root / pykota / trunk / po / tr / pykota.po @ 3097

Revision 3097, 150.6 kB (checked in by jerome, 17 years ago)

Updated all message catalogs.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# translation of pykota to Turkish
2# PyKota
3#
4# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
5#
6# (c) 2003, 2004, 2005 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
7# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
8# it under the terms of the GNU General Public License as published by
9# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
10# (at your option) any later version.
11#
12# This program is distributed in the hope that it will be useful,
13# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
15# GNU General Public License for more details.
16#
17# You should have received a copy of the GNU General Public License
18# along with this program; if not, write to the Free Software
19# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
20#
21# $Id$
22#
23# PyKota translation master file.
24# Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Conseil Internet & Logiciels Libres
25# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003, 2004, 2005.
26# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004.
27#
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: pykota\n"
31"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
32"POT-Creation-Date: 2006-03-30 22:00+0200\n"
33"PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:34+0200\n"
34"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
35"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
36"MIME-Version: 1.0\n"
37"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
40"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
41
42#, python-format
43msgid ""
44"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
45"\n"
46"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
47"\n"
48"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
49"\n"
50"command line usage :\n"
51"\n"
52"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
53"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
54"  \n"
55"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
56"\n"
57"options :\n"
58"\n"
59"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
60"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
61"  \n"
62"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
63"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
64"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
65msgstr ""
66
67#, python-format
68msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
69msgstr "SIGTERM alındı, %s işi iptal edildi."
70
71#, python-format
72msgid "Network error while querying the CUPS server : %s"
73msgstr ""
74
75msgid "You are not allowed to print at this time."
76msgstr ""
77
78msgid "Print job cancelled."
79msgstr ""
80
81msgid "Unlimited"
82msgstr ""
83
84msgid "ON"
85msgstr ""
86
87msgid "OFF"
88msgstr ""
89
90#, python-format
91msgid "Banner generator %s exit code is %s"
92msgstr ""
93
94msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
95msgstr ""
96
97#, python-format
98msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
99msgstr ""
100
101msgid ""
102"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
103msgstr ""
104
105#, python-format
106msgid ""
107"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' "
108"directive's limit %s"
109msgstr ""
110
111#, python-format
112msgid ""
113"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
114msgstr ""
115
116#, python-format
117msgid ""
118"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
119"s) for printer %s"
120msgstr ""
121"%s yazıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, harici kurallar (%s) %s yazıcısı "
122"için uygulanıyor"
123
124#, python-format
125msgid ""
126"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
127"for printer %s"
128msgstr ""
129"%s kullanıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, harici kurallar (%s) %s "
130"yazıcısı için uygulanıyor"
131
132#, python-format
133msgid ""
134"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
135"external policy (%s) for printer %s"
136msgstr ""
137"%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı  PyKota sisteminde kota sahibi "
138"değil, harici kurallar (%3s) %4s yazıcısı için uygulanıyor"
139
140#, python-format
141msgid ""
142"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
143"check PyKota's configuration files."
144msgstr ""
145"%2s yazıcısı için %1s harici kuralı bir hata oluşturdu. İş reddedildi. "
146"Lütfen PyKota yapılandırma dosyalarını kontrol edin."
147
148#, python-format
149msgid ""
150"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
151msgstr ""
152"%s yazıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, öntanımlı kurallar (%s) "
153"uygulanıyor"
154
155#, python-format
156msgid ""
157"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
158"for printer %s"
159msgstr ""
160"%s kullanıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, öntanımlı kurallar (%s) %s "
161"yazıcısı için uygulanıyor"
162
163#, python-format
164msgid ""
165"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
166"default policy (%s)"
167msgstr ""
168"%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı  PyKota sisteminde kota sahibi "
169"değil, öntanımlı kurallar (%3s) uygulanıyor"
170
171#, python-format
172msgid ""
173"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
174msgstr "%s yazıcısı PyKota sisteminde kayıtlı değil, iş reddedilecek"
175
176#, python-format
177msgid ""
178"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
179"printer %s"
180msgstr ""
181"%s kullanıcısı PyKota sisteminde kayıtlı değil, %s yazıcısındaki iş "
182"reddedilecek"
183
184#, python-format
185msgid ""
186"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
187"will be rejected"
188msgstr ""
189"%s kullanıcısı %s yazıcısında PyKota sistemi içindek kotaya sahip değil, iş "
190"reddedilecek"
191
192msgid "Job is a dupe"
193msgstr ""
194
195msgid "Printing is denied by configuration"
196msgstr ""
197
198#, python-format
199msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s."
200msgstr ""
201
202msgid "Subprocess denied printing of a dupe"
203msgstr ""
204
205#, python-format
206msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s at this time."
207msgstr ""
208
209msgid "Subprocess allowed printing of a dupe"
210msgstr ""
211
212#, python-format
213msgid ""
214"\n"
215"\n"
216"Your system administrator :\n"
217"\n"
218"\t%s - <%s>\n"
219msgstr ""
220
221#, python-format
222msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
223msgstr "SMTP sunucusuna bağlantı mümkün değil : %s"
224
225msgid "Print Quota"
226msgstr "Yazma Kotası"
227
228#, python-format
229msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
230msgstr "%s adresine mektup gönderilmesi mümkün değil, hata %s : %s"
231
232#, python-format
233msgid "Problem when sending mail : %s"
234msgstr ""
235
236msgid "Job contains no data. Printing is denied."
237msgstr "İş hiçbir veri içermiyor. Yazma engellendi."
238
239msgid "Error in external policy script. Printing is denied."
240msgstr ""
241
242#, python-format
243msgid ""
244"Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. "
245"Printing is denied."
246msgstr ""
247
248msgid "Printing is denied by printer policy."
249msgstr ""
250
251msgid "Job allowed by printer policy. No accounting will be done."
252msgstr ""
253
254#, python-format
255msgid "Invalid policy %s for printer %s"
256msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz kural %1s"
257
258#, python-format
259msgid "Precomputed job size (%s pages) too large for printer %s."
260msgstr ""
261
262#, python-format
263msgid "You are not allowed to print so many pages on printer %s at this time."
264msgstr ""
265
266#, python-format
267msgid "User %s is not allowed to print at this time."
268msgstr ""
269
270msgid "Your account settings forbid you to print at this time."
271msgstr ""
272
273#, python-format
274msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
275msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı Yazma Kotasını aştı"
276
277#, python-format
278msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
279msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı için Yazma Kotası düşük"
280
281msgid "Job denied, no accounting will be done."
282msgstr ""
283
284msgid "Job cancelled, no accounting will be done."
285msgstr ""
286
287msgid "Job accounting begins."
288msgstr "İş hesaplaması başlatılıyor."
289
290msgid "Job denied, no accounting has been done."
291msgstr ""
292
293msgid "Job cancelled, no accounting has been done."
294msgstr ""
295
296msgid "Job accounting ends."
297msgstr "İş hesaplaması bitiriliyor."
298
299msgid ""
300"Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting "
301"will be done."
302msgstr ""
303
304msgid "The real CUPS backend failed, but the job will be accounted for anyway."
305msgstr ""
306
307msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
308msgstr "İş boyutu 0 olarak ayarlandı çünkü yazma engellendi."
309
310msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled."
311msgstr ""
312
313#, python-format
314msgid "Job size : %i"
315msgstr "İş boyutu : %i"
316
317#, python-format
318msgid "User %s's quota on printer %s won't be modified"
319msgstr ""
320
321#, python-format
322msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
323msgstr "%s kullanıcısının %s yazıcısındaki kotası güncelleniyor"
324
325msgid "Job added to history."
326msgstr "İş geçmişe eklendi."
327
328#, python-format
329msgid "Billing code %s was updated."
330msgstr ""
331
332#, python-format
333msgid "Incorrect value for the 'onbackenderror' directive in section [%s]"
334msgstr ""
335
336#, python-format
337msgid "The real backend produced an error, we will try again in %s seconds."
338msgstr ""
339
340#, python-format
341msgid "Job %s interrupted by the administrator !"
342msgstr ""
343
344#, python-format
345msgid ""
346"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
347"\n"
348"Dumps PyKota database's content.\n"
349"\n"
350"command line usage :\n"
351"\n"
352"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
353"\n"
354"options :\n"
355"\n"
356"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
357"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
358"  \n"
359"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
360"                       \n"
361"                         - history : dumps the jobs history.\n"
362"                         - users : dumps users.\n"
363"                         - groups : dumps user groups.\n"
364"                         - printers : dump printers.\n"
365"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
366"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
367"                         - payments : dumps user payments.\n"
368"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
369"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
370"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n"
371"                         - all : dumps all PyKota datas. The output format\n"
372"                                 is always XML in this case.\n"
373"                         \n"
374"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
375"                       is MANDATORY.\n"
376"  \n"
377"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
378"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
379"                       separated values). All data dumped is between double\n"
380"                       quotes. Allowed formats are :\n"
381"                       \n"
382"                         - csv : separate datas with commas\n"
383"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
384"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
385"                         - xml : dump data as XML \n"
386"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
387"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
388"                         \n"
389"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
390"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
391"                       is the default value and means stdout.\n"
392"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
393"\n"
394"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
395"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
396"\n"
397"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
398"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
399"                \n"
400"         key=value\n"
401"                         \n"
402"  Allowed keys for now are :  \n"
403"                       \n"
404"         username       User's name\n"
405"         groupname      Users group's name\n"
406"         printername    Printer's name\n"
407"         pgroupname     Printers group's name\n"
408"         hostname       Client's hostname\n"
409"         jobid          Job's Id\n"
410"         billingcode    Job's billing code\n"
411"         start          Job's date of printing\n"
412"         end            Job's date of printing\n"
413"         \n"
414"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
415"  \n"
416"    YYYY : year boundaries\n"
417"    YYYYMM : month boundaries\n"
418"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
419"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
420"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
421"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
422"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
423"15)\n"
424"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
425"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
426"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
427"\n"
428"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
429"first\n"
430"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
431"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
432"  a question which remains to be answered :-)\n"
433"  \n"
434"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
435"  expanded, so you can't use them.\n"
436"  \n"
437"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
438"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
439"  \n"
440"Examples :\n"
441"\n"
442"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
443"  \n"
444"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
445"  use in a spreadsheet.\n"
446"  \n"
447"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
448"  \n"
449"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
450"  \n"
451"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
452"  \n"
453"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
454"  \n"
455"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
456"  \n"
457"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
458"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
459msgstr ""
460
461msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
462msgstr "-d | --data komut satırı seçeneği zorunludur, yardıma bakın."
463
464#, python-format
465msgid ""
466"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
467"\n"
468"A Print Quota editor for PyKota.\n"
469"\n"
470"command line usage :\n"
471"\n"
472"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
473"  \n"
474"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
475"\n"
476"options :\n"
477"\n"
478"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
479"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
480"  \n"
481"  -a | --add           Adds users or groups print quota entries if\n"
482"                       they don't exist in database.\n"
483"                       \n"
484"  -d | --delete        Deletes users or groups print quota entries.\n"
485"                       Users or groups are never deleted, you have\n"
486"                       to use the pkusers command to delete them.\n"
487"                       The history will be purge from all matching\n"
488"                       jobs, unless -g | --groups is used.\n"
489"  \n"
490"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
491"                       use wildcards characters to select only\n"
492"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
493"                       all printers. \n"
494"                       You can specify several names or wildcards, \n"
495"                       by separating them with commas.\n"
496"  \n"
497"  -g | --groups        Edit groups print quota entries instead of \n"
498"                       users print quota entries.\n"
499"                          \n"
500"  -L | --list          Lists users or groups print quota entries.\n"
501"  \n"
502"  -n | --noquota       Sets both soft and hard limits to None for users\n"
503"                       or groups print quota entries.\n"
504"  \n"
505"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
506"                       or group to zero on the specified printers. \n"
507"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
508"                       \n"
509"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
510"                       for the user or group to zero on the specified \n"
511"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
512"                       \n"
513"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
514"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n"
515"                       \n"
516"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
517"pages.                       \n"
518"  \n"
519"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
520"  \n"
521"  -I | --increase v    Increase existing Soft and Hard limits by the value\n"
522"                       of v. You can prefix v with + or -, if no sign is\n"
523"                       used, + is assumed.\n"
524"\n"
525"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n"
526"                       the selected printers. Doesn't work for groups, "
527"since\n"
528"                       their page counters are the sum of all their "
529"members'\n"
530"                       page counters.\n"
531"                       Useful for migrating users from a different system\n"
532"                       where they have already used some pages. Actual\n"
533"                       and Life Time page counters may be increased or "
534"decreased\n"
535"                       if u is prefixed with + or -.\n"
536"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all "
537"cases,\n"
538"                       so be careful.\n"
539"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n"
540"                       the same as if --hardreset was used.\n"
541"\n"
542"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
543"  if the --add option is not set.\n"
544"  \n"
545"examples :                              \n"
546"\n"
547"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
548"  \n"
549"  This will create print quota entries for users john, paul, george\n"
550"  and ringo on all printers. These print quota entries will have no\n"
551"  limit set.\n"
552"  \n"
553"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
554"  \n"
555"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
556"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. Both user jerome and\n"
557"  printer lp have been previously created with the pkusers and pkprinters\n"
558"  commands, respectively.\n"
559"\n"
560"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
561"  \n"
562"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
563"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
564"  \n"
565"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
566"  \n"
567"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
568"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
569"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
570"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
571"  --hardreset | -R command line option.\n"
572"  \n"
573"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
574"  \n"
575"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
576"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
577"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
578"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
579"  \n"
580"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
581"  \n"
582"  This will delete users jerome and rachel's print quota\n"
583"  entries on all printers which name begin with 'HP' or\n"
584"  'XER'. The jobs printed by these users on these printers\n"
585"  will be deleted from the history.\n"
586msgstr ""
587
588#, python-format
589msgid "You can't set negative limits for %s"
590msgstr ""
591
592msgid "Extracting datas"
593msgstr ""
594
595#, python-format
596msgid "Page counter : %s"
597msgstr ""
598
599#, python-format
600msgid "Lifetime page counter : %s"
601msgstr ""
602
603#, python-format
604msgid "Soft limit : %s"
605msgstr ""
606
607#, python-format
608msgid "Hard limit : %s"
609msgstr ""
610
611#, python-format
612msgid "Date limit : %s"
613msgstr ""
614
615#, python-format
616msgid "Maximum job size : %s"
617msgstr ""
618
619#, python-format
620msgid "%s pages"
621msgstr ""
622
623#, python-format
624msgid "Warning banners printed : %s"
625msgstr ""
626
627msgid "Deletion"
628msgstr ""
629
630#, python-format
631msgid "Invalid used value %s."
632msgstr ""
633
634#, python-format
635msgid "Invalid increase value %s."
636msgstr ""
637
638#, python-format
639msgid "Invalid softlimit value %s."
640msgstr "Geçersiz esnek sınır değeri %s."
641
642#, python-format
643msgid "Invalid hardlimit value %s."
644msgstr "Geçersiz son sınır değeri %s."
645
646#, python-format
647msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
648msgstr ""
649"Son sınır %i esnek sınır olan %i değerinden daha küçük, değerler yer "
650"değiştirildi."
651
652#, python-format
653msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s)."
654msgstr ""
655
656#, python-format
657msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s)."
658msgstr ""
659
660msgid "Creation"
661msgstr ""
662
663#, python-format
664msgid "No entry matches %s. Please use pkusers to create them first."
665msgstr ""
666
667msgid "Modification"
668msgstr ""
669
670msgid "incompatible options, see help."
671msgstr "geçersiz seçenekler, yardıma bakın."
