " doivent d� exister dans la base de " |
| 2696 | #~ "donn�.\n" |
| 2697 | #~ " \n" |
| 2698 | #~ " -u | --users Modifie les quotas utilisateur, c'est la valeur\n" |
| 2699 | #~ " par d�ut.\n" |
| 2700 | #~ " \n" |
| 2701 | #~ " -P | --printer p Modifie les quotas sur l'imprimante p seulement.\n" |
| 2702 | #~ " En fait p peut contenir des caract�s jokers\n" |
| 2703 | #~ " pour s�ctionner seulement certaines " |
| 2704 | #~ "imprimantes.\n" |
| 2705 | #~ " La valeur par d�ut est *, qui signifie toutes " |
| 2706 | #~ "les\n" |
| 2707 | #~ " imprimantes. \n" |
| 2708 | #~ " Vous pouvez sp�fier plusieurs noms ou jokers,\n" |
| 2709 | #~ " en les s�rant avec des virgules.\n" |
| 2710 | #~ " \n" |
| 2711 | #~ " -G | --pgroups pg1[,pg2...] Ajoute l'imprimante aux groupes " |
| 2712 | #~ "d'imprimantes\n" |
| 2713 | #~ " pg1, pg2, etc... qui doivent d� exister.\n" |
| 2714 | #~ " Un groupe d'imprimantes est comme une imprimante\n" |
| 2715 | #~ " normale, sauf que celle-ci est inconnue du " |
| 2716 | #~ "syst�\n" |
| 2717 | #~ " d'impression. On cr�des groupes d'imprimantes de " |
| 2718 | #~ "la\n" |
| 2719 | #~ " m� mani� que des imprimantes normale, et " |
| 2720 | #~ "ensuite\n" |
| 2721 | #~ " on y ajoute d'autres imprimantes avec cette " |
| 2722 | #~ "option.\n" |
| 2723 | #~ " Le d�mpte est fait sur une imprimante et sur " |
| 2724 | #~ "tous\n" |
| 2725 | #~ " les groupes d'imprimantes auxquels elle " |
| 2726 | #~ "appartient,\n" |
| 2727 | #~ " la v�fication de quota est faite sur une " |
| 2728 | #~ "imprimante\n" |
| 2729 | #~ " et sur tous les groupes d'imprimantes auxquels " |
| 2730 | #~ "elle\n" |
| 2731 | #~ " appartient.\n" |
| 2732 | #~ " \n" |
| 2733 | #~ " -g | --groups Modifie les quotas de groupes plut�ue ceux des\n" |
| 2734 | #~ " utilisateurs.\n" |
| 2735 | #~ " \n" |
| 2736 | #~ " -p | --prototype u|g Prend l'utilisateur u ou le groupe g comme mod�\n" |
| 2737 | #~ " pour positionner le quota d'impression.\n" |
| 2738 | #~ " \n" |
| 2739 | #~ " -n | --noquota Ne d�nit aucun quota, mais laisse le d�mpte " |
| 2740 | #~ "actif.\n" |
| 2741 | #~ " \n" |
| 2742 | #~ " -r | --reset Remet �� le compteur de pages courant pour\n" |
| 2743 | #~ " l'utilisateur ou le groupe sur les imprimantes\n" |
| 2744 | #~ " sp�fi�.\n" |
| 2745 | #~ " Le compteur de pages '�rnel' est inchang�n" |
| 2746 | #~ " \n" |
| 2747 | #~ " -R | --hardreset Remet �� les compteurs de pages courant et\n" |
| 2748 | #~ " '�rnel' pour l'utilisateur ou le groupe sur les\n" |
| 2749 | #~ " imprimantes sp�fi�.\n" |
| 2750 | #~ " \n" |
| 2751 | #~ " -l | --limitby l D�nit le facteur de limitation pour " |
| 2752 | #~ "l'utilisateur\n" |
| 2753 | #~ " ou le groupe : soit par le solde du compte " |
| 2754 | #~ "(balance),\n" |
| 2755 | #~ " soit par le quota par pages.\n" |
| 2756 | #~ " La valeur par d�ut est 'quota'. Les valeurs\n" |
| 2757 | #~ " autoris� sont 'quota' 'balance' 'quota-then-" |
| 2758 | #~ "balance'\n" |
| 2759 | #~ " 'balance-then-quota'.\n" |
| 2760 | #~ " ATTENTION : quota-then-balance et balance-then-" |
| 2761 | #~ "quota\n" |
| 2762 | #~ " ne sont pas encore impl�nt�.\n" |
| 2763 | #~ " \n" |
| 2764 | #~ " -b | --balance b Fixe le solde de l'utiliateur �a valeur b.\n" |
