root / pykota / trunk / po / pt / pykota.po @ 1833

Revision 1833, 49.9 kB (checked in by jalet, 20 years ago)

Fixed pykosd's help in translations

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# PyKota
2#
3# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
4#
5# (c) 2003-2004 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14# GNU General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
19#
20# $Id$
21#
22#
23msgid ""
24msgstr ""
25"Project-Id-Version: PyKota v1.20\n"
26"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
27"POT-Creation-Date: 2004-10-11 14:49+0200\n"
28"PO-Revision-Date: 2004-01-15 13:02+0100\n"
29"Last-Translator: Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>\n"
30"Language-Team: Portugues <alet@librelogiciel.com>\n"
31"MIME-Version: 1.0\n"
32"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
33"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
34
35#, python-format
36msgid ""
37"autopykota v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
38"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
39"\n"
40"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
41"\n"
42"command line usage :\n"
43"\n"
44"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
45"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
46"  \n"
47"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
48"\n"
49"options :\n"
50"\n"
51"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
52"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
53"  \n"
54"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
55"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
56"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
57"                       \n"
58"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
59"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
60"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
61"(at your option) any later version.\n"
62"\n"
63"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
64"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
65"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
66"GNU General Public License for more details.\n"
67"\n"
68"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
69"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
70"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
71"\n"
72"Please e-mail bugs to: %s"
73msgstr ""
74
75#, python-format
76msgid ""
77"edpykota v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
78"A Print Quota editor for PyKota.\n"
79"\n"
80"command line usage :\n"
81"\n"
82"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
83"  \n"
84"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
85"\n"
86"options :\n"
87"\n"
88"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
89"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
90"  \n"
91"  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
92"                       exist on the Quota Storage Server.\n"
93"                       \n"
94"  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
95"                       Printers are never deleted.\n"
96"                       \n"
97"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
98"                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
99"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
100"                       Floating point values are allowed.\n"
101"  \n"
102"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
103"                              listed, separated by commas. The groups\n"
104"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
105"  \n"
106"  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
107"  \n"
108"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
109"                       use wildcards characters to select only\n"
110"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
111"                       all printers. \n"
112"                       You can specify several names or wildcards, \n"
113"                       by separating them with commas.\n"
114"  \n"
115"  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
116"                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
117"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
118"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
119"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
120"                       way that you create printers, then add other \n"
121"                       printers to them with this option.\n"
122"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
123"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
124"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
125"                       it belongs to.\n"
126"  \n"
127"  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
128"                          \n"
129"  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
130"                       print quotas\n"
131"                       \n"
132"  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
133"  \n"
134"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
135"                       or group to zero on the specified printers. \n"
136"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
137"                       \n"
138"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
139"                       for the user or group to zero on the specified \n"
140"                       printers. \n"
141"                       \n"
142"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
143"printing                     \n"
144"                       by its account balance or by its page quota.\n"
145"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
146"                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
147"                       'balance-then-quota'.\n"
148"                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-quota\n"
149"                       are not yet implemented.\n"
150"                       \n"
151"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
152"b.                     \n"
153"                       Account balance may be increase or decreased\n"
154"                       if b is prefixed with + or -.\n"
155"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
156"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
157"                       too.\n"
158"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
159"                       sum of their users' account balance.\n"
160"                       \n"
161"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
162"pages.                       \n"
163"  \n"
164"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
165"  \n"
166"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
167"  if the --add option is not set.\n"
168"  \n"
169"examples :                              \n"
170"\n"
171"  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
172"  \n"
173"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
174"  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
175"  jerome. User jerome must already exist.\n"
176"  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
177"  \n"
178"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
179"  \n"
180"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
181"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
182"  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is "
183"done.\n"
184"\n"
185"  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
186"  \n"
187"  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
188"  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
189"  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
190"  already exist in the Quota Storage.\n"
191"            \n"
192"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
193"  \n"
194"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
195"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
196"  \n"
197"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
198"  \n"
199"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
200"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
201"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
202"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
203"  --hardreset | -R command line option.\n"
204"  \n"
205"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
206"  \n"
207"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
208"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
209"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
210"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
211"  \n"
212"  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
213"  \n"
214"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
215"  when printing.\n"
216"  \n"
217"  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
218"  \n"
219"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
220"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
221"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
222"  \n"
223"  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
224"  \n"
225"  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
226"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
227"  \n"
228"  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
229"  \n"
230"  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
231"  will not be changed.\n"
232"  \n"
233"  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
234"  \n"
235"  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and HP.\n"
236"  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
237"  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
238"\n"
239"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
240"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
241"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
242"(at your option) any later version.\n"
243"\n"
244"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
245"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
246"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
247"GNU General Public License for more details.\n"
248"\n"
249"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
250"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
251"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
252"\n"
253"Please e-mail bugs to: %s"
254msgstr ""
255
256msgid "You're not allowed to use this command."