672
673msgid "You have to pass user or group names on the command line"
674msgstr "Komut satırına kullanıcı ve grup isimlerini girmelisiniz"
675
676#, python-format
677msgid ""
678"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
679"\n"
680"Generates print quota reports.\n"
681"\n"
682"command line usage :\n"
683"\n"
684"  repykota [options] \n"
685"\n"
686"options :\n"
687"\n"
688"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
689"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
690"  \n"
691"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
692"                       the default.\n"
693"  \n"
694"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
695"  \n"
696"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Only lists users who are members of these\n"
697"                              groups. Reserved to PyKota Administrators.\n"
698"  \n"
699"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
700"                       use wildcards characters to select only\n"
701"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
702"                       all printers.\n"
703"                       You can specify several names or wildcards, \n"
704"                       by separating them with commas.\n"
705"  \n"
706"examples :                              \n"
707"\n"
708"  $ repykota --printer lp\n"
709"  \n"
710"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
711"\n"
712"  $ repykota \n"
713"  \n"
714"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
715"  \n"
716"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
717"  \n"
718"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
719"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
720"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
721"  \n"
722"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
723"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
724"  current user/group is reported.\n"
725msgstr ""
726
727msgid "Option --ingroups is reserved to PyKota Administrators."
728msgstr ""
729
730#, python-format
731msgid "There's no printer matching %s"
732msgstr "%s ile eşleşen bir yazıcı yok"
733
734#, python-format
735msgid ""
736"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
737"\n"
738"Sends mail to users over print quota.\n"
739"\n"
740"command line usage :\n"
741"\n"
742"  warnpykota  [options]  [names]\n"
743"\n"
744"options :\n"
745"\n"
746"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
747"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
748"  \n"
749"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
750"                       default.\n"
751"  \n"
752"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
753"  \n"
754"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
755"                       use wildcards characters to select only\n"
756"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
757"                       all printers.\n"
758"                       You can specify several names or wildcards, \n"
759"                       by separating them with commas.\n"
760"  \n"
761"examples :                              \n"
762"\n"
763"  $ warnpykota --printer lp\n"
764"  \n"
765"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
766"  print quota.\n"
767"\n"
768"  $ warnpykota \n"
769"  \n"
770"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
771"  any printer.\n"
772"\n"
773"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
774"  \n"
775"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
776"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
777"  with \"laserjet\"\n"
778"  \n"
779"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
780"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
781"  current user/group is reported.\n"
782msgstr ""
783
784#, python-format
785msgid ""
786"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
787"\n"
788"Generates banners.\n"
789"\n"
790"command line usage :\n"
791"\n"
792"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
793"\n"
794"options :\n"
795"\n"
796"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
797"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
798"  \n"
799"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
800"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
801"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
802"                       \n"
803"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
804"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
805"                       to name a few. The default size is A4.\n"
806"  \n"
807"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
808"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
809"                       means that no toner saving will be done.\n"
810"  \n"
811"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
812"                       the banner page. The default url is :\n"
813"                       http://www.pykota.com/\n"
814"  \n"
815"examples :                              \n"
816"\n"
817"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
818"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
819"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
820"  \n"
821"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
822"  \n"
823"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
824"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
825"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
826"      to your printer.\n"
827"      \n"
828"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
829"  in PyKota.\n"
830msgstr ""
831
832msgid "Unknown"
833msgstr ""
834
835msgid "Username"
836msgstr ""
837
838msgid "More Info"
839msgstr ""
840
841msgid "Job"
842msgstr ""
843
844msgid "Date"
845msgstr "Tarih"
846
847msgid "Allowed"
848msgstr ""
849
850msgid "Denied"
851msgstr ""
852
853msgid "Allowed with Warning"
854msgstr ""
855
856msgid "Problem"
857msgstr ""
858
859msgid "Cancelled"
860msgstr ""
861
862msgid "Result"
863msgstr ""
864
865msgid "Title"
866msgstr "Başlık"
867
868msgid "Filename"
869msgstr "DosyaAdı"
870
871#, python-format
872msgid "Pages printed so far on %s"
873msgstr ""
874
875msgid "Account balance"
876msgstr ""
877
878msgid "Soft Limit"
879msgstr ""
880
881msgid "Hard Limit"
882msgstr ""
883
884msgid "Date Limit"
885msgstr ""
886
887msgid "No Limit"
888msgstr ""
889
890msgid "No Accounting"
891msgstr ""
892
893msgid "Forbidden"
894msgstr ""
895
896msgid "Printing Mode"
897msgstr ""
898
899msgid "Allowed range is (0..99)"
900msgstr ""
901
902#, python-format
903msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
904msgstr ""
905
906#, python-format
907msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
908msgstr ""
909
910#, python-format
911msgid ""
912"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
913"\n"
914"A billing codes Manager for PyKota.\n"
915"\n"
916"command line usage :\n"
917"\n"
918"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
919"\n"
920"options :\n"
921"\n"
922"  -v | --version       Prints pkbcodes version number then exits.\n"
923"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
924"  \n"
925"  -a | --add           Adds billing codes if they don't exist in PyKota's\n"
926"                       database. If they exist, they are modified\n"
927"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
928"\n"
929"  -d | --delete        Deletes billing codes from PyKota's database.\n"
930"                       NB : the history entries with this billing code\n"
931"                       are not deleted, voluntarily.\n"
932"\n"
933"  -D | --description d Adds a textual description to billing codes.\n"
934"\n"
935"  -l | --list          List informations about the billing codes.\n"
936"\n"
937"  -r | --reset         Resets the billing codes' balance and page counters\n"
938"                       to 0.\n"
939"\n"
940"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
941"                       pkbcodes to not modify existing billing codes.\n"
942"\n"
943"  code1 through codeN can contain wildcards if the --add option\n"
944"  is not set.\n"
945"\n"
946"examples :                              \n"
947"\n"
948"  $ pkbcodes --add -D \"My project\" myproj\n"
949"\n"
950"  Will create the myproj billing code with \"My project\"\n"
951"  as the description.\n"
952"\n"
953"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
954"\n"
955"  This will completely delete all the billing codes, but without\n"
956"  removing any matching job from the history. USE WITH CARE ANYWAY !\n"
957"  \n"
958"  $ pkbcodes --list \"my*\"\n"
959"  \n"
960"  This will list all billing codes which name begins with 'my'.\n"
961msgstr ""
962
963msgid "You're not allowed to use this command."
964msgstr "Bu komutu kullanmaya yetkili değilsiniz."
965
966#, python-format
967msgid "There's no billingcode matching %s"
968msgstr ""
969
970msgid "pages"
971msgstr ""
972
973msgid "and"
974msgstr ""
975
976msgid "credits"
977msgstr ""
978
979#, python-format
980msgid "Billing code [%s] already exists, skipping."
981msgstr ""
982
983#, python-format
984msgid "Billing code [%s] already exists, will be modified."
985msgstr ""
986
987msgid "You have to pass billing codes on the command line"
988msgstr ""
989
990#, python-format
991msgid ""
992"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
993"\n"
994"An invoice generator for PyKota.\n"
995"\n"
996"command line usage :\n"
997"\n"
998"  pkinvoice [options] [filterexpr]\n"
999"\n"
1000"options :\n"
1001"\n"
1002"  -v | --version       Prints pkinvoice's version number then exits.\n"
1003"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1004"  \n"
1005"  -l | --logo img      Use the image as the invoice's logo. The logo will\n"
1006"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1007"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1008"                       \n"
1009"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1010"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1011"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1012"                       \n"
1013"  -n | --number N      Sets the number of the first invoice. This number\n"
1014"                       will automatically be incremented for each invoice.\n"
1015"                       \n"
1016"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the invoice file which will\n"
1017"                       be generated as a PDF document. If not set or\n"
1018"                       set to '-', the PDF document is sent to standard\n"
1019"                       output. \n"
1020"                       \n"
1021"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the "
1022"invoice.                       \n"
1023"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1024"                       to your native language if it is supported by "
1025"PyKota.\n"
1026"  \n"
1027"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n"
1028"                       exposed. The default is 0.0, meaning no VAT\n"
1029"                       information will be included.\n"
1030"  \n"
1031"\n"
1032"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1033"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1034"                \n"
1035"         key=value\n"
1036"                         \n"
1037"  Allowed keys for now are :  \n"
1038"                       \n"
1039"         username       User's name\n"
1040"         printername    Printer's name\n"
1041"         hostname       Client's hostname\n"
1042"         jobid          Job's Id\n"
1043"         billingcode    Job's billing code\n"
1044"         start          Job's date of printing\n"
1045"         end            Job's date of printing\n"
1046"         \n"
1047"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1048"  \n"
1049"    YYYY : year boundaries\n"
1050"    YYYYMM : month boundaries\n"
1051"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1052"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1053"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1054"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1055"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
1056"15)\n"
1057"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1058"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1059"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1060"\n"
1061"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
1062"first\n"
1063"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1064"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1065"  a question which remains to be answered :-)\n"
1066"  \n"
1067"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1068"  expanded, so you can't use them.\n"
1069"  \n"
1070"examples :\n"
1071"\n"
1072"  $ pkinvoice --unit EURO --output /tmp/invoices.pdf start=now-30\n"
1073"  \n"
1074"  Will generate a PDF document containing invoices for all users\n"
1075"  who have spent some credits last month. Invoices will be done in\n"
1076"  EURO.  No VAT information will be included.\n"
1077msgstr ""
1078
1079msgid "Invoice"
1080msgstr ""
1081
1082msgid "Edited on"
1083msgstr ""
1084
1085msgid "Number of jobs printed"
1086msgstr ""
1087
1088msgid "Number of pages printed"
1089msgstr ""
1090
1091msgid "Amount due"
1092msgstr ""
1093
1094msgid "Included VAT"
1095msgstr ""
1096
1097msgid "Here's the invoice for your printouts"
1098msgstr ""
1099
1100msgid "Generating invoices"
1101msgstr ""
1102
1103#, python-format
1104msgid "Incorrect value '%s' for the --vat command line option"
1105msgstr ""
1106
1107#, python-format
1108msgid "Incorrect value '%s' for the --number command line option"
1109msgstr ""
1110
1111#, python-format
1112msgid "Invalid filter value [%s], see help."
1113msgstr ""
1114
1115#, python-format
1116msgid "Invoiced %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1117msgstr ""
1118
1119msgid "Credits"
1120msgstr ""
1121
1122#, python-format
1123msgid ""
1124"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1125"\n"
1126"Email gateway for PyKota.\n"
1127"\n"
1128"command line usage :\n"
1129"\n"
1130"  pkmail  [options]\n"
1131"\n"
1132"options :\n"
1133"\n"
1134"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
1135"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1136"  \n"
1137"    \n"
1138"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
1139"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
1140"  and will send the answer to the command's originator.\n"
1141"  \n"
1142"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
1143"  the following format :\n"
1144"  \n"
1145"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
1146"    \n"
1147"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
1148"  \n"
1149"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
1150"  the command in the subject.\n"
1151"  \n"
1152"  List of supported commands :\n"
1153"  \n"
1154"        report [username]\n"
1155"  \n"
1156"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
1157"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
1158"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
1159"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
1160"  that you think at least twice before doing this though.\n"
1161"  \n"
1162"  Use at your own risk !\n"
1163msgstr ""
1164
1165msgid "Result of your commands"
1166msgstr ""
1167
1168#, python-format
1169msgid ""
1170"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1171"\n"
1172"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon "
1173"application.\n"
1174"\n"
1175"command line usage :\n"
1176"\n"
1177"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1178"\n"
1179"options :\n"
1180"\n"
1181"  -v | --version             Prints pknotify's version number then exits.\n"
1182"  -h | --help                Prints this message then exits.\n"
1183"  \n"
1184"  -d | --destination h[:p]   Sets the destination hostname and optional\n"
1185"                             port onto which contact the remote PyKotIcon\n"
1186"                             application. This option is mandatory.\n"
1187"                             When not specified, the port defaults to 7654.\n"
1188"                             \n"
1189"  -a | --ask                 Tells pknotify to ask something to the end\n"
1190"                             user. Then pknotify will output the result.\n"
1191"                       \n"
1192"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and "
1193"a\n"
1194"                             'password' are asked to the end user, then\n"
1195"                             pknotify will try to authenticate the user\n"
1196"                             through PAM. If authentified, this program\n"
1197"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n"
1198"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" "
1199"will\n"
1200"                             be printed. If the user is authenticated, then\n"
1201"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n"
1202"                             \n"
1203"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a "
1204"confirmation                       \n"
1205"                             or abortion.\n"
1206"                             \n"
1207"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify "
1208"loop                           \n"
1209"                             up to N times if the password is incorrect.\n"
1210"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n"
1211"                             be printed, which effectively rejects the job.\n"
1212"                             The default value of N is 1, meaning the job\n"
1213"                             is denied after the first unsuccessful try.\n"
1214"                             \n"
1215"  -N | --noremote action     If it's impossible to connect to the remote\n"
1216"                             PyKotIcon machine, do this action instead.\n"
1217"                             Allowed actions are 'CONTINUE' and 'CANCEL', \n"
1218"                             which will respectively allow the processing\n"
1219"                             of the print job to continue, or the job to\n"
1220"                             be cancelled. The default value is CANCEL.\n"
1221"                             \n"
1222"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational "
1223"message\n"
1224"                             to the end user.\n"
1225"                             \n"
1226"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n"
1227"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n"
1228"                             be combined with the other ones to make "
1229"PyKotIcon\n"
1230"                             exit after having sent the answer from the "
1231"dialog.\n"
1232"                             \n"
1233"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer "
1234"if\n"
1235"                             it comes past T seconds after the dialog box "
1236"being\n"
1237"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n"
1238"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n"
1239"                             Use this option to avoid having an user who\n"
1240"                             leaved his computer stall a whole print queue.\n"
1241"                             \n"
1242"  You MUST specify either --ask, --confirm, --notify or --quit.\n"
1243"\n"
1244"  arguments :             \n"
1245"  \n"
1246"    -a | --ask : Several arguments are accepted, of the form\n"
1247"                 \"label:varname:defaultvalue\". The result will\n"
1248"                 be printed to stdout in the following format :\n"
1249"                 VAR1NAME=VAR1VALUE\n"
1250"                 VAR2NAME=VAR2VALUE\n"
1251"                 ...\n"
1252"                 If the dialog was cancelled, nothing will be\n"
1253"                 printed. If one of the varname is 'password'\n"
1254"                 then this field is asked as a password (you won't\n"
1255"                 see what you type in), and is NOT printed. Although\n"
1256"                 it is not printed, it will be used to check if\n"
1257"                 authentication is valid if you specify --checkauth.\n"
1258"                 \n"
1259"    -c | --confirm : A single argument is expected, representing the\n"
1260"                     message to display. If the dialog is confirmed\n"
1261"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n"
1262"                     \n"
1263"    -n | --notify : A single argument is expected, representing "
1264"the                 \n"
1265"                    message to display. In this case pknotify will\n"
1266"                    always print OK.\n"
1267"                    \n"
1268"examples :                    \n"
1269"\n"
1270"  pknotify -d client:7654 --noremote CONTINUE --confirm \"This job costs 10 "
1271"credits\"\n"
1272"  \n"
1273"  Would display the cost of the print job and asks for confirmation.\n"
1274"  If the end user doesn't have PyKotIcon running and accepting connections\n"
1275"  from the print server, PyKota will consider that the end user accepted\n"
1276"  to print this job.\n"
1277"  \n"
1278"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
1279"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:"
1280"password:\"\n"
1281"           \n"
1282"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n"
1283"  NB : The PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME environment variable is\n"
1284"  only set if you launch pknotify from cupspykota through a directive\n"
1285"  in ~pykota/pykota.conf\n"
1286"  \n"
1287"  The TCP port you'll use must be reachable on the client from the\n"
1288"  print server.\n"
1289msgstr ""
1290
1291msgid "You MUST install PyPAM for this functionnality to work !"
1292msgstr ""
1293
1294#, python-format
1295msgid "Authentication error for user %s : %s"
1296msgstr ""
1297
1298#, python-format
1299msgid "Internal error : can't authenticate user %s"
1300msgstr ""
1301
1302#, python-format
1303msgid "Password correct for user %s"
1304msgstr ""
1305
1306#, python-format
1307msgid ""
1308"The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be "
1309"cancelled."