| 2765 | #~ " Le solde peut aussi �e incr�nt�u d��nt�" |
| 2766 | #~ " si b est pr�d�'un signe + ou -.\n" |
| 2767 | #~ " ATTENTION : si on d��nte le solde, le total\n" |
| 2768 | #~ " r��ar l'utilisateur est d��nt�ussi.\n" |
| 2769 | #~ " Les groupes n'ont pas de solde, leur solde est la\n" |
| 2770 | #~ " somme des soldes des utilisateurs membres.\n" |
| 2771 | #~ " \n" |
| 2772 | #~ " -S | --softlimit sl Fixe la limite souple �l pages.\n" |
| 2773 | #~ " \n" |
| 2774 | #~ " -H | --hardlimit hl Fixe la limite dure �l pages.\n" |
| 2775 | #~ " \n" |
| 2776 | #~ " les noms d'utilisateurs ou de groupes peuvent contenir des caract�s\n" |
| 2777 | #~ " joker si l'option --add n'est pas utilis�\n" |
| 2778 | #~ " \n" |
| 2779 | #~ "exemples : \n" |
| 2780 | #~ "\n" |
| 2781 | #~ " $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n" |
| 2782 | #~ " \n" |
| 2783 | #~ " Ceci va ajouter les utilisateurs john, paul, george and ringo �a " |
| 2784 | #~ "base\n" |
| 2785 | #~ " de donn�, et fixer leur quota par pages �a m� valeur que\n" |
| 2786 | #~ " l'utilisateur jerome. L'utilisateur jerome doit exister.\n" |
| 2787 | #~ " L'adresse email de ringo sera fix��ringo@example.com'\n" |
| 2788 | #~ " \n" |
| 2789 | #~ " $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n" |
| 2790 | #~ " \n" |
| 2791 | #~ " Ceci va fixer une limite souple de 50 pages et une limite dure de 60 " |
| 2792 | #~ "pages\n" |
| 2793 | #~ " pour l'utilisteur jerome sur l'imprimante lp.\n" |
| 2794 | #~ " Si l'utilisateur jerome ou l'imprimante lp n'existent pas dans la base " |
| 2795 | #~ "de\n" |
| 2796 | #~ " donn�alors aucune modification n'est effectu�\n" |
| 2797 | #~ "\n" |
| 2798 | #~ " $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n" |
| 2799 | #~ " \n" |
| 2800 | #~ " Comme ci-dessus, mais l'utilisateur jerome et l'imprimante lp sont " |
| 2801 | #~ "ajout�n" |
| 2802 | #~ " automatiquement s'ils n'existaient pas. L'utilisateur jerome est aussi\n" |
| 2803 | #~ " ajout�aux groupes \"coders\" et \"it\" quoi doivent d� exister " |
| 2804 | #~ "dans\n" |
| 2805 | #~ " la base de donn�.\n" |
| 2806 | #~ " \n" |
| 2807 | #~ " $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support \n" |
| 2808 | #~ " \n" |
| 2809 | #~ " Ceci va fixer une limite souple de 500 pages et une limite dure de 550\n" |
| 2810 | #~ " pages pour les groupes financial et support sur toutes les " |
| 2811 | #~ "imprimantes.\n" |
| 2812 | #~ " \n" |
| 2813 | #~ " $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n" |
| 2814 | #~ " \n" |
| 2815 | #~ " Ceci va remettre �� le compteur de pages courant de jerome sur " |
| 2816 | #~ "toutes\n" |
| 2817 | #~ " les imprimantes, ainsi que pour chaque utilisateur dont le nom " |
| 2818 | #~ "commence\n" |
| 2819 | #~ " par 'jo'.\n" |
| 2820 | #~ " Leurs compteurs '�rnels' ne seront pas modifi�\n" |
| 2821 | #~ " Vous pouvez �lement remettre �� les compteurs '�rnels' gr� �" |
| 2822 | #~ " l'option --hardreset | -R de la ligne de commande.\n" |
| 2823 | #~ " \n" |
| 2824 | #~ " $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n" |
| 2825 | #~ " \n" |
| 2826 | #~ " Ceci indique �yKota de ne pas limiter jerome lorsqu'il va imprimer\n" |