257msgstr ""
258
259#, python-format
260msgid "Invalid softlimit value %s."
261msgstr "Valor incorrecto para o limite m�mo %s."
262
263#, python-format
264msgid "Invalid hardlimit value %s."
265msgstr "Valor incorrecto para limite m�mo %s."
266
267#, python-format
268msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
269msgstr ""
270"Limite m�mo %i �enor que o limite m�mo %i, os valores ser�invertidos."
271
272#, python-format
273msgid "Invalid balance value %s"
274msgstr "Valor de saldo inv�do %s"
275
276#, python-format
277msgid "Invalid charge amount value %s"
278msgstr "Valor de custo inv�do %s"
279
280#, python-format
281msgid "Invalid limitby value %s"
282msgstr "Valor inv�do para pol�ca de quota %s"
283
284#, python-format
285msgid "Impossible to add printer %s"
286msgstr "Foi imposs�l adicionar a impressora %s"
287
288#, python-format
289msgid "Invalid printer name %s"
290msgstr "Nome de impressora %s inv�do"
291
292#, python-format
293msgid "There's no printer matching %s"
294msgstr "A impressora %s n�existe"
295
296msgid "You have to pass user or group names on the command line"
297msgstr ""
298"�Obrigat� a utiliza� de nomes de utilizador ou grupo na linha de "
299"comando"
300
301#, python-format
302msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
303msgstr "Prot�o %s n�encontrado na base de dados para a impressora %s."
304
305#, python-format
306msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
307msgstr "Objecto do prot�o %s n�encontrado na base de dados."
308
309#, python-format
310msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
311msgstr ""
312"Limite m�mo indefinido, foi usado o valor do limite m�mo (%s) para a "
313"impressora %s."
314
315#, python-format
316msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
317msgstr ""
318"Limite m�mo indefinido, foi usado o valor do limite m�mo (%s) para a "
319"impressora %s."
320
321#, python-format
322msgid "Invalid email address %s"
323msgstr "Endere�email inv�do"
324
325#, python-format
326msgid "Invalid group name %s"
327msgstr "O nome do grupo %s �nv�do"
328
329#, python-format
330msgid "Invalid user name %s"
331msgstr "O nome do utilizador %s �nv�do"
332
333#, python-format
334msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
335msgstr "Cota n�encontrada para o objecto %s da impressora %s."
336
337#, python-format
338msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
339msgstr "Grupo %s n�encontrado na base de dados."
340
341msgid "incompatible options, see help."
342msgstr "Op�s incompat�is, veja a ajuda."
343
344#, python-format
345msgid ""
346"pykosd v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
347"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
348"\n"
349"command line usage :\n"
350"\n"
351"  pykosd [options]\n"
352"\n"
353"options :\n"
354"\n"
355"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
356"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
357"  \n"
358"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
359"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
360"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
361"                       \n"
362"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
363"                       Defaults to 3 seconds.\n"
364"                       \n"
365"  -f | --font f        Sets the font to use for "
366"display.                      \n"
367"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
368"  \n"
369"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
370"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
371"                       \n"
372"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
373"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
374"                       \n"
375"  \n"
376"examples :                              \n"
377"\n"
378"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
379"  \n"
380"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
381"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
382"  iterations, the program will exit.\n"
383"  \n"
384"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
385"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
386"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
387"(at your option) any later version.\n"
388"\n"
389"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
390"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
391"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
392"GNU General Public License for more details.\n"
393"\n"
394"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
395"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
396"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
397"\n"
398"Please e-mail bugs to: %s"
399msgstr ""
400
401#, python-format
402msgid "Invalid duration option %s"
403msgstr "Op� %s inv�da para dura�"
404
405#, python-format
406msgid "Invalid loop option %s"
407msgstr "Op� %s inv�da para loop (la�"
408
409#, python-format
410msgid "Invalid sleep option %s"
411msgstr "Op� %s inv�da para sleep (sono)"
412
413#, python-format
414msgid "Invalid color option %s"
415msgstr "Op� %s inv�da para color (cor)"
416
417#, python-format
418msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
419msgstr "Usu�o %s n�existe na base de dados do Pykota"
420
421#, python-format
422msgid "Pages used on %s : %s"
423msgstr "P�nas usadas em %s : %s"
424
425#, python-format
426msgid "PyKota Units left : %.2f"
427msgstr "Unidades restantes do PyKota : %.2f"
428
429#, python-format
430msgid ""
431"warnpykota v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
432"\n"
433"Sends mail to users over print quota.\n"
434"\n"
435"command line usage :\n"
436"\n"
437"  warnpykota  [options]  [names]\n"
438"\n"
439"options :\n"
440"\n"
441"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
442"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
443"  \n"
444"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
445"                       default.\n"
446"  \n"
447"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
448"  \n"
449"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
450"                       use wildcards characters to select only\n"