1310msgstr ""
1311
1312#, python-format
1313msgid ""
1314"Are you sure that PyKotIcon is running and accepting incoming connections on "
1315"%s:%s ?"
1316msgstr ""
1317
1318msgid "Connection error"
1319msgstr ""
1320
1321msgid "some options are mandatory, see help."
1322msgstr ""
1323
1324msgid "incorrect value for the --noremote command line switch, see help."
1325msgstr ""
1326
1327msgid "some options require arguments, see help."
1328msgstr ""
1329
1330#, python-format
1331msgid ""
1332"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1333"\n"
1334"A Printers Manager for PyKota.\n"
1335"\n"
1336"command line usage :\n"
1337"\n"
1338"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
1339"\n"
1340"options :\n"
1341"\n"
1342"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
1343"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1344"  \n"
1345"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
1346"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
1347"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
1348"                       \n"
1349"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
1350"  \n"
1351"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
1352"\n"
1353"  -C | --cups          Also modifies the DeviceURI in CUPS' printers.conf\n"
1354"\n"
1355"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
1356"                       Job price is optional.\n"
1357"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
1358"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
1359"  \n"
1360"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
1361"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
1362"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
1363"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
1364"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
1365"                       way that you create printers, then add other \n"
1366"                       printers to them with this option.\n"
1367"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
1368"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
1369"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
1370"                       it belongs to.\n"
1371"                       If the --remove option below is not used, the \n"
1372"                       default action is to add printers to the specified\n"
1373"                       printer groups.\n"
1374"                       \n"
1375"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
1376"                       printers groups it is a member of.\n"
1377"                       \n"
1378"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
1379"above,                       \n"
1380"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
1381"                       \n"
1382"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1383"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
1384"                       \n"
1385"  -m | --maxjobsize s  Sets the maximum job size allowed on the printer\n"
1386"                       to s pages.\n"
1387"                       \n"
1388"  -p | --passthrough   Activate passthrough mode for the printer. In this\n"
1389"                       mode, users are allowed to print without any impact\n"
1390"                       on their quota or account balance.\n"
1391"                       \n"
1392"  -n | --nopassthrough Deactivate passthrough mode for the printer.\n"
1393"                       Without -p or -n, printers are created in \n"
1394"                       normal mode, i.e. no passthrough.\n"
1395"  \n"
1396"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
1397"  is not set.\n"
1398"  \n"
1399"examples :                              \n"
1400"\n"
1401"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
1402"hp8000\n"
1403"  \n"
1404"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
1405"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
1406"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
1407"  or whatever you want them to mean.\n"
1408"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
1409"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
1410"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
1411"            \n"
1412"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1413"  \n"
1414"  This will completely delete all printers and associated quota "
1415"information,\n"
1416"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
1417"  \n"
1418"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1419"  \n"
1420"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
1421"groups \n"
1422"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1423"  \n"
1424"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1425"  \n"
1426"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1427msgstr ""
1428
1429#, python-format
1430msgid "Passthrough mode : %s"
1431msgstr ""
1432
1433#, python-format
1434msgid "Routed through PyKota : %s"
1435msgstr ""
1436
1437msgid "YES"
1438msgstr ""
1439
1440msgid "NO"
1441msgstr ""
1442
1443msgid "in"
1444msgstr "içinde"
1445
1446msgid "Rerouting printers to CUPS"
1447msgstr ""
1448
1449#, python-format
1450msgid "Invalid charge amount value %s"
1451msgstr "Geçersiz ücret miktarı değeri %s"
1452
1453#, python-format
1454msgid "Invalid maximum job size value %s"
1455msgstr ""
1456
1457#, python-format
1458msgid "Printer %s already exists, skipping."
1459msgstr "%s yazıcısı zaten mevcut, atlanıyor."
1460
1461#, python-format
1462msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1463msgstr "%s yazıcısı zaten mevcut, bilgileri düzenlenecek."
1464
1465#, python-format
1466msgid "Invalid printer name %s"
1467msgstr "Geçersiz yazıcı ismi %s"
1468
1469msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1470msgstr "Komut satırına yazıcı grupları adlarını geçmelisiniz"
1471
1472msgid "You have to pass printer names on the command line"
1473msgstr "Komut satırına yazıcı adlarını geçmelisiniz"
1474
1475#, python-format
1476msgid ""
1477"pkrefund v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1478"\n"
1479"Refunds jobs.\n"
1480"\n"
1481"command line usage :\n"
1482"\n"
1483"  pkrefund [options] [filterexpr]\n"
1484"\n"
1485"options :\n"
1486"\n"
1487"  -v | --version       Prints pkrefund's version number then exits.\n"
1488"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1489"  \n"
1490"  -f | --force         Doesn't ask for confirmation before refunding jobs.\n"
1491"  -r | --reason txt    Sets textual information to explain the refunding.\n"
1492"\n"
1493"  -l | --logo img      Use the image as the receipt's logo. The logo will\n"
1494"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1495"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1496"\n"
1497"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1498"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1499"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1500"\n"
1501"  -n | --number N      Sets the number of the first receipt. This number\n"
1502"                       will automatically be incremented for each receipt.\n"
1503"\n"
1504"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the PDF file which will contain\n"
1505"                       the receipts. If not set, then no PDF file will\n"
1506"                       be created. If set to '-', then --force is assumed,\n"
1507"                       and the PDF document is sent to standard output.\n"
1508"\n"
1509"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the receipts.\n"
1510"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1511"                       to your native language if it is supported by "
1512"PyKota.\n"
1513"  \n"
1514"\n"
1515"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1516"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1517"                \n"
1518"         key=value\n"
1519"                         \n"
1520"  Allowed keys for now are :  \n"
1521"                       \n"
1522"         username       User's name\n"
1523"         printername    Printer's name\n"
1524"         hostname       Client's hostname\n"
1525"         jobid          Job's Id\n"
1526"         billingcode    Job's billing code\n"
1527"         start          Job's date of printing\n"
1528"         end            Job's date of printing\n"
1529"         \n"
1530"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1531"  \n"
1532"    YYYY : year boundaries\n"
1533"    YYYYMM : month boundaries\n"
1534"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1535"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1536"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1537"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1538"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
1539"15)\n"
1540"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1541"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1542"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1543"\n"
1544"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
1545"first\n"
1546"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1547"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1548"  a question which remains to be answered :-)\n"
1549"  \n"
1550"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1551"  expanded, so you can't use them.\n"
1552"  \n"
1553"Examples :\n"
1554"\n"
1555"  $ pkrefund --output /tmp/receipts.pdf jobid=503\n"
1556"  \n"
1557"  This will refund all jobs which Id is 503. BEWARE : installing CUPS\n"
1558"  afresh will reset the first job id at 1, so you probably want to use\n"
1559"  a more precise filter as explained below. A confirmation will\n"
1560"  be asked for each job to refund, and a PDF file named /tmp/receipts.pdf\n"
1561"  will be created which will contain printable receipts.\n"
1562"  \n"
1563"  $ pkrefund --reason \"Hardware problem\" jobid=503 start=today-7\n"
1564"  \n"
1565"  Refunds all jobs which id is 503 but which were printed during the\n"
1566"  past week. The reason will be marked as being an hardware problem.\n"
1567"  \n"
1568"  $ pkrefund --force username=jerome printername=HP2100\n"
1569"  \n"
1570"  Refunds all jobs printed by user jerome on printer HP2100. No\n"
1571"  confirmation will be asked.\n"
1572"  \n"
1573"  $ pkrefund --force printername=HP2100 start=200602 end=yesterday\n"
1574"  \n"
1575"  Refunds all jobs printed on printer HP2100 between February 1st 2006\n"
1576"  and yesterday. No confirmation will be asked.\n"
1577msgstr ""
1578
1579msgid "Refunding receipt"
1580msgstr ""
1581
1582msgid "Jobs refunded"
1583msgstr ""
1584
1585msgid "Pages refunded"
1586msgstr ""
1587
1588msgid "Amount refunded"
1589msgstr ""
1590
1591msgid "Reason"
1592msgstr ""
1593
1594msgid "Here's the receipt for the refunding of your print jobs"
1595msgstr ""
1596
1597msgid "Generating receipts"
1598msgstr ""
1599
1600msgid ""
1601"Refunding for no reason is forbidden. Please use the --reason command line "
1602"option."
1603msgstr ""
1604
1605msgid ""
1606"The PDF file containing the receipts will be sent to stdout. --force is "
1607"assumed."
1608msgstr ""
1609
1610#, python-format
1611msgid "Date : %s"
1612msgstr ""
1613
1614#, python-format
1615msgid "JobId : %s"
1616msgstr ""
1617
1618#, python-format
1619msgid "Username : %s"
1620msgstr ""
1621
1622#, python-format
1623msgid "Printername : %s"
1624msgstr ""
1625
1626#, python-format
1627msgid "Billing code : %s"
1628msgstr ""
1629
1630#, python-format
1631msgid "Pages : %i"
1632msgstr ""
1633
1634#, python-format
1635msgid "Credits : %.3f"
1636msgstr ""
1637
1638#, python-format
1639msgid "Title : %s"
1640msgstr ""
1641
1642msgid "Refund (Y/N)"
1643msgstr ""
1644
1645msgid "Y"
1646msgstr ""
1647
1648msgid "N"
1649msgstr ""
1650
1651#, python-format
1652msgid "Refunded %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1653msgstr ""
1654
1655#, python-format
1656msgid ""
1657"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1658"\n"
1659"A turn key tool for PyKota. When launched, this command will initialize\n"
1660"PyKota's database with all existing print queues and some or all users.\n"
1661"For now, no prices or limits are set, so printing is fully accounted\n"
1662"for, but not limited. That's why you'll probably want to also use\n"
1663"edpykota once the database has been initialized.\n"
1664"\n"
1665"command line usage :\n"
1666"\n"
1667"  pkturnkey [options] [printqueues names]\n"
1668"\n"
1669"options :\n"
1670"\n"
1671"  -v | --version       Prints pkturnkey version number then exits.\n"
1672"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1673"  \n"
1674"  -c | --doconf        Give hints about what to put into pykota.conf\n"
1675"  \n"
1676"  -d | --dousers       Manages users accounts as well.\n"
1677"  \n"
1678"  -D | --dogroups      Manages users groups as well.\n"
1679"                       Implies -d | --dousers.\n"
1680"  \n"
1681"  -e | --emptygroups   Includes empty groups.\n"
1682"  \n"
1683"  -f | --force         Modifies the database instead of printing what\n"
1684"                       it would do.\n"
1685"                       \n"
1686"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal "
1687"to\n"
1688"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1689"                       uid will be used automatically.\n"
1690"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1691"                       Implies -d | --dousers.\n"
1692"                       \n"
1693"  -U | --uidmax uid    Only adds users whose uid is lesser than or equal to\n"
1694"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1695"                       uid will be used automatically.\n"
1696"                       If not set, a large value will be used "
1697"automatically.\n"
1698"                       Implies -d | --dousers.\n"
1699"\n"
1700"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal "
1701"to\n"
1702"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1703"                       gid will be used automatically.\n"
1704"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1705"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1706"                       \n"
1707"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal "
1708"to\n"
1709"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1710"                       gid will be used automatically.\n"
1711"                       If not set, a large value will be used "
1712"automatically.\n"
1713"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1714"\n"
1715"examples :                              \n"
1716"\n"
1717"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
1718"\n"
1719"  Will simulate the initialization of PyKota's database will all existing\n"
1720"  printers and print accounts for all users whose uid is greater than\n"
1721"  or equal to jerome's one. Won't manage any users group.\n"
1722"  \n"
1723"  To REALLY initialize the database instead of simulating it, please\n"
1724"  use the -f | --force command line switch.\n"
1725"  \n"
1726"  You can limit the initialization to only a subset of the existing\n"
1727"  printers, by passing their names at the end of the command line.\n"
1728msgstr ""
1729
1730#, python-format
1731msgid ""
1732"Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and "
1733"restart CUPS."
1734msgstr ""
1735
1736msgid "Please be patient..."
1737msgstr ""
1738
1739msgid "Don't worry, the database WILL NOT BE MODIFIED."
1740msgstr ""
1741
1742msgid "Please WORRY NOW, the database WILL BE MODIFIED."
1743msgstr ""
1744
1745msgid "System users will have a print account as well !"
1746msgstr ""
1747
1748#, python-format
1749msgid "Unknown username %s : %s"
1750msgstr ""
1751
1752msgid "System groups will have a print account as well !"
1753msgstr ""
1754
1755#, python-format
1756msgid "Unknown groupname %s : %s"
1757msgstr ""
1758
1759msgid "Simulation terminated."
1760msgstr ""
1761
1762msgid "Database initialized !"
1763msgstr ""
1764
1765msgid "The --uidmin or --uidmax command line option implies --dousers as well."
1766msgstr ""
1767
1768msgid ""
1769"The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well."
1770msgstr ""
1771
1772msgid "The --dogroups command line option implies --dousers as well."
1773msgstr ""
1774
1775#, python-format
1776msgid ""
1777"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1778"\n"
1779"An Users and Groups Manager for PyKota.\n"
1780"\n"
1781"command line usage :\n"
1782"\n"
1783"  pkusers [options] user1 user2 user3 ... userN\n"
1784"  \n"
1785"or :  \n"
1786"\n"
1787"  pkusers --groups [options] group1 group2 group3 ... groupN\n"
1788"\n"
1789"options :\n"
1790"\n"
1791"  -v | --version       Prints pkusers's version number then exits.\n"
1792"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1793"  \n"
1794"  -a | --add           Adds users if they don't exist on the database.\n"
1795"                       If they exist, they are modified unless\n"
1796"                       -s|--skipexisting is also used.\n"
1797"                       \n"
1798"  -d | --delete        Deletes users from the quota storage.\n"
1799"\n"
1800"  -e | --email addr    Sets the email address for the users.\n"
1801"                       If the addr parameter begins with @, then\n"
1802"                       the username is prepended to addr to form\n"
1803"                       a valid email address.\n"
1804"\n"
1805"  -D | --description d Adds a textual description to users or groups.\n"
1806"                       \n"
1807"  -g | --groups        Edit users groups instead of users.\n"
1808"                          \n"
1809"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
1810"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
1811"                       negative floating point values are allowed,\n"
1812"                       this allows you to do some really creative\n"
1813"                       things like giving money to an user whenever\n"
1814"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
1815"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
1816"                       cost of the job for a particular user.\n"
1817"                       Only users have such a coefficient.\n"
1818"  \n"
1819"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
1820"                              listed, separated by commas. The groups\n"
1821"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
1822"                       \n"
1823"  -L | --list          Lists users or groups.\n"
1824"  \n"
1825"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
1826"printing                     \n"
1827"                       by its account balance or by its page quota.\n"
1828"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
1829"                       are 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint' \n"
1830"                       and 'nochange' :\n"
1831"                       \n"
1832"                         - quota : limit by number of pages per printer.\n"
1833"                         - balance : limit by number of credits in account.\n"
1834"                         - noquota : no limit, accounting still done.\n"
1835"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n"
1836"                         - noprint : printing is denied. \n"
1837"                       NB : nochange and noprint are not supported for "
1838"groups.\n"
1839"                       \n"
1840"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
1841"b.                     \n"
1842"                       Account balance may be increase or decreased\n"
1843"                       if b is prefixed with + or -.\n"
1844"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
1845"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
1846"                       too.\n"
1847"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
1848"                       sum of their users' account balance.\n"
1849"                       \n"
1850"  -C | --comment txt   Defines some informational text to be associated\n"
1851"                       with a change to an user's account balance.\n"
1852"                       Only meaningful if -b | --balance is also used.\n"
1853"                       \n"
1854"                       \n"
1855"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option "
1856"above,                       \n"
1857"                       remove users from the specified users groups.\n"
1858"                       \n"
1859"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1860"                       pkusers to not modify existing users.\n"
1861"                       \n"
1862"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
1863"  if the --add option is not set.\n"
1864"  \n"
1865"examples :                              \n"
1866"\n"
1867"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
1868"  \n"
1869"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
1870"  database. User ringo's email address will also be set to \n"
1871"  'ringo@example.com'\n"
1872"  \n"
1873"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
1874"  \n"
1875"  User jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
1876"  already exist in the quota database.\n"
1877"            \n"
1878"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
1879"  \n"
1880"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
1881"  when printing.\n"
1882"  \n"
1883"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"He paid with his blood !\" jerome\n"
1884"  \n"
1885"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
1886"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
1887"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
1888"  A comment will be stored for this balance change.\n"
1889"  \n"
1890"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
1891"  \n"
1892"  This will completely delete jerome and rachel from the quota\n"
1893"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
1894"  \n"
1895"  $ pkusers --overcharge 2.5 poorstudent\n"
1896"  \n"
1897"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
1898"  \n"
1899"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
1900"  \n"
1901"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
1902"  \n"
1903"  $ pkusers --overcharge 0 boss\n"
1904"  \n"
1905"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
1906"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
1907"  his account.\n"
1908"\n"
1909"  $ pkusers --email @example.com\n"
1910"\n"
1911"  This will set the email address for each user to username@example.com\n"
1912msgstr ""
1913
1914#, python-format
1915msgid "Invalid email address %s"
1916msgstr "Geçersiz e-posta adresi %s"
1917
1918#, python-format
1919msgid "There's no %s matching %s"
1920msgstr ""
1921
1922#, python-format
1923msgid "Limited by : %s"
1924msgstr ""
1925
1926#, python-format
1927msgid "Account balance : %.2f"
1928msgstr ""
1929
1930#, python-format
1931msgid "Total paid so far : %.2f"
1932msgstr ""
1933
1934#, python-format
1935msgid "Overcharging factor : %.2f"
1936msgstr ""
1937
1938#, python-format
1939msgid "Group balance : %.2f"
1940msgstr ""
1941
1942#, python-format
1943msgid "Invalid limitby value %s"
1944msgstr "Geçesiz limitby değeri %s"
1945
1946#, python-format
1947msgid "Invalid overcharge value %s"
1948msgstr ""
1949
1950#, python-format
1951msgid "Invalid balance value %s"
1952msgstr "Geçersiz blanço değeri %s"
1953
1954#, python-format
1955msgid "There's no users group matching %s"
1956msgstr ""
1957
1958#, python-format
1959msgid "Unknown group %s"
1960msgstr ""
1961
1962#, python-format
1963msgid "Unknown user %s"
1964msgstr ""
1965
1966#, python-format
1967msgid "%s %s already exists, skipping."