| 2827 | #~ " sur l'imprimante hpcolor. Tous ses travaux seront autoris�sur cette\n" |
| 2828 | #~ " imprimantes, mais la comptabilit�e ses impressions sera quand m�\n" |
| 2829 | #~ " tenue. Les quotas des autres utilisateurs sont inchang�\n" |
| 2830 | #~ " \n" |
| 2831 | #~ " $ edpykota --limitby balance jerome\n" |
| 2832 | #~ " \n" |
| 2833 | #~ " Ceci indique �yKota de limiter jerome par le solde de son compte\n" |
| 2834 | #~ " lorsqu'il imprime.\n" |
| 2835 | #~ " \n" |
| 2836 | #~ " $ edpykota --balance +10.0 jerome\n" |
| 2837 | #~ " \n" |
| 2838 | #~ " Ceci va incr�nter le solde de jerome de 10.0 unit�(dans votre\n" |
| 2839 | #~ " propre monnaie). Vous pouvez d��nter ce solde en utilisant le " |
| 2840 | #~ "signe\n" |
| 2841 | #~ " n�tif, et positionner la valeur en n'utilisant aucun signe.\n" |
| 2842 | #~ " \n" |
| 2843 | #~ " $ edpykota --delete jerome rachel\n" |
| 2844 | #~ " \n" |
| 2845 | #~ " Ceci va compl�ment effacer les utilisateurs jerome et rachel de la " |
| 2846 | #~ "base\n" |
| 2847 | #~ " de donn�. Tous leurs quotas et leurs historiques seront aussi " |
| 2848 | #~ "effac�\n" |
| 2849 | #~ " \n" |
| 2850 | #~ " $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n" |
| 2851 | #~ " \n" |
| 2852 | #~ " Ceci va fixer le co�r page �.1 unit�ur l'imprimante lp. Le " |
| 2853 | #~ "co� |
| 2854 | #~ " d'un travail ne sera pas modifi�n" |
| 2855 | #~ " \n" |
| 2856 | #~ " $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n" |
| 2857 | #~ " \n" |
| 2858 | #~ " Ceci va ajouter les imprimantes hplj1 et hplj2 dans les groupes\n" |
| 2859 | #~ " d'imprimantes Laser et HP.\n" |
| 2860 | #~ " En imprimant sur hplj1 ou hplj2, les quotas seront �lement v�fi�n" |
| 2861 | #~ "n et comptabilis�sur les imprimantes virtuelles Laser et HP.\n" |
| 2862 | #~ "\n" |
| 2863 | #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
| 2864 | #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
| 2865 | #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
| 2866 | #~ "(at your option) any later version.\n" |
| 2867 | #~ "\n" |
| 2868 | #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
| 2869 | #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
| 2870 | #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
| 2871 | #~ "GNU General Public License for more details.\n" |
| 2872 | #~ "\n" |
| 2873 | #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
| 2874 | #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
| 2875 | #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " |
| 2876 | #~ "USA.\n" |
| 2877 | #~ "\n" |
| 2878 | #~ "Merci d'envoyer les rapports de bugs �%s" |
| 2879 | |
| 2880 | #~ msgid "" |
| 2881 | #~ "Group used soft hard balance grace total " |
| 2882 | #~ "paid" |
| 2883 | #~ msgstr "" |
| 2884 | #~ "Groupe util soft hard solde gr� total " |
| 2885 | #~ "pay� |
| 2886 | #~ msgid "" |
| 2887 | #~ "User used soft hard balance grace total " |
| 2888 | #~ "paid" |
| 2889 | #~ msgstr "" |
| 2890 | #~ "Utilisateur util soft hard solde gr� total " |
| 2891 | #~ "pay� |
| 2892 | #~ msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..." |
| 2893 | #~ msgstr "" |
| 2894 | #~ "En attente que l'imprimante %s soit disponible ou en train d'imprimer..." |