451"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
452"                       all printers.\n"
453"                       You can specify several names or wildcards, \n"
454"                       by separating them with commas.\n"
455"  \n"
456"examples :                              \n"
457"\n"
458"  $ warnpykota --printer lp\n"
459"  \n"
460"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
461"  print quota.\n"
462"\n"
463"  $ warnpykota \n"
464"  \n"
465"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
466"  any printer.\n"
467"\n"
468"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
469"  \n"
470"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
471"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
472"  with \"laserjet\"\n"
473"  \n"
474"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
475"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
476"  current user/group is reported.\n"
477"\n"
478"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
479"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
480"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
481"(at your option) any later version.\n"
482"\n"
483"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
484"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
485"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
486"GNU General Public License for more details.\n"
487"\n"
488"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
489"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
490"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
491"\n"
492"Please e-mail bugs to: %s"
493msgstr ""
494
495msgid "Job contains no data. Printing is denied."
496msgstr "Tarefa n�cont�nenhum dado. Impress�negada"
497
498msgid "Job accounting begins."
499msgstr "In�o da contagem da tarefa."
500
501msgid "Job accounting ends."
502msgstr "Fim da contagem da tarefa."
503
504msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
505msgstr "Tamanho da tarefa zerado porque a impress�foi negada"
506
507#, python-format
508msgid "Job size : %i"
509msgstr "Tamanho da tarefa : %i"
510
511#, python-format
512msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
513msgstr "Atualizando cota do usu�o %s para a impressora %s"
514
515msgid "Job added to history."
516msgstr "Tarefa adicionada ao hist�o"
517
518#, python-format
519msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
520msgstr ""
521"Arquivo n� %s descadastrado duas vezes do objeto de consulta. Ignorado"
522
523#, python-format
524msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
525msgstr "Foi enviado um SIGTERM para o backend %s (pid: %s)"
526
527#, python-format
528msgid "CUPS backend %s died abnormally."
529msgstr "O backend CUPS morreu inesperadamente."
530
531#, python-format
532msgid ""
533"dumpykota v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
534"\n"
535"Dumps PyKota database's content.\n"
536"\n"
537"command line usage :\n"
538"\n"
539"  dumpykota [options] \n"
540"\n"
541"options :\n"
542"\n"
543"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
544"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
545"  \n"
546"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
547"                       \n"
548"                         - history : dumps the jobs history.\n"
549"                         - users : dumps users.\n"
550"                         - groups : dumps user groups.\n"
551"                         - printers : dump printers.\n"
552"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
553"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
554"                         - payments : dumps user payments.\n"
555"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
556"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
557"                         \n"
558"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
559"                       is MANDATORY.\n"
560"  \n"
561"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
562"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
563"                       separated values). All data dumped is between double\n"
564"                       quotes. Allowed formats are :\n"
565"                       \n"
566"                         - csv : separate datas with commas\n"
567"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
568"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
569"                         - xml : dump data as XML\n"
570"                         \n"
571"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
572"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
573"                       is the default value and means stdout.\n"
574"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
575"  \n"
576"Examples :\n"
577"\n"
578"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
579"  \n"
580"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
581"  use in a spreadsheet.\n"
582"  \n"
583"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
584"  \n"
585"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
586"  \n"
587"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
588"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
589"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
590"(at your option) any later version.\n"
591"\n"
592"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
593"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
594"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
595"GNU General Public License for more details.\n"
596"\n"
597"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
598"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
599"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
600"\n"
601"Please e-mail bugs to: %s"
602msgstr ""
603
604#, python-format
605msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
606msgstr ""
607
608#, python-format
609msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
610msgstr ""
611
612msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
613msgstr ""
614
615msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
616msgstr ""
617
618msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
619msgstr ""
620
621msgid "Too many arguments, see help."