1968msgstr ""
1969
1970#, python-format
1971msgid "%s %s already exists, will be modified."
1972msgstr ""
1973
1974#, python-format
1975msgid "Invalid name %s"
1976msgstr ""
1977
1978msgid "You have to pass user groups names on the command line"
1979msgstr ""
1980
1981#, python-format
1982msgid ""
1983"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1984"\n"
1985"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
1986"\n"
1987"command line usage :\n"
1988"\n"
1989"  pykosd [options]\n"
1990"\n"
1991"options :\n"
1992"\n"
1993"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
1994"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1995"  \n"
1996"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
1997"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
1998"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
1999"                       \n"
2000"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
2001"                       Defaults to 3 seconds.\n"
2002"                       \n"
2003"  -f | --font f        Sets the font to use for "
2004"display.                      \n"
2005"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
2006"  \n"
2007"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
2008"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
2009"                       \n"
2010"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
2011"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
2012"                       \n"
2013"  \n"
2014"examples :                              \n"
2015"\n"
2016"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
2017"  \n"
2018"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
2019"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
2020"  iterations, the program will exit.\n"
2021msgstr ""
2022
2023#, python-format
2024msgid "Invalid duration option %s"
2025msgstr "Geçersiz süre seçeneği %s"
2026
2027#, python-format
2028msgid "Invalid loop option %s"
2029msgstr "Geçersiz döngü seçeneği %s"
2030
2031#, python-format
2032msgid "Invalid sleep option %s"
2033msgstr "Geçersiz bekleme seçeneği %s"
2034
2035#, python-format
2036msgid "Invalid color option %s"
2037msgstr "Geçersiz renk seçeneği %s"
2038
2039#, python-format
2040msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
2041msgstr "%s kullanıcısı PyKota veritabanında bulunmuyor"
2042
2043#, python-format
2044msgid "Pages used on %s : %s"
2045msgstr "%s üzerinde kullanılan sayfalar: %s"
2046
2047#, python-format
2048msgid "PyKota Units left : %.2f"
2049msgstr "Kalan PyKota birimi : %.2f"
2050
2051msgid "Printing denied."
2052msgstr ""
2053
2054msgid "Printing not limited."
2055msgstr ""
2056
2057msgid "Printing not limited, no accounting."
2058msgstr ""
2059
2060#, python-format
2061msgid ""
2062"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2063"\n"
2064"Gives print quotes to users.\n"
2065"\n"
2066"command line usage :\n"
2067"\n"
2068"  pykotme  [options]  [files]\n"
2069"\n"
2070"options :\n"
2071"\n"
2072"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
2073"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2074"  \n"
2075"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
2076"                       use wildcards characters to select only\n"
2077"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2078"                       all printers.\n"
2079"                       You can specify several names or wildcards, \n"
2080"                       by separating them with commas.\n"
2081"  \n"
2082"examples :                              \n"
2083"\n"
2084"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
2085"  \n"
2086"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2087"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2088"  which would be sent to the apple printer.\n"
2089"  \n"
2090"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
2091"  \n"
2092"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2093"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
2094"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
2095"  printer.\n"
2096"\n"
2097"  $ pykotme \n"
2098"  \n"
2099"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
2100"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
2101"  would cost on each printer.\n"
2102msgstr ""
2103
2104#, python-format
2105msgid "Your account balance : %.2f"
2106msgstr "Hesap bilançonuz : %.2f"
2107
2108#, python-format
2109msgid "Job size : %i pages"
2110msgstr "İş boyutu : %i sayfa"
2111
2112#, python-format
2113msgid "Cost on printer %s : %.2f"
2114msgstr "%s yazıcısı için fiyat : %.2f"
2115
2116msgid "won't be charged, printer is in passthrough mode"
2117msgstr ""
2118
2119msgid "won't be charged, your account is immutable"
2120msgstr ""
2121
2122#, python-format
2123msgid "Unsupported accounter backend %s"
2124msgstr "Desteklenmeyen muhasebeci arkaucu %s"
2125
2126#, python-format
2127msgid ""
2128"Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and "
2129"that your permissions are sufficient."
2130msgstr ""
2131
2132#, python-format
2133msgid "Configuration file %s not found."
2134msgstr "Yapılandırma dosyası %s bulunamadı."
2135
2136#, python-format
2137msgid "Option %s not found in section global of %s"
2138msgstr "%s seçeneği %s içinde global bölümünde bulunamadı"
2139
2140#, python-format
2141msgid "Option %s not found in section %s of %s"
2142msgstr "%1s seçeneği %3s içinde %2s bölümünde bulunamadı"
2143
2144#, python-format
2145msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
2146msgstr ""
2147
2148#, python-format
2149msgid "Option logger only supports values in %s"
2150msgstr "logger seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
2151
2152#, python-format
2153msgid "Invalid preaccounter %s for printer %s"
2154msgstr ""
2155
2156#, python-format
2157msgid "Option preaccounter in section %s only supports values in %s"
2158msgstr ""
2159
2160#, python-format
2161msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
2162msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz muhasebeci %1s"
2163
2164#, python-format
2165msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
2166msgstr ""
2167"%s bölümündeki accounter seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
2168
2169#, python-format
2170msgid "Invalid unknown_billingcode directive %s for printer %s"
2171msgstr ""
2172
2173#, python-format
2174msgid "Directive unknown_billingcode in section %s only supports values in %s"
2175msgstr ""
2176
2177#, python-format
2178msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
2179msgstr ""
2180"%s bölümündeki enforcement seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
2181
2182#, python-format
2183msgid ""
2184"Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', "
2185"'nocharge', and 'retry:num:delay'"
2186msgstr ""
2187
2188#, python-format
2189msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
2190msgstr ""
2191"%s bölümündeki onaccountererror seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul "
2192"ediyor"
2193
2194#, python-format
2195msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
2196msgstr ""
2197"%s bölümündeki policy seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
2198
2199#, python-format
2200msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
2201msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz seçenek mailto %1s"
2202
2203#, python-format
2204msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
2205msgstr ""
2206"%s bölümündeki mailto seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
2207
2208#, python-format
2209msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
2210msgstr ""
2211
2212#, python-format
2213msgid "Invalid grace delay %s"
2214msgstr "Geçersiz kota esneklik süresi %s"
2215
2216#, python-format
2217msgid "Invalid poor man's threshold %s"
2218msgstr "Geçersiz hesap blançosu eşiği %s"
2219
2220#, python-format
2221msgid "Invalid balancezero value %s"
2222msgstr ""
2223
2224msgid ""
2225"Your Print Quota account balance is Low.\n"
2226"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
2227"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
2228msgstr ""
2229"Yazma Kotası hesap bilançonuz Düşük.\n"
2230"Yakında yazamayacaksınız.\n"
2231"Lütfen Yazma Kotası Yöneticisine sorunu çözmesi için ulaşın."
2232
2233#, python-format
2234msgid ""
2235"You are not allowed to print anymore because\n"
2236"your Print Quota is exceeded on printer %s."
2237msgstr ""
2238"%s yazıcısında Yazma Kotanız dolduğu için\n"
2239"artık yazmanıza izin verilmiyor."
2240
2241#, python-format
2242msgid ""
2243"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
2244"your Print Quota is almost reached on printer %s."
2245msgstr ""
2246"%s yazıcısında Yazma Kotanız çok az kaldığı için\n"
2247"yakında yazamayacaksınız."
2248
2249#, python-format
2250msgid "Incorrect value %s for the duplicatesdelay directive in section %s"
2251msgstr ""
2252
2253#, python-format
2254msgid "Incorrect value %s for the noprintingmaxdelay directive in section %s"
2255msgstr ""
2256
2257#, python-format
2258msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
2259msgstr ""
2260
2261#, python-format
2262msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
2263msgstr ""
2264
2265msgid "History"
2266msgstr "Geçmiş"
2267
2268msgid "Users"
2269msgstr ""
2270
2271msgid "Groups"
2272msgstr ""
2273
2274msgid "Printers"
2275msgstr ""
2276
2277msgid "Users Print Quotas"
2278msgstr ""
2279
2280msgid "Users Groups Print Quotas"
2281msgstr ""
2282
2283msgid "History of Payments"
2284msgstr ""
2285
2286msgid "Printers Groups Membership"
2287msgstr ""
2288
2289msgid "Users Groups Membership"
2290msgstr ""
2291
2292msgid "Billing Codes"
2293msgstr ""
2294
2295msgid "All"
2296msgstr ""
2297
2298msgid "Comma Separated Values"
2299msgstr ""
2300
2301msgid "Semicolon Separated Values"
2302msgstr ""
2303
2304msgid "Tabulation Separated Values"
2305msgstr ""
2306
2307msgid "eXtensible Markup Language"
2308msgstr ""
2309
2310msgid "CUPS' page_log"
2311msgstr ""
2312
2313#, python-format
2314msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
2315msgstr ""
2316"--data komut satırı seçeneği için geçersiz düzenleyici [%s], yardıma bakın."
2317
2318msgid ""
2319"Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and "
2320"filters."
2321msgstr ""
2322
2323#, python-format
2324msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
2325msgstr ""
2326"--format komut satırı seçeneği için geçersiz düzenleyici [%s], yardıma bakın."
2327
2328msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
2329msgstr "jaxml modülü bulunmadığı için XML çıktısı kapalı."
2330
2331#, python-format
2332msgid "Invalid data type [%s] for --sum command line option, see help."
2333msgstr ""
2334
2335msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
2336msgstr "PyKota veri yazıcısı başarısız : G/Ç hatası"
2337
2338#, python-format
2339msgid "Unsupported logging subsystem %s"
2340msgstr "Desteklenmeyen günlükleme alt sistemi %s"
2341
2342#, python-format
2343msgid "Report for %s quota on printer %s"
2344msgstr "%2s yazıcısı üzerineki %1s kotası için rapor"
2345
2346#, python-format
2347msgid "Pages grace time: %i days"
2348msgstr "Sayfa kota esneklik süresi: %i gün"
2349
2350#, python-format
2351msgid "Price per job: %.3f"
2352msgstr "İş başına ücret: %.3f"
2353
2354#, python-format
2355msgid "Price per page: %.3f"
2356msgstr "Sayfa başına ücret : %.3f"
2357
2358msgid ""
2359"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2360"total       paid warn"
2361msgstr ""
2362
2363msgid ""
2364"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2365"total       paid warn"
2366msgstr ""
2367
2368msgid "unknown"
2369msgstr "bilinmeyen"
2370
2371#, python-format
2372msgid "Real : %s"
2373msgstr "Gerçek : %s"
2374
2375#, python-format
2376msgid "Total : %9i"
2377msgstr "Toplam : %9i"
2378
2379msgid "N/A"
2380msgstr ""
2381
2382#, python-format
2383msgid "Unsupported reporter backend %s"
2384msgstr "Desteklenmeyen raporcu arkaucu %s"
2385
2386#, python-format
2387msgid "Refunded %i pages and %.3f credits by %s (%s) on %s"
2388msgstr ""
2389
2390#, python-format
2391msgid "Unsupported quota storage backend %s"
2392msgstr "Desteklenmeyen kota depo arkaucu %s"
2393
2394msgid "Done"
2395msgstr ""
2396
2397msgid "Average speed"
2398msgstr ""
2399
2400msgid "entries per second"
2401msgstr ""
2402
2403#, python-format
2404msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
2405msgstr ""
2406
2407#, python-format
2408msgid "Running as user '%s'."
2409msgstr ""
2410
2411msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
2412msgstr ""
2413
2414#, python-format
2415msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
2416msgstr ""
2417
2418msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
2419msgstr ""
2420
2421#, python-format
2422msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2423msgstr ""
2424
2425msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2426msgstr ""
2427
2428msgid "Please report bugs to :"
2429msgstr ""
2430
2431#, python-format
2432msgid ""
2433"\n"
2434"\n"
2435"Please contact your system administrator :\n"
2436"\n"
2437"\t%s - <%s>\n"
2438msgstr ""
2439"\n"
2440"\n"
2441"Lütfen sistem yöneticinizle görüşün :\n"
2442"\n"
2443"\t%s - <%s>\n"
2444
2445#, python-format
2446msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
2447msgstr ""
2448"%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı eşlenemedi, öntanımlı kural "
2449"uygulanıyor (%3s)"
2450
2451#, python-format
2452msgid ""
2453"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
2454"printer %s"
2455msgstr ""
2456"%s kullanıcısının hesap bilançosu bulunamadı, öntanımlı kural (%s) %s "
2457"yazıcısı için uygulanıyor"
2458
2459#, python-format
2460msgid "User %s will not be charged for printing."
2461msgstr ""
2462
2463#, python-format
2464msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2465msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s grubu Yazma Kotasını aştı"
2466
2467msgid "Print Quota Exceeded"
2468msgstr "Yazma Kotası Aşıldı"
2469
2470#, python-format
2471msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2472msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s grubu için Yazma Kotası düşük"
2473
2474msgid "Print Quota Low"
2475msgstr "Yazma Kotası Düşük"
2476
2477#, python-format
2478msgid ""
2479"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
2480"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2481msgstr ""
2482"%s arama tabanı bulunmuyor. Olası bir hatalı yapılandırma. Lütfen /etc/"
2483"pykota/pykota.conf dosyasını kontrol edin : %s"
2484
2485#, python-format
2486msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2487msgstr "%s (%s) için yapılan arama %s (kapsam=%s) konumundan cevap alamadı."
2488
2489#, python-format
2490msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2491msgstr "LDAP girişi (%s, %s) ekleme sorunu"
2492
2493#, python-format
2494msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2495msgstr "LDAP girişi (%s) silme sorunu"
2496
2497#, python-format
2498msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2499msgstr "LDAP girişi (%s, %s) düzenleme sorunu"
2500
2501#, python-format
2502msgid ""
2503"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
2504"entries manually ?"
2505msgstr ""
2506"%s kullanıcısı için pykotaAccountBalance nesnesi bulunamadı. LDAP "
2507"girişlerini kendiniz mi yaptınız?"
2508
2509msgid "Hidden because of privacy concerns"
2510msgstr ""
2511
2512#, python-format
2513msgid ""
2514"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
2515"pykotaAccount objectClass"
2516msgstr ""
2517"pykotaAccount objectClass'ına eklemek için %2s=%3s ile mevcut olan "
2518"objectClass %s girişi bulunamadı"
2519
2520#, python-format
2521msgid "%s. A new entry will be created instead."
2522msgstr ""
2523
2524#, python-format
2525msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
2526msgstr ""
2527"pykotaGroup %s objectclass'ına eklenekcek mevcut olan bir giriş bulunamadı"
2528
2529msgid ""
2530"Your version of python-mysqldb is too old. Please install a newer release."
2531msgstr ""
2532
2533#, python-format
2534msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2535msgstr "%s yazıcısının dahili sayfa sayacı okunurken hata oluştu."
2536
2537#, python-format
2538msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2539msgstr "%s yazıcısının sayfa sayacı onun yerine veritabanından alınıyor."
2540
2541#, python-format
2542msgid ""
2543"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
2544"printing."
2545msgstr ""
2546"%s yazıcısının dahili sayfa sayacı yazmadan önce ya da sonra alınamadı."
2547
2548#, python-format
2549msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2550msgstr "%s yazıcısı için iş boyutu 1 sayfa olmak zorunda."
2551
2552#, python-format
2553msgid "No previous job in database for printer %s."
2554msgstr "%s yazıcısı için veritabanında daha öncesinde hiç iş yok."
2555
2556#, python-format
2557msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2558msgstr "%s yazıcısının dahili sayfa sayacında tutarsız değerler."
2559
2560#, python-format
2561msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2562msgstr "%2s yazıcısı için HARDWARE(%1s) içinde bilinmeyen yazıcı adresi"
2563
2564#, python-format
2565msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2566msgstr "HARDWARE(%s) başlatılıyor..."
2567
2568#, python-format
2569msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2570msgstr "%s donanım hesaplayıcısına (pid: %s) SIGTERM gönderildi"
2571
2572#, python-format
2573msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2574msgstr "Hesaplayıcının çıktısında satır [%s] geçildi. Tekrar deneniyor..."
2575
2576#, python-format
2577msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2578msgstr "Donanım hesaplayıcısı %s çıkış kodu %s"
2579
2580#, python-format
2581msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2582msgstr "%s yazıcısı HARDWARE(%s) ile sorgulanamıyor"
2583
2584#, python-format
2585msgid ""
2586"Unable to precompute the job's size and ink coverage with the generic PDL "
2587"analyzer : %s"
2588msgstr ""
2589
2590#, python-format
2591msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2592msgstr "%s:%s bağlantısı yapılırken sorun : %s"
2593
2594#, python-format
2595msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2596msgstr "%s:%s PJL sorguları gönderilirken sorun : %s"
2597
2598#, python-format
2599msgid "Problem while receiving PJL answer from %s:%s : %s"
2600msgstr ""
2601
2602#, python-format
2603msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2604msgstr ""
2605
2606#, python-format
2607msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2608msgstr "%s yazıcısının bekleme durumu ya da sabit olması olması bekleniyor..."
2609
2610#, python-format
2611msgid ""
2612"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2613"counter (%s) on printer %s."
2614msgstr ""
2615"PJL sorgulama aşaması kesildi. %2s yazıcısındaki dahili sayfa sayacı (%1s) "
2616"için görülen en son değer kullanılıyor."
2617
2618#, python-format
2619msgid ""
2620"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2621"counter (%s) on printer %s."
2622msgstr ""
2623"SNMP sorgulama aşaması kesildi. %2s yazıcısındaki dahili sayfa sayacı (%1s) "
2624"için görülen en son değer kullanılıyor."
2625
2626#, python-format
2627msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2628msgstr "%s yazıcısı üzerinde SNMP sorguları yapılırken ağ hatası: %s"
2629
2630#, python-format
2631msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2632msgstr ""
2633
2634#, python-format
2635msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2636msgstr ""
2637"%s yazıcısı üzerinde SNMP sorguları yapılırken sorunlarla karşılaşıldı: %s"
2638
2639#, python-format
2640msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2641msgstr "Genel PDL inceleyicisi ile işin boyutu hesaplanamadı : %s"
2642
2643#, python-format
2644msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2645msgstr "SOFTWARE(%s) başlatılıyor..."
2646
2647#, python-format
2648msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2649msgstr "%s hesaplayıcısı ile iş boytu hesaplanamıyor"
2650
2651#, python-format
2652msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2653msgstr "Yazılım hesaplayıcısı pid %s çıkışı içlin beklenirken sorun : %s"
2654
2655#, python-format
2656msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2657msgstr "Yazılım hesalayıcısı %s çıkış kodu %s"
2658
2659msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
2660msgstr ""
2661"Eğer kimi kullanıcılar birden fazla grup üyesiyseler toplamlar doğru "
2662"olmayabilir."
2663
2664msgid "PyKota Data Dumper"
2665msgstr ""
2666
2667msgid "Dump"
2668msgstr ""
2669
2670msgid "Please click on the above button"
2671msgstr "Lütfen yukarıdaki düğmeye tıklayın"
2672
2673msgid "Data Type"
2674msgstr ""
2675
2676msgid "Output Format"
2677msgstr ""
2678
2679msgid "Filter"
2680msgstr ""
2681
2682msgid "Summarize"
2683msgstr ""
2684
2685msgid "only for payments or history"
2686msgstr ""
2687
2688msgid "PyKota Reports"
2689msgstr "PyKota Raporları"
2690
2691msgid "Report"
2692msgstr "Rapor"
2693
2694msgid "Printer"
2695msgstr "Yazıcı"
2696
2697msgid "User / Group names mask"
2698msgstr "Kullanıcı / Grup isimleri maskesi"
2699
2700msgid "Groups report"
2701msgstr "Grup raporu"
2702
2703msgid "Empty"
2704msgstr "Boş"
2705
2706msgid "Action"
2707msgstr "Eylem"
2708
2709msgid "User"
2710msgstr "Kullanıcı"
2711
2712msgid "Hostname"
2713msgstr "MakineAdı"
2714
2715msgid "JobId"
2716msgstr "İşBelirteci"
2717
2718msgid "Number of pages"
2719msgstr ""
2720
2721msgid "Cost"
2722msgstr ""
2723
2724msgid "Copies"
2725msgstr "Nüshalar"
2726
2727msgid "Number of bytes"
2728msgstr ""
2729
2730msgid "Printer's internal counter"
2731msgstr ""
2732
2733msgid "Options"
2734msgstr "Seçenekler"
2735
2736msgid "MD5Sum"
2737msgstr ""
2738
2739msgid "Billing code"
2740msgstr ""
2741
2742msgid "Precomputed number of pages"
2743msgstr ""
2744
2745msgid "Precomputed cost"
2746msgstr ""
2747
2748msgid "Pages details"
2749msgstr ""
2750
2751msgid "(not supported yet)"
2752msgstr ""
2753
2754msgid "Previous page"
2755msgstr "Önceki sayfa"
2756
2757msgid "PyKota Quotes"
2758msgstr ""
2759
2760msgid "Quote"
2761msgstr ""
2762
2763msgid ""
2764"The exact cost of a print job can only be determined for a particular user. "
2765"Please retry while logged-in."
2766msgstr ""
2767
2768#~ msgid "Impossible to add printer %s"
2769#~ msgstr "%s yazıcısı eklenemez"
2770
2771#~ msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
2772#~ msgstr "Prototip nesnesi %s Kota Deposu içinde bulunamadı."
2773
2774#~ msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
2775#~ msgstr "Prototip %s, %s yazıcısı için Kota Deposu içinde bulunamadı."
2776
2777#~ msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
2778#~ msgstr ""
2779#~ "Belirsiz son sınır esnek sınır (%s) olarak %s yazıcısında ayarlandı."
2780
2781#~ msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
2782#~ msgstr ""
2783#~ "Belirsiz esnek sınır son sınır (%s) olarak %s yazıcısında ayarlandı."
2784
2785#~ msgid "Invalid group name %s"
2786#~ msgstr "Geçersiz grup adı %s"
2787
2788#~ msgid "Invalid user name %s"
2789#~ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı %s"
2790
2791#~ msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
2792#~ msgstr "%s nesnesi için %s yazıcısında kota bulunamadı."
2793
2794#~ msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
2795#~ msgstr "%s grubu PyKota deposu içinde bulunamadı."
2796
2797#~ msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
2798#~ msgstr "%s dosya numarası yoklama nesnesinde kayıtlı değil, yok sayılıyor."
2799
2800#~ msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
2801#~ msgstr "SIGTERM %s ana arkaucuna gönderildi (pid: %s)"
2802
2803#~ msgid "CUPS backend %s died abnormally."
2804#~ msgstr "CUPS arkaucu %s beklenmedik bir şekilde sonlandı."
2805
2806#~ msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
2807#~ msgstr "Yazılım hesaplaması zaten ilk geçişte yapıldı, yok sayılıyor."
2808
2809#~ msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
2810#~ msgstr "Donanım hesaplaması zaten ilk geçişte yapıldı, yok sayılıyor."
2811
2812#~ msgid "Invalid DeviceURI : %s"
2813#~ msgstr "Geçersiz DeviceURI : %s"
2814
2815#~ msgid ""
2816#~ "\n"
2817#~ "Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
2818#~ msgstr ""
2819#~ "\n"
2820#~ "Lütfen pkhint yazma sisteminizi yapılandırmasını incelerken bekleyiniz..."
2821
2822#~ msgid "Unknown device %s for printer %s"
2823#~ msgstr "Bilinmeyen aygıt %s yazıcı %s"
2824
2825#~ msgid ""
2826#~ "\n"
2827#~ "Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
2828#~ msgstr ""
2829#~ "\n"
2830#~ "/etc/pykota/pykota.conf dosyanızın içine aşağıdaki satırları ekleyin :\n"
2831
2832#~ msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
2833#~ msgstr "# BILGI : eğer yazılım hesaplaması onerildiyse, bu "
2834
2835#~ msgid ""
2836#~ "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
2837#~ msgstr ""
2838#~ "# donanım hesaplamasinin mümkün olmadigi anlamina gelmes, bu sadece pykota"
2839
2840#~ msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
2841#~ msgstr ""
2842#~ "# hangi donanim hesaplama metodunun kullanilacagini tespit edemedi "
2843#~ "demektir."
2844
2845#~ msgid "JobSize"
2846#~ msgstr "İşBoyutu"
2847
2848#~ msgid "JobPrice"
2849#~ msgstr "İşÜcreti"
2850
2851#~ msgid "JobBytes"
2852#~ msgstr "İşBaytı"
2853
2854#~ msgid "PageCounter"
2855#~ msgstr "SayfaSayacı"
2856
2857#~ msgid "Printing system %s, args=%s"
2858#~ msgstr "Yazma sistemi %s, args=%s"
2859
2860#~ msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2861#~ msgstr "Yazıcı makine adı tanımsız, 'localhost' olarak atandı"
2862
2863#~ msgid "Printing system unknown, args=%s"
2864#~ msgstr "Yazma altsistemi bilinmiyor, args=%s"
2865
2866#~ msgid ""
2867#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2868#~ "\n"
2869#~ "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
2870#~ "\n"
2871#~ "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE "
2872#~ "QUOTA !\n"
2873#~ "\n"
2874#~ "command line usage :\n"
2875#~ "\n"
2876#~ "  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
2877#~ "  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
2878#~ "  \n"
2879#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2880#~ "\n"
2881#~ "options :\n"
2882#~ "\n"
2883#~ "  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
2884#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2885#~ "  \n"
2886#~ "  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to "
2887#~ "b.\n"
2888#~ "                       If the user already exists, actual balance is "
2889#~ "left\n"
2890#~ "                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
2891#~ "                       \n"
2892#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2893#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2894#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2895#~ "(at your option) any later version.\n"
2896#~ "\n"
2897#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2898#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2899#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2900#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2901#~ "\n"
2902#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2903#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2904#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2905#~ "USA.\n"
2906#~ "\n"
2907#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2908#~ msgstr ""
2909#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2910#~ "\n"
2911#~ "Kullanıcı hesapları oluşumunu otomatikleştirme ve başlangıç hesap "
2912#~ "ayarları için araç.\n"
2913#~ "\n"
2914#~ "BU ARAÇ KULLANICILARINIZI SAYFA KOTASI İLE SINIRLAMAK İÇİN "
2915#~ "KULLANILMAMALIDIR !\n"
2916#~ "\n"
2917#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2918#~ "\n"
2919#~ "  BU ARAÇ KOMUT SATIRINDAN KULLANILMAMALIDIR FAKAT SADECE   pykota.conf "
2920#~ "İÇİNDE external policy OLARAK KULLANILABİLİR\n"
2921#~ "  \n"
2922#~ "  autopykota { -i | --initbalance değer } \n"
2923#~ "\n"
2924#~ "seçenekler :\n"
2925#~ "\n"
2926#~ "  -v | --version       autopykota'nın sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
2927#~ "  -h | --help          bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
2928#~ "  \n"
2929#~ "  -i | --initbalance b Kullanıcının başlangıç hesabını b değeri olarak "
2930#~ "atar.\n"
2931#~ "                       Eğer kullanıcı zaten varsa, mevcut hesap "
2932#~ "değişmeden kalır.\n"
2933#~ "                       Eğer yok ise öntanımlı değer 0'dır.\n"
2934#~ "                       \n"
2935#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2936#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2937#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2938#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2939#~ "\n"
2940#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2941#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2942#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2943#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2944#~ "\n"
2945#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2946#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2947#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2948#~ "\n"
2949#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2950
2951#~ msgid ""
2952#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2953#~ "\n"
2954#~ "A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
2955#~ "\n"
2956#~ "command line usage :\n"
2957#~ "\n"
2958#~ "  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
2959#~ "\n"
2960#~ "options :\n"
2961#~ "\n"
2962#~ "  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
2963#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2964#~ "  \n"
2965#~ "examples :                              \n"
2966#~ "\n"
2967#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
2968#~ "  \n"
2969#~ "  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
2970#~ "  is the best for each of the defined printer which\n"
2971#~ "  name matches one of the parameters.\n"
2972#~ "  \n"
2973#~ "  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
2974#~ "  printers will be analyzed.\n"
2975#~ "  \n"
2976#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2977#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2978#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2979#~ "(at your option) any later version.\n"
2980#~ "\n"
2981#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2982#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2983#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2984#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2985#~ "\n"
2986#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2987#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2988#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2989#~ "USA.\n"
2990#~ "\n"
2991#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2992#~ msgstr ""
2993#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2994#~ "\n"
2995#~ "Her yazıcı için hangi hesaplama metodunun uygun olacaıı hakkında ipucu "
2996#~ "veren bir araç.\n"
2997#~ "\n"
2998#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2999#~ "\n"
3000#~ "  pkhint [seçenekler] [yazıcı1 yazıcı2 yazıcı3 ... yazıcıN] <file.conf\n"
3001#~ "\n"
3002#~ "seçenekler :\n"
3003#~ "\n"
3004#~ "  -v | --version       pkhint'in sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3005#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3006#~ "  \n"
3007#~ "örnekler :                              \n"
3008#~ "\n"
3009#~ "  $ pkhint \"hp*\" yazici103 </etc/cups/printers.conf\n"
3010#~ "  \n"
3011#~ "  Parametrelerde belirtilen isim ile eşleşen yazıcılar için\n"
3012#~ "  hangi metodun uygun olduğunu sınamak için\n"
3013#~ "  yazma sisteminizi inceler.\n"
3014#~ "  \n"
3015#~ "  Eğer komut satırında hiçbir parametre belirtmezseniz, tüm\n"
3016#~ "  yazıcılar incelenecektir.\n"
3017#~ "  \n"
3018#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3019#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3020#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3021#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3022#~ "\n"
3023#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3024#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3025#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3026#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3027#~ "\n"
3028#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3029#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3030#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3031#~ "\n"
3032#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3033
3034#~ msgid ""
3035#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3036#~ "\n"
3037#~ "An OSD quota monitor for PyKota.\n"
3038#~ "\n"
3039#~ "command line usage :\n"
3040#~ "\n"
3041#~ "  pykosd [options]\n"
3042#~ "\n"
3043#~ "options :\n"
3044#~ "\n"
3045#~ "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
3046#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3047#~ "  \n"
3048#~ "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an "
3049#~ "hexadecimal\n"
3050#~ "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
3051#~ "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
3052#~ "                       \n"
3053#~ "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
3054#~ "                       Defaults to 3 seconds.\n"
3055#~ "                       \n"