622msgstr ""
623
624msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
625msgstr "O contador l�o j�oi aplicado no primeiro passo. Ignorando."
626
627msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
628msgstr "O contador f�co j�oi aplicado no primeiro passo. Ignorando"
629
630#, python-format
631msgid ""
632"pkhint v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
633"A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
634"\n"
635"command line usage :\n"
636"\n"
637"  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
638"\n"
639"options :\n"
640"\n"
641"  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
642"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
643"  \n"
644"examples :                              \n"
645"\n"
646"  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
647"  \n"
648"  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
649"  is the best for each of the defined printer which\n"
650"  name matches one of the parameters.\n"
651"  \n"
652"  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
653"  printers will be analyzed.\n"
654"  \n"
655"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
656"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
657"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
658"(at your option) any later version.\n"
659"\n"
660"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
661"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
662"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
663"GNU General Public License for more details.\n"
664"\n"
665"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
666"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
667"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
668"\n"
669"Please e-mail bugs to: %s"
670msgstr ""
671
672#, python-format
673msgid "Invalid DeviceURI : %s"
674msgstr "DeviceURI inv�do : %s"
675
676msgid ""
677"\n"
678"Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
679msgstr ""
680"\n"
681"Por favor, aguarde enquanto pkhint analisa as configura�s de seu sistema "
682"de impress�.."
683
684#, python-format
685msgid "Unknown device %s for printer %s"
686msgstr "Dispositivo %s inv�do para a impressora %s"
687
688msgid ""
689"\n"
690"Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
691msgstr ""
692"\n"
693"Pondo as seguintes linhas no arquivo /etc/pykota/pykota.conf : \n"
694
695msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
696msgstr "# CUIDADO : se o contador l�o for sugerido, isto n�significa"
697
698msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
699msgstr ""
700"# que o contador l�o poder��funcionar. Isto significa somente que o "
701"Pykota"
702
703msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
704msgstr ""
705"# n�foi capaz de detectar automaticamente o m�do de contagem f�ca a "
706"ser utilizado"
707
708#, python-format
709msgid ""
710"pkprinters v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
711"A Printers Manager for PyKota.\n"
712"\n"
713"command line usage :\n"
714"\n"
715"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
716"\n"
717"options :\n"
718"\n"
719"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
720"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
721"  \n"
722"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
723"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
724"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
725"                       \n"
726"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
727"  \n"
728"  -D | --description   Adds a textual description to printers.\n"
729"                       \n"
730"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
731"                       Job price is optional.\n"
732"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
733"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
734"  \n"
735"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
736"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
737"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
738"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
739"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
740"                       way that you create printers, then add other \n"
741"                       printers to them with this option.\n"
742"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
743"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
744"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
745"                       it belongs to.\n"
746"                       If the --remove option below is not used, the \n"
747"                       default action is to add printers to the specified\n"
748"                       printer groups.\n"
749"                       \n"
750"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
751"                       printers groups it is a member of.\n"
752"                       \n"
753"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
754"above,                       \n"
755"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
756"                       \n"
757"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
758"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
759"  \n"
760"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
761"  is not set.\n"
762"  \n"
763"examples :                              \n"
764"\n"
765"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
766"hp8000\n"
767"  \n"
768"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
769"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
770"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
771"  or whatever you want them to mean.\n"
772"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
773"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
774"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
775"            \n"
776"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
777"  \n"
778"  This will completely delete all printers and associated quota "
779"information,\n"
780"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
781"  \n"
782"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
783"  \n"
784"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
785"groups \n"
786"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
787"  \n"
788"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
789"  \n"
790"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
791"  \n"
792"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
793"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
794"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
795"(at your option) any later version.\n"
796"\n"
797"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
798"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
799"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
800"GNU General Public License for more details.\n"
801"\n"
802"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
803"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
804"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
805"\n"
806"Please e-mail bugs to: %s"
807msgstr ""
808
809#, python-format
810msgid "Printer %s already exists, skipping."
811msgstr "Impressora %s j�xiste. Ignorando."
812
813#, python-format
814msgid "Printer %s already exists, will be modified."
815msgstr "Impressora %s j�xiste. Ser�eita uma modifica�."