3056#~ "  -f | --font f        Sets the font to use for "
3057#~ "display.                      \n"
3058#~ "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
3059#~ "  \n"
3060#~ "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be "
3061#~ "displayed.\n"
3062#~ "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
3063#~ "                       \n"
3064#~ "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
3065#~ "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
3066#~ "                       \n"
3067#~ "  \n"
3068#~ "examples :                              \n"
3069#~ "\n"
3070#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3071#~ "  \n"
3072#~ "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
3073#~ "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
3074#~ "  iterations, the program will exit.\n"
3075#~ "  \n"
3076#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3077#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3078#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3079#~ "(at your option) any later version.\n"
3080#~ "\n"
3081#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3082#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3083#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3084#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3085#~ "\n"
3086#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3087#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3088#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3089#~ "USA.\n"
3090#~ "\n"
3091#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3092#~ msgstr ""
3093#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3094#~ "\n"
3095#~ "PyKota için bir OSD kota izleyicisi.\n"
3096#~ "\n"
3097#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3098#~ "\n"
3099#~ "  pykosd [seçenekler]\n"
3100#~ "\n"
3101#~ "seçenekler :\n"
3102#~ "\n"
3103#~ "  -v | --version       pykosd'nin sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
3104#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
3105#~ "  \n"
3106#~ "  -c | --color #rrggbb onaltılı üçlü olarak arkaplan rengini ayarlar\n"
3107#~ "                       örneğin #FF0000 değeri 100%% kırmızı yapar.\n"
3108#~ "                       Öntanımlı 100%% yeşildir (#00FF00).\n"
3109#~ "                       \n"
3110#~ "  -d | --duration d    Saniye olarak gösterim süresini belirtir. \n"
3111#~ "                       Öntanımlı 3 saniyedir.\n"
3112#~ "                       \n"
3113#~ "  -f | --font f        Gösterim için kullanılacak yazıtipini "
3114#~ "ayarlar.                      \n"
3115#~ "                       Öntanımlı Python OSD kütüphanesinin "
3116#~ "öntanımlısıdır.\n"
3117#~ "  \n"
3118#~ "  -l | --loop n        Bilginin kaç kere gösterileceğini ayarlar.\n"
3119#~ "                       Öntanımlı 0'dır, sonsuza kadar döngü yapılacaıını "
3120#~ "belirtir.\n"
3121#~ "                       \n"
3122#~ "  -s | --sleep s       Saniye cinsinden iki gösterim arasında beklenecek\n"
3123#~ "                       süreyi ayarlar. Öntanımlı 180 saniyedir (3 "
3124#~ "dakika).\n"
3125#~ "                       \n"
3126#~ "  \n"
3127#~ "örnekler :                              \n"
3128#~ "\n"
3129#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3130#~ "  \n"
3131#~ "  pykosd'yi başlatır. Gösterim her 60 saniyede tazelenir,\n"
3132#~ "  ve her defasında 3 saniye sonunda (ön tanımlı) sona erer. Beş\n"
3133#~ "  tekrardan sonra çıkar.\n"
3134#~ "  \n"
3135#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3136#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3137#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3138#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3139#~ "\n"
3140#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3141#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3142#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3143#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3144#~ "\n"
3145#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3146#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3147#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3148#~ "\n"
3149#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3150
3151#~ msgid ""
3152#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3153#~ "\n"
3154#~ "Gives print quotes to users.\n"
3155#~ "\n"
3156#~ "command line usage :\n"
3157#~ "\n"
3158#~ "  pykotme  [options]  [files]\n"
3159#~ "\n"
3160#~ "options :\n"
3161#~ "\n"
3162#~ "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
3163#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3164#~ "  \n"
3165#~ "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p "
3166#~ "can\n"
3167#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3168#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3169#~ "                       all printers.\n"
3170#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3171#~ "                       by separating them with commas.\n"
3172#~ "  \n"
3173#~ "examples :                              \n"
3174#~ "\n"
3175#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3176#~ "  \n"
3177#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3178#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
3179#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
3180#~ "  \n"
3181#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3182#~ "  \n"
3183#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3184#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
3185#~ "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
3186#~ "  printer.\n"
3187#~ "\n"
3188#~ "  $ pykotme \n"
3189#~ "  \n"
3190#~ "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
3191#~ "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
3192#~ "  would cost on each printer.\n"
3193#~ "\n"
3194#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3195#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3196#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3197#~ "(at your option) any later version.\n"
3198#~ "\n"
3199#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3200#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3201#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3202#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3203#~ "\n"
3204#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3205#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3206#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3207#~ "USA.\n"
3208#~ "\n"
3209#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3210#~ msgstr ""
3211#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3212#~ "\n"
3213#~ "Kullanıcılara kota verir.\n"
3214#~ "\n"
3215#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3216#~ "\n"
3217#~ "  pykotme  [seçenekler]  [dosyalar]\n"
3218#~ "seçenekler :\n"
3219#~ "\n"
3220#~ "  -v | --version       pykotme'nin sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3221#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3222#~ "  \n"
3223#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcı için kota verir. p maske\n"
3224#~ "                       karakterlerini birden fazla yazıcı belirtmek için\n"
3225#~ "                       içerebilir. Öntanımlı değer *'dır, tüm yazıcılar\n"
3226#~ "                       anlamına gelir.\n"
3227#~ "                       Virgül ile ayırarak birden fazla yazıcı ve maske \n"
3228#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3229#~ "  \n"
3230#~ "örnekler :                              \n"
3231#~ "\n"
3232#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3233#~ "  \n"
3234#~ "  Mevcut kullanıcıya kota verir. Kota ücreti ve isin boyutu\n"
3235#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
3236#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
3237#~ "\n"
3238#~ "  \n"
3239#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3240#~ "  \n"
3241#~ "  Bu mevcut kullanıcının baskı bilgisini yazdırır. Bilgiler\n"
3242#~ "  apple ve hplaser yazıcılarına gönderilirse, standart girdiden\n"
3243#~ "  okunacak file1.ps için iş ücreti ve işin boyutunu gösterir.\n"
3244#~ "  \n"
3245#~ "\n"
3246#~ "  $ pykotme \n"
3247#~ "  \n"
3248#~ "  Standart girdideki işin hakkında bilgi gösterir. Bilgi işin boyutunu\n"
3249#~ "  ücretini ve her yazıcı için ne kadar tutacağını içerir.\n"
3250#~ "  \n"
3251#~ "\n"
3252#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3253#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3254#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3255#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3256#~ "\n"
3257#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3258#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3259#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3260#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3261#~ "\n"
3262#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3263#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3264#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3265#~ "\n"
3266#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3267
3268#~ msgid ""
3269#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
3270#~ "\n"
3271#~ "Generates print quota reports.\n"
3272#~ "\n"
3273#~ "command line usage :\n"
3274#~ "\n"
3275#~ "  repykota [options] \n"
3276#~ "\n"
3277#~ "options :\n"
3278#~ "\n"
3279#~ "  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
3280#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3281#~ "  \n"
3282#~ "  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
3283#~ "                       the default.\n"
3284#~ "  \n"
3285#~ "  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of "
3286#~ "users.\n"
3287#~ "  \n"
3288#~ "  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p "
3289#~ "can\n"
3290#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3291#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3292#~ "                       all printers.\n"
3293#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3294#~ "                       by separating them with commas.\n"
3295#~ "  \n"
3296#~ "examples :                              \n"
3297#~ "\n"
3298#~ "  $ repykota --printer lp\n"
3299#~ "  \n"
3300#~ "  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
3301#~ "\n"
3302#~ "  $ repykota \n"
3303#~ "  \n"
3304#~ "  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
3305#~ "  \n"
3306#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
3307#~ "  \n"
3308#~ "  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
3309#~ "  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
3310#~ "  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
3311#~ "  \n"
3312#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3313#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3314#~ "  current user/group is reported.\n"
3315#~ "\n"
3316#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3317#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3318#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3319#~ "(at your option) any later version.\n"
3320#~ "\n"
3321#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3322#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3323#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3324#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3325#~ "\n"
3326#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3327#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3328#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3329#~ "USA.\n"
3330#~ "\n"
3331#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3332#~ msgstr ""
3333#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
3334#~ "\n"
3335#~ "Yacıcı kotası raporları oluşturur.\n"
3336#~ "\n"
3337#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3338#~ "\n"
3339#~ "  repykota [seçenekler] \n"
3340#~ "\n"
3341#~ "seçenekler :\n"
3342#~ "\n"
3343#~ "  -v | --version       repykota'nın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3344#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3345#~ "  \n"
3346#~ "  -u | --users         Kullanıcı kotaları üzerine bir rapor oluşturur, "
3347#~ "bu \n"
3348#~ "                       öntanımlıdır.\n"
3349#~ "  \n"
3350#~ "  -g | --groups        Kullanıcılar yerine grup kotaları üzerine rapor "
3351#~ "oluşturur.\n"
3352#~ "  \n"
3353#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcı üzerindeki kotaları raporlar. p "
3354#~ "maske\n"
3355#~ "                       karakterleri kullanarak sadece bazı yazıcıları "
3356#~ "seçebilir.\n"
3357#~ "                       Öntanımlı değer *'dır, tüm yazıcılar\n"
3358#~ "                       anlamına gelir.\n"
3359#~ "                       Virgül ile ayırarak birden fazla isim ya da "
3360#~ "maske \n"
3361#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3362#~ "  \n"
3363#~ "örnekler :                              \n"
3364#~ "\n"
3365#~ "  $ repykota --printer lp\n"
3366#~ "  \n"
3367#~ "  Bu lp yazıcısını kullanan tüm kullanıcıların kota durumlarını "
3368#~ "bildirir.\n"
3369#~ "\n"
3370#~ "  $ repykota \n"
3371#~ "  \n"
3372#~ "  Bu tüm yacıcıların kullanıcıların kota durumlarını bildirir.\n"
3373#~ "  \n"
3374#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
3375#~ "  \n"
3376#~ "  Bu adı \"laser\" ile başlayan ya da \"pson\" ile biten tüm yazıcılar\n"
3377#~ "  üzerinde adı \"jo\" ile başlayan ve adı jerome olan kullanıcıların "
3378#~ "kota\n"
3379#~ "  durumlarını bildirir.\n"
3380#~ "  \n"
3381#~ "  Eğer PyKota yöneticisi olmayan bir kullanıcı tarafından başlatılırsa,\n"
3382#~ "  kullanıcı ve grup adlarını belirten parametreler yok sayılır, sadece "
3383#~ "mevcut\n"
3384#~ "  kullanıcı ve grup hakkında bildirim yapılır.\n"
3385#~ "\n"
3386#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3387#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3388#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3389#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3390#~ "\n"
3391#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3392#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3393#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3394#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3395#~ "\n"
3396#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3397#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3398#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3399#~ "\n"
3400#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3401
3402#~ msgid ""
3403#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3404#~ "\n"
3405#~ "Sends mail to users over print quota.\n"
3406#~ "\n"
3407#~ "command line usage :\n"
3408#~ "\n"
3409#~ "  warnpykota  [options]  [names]\n"
3410#~ "\n"
3411#~ "options :\n"
3412#~ "\n"
3413#~ "  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
3414#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3415#~ "  \n"
3416#~ "  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
3417#~ "                       default.\n"
3418#~ "  \n"
3419#~ "  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
3420#~ "  \n"
3421#~ "  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p "
3422#~ "can\n"
3423#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3424#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3425#~ "                       all printers.\n"
3426#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3427#~ "                       by separating them with commas.\n"
3428#~ "  \n"
3429#~ "examples :                              \n"
3430#~ "\n"
3431#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3432#~ "  \n"
3433#~ "  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
3434#~ "  print quota.\n"
3435#~ "\n"
3436#~ "  $ warnpykota \n"
3437#~ "  \n"
3438#~ "  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
3439#~ "  any printer.\n"
3440#~ "\n"
3441#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3442#~ "  \n"
3443#~ "  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
3444#~ "  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
3445#~ "  with \"laserjet\"\n"
3446#~ "  \n"
3447#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3448#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3449#~ "  current user/group is reported.\n"
3450#~ "\n"
3451#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3452#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3453#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3454#~ "(at your option) any later version.\n"
3455#~ "\n"
3456#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3457#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3458#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3459#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3460#~ "\n"
3461#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3462#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3463#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3464#~ "USA.\n"
3465#~ "\n"
3466#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3467#~ msgstr ""
3468#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3469#~ "\n"
3470#~ "Yazma kotası üzerinden kullanıcılara mektup gönderir.\n"
3471#~ "\n"
3472#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3473#~ "\n"
3474#~ "  warnpykota  [seçenekler]  [adlar]\n"
3475#~ "\n"
3476#~ "seçenekler :\n"
3477#~ "\n"
3478#~ "  -v | --version       warnpykota'nın sürüm numarasını yaza ve çıkar.\n"
3479#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
3480#~ "  \n"
3481#~ "  -u | --users         Yazma kotası üzerindeki kullanıcıları uyarır, bu \n"
3482#~ "                       öntanımlıdır .\n"
3483#~ "  \n"
3484#~ "  -g | --groups        Grupları yazma kotasının üzerinde olan "
3485#~ "kullanıcıları uyarır.\n"
3486#~ "  \n"
3487#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcıyı denetler. p birkaç yazıcı\n"
3488#~ "                       seçmek için maske karakterlerini kullanabilir.\n"
3489#~ "                       Öntanımlı deıer *'dır, tüm yazıcılar anlamına \n"
3490#~ "                       gelir.\n"
3491#~ "                       Birden fazla ismi ya da maskeyi "
3492#~ "kullanabilirsiniz, \n"
3493#~ "                       onları virgül ile ayırarak kullanın.\n"
3494#~ "  \n"
3495#~ "örnekler :                              \n"
3496#~ "\n"
3497#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3498#~ "  \n"
3499#~ "  Bu lp yazıcısı üzerinde yazma kotalarını geçmiş olan tüm kullanıcıları\n"
3500#~ "  uyarır.\n"
3501#~ "\n"
3502#~ "  $ warnpykota \n"
3503#~ "  \n"
3504#~ "  Bu herhangi bir yazıcı üzerinde yazma kotasını geçmiş olan "
3505#~ "kullanıcıları\n"
3506#~ "  uyarır.\n"
3507#~ "\n"
3508#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3509#~ "  \n"
3510#~ "  Bu adı \"dev\" ile başlayan ve adı \"laserjer\" ile başlayan herhangi "
3511#~ "bir yazıcı\n"
3512#~ "  üzerinde yazma kotasını geçmiş tüm kullanıcıları uyarır\n"
3513#~ "  \n"
3514#~ "  \n"
3515#~ "  Eğer PyKota yöneticisi olmayan birisi tarafından başlatılırsa, "
3516#~ "kullanıcı ve\n"
3517#~ "  grup adlarını belirten isimler yoksayılır, ve sadece mevcut kullanıcı/"
3518#~ "grup\n"
3519#~ "  belirtilir.\n"
3520#~ "\n"
3521#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3522#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3523#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3524#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3525#~ "\n"
3526#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3527#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3528#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3529#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3530#~ "\n"
3531#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3532#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3533#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3534#~ "\n"
3535#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3536
3537#~ msgid ""
3538#~ "Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please "
3539#~ "download it from http://pysnmp.sourceforge.net"
3540#~ msgstr ""
3541#~ "Dahili SNMP hesaplaması soruldu, ancak Python-SNMP mevcut değil. Lütfen "
3542#~ "onu http://pysnmp.sourceforge.net adresinden indirin"
3543
3544#~ msgid ""
3545#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3546#~ "Libres\n"
3547#~ "\n"
3548#~ "Dumps PyKota database's content.\n"
3549#~ "\n"
3550#~ "command line usage :\n"
3551#~ "\n"
3552#~ "  dumpykota [options] \n"
3553#~ "\n"
3554#~ "options :\n"
3555#~ "\n"
3556#~ "  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
3557#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3558#~ "  \n"
3559#~ "  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
3560#~ "                       \n"
3561#~ "                         - history : dumps the jobs history.\n"
3562#~ "                         - users : dumps users.\n"
3563#~ "                         - groups : dumps user groups.\n"
3564#~ "                         - printers : dump printers.\n"
3565#~ "                         - upquotas : dump user quotas.\n"
3566#~ "                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
3567#~ "                         - payments : dumps user payments.\n"
3568#~ "                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
3569#~ "                         - umembers : dumps user groups members.\n"
3570#~ "                         \n"
3571#~ "                       NB : the -d | --data command line option   \n"
3572#~ "                       is MANDATORY.\n"
3573#~ "  \n"
3574#~ "  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not "
3575#~ "specified,\n"
3576#~ "                       the format is to dump datas in the csv format "
3577#~ "(comma\n"
3578#~ "                       separated values). All data dumped is between "
3579#~ "double\n"
3580#~ "                       quotes. Allowed formats are :\n"
3581#~ "                       \n"
3582#~ "                         - csv : separate datas with commas\n"
3583#~ "                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
3584#~ "                         - tsv : separate datas with tabs\n"
3585#~ "                         - xml : dump data as XML\n"
3586#~ "                         \n"
3587#~ "  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
3588#~ "                       to the standard output. The special '-' filename\n"
3589#~ "                       is the default value and means stdout.\n"
3590#~ "                       WARNING : existing files are truncated !\n"
3591#~ "  \n"
3592#~ "Examples :\n"
3593#~ "\n"
3594#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3595#~ "  \n"
3596#~ "  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
3597#~ "  use in a spreadsheet.\n"
3598#~ "  \n"
3599#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3600#~ "  \n"
3601#~ "  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
3602#~ "  \n"
3603#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3604#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3605#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3606#~ "(at your option) any later version.\n"
3607#~ "\n"
3608#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3609#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3610#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3611#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3612#~ "\n"
3613#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3614#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3615#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3616#~ "USA.\n"
3617#~ "\n"
3618#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3619#~ msgstr ""
3620#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3621#~ "Libres\n"
3622#~ "\n"
3623#~ "PyKota veritabanının içeriğini gösterir.\n"
3624#~ "\n"
3625#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3626#~ "\n"
3627#~ "  dumpykota [seçenekler] \n"
3628#~ "\n"
3629#~ "seçenekler :\n"
3630#~ "\n"
3631#~ "  -v | --version       dumpykota'nın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3632#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3633#~ "  \n"
3634#~ "  -d | --data type     'type' verilerini gösterir. Geçerli türler :\n"
3635#~ "                       \n"
3636#~ "                         - history : iş geçmişlerini gösterir.\n"
3637#~ "                         - users : kullanıcıları gösterir.\n"
3638#~ "                         - groups : kullanıcı gruplarını gösterir.\n"
3639#~ "                         - printers : yazıcıları gösterir.\n"
3640#~ "                         - upquotas : kullanıcı kotalarını gösterir.\n"
3641#~ "                         - gpquotas : kullanıcı grup kotalarını "
3642#~ "gösterir.\n"
3643#~ "                         - payments : kullanıcı ödemelerini gösterir.\n"
3644#~ "                         - pmembers : yazıcı grup üyelerini gösterir.\n"
3645#~ "                         - umembers : kullanıcı grup üyelerini gösterir.\n"
3646#~ "                         \n"
3647#~ "                       NB :-d | --data komut satırı seçeneği  \n"
3648#~ "                       ZORUNLU'dur.\n"
3649#~ "  \n"
3650#~ "  \n"
3651#~ "  -f | --format fmt    Verileri 'fmt' biçinde gösterir. "
3652#~ "Belirtilmediğinde,\n"
3653#~ "                       veri csv biçiminde (virgül ile ayırılmış değerler) "
3654#~ "gösterilir.\n"
3655#~ "                       Tüm veriler çift tırnak içinde gösterirlir. \n"
3656#~ "                       Geçerli biçimler :\n"
3657#~ "                       \n"
3658#~ "                         - csv : verileri virgül ile ayırır\n"
3659#~ "                         - ssv : verileri iki nokta ile ayırır\n"
3660#~ "                         - tsv : verileri sekme ile ayırır\n"
3661#~ "                         - xml : verileri XML olarak aktarır\n"
3662#~ "                         \n"
3663#~ "  -o | --output dismi  Tüm veriler standart çıktı yerine bir dosya\n"
3664#~ "                       içine yazdırılır. Özel '-' dosyas ismi "
3665#~ "öntanımlıdır\n"
3666#~ "                       ve stdout anlamına gelir.\n"
3667#~ "                       UYARI : mevcut dosyaların içeriği silinecektir !\n"
3668#~ "  \n"
3669#~ "Örnekler :\n"
3670#~ "\n"
3671#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3672#~ "  \n"
3673#~ "  Bu hücre programları için kullanılmak üzere verileri virgül ile "
3674#~ "ayırılmış değerler\n"
3675#~ "  olarak bir dosyaya yazdırır.\n"
3676#~ "  \n"
3677#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3678#~ "  \n"
3679#~ "  Tüm kullanıcıları users.xml dosyasına yazdırır.\n"
3680#~ "  \n"
3681#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3682#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3683#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3684#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3685#~ "\n"
3686#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3687#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3688#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3689#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3690#~ "\n"
3691#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3692#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3693#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3694#~ "\n"
3695#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3696
3697#~ msgid "Too many arguments, see help."
3698#~ msgstr "Çok fazla parametre, yardıma bakın."
3699
3700#~ msgid ""
3701#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3702#~ "Libres\n"
3703#~ "A Print Quota editor for PyKota.\n"
3704#~ "\n"
3705#~ "command line usage :\n"
3706#~ "\n"
3707#~ "  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
3708#~ "  \n"
3709#~ "  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
3710#~ "\n"
3711#~ "options :\n"
3712#~ "\n"
3713#~ "  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
3714#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3715#~ "  \n"
3716#~ "  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
3717#~ "                       exist on the Quota Storage Server.\n"
3718#~ "                       \n"
3719#~ "  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
3720#~ "                       Printers are never deleted.\n"
3721#~ "                       \n"
3722#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
3723#~ "                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
3724#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
3725#~ "comma.\n"
3726#~ "                       Floating point values are allowed.\n"
3727#~ "  \n"
3728#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
3729#~ "                              listed, separated by commas. The groups\n"
3730#~ "                              must already exist in the Quota Storage.\n"
3731#~ "  \n"
3732#~ "  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
3733#~ "  \n"
3734#~ "  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
3735#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3736#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3737#~ "                       all printers. \n"
3738#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3739#~ "                       by separating them with commas.\n"
3740#~ "  \n"
3741#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
3742#~ "                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3743#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3744#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3745#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3746#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3747#~ "                       printers to them with this option.\n"
3748#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3749#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
3750#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
3751#~ "groups\n"
3752#~ "                       it belongs to.\n"
3753#~ "  \n"
3754#~ "  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
3755#~ "                          \n"
3756#~ "  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
3757#~ "                       print quotas\n"
3758#~ "                       \n"
3759#~ "  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
3760#~ "  \n"
3761#~ "  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
3762#~ "                       or group to zero on the specified printers. \n"
3763#~ "                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
3764#~ "                       \n"
3765#~ "  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
3766#~ "                       for the user or group to zero on the specified \n"
3767#~ "                       printers. \n"
3768#~ "                       \n"
3769#~ "  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
3770#~ "printing                     \n"
3771#~ "                       by its account balance or by its page quota.\n"
3772#~ "                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
3773#~ "                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
3774#~ "                       'balance-then-quota'.\n"
3775#~ "                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-"
3776#~ "quota\n"
3777#~ "                       are not yet implemented.\n"
3778#~ "                       \n"
3779#~ "  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
3780#~ "b.                     \n"
3781#~ "                       Account balance may be increase or decreased\n"
3782#~ "                       if b is prefixed with + or -.\n"
3783#~ "                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
3784#~ "                       the total paid so far by the user is decreased\n"
3785#~ "                       too.\n"
3786#~ "                       Groups don't have a real balance, but the\n"
3787#~ "                       sum of their users' account balance.\n"
3788#~ "                       \n"
3789#~ "  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
3790#~ "pages.                       \n"
3791#~ "  \n"
3792#~ "  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
3793#~ "  \n"
3794#~ "  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
3795#~ "  if the --add option is not set.\n"
3796#~ "  \n"
3797#~ "examples :                              \n"
3798#~ "\n"
3799#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3800#~ "  \n"
3801#~ "  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
3802#~ "  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
3803#~ "  jerome. User jerome must already exist.\n"
3804#~ "  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
3805#~ "  \n"
3806#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
3807#~ "  \n"
3808#~ "  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
3809#~ "  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
3810#~ "  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is "
3811#~ "done.\n"
3812#~ "\n"
3813#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
3814#~ "  \n"
3815#~ "  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
3816#~ "  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
3817#~ "  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
3818#~ "  already exist in the Quota Storage.\n"
3819#~ "            \n"
3820#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
3821#~ "  \n"
3822#~ "  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
3823#~ "  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
3824#~ "  \n"
3825#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
3826#~ "  \n"
3827#~ "  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
3828#~ "  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
3829#~ "  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
3830#~ "  You can also reset the life time page counters by using the\n"
3831#~ "  --hardreset | -R command line option.\n"
3832#~ "  \n"
3833#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
3834#~ "  \n"
3835#~ "  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
3836#~ "  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
3837#~ "  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
3838#~ "  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
3839#~ "  \n"
3840#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
3841#~ "  \n"
3842#~ "  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
3843#~ "  when printing.\n"
3844#~ "  \n"
3845#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
3846#~ "  \n"
3847#~ "  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
3848#~ "  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
3849#~ "  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
3850#~ "  \n"
3851#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
3852#~ "  \n"
3853#~ "  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
3854#~ "  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
3855#~ "  \n"
3856#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
3857#~ "  \n"
3858#~ "  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
3859#~ "  will not be changed.\n"
3860#~ "  \n"
3861#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
3862#~ "  \n"
3863#~ "  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and "
3864#~ "HP.\n"
3865#~ "  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
3866#~ "  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
3867#~ "\n"
3868#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3869#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3870#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3871#~ "(at your option) any later version.\n"
3872#~ "\n"
3873#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3874#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3875#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3876#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3877#~ "\n"
3878#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3879#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3880#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3881#~ "USA.\n"
3882#~ "\n"
3883#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3884#~ msgstr ""
3885#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3886#~ "Libres\n"
3887#~ "PyKota için Yazıcı Kotası düzenleyicisi.\n"
3888#~ "\n"
3889#~ "komut satırı kullanmı :\n"
3890#~ "\n"
3891#~ "  edpykota [seçenekler] kullanıcı1 kullanıcı2 ... kullanıcıN\n"
3892#~ "  \n"
3893#~ "  edpykota [seçenekler] grup1 grup2 ... grupN\n"
3894#~ "seçenkeler :\n"
3895#~ "\n"
3896#~ "  -v | --version       edpykota'nın sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
3897#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
3898#~ "  \n"
3899#~ "  -a | --add           Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorsa \n"
3900#~ "                       kullanıcılar ve/veya yazıcılar ekler.\n"
3901#~ "                       \n"
3902#~ "  -d | --delete        Kota deposundan kullanıcılar/grupları siler.\n"
3903#~ "                       Yazıcılar asla silinmez.\n"
3904#~ "                       \n"
3905#~ "  -c | --charge p[,j]  Belirli bir yazıcı için sayfa başına fiyat ya da "
3906#~ "iş\n"
3907#~ "                       başına fiyat atar. İş başına fiyat tercihe "
3908#~ "baılıdır.\n"
3909#~ "                       Eıer ikisi de belirtilecekse, onları virgül ile "
3910#~ "ayırın.\n"
3911#~ "                       Ondalık sayı değerleri geçerlidir.\n"
3912#~ "  \n"
3913#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Kullanıcıları virgül ile ayırılmış "
3914#~ "listelenen\n"
3915#~ "                              tüm gruplara koyar. Gruplar Kota "
3916#~ "Deposu'nda\n"
3917#~ "                              önceden bulunmak zorundadır.\n"
3918#~ "  \n"
3919#~ "  -u | --users         Kullanıcıların yazma kotalarını düzenler, bu "
3920#~ "öntanımlıdır.\n"
3921#~ "  \n"
3922#~ "  -P | --printer y     Sadece y yazıcısı üzerindeki kotaları düzenler.\n"
3923#~ "                       Y sadece bazı yazıcıları seçmek için maske "
3924#~ "karakteri\n"
3925#~ "                       kullanabilir. Öntanımlı değer *'dır, tüm\n"
3926#~ "                       yazıcılar anlamına gelir. \n"
3927#~ "                       Virgül ile ayırarak farklı isimler ve maskeler, \n"
3928#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3929#~ "  \n"
3930#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Yazıcıları pg1, pg2, vb gibi zaten mevcut\n"
3931#~ "                       olan yazıcı gruplarına ekler. Yazıcı grubu normal "
3932#~ "yazıcı\n"
3933#~ "                       gibidir sadece yazma sistemi tarafından bilinmez.\n"
3934#~ "                       Yazıcı gruplarını aynen yazıcı oluşturur gibi "
3935#~ "oluşturun\n"
3936#~ "                       ve onlara diğer yazıcıları bu komutu kullanarak "
3937#~ "ekleyin.\n"
3938#~ "                       Hesaplamalar ve kota kontrolü bir yazıcı ve onun "
3939#~ "ait\n"
3940#~ "                       olduğu tüm yazıcı grupları üzerinde yapılır.\n"
3941#~ "                       \n"
3942#~ "                       \n"
3943#~ "                       \n"
3944#~ "  \n"
3945#~ "  -g | --groups        Kullanıcılar yerine grupların yazma kotasını "
3946#~ "düzenler.\n"
3947#~ "                          \n"
3948#~ "  -p | --prototype k|g Yazma kotası ayarlamak için k kullanıcısı ya da\n"
3949#~ "                       g grubunu prototip olarak kullanır\n"
3950#~ "                       \n"
3951#~ "  -n | --noquota       Kota ayarlamaz sadece hesap yapar.\n"
3952#~ "  \n"
3953#~ "  -r | --reset         Belirtilen yazıcılar için güncel sayfa sayacını\n"
3954#~ "                       kullanıcı ya da grup için sıfır yapar. \n"
3955#~ "                       Tüm zaman sayfa sayacı değişmeden kalır.\n"
3956#~ "                       \n"
3957#~ "  -R | --hardreset     Belirtilen yazıcılar için güncel ve tüm zaman\n"
3958#~ "                        sayfa sayacını kullanıcı ya da grup için sıfır "
3959#~ "yapar. \n"
3960#~ "                       Tüm zaman sayfa sayacı değişmeden kalır.\n"
3961#~ "                       \n"
3962#~ "  -l | --limitby l     grubun/kullanıcının hesap blançosu ya da sayfa "
3963#~ "kotası \n"
3964#~ "                       ile yazma sınırlamasını seçer.\n"
3965#~ "                       \n"
3966#~ "                       Öntanımlı değer 'kotadır'. Geçerli değerler\n"
3967#~ "                       'quota' 'balance' 'quota-then-balance' ve\n"
3968#~ "                       'balance-then-quota'dır.\n"
3969#~ "                       UYARI : quota-then-balance ve balance-then-quota\n"
3970#~ "                       henüz tamamlanmamıştır.\n"
3971#~ "                       \n"
3972#~ "  -b | --balance b     Kullanıcııın hesap blançosu b olarak "
3973#~ "ayarlar.                     \n"
3974#~ "                       Hesap blançosu arttırıabilir ya da azaltılabilir.\n"
3975#~ "                       Eğer b + ya da - seklinde önekliyse.\n"
3976#~ "                       UYARI : hesap blançosu azaltıldığında,\n"
3977#~ "                       kullanıcı tarafında şimdiye kadar ödenmiş şeyler "
3978#~ "de\n"
3979#~ "                       azaltılır.\n"
3980#~ "                       Gruplar ayrı bir hesaba sahip değillerdir, fakat\n"
3981#~ "                       kullanıcılarının hesap blançolarının toplamı "
3982#~ "kullanılır.\n"
3983#~ "                       \n"
3984#~ "  -S | --softlimit sl  Kota esnek sınırını sl sayfa "
3985#~ "olarakayarlar.                       \n"
3986#~ "  \n"
3987#~ "  -H | --hardlimit hl  Kota son limitini hl sayfa olarak ayarlar.\n"
3988#~ "  \n"
3989#~ "  user1'den userN'e ve group1'den groupN'e maske kullanabilir\n"
3990#~ "  Eğer --add seçeneği ayarlı değilse.\n"
3991#~ "  \n"
3992#~ "örnekler :                              \n"
3993#~ "\n"
3994#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3995#~ "  \n"
3996#~ "  Bu jerome john paul george ringo kullanıcılarını kota veritabanına\n"
3997#~ "  ekler, ve onların yazma kotalarını jorome kullanıcısının değeri ile "
3998#~ "aynı\n"
3999#~ "  yapar. jerome kullanıcısı önceden bulunmalıdır.\n"
4000#~ "  ringo kullanıcısının eposta adresi 'ringo@example.com' olarak "
4001#~ "ayarlanır\n"
4002#~ "  \n"
4003#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
4004#~ "  \n"
4005#~ "  Bu jerome kullanıcısının lp yazıcısı üzerindeki yazma kotasını esnek "
4006#~ "limit\n"
4007#~ "  olarak 50 sayfa yapar, ve son limit olarak 60 sayfa yapar. Eğer jerome\n"
4008#~ "  ya da lp yazıcısı Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorsa hiçbir şey "
4009#~ "yapılmaz.\n"
4010#~ "\n"
4011#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
4012#~ "  \n"
4013#~ "  Yukarıdaki ile aynıdır ancak eğer kullanıcı ve yazıcı Kota Depo\n"
4014#~ "  Sunucusu'nda yoksa kendiliğinden eklenir. Ayrıca jerome\n"
4015#~ "  kullanıcısı Kota Deposu'nda zaten bulunan \"coders\" ve \"it\"\n"
4016#~ "  gruplarına eklenir.\n"
4017#~ "            \n"
4018#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
4019#~ "  \n"
4020#~ "  Bu yazma esnek sınırını 500 sayfa ve son sınırını 550 sayfa olarak,\n"
4021#~ "  financial ve support grupları için tüm yazıcılarda ayarlar.\n"
4022#~ "  \n"
4023#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
4024#~ "  \n"
4025#~ "  Bu jerome'un be adı 'jo' ile başlayan tüm kullanıcıların\n"
4026#~ "  sayfa sayacını tüm yazıcılarda sıfırlar.\n"
4027#~ "  Bu kullanıcıların tüm zaman yazma sayaçları değişmeden kalır.\n"
4028#~ "  --hardreset | -R komut satırı seçeneğini kullanarak bu kullanıcıların\n"
4029#~ "  tüm zaman sayaçlarını da sıfırlayabilirsiniz.\n"
4030#~ "  \n"
4031#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
4032#~ "  \n"
4033#~ "  Bu PyKota'ya jerome için hpcolor yazıcısında sınır koymamasını\n"
4034#~ "  söyler. Onun bu yazıcıdaki bütün işlerine izin verilecektir, ancak \n"
4035#~ "  yazdığı sayfaların hesabı gene de tutulacaktır.\n"
4036#~ "  Jerome'un diğer yazıcılar üzerindeki Yazma Kotaları değişmeden kalır.\n"
4037#~ "  \n"
4038#~ " $ edpykota --limitby balance jerome\n"
4039#~ "  \n"
4040#~ "  Bu PyKota'a jerome'u yazarken hesap blançosu ile sınırlamasını\n"
4041#~ "  soyler.\n"
4042#~ "  \n"
4043#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
4044#~ "  \n"
4045#~ "  Bu jerome'un hesap blançosunu 10.0 değer arttırır. (kendi\n"
4046#~ "  para biriminizde). Hesap blançosunu başına eksi koyarak\n"
4047#~ "  azaltabilirsiniz, ve onu başına bir şey koymayarak sabit hale "
4048#~ "getirebilirsiniz.\n"
4049#~ "  \n"
4050#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
4051#~ "  \n"
4052#~ "  Bu Kota Depo veritabanından jerome'u ve rachel'i tamamen siler.\n"
4053#~ "  Onların tüm kotaları ve işleri de silinir.\n"
4054#~ "  \n"
4055#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
4056#~ "  \n"
4057#~ "  Bu lp yazıcısı için sayfa başı ücreti 0.1 olarak ayarlar. İş ücreti\n"
4058#~ "  değişmeden kalır.\n"
4059#~ "  \n"
4060#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
4061#~ "  \n"
4062#~ "  Bu hplj1 ve hplj2 yazıcılarını Laser ve HP grubuna koyar.\n"
4063#~ "  hplj1 ve hplj2 yazıcılarının birinde yazarken, yazma kotası da  \n"
4064#~ "  Laser ve HP sanal yazıcıları üzerinde kontrol edilip hesaplanır.\n"
4065#~ "\n"
4066#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
4067#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
4068#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
4069#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
4070#~ "\n"
4071#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
4072#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
4073#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
4074#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
4075#~ "\n"
4076#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
4077#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
4078#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
4079#~ "\n"
4080#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
4081
4082#~ msgid ""
4083#~ "Group           used    soft    hard    balance grace         total       "
4084#~ "paid"
4085#~ msgstr ""
4086#~ "Grup           kullanılan    esnek    son    bilanço esneklik         "
4087#~ "toplam       ödenen"
4088
4089#~ msgid ""
4090#~ "User            used    soft    hard    balance grace         total       "
4091#~ "paid"
4092#~ msgstr ""
4093#~ "Kullanıcı           kullanılan    esnek    son    bilanço "
4094#~ "esneklik         toplam       ödenen"
4095
4096#~ msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..."
4097#~ msgstr ""
4098#~ "%s yazıcısının beklemede olması ya da yazma durumunda olması bekleniyor..."
4099
4100#~ msgid ""
4101#~ "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
4102#~ "Libres\n"
4103#~ "A Printers Manager for PyKota.\n"
4104#~ "\n"
4105#~ "command line usage :\n"
4106#~ "\n"
4107#~ "  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
4108#~ "\n"
4109#~ "options :\n"
4110#~ "\n"
4111#~ "  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
4112#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
4113#~ "  \n"
4114#~ "  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
4115#~ "                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
4116#~ "                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
4117#~ "                       \n"
4118#~ "  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
4119#~ "  \n"
4120#~ "  -D | --description   Adds a textual description to printers.\n"
4121#~ "                       \n"
4122#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
4123#~ "                       Job price is optional.\n"
4124#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
4125#~ "comma.\n"
4126#~ "                       Floating point and negative values are allowed.\n"
4127#~ "  \n"
4128#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the "
4129#~ "printer \n"
4130#~ "                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
4131#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
4132#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
4133#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
4134#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
4135#~ "                       printers to them with this option.\n"
4136#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
4137#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
4138#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
4139#~ "groups\n"
4140#~ "                       it belongs to.\n"
4141#~ "                       If the --remove option below is not used, the \n"
4142#~ "                       default action is to add printers to the "
4143#~ "specified\n"
4144#~ "                       printer groups.\n"
4145#~ "                       \n"
4146#~ "  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
4147#~ "                       printers groups it is a member of.\n"
4148#~ "                       \n"
4149#~ "  -r | --remove        In combination with the --groups option "
4150#~ "above,                       \n"
4151#~ "                       remove printers from the specified printers "
4152#~ "groups.\n"
4153#~ "                       \n"
4154#~ "  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
4155#~ "                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
4156#~ "  \n"
4157#~ "  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
4158#~ "  is not set.\n"
4159#~ "  \n"
4160#~ "examples :                              \n"
4161#~ "\n"
4162#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
4163#~ "hp8000\n"
4164#~ "  \n"
4165#~ "  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
4166#~ "  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
4167#~ "  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
4168#~ "  or whatever you want them to mean.\n"
4169#~ "  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
4170#~ "  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
4171#~ "  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
4172#~ "            \n"
4173#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
4174#~ "  \n"
4175#~ "  This will completely delete all printers and associated quota "
4176#~ "information,\n"
4177#~ "  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
4178#~ "  \n"
4179#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
4180#~ "  \n"
4181#~ "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
4182#~ "groups \n"
4183#~ "  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
4184#~ "  \n"
4185#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
4186#~ "  \n"
4187#~ "  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
4188#~ "  \n"
4189#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
4190#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
4191#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
4192#~ "(at your option) any later version.\n"
4193#~ "\n"
4194#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4195#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4196#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
4197#~ "GNU General Public License for more details.\n"
4198#~ "\n"
4199#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
4200#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
4201#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
4202#~ "USA.\n"
4203#~ "\n"
4204#~ "Please e-mail bugs to: %s"
4205#~ msgstr ""
4206#~ "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
4207#~ "Libres\n"
4208#~ "PyKota için yazıcı yöneticisi.\n"
4209#~ "\n"
4210#~ "komut satırı kullanımı :\n"
4211#~ "\n"
4212#~ "  pkprinters [seçenekler] yazıcı1 yazıcı2 yazıcı3 ... yazıcıN\n"
4213#~ "\n"
4214#~ "seçenekler :\n"
4215#~ "\n"
4216#~ "  -v | --version       pkprinters'ın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
4217#~ "  -h | --help          Bu mesajı gösterir ve çıkar.\n"
4218#~ "  \n"
4219#~ "  -a | --add           Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorlarsa\n"
4220#~ "                       yazıcıları ekler. Eıer bulunuyorlarsa -s|--"
4221#~ "skipexisting kullanılmazsa\n"
4222#~ "                       düzenlenirler.\n"
4223#~ "                       \n"
4224#~ "  -d | --delete        Kota deposundan yazıcıları siler.\n"
4225#~ "  \n"
4226#~ "  -D | --description   Yazıcılara metinsel tanım ekler.\n"
4227#~ "                       \n"
4228#~ "  -c | --charge p[,j]  Sayfa başına ücret ve iş başına ücret ayarlar.\n"
4229#~ "                       İş ücreti tercihseldir.\n"
4230#~ "                       Eğer ikisi de ayarlanacaksa, onları virgül ile "
4231#~ "ayırın.\n"
4232#~ "                       Ondalıklı sayılara ve negatif değerlere izin "
4233#~ "verilir.\n"
4234#~ "  \n"
4235#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Yazıcı grupları pg1, pg2, vb.'ye yazıcı \n"
4236#~ "                       ekler ya da siler... bu grupların bulunması "
4237#~ "gerekmektedir.\n"
4238#~ "                       Yazıcı grubu normal bir yazıcı gibidir,\n"
4239#~ "                       tek farkı onun sadece yazma sistemi tarafından "
4240#~ "biliniyor\n"
4241#~ "                       olmasıdır. Yazıcı grubu aynen normal yazıcı "
4242#~ "oluğturu gibi\n"
4243#~ "                       oluşturun, ve daha sonra bu seçenek ile gruba "
4244#~ "başka\n"
4245#~ "                       yazıcılar ekleyin.\n"
4246#~ "                       Hesaplama yazıcı üzerinde ve onun bulunduıu tüm\n"
4247#~ "                       yazıcı grupları üzerinde yapılır. Kota kontrolü "
4248#~ "de\n"
4249#~ "                       yazıcı üzerinde ve onun bulunduğu tüm yazıcı\n"
4250#~ "                       grupları üzerinde yapılır.\n"
4251#~ "                       Eğer aşağıdaki --remove komutu kullanılmaz ise \n"
4252#~ "                       öntanımlı eylem yazıcının belirtilen gruplara "
4253#~ "eklenmesi\n"
4254#~ "                       olacaktır.\n"
4255#~ "                       \n"
4256#~ "  -l | --list          Üyesi bulunduğu yazıcı ve yazıcı grupları "
4257#~ "hakkında\n"
4258#~ "                       bilgileri gösterir.\n"
4259#~ "                       \n"
4260#~ "  -r | --remove        Yukarıdaki --groups seçeneıi ile birlikte "
4261#~ "kullanıldığında,                        \n"
4262#~ "                       yazıcıları belirtilen gruplardan siler.\n"
4263#~ "                       \n"
4264#~ "  -s | --skipexisting  Yukarıdaki --add seçeneğiyle birlikte "
4265#~ "kullanıldığında,\n"
4266#~ "                       pkprinters'a yazıcıları değiştirmemesini söyler.\n"
4267#~ "  \n"
4268#~ "  yazıcı1'den yazıcıN'e kadar maske kullanılabilir, eğer --add seçeneği \n"
4269#~ "  kullanılmadıysa.\n"
4270#~ "  \n"
4271#~ "examples :                              \n"
4272#~ "\n"
4273#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Yazıcı\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
4274#~ "hp8000\n"
4275#~ "  \n"
4276#~ "  hp2100, hp2200 ve hp8000 adında üç yazıcı oluşturur.\n"
4277#~ "  Sayfa başına ücretleri 0.05 birim olarak ayarlanır ve iş başına\n"
4278#~ "  ücretleri ise 0.1 birim olarak ayarlanır. Birimler kendi para "
4279#~ "birimleriniz,\n"
4280#~ "  ya da onları ne anlamda kullanmak istiyorsanız o türdendir.\n"
4281#~ "  Hepsini tanımı \"HP Yazıcı\" olarak ayarlanır.\n"
4282#~ "  Eğer bu yazıcılardan biri zaten mevcutsa, o da düzenlenecektir \n"
4283#~ "  eğer -s|--skipexisting komutu kullanılmazsa.\n"
4284#~ "            \n"
4285#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
4286#~ "  \n"
4287#~ "  Bu tüm yazıcıları ve onların kota bilgilerini silecektir.Aynı zamanda\n"
4288#~ "  iş geçmişleri de silinir. DİKKATLİ KULLANIN !\n"
4289#~ "  \n"
4290#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
4291#~ "  \n"
4292#~ "  Bu ismi \"hp*\" ile eşleşen tüm yazıcıları önceden bulunmasıgereken \n"
4293#~ "  Laser ve HP yazıcı gruplarına ekler.\n"
4294#~ "  \n"
4295#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
4296#~ "  \n"
4297#~ "  Bu hp2200 yazıcısını LexMark yazıcı grubundan siler.\n"
4298#~ "  \n"
4299#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
4300#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
4301#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
4302#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
4303#~ "\n"
4304#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
4305#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
4306#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
4307#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
4308#~ "\n"
4309#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
4310#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
4311#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
4312#~ "\n"
4313#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.