816
817msgid "in"
818msgstr "em"
819
820msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
821msgstr ""
822"voc�eve passar os nomes dos grupos de impressoras na linha de comando"
823
824msgid "You have to pass printer names on the command line"
825msgstr "�Obrigat� a utiliza� de nomes de impressora na linha de comando"
826
827#, python-format
828msgid ""
829"pykotme v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
830"\n"
831"Gives print quotes to users.\n"
832"\n"
833"command line usage :\n"
834"\n"
835"  pykotme  [options]  [files]\n"
836"\n"
837"options :\n"
838"\n"
839"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
840"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
841"  \n"
842"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
843"                       use wildcards characters to select only\n"
844"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
845"                       all printers.\n"
846"                       You can specify several names or wildcards, \n"
847"                       by separating them with commas.\n"
848"  \n"
849"examples :                              \n"
850"\n"
851"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
852"  \n"
853"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
854"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
855"  which would be sent to the apple printer.\n"
856"  \n"
857"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
858"  \n"
859"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
860"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
861"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
862"  printer.\n"
863"\n"
864"  $ pykotme \n"
865"  \n"
866"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
867"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
868"  would cost on each printer.\n"
869"\n"
870"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
871"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
872"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
873"(at your option) any later version.\n"
874"\n"
875"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
876"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
877"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
878"GNU General Public License for more details.\n"
879"\n"
880"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
881"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
882"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
883"\n"
884"Please e-mail bugs to: %s"
885msgstr ""
886
887#, python-format
888msgid "Your account balance : %.2f"
889msgstr "Saldo da sua conta : %.2f"
890
891#, python-format
892msgid "Job size : %i pages"
893msgstr "Tamanho do pedido : %i p�nas"
894
895#, python-format
896msgid "Cost on printer %s : %.2f"
897msgstr "Custo da impressora %s : %.2f"
898
899#, python-format
900msgid ""
901"repykota v%s (c) 2003-2004 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
902"\n"
903"Generates print quota reports.\n"
904"\n"
905"command line usage :\n"
906"\n"
907"  repykota [options] \n"
908"\n"
909"options :\n"
910"\n"
911"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
912"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
913"  \n"
914"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
915"                       the default.\n"
916"  \n"
917"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
918"  \n"
919"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
920"                       use wildcards characters to select only\n"
921"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
922"                       all printers.\n"
923"                       You can specify several names or wildcards, \n"
924"                       by separating them with commas.\n"
925"  \n"
926"examples :                              \n"
927"\n"
928"  $ repykota --printer lp\n"
929"  \n"
930"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
931"\n"
932"  $ repykota \n"
933"  \n"
934"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
935"  \n"
936"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
937"  \n"
938"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
939"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
940"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
941"  \n"
942"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
943"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
944"  current user/group is reported.\n"
945"\n"
946"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
947"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
948"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
949"(at your option) any later version.\n"
950"\n"
951"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
952"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
953"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
954"GNU General Public License for more details.\n"
955"\n"
956"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
957"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
958"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
959"\n"
960"Please e-mail bugs to: %s"
961msgstr ""
962
963#, python-format
964msgid "Unsupported accounter backend %s"
965msgstr "Backend de cota %s n�suportado"
966
967#, python-format
968msgid "Configuration file %s not found."
969msgstr "Ficheiro de configura� %s n�encontrado."
970
971#, python-format
972msgid "Option %s not found in section global of %s"
973msgstr "A op� %s n�foi encontrada na sec� global de %s"
974
975#, python-format
976msgid "Option %s not found in section %s of %s"
977msgstr "A op� %s n�foi encontrada na sec� %s de %s"
978
979#, python-format
980msgid "Option logger only supports values in %s"
981msgstr "A op� logger s�porta valores em %s"
982
983#, python-format
984msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
985msgstr "Contador de p�nas %s inv�do, para a impressora %s"
986
987#, python-format
988msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
989msgstr "A op� accounter na sec� %s s�porta valores em %s"
990
991#, python-format
992msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
993msgstr "Op� enforcement (refor� na se� %s s�porta valores em %s"
994
995#, python-format
996msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
997msgstr ""
998
999#, python-format
1000msgid "Invalid policy %s for printer %s"
1001msgstr "Pol�ca %s inv�da para a impressora %s"
1002
1003#, python-format
1004msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
1005msgstr "A op� policy na sec� %s s�porta valores em %s"
1006
1007#, python-format
1008msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
1009msgstr "Op� mailto %s inv�da, para a impressora %s"
1010
1011#, python-format
1012msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
1013msgstr "a op� mailto na sec� %s s�porta valores em %s"
1014
1015#, python-format
1016msgid "Invalid grace delay %s"
1017msgstr "Per�o de toler�ia inv�do %s"
1018
1019#, python-format
1020msgid "Invalid poor man's threshold %s"
1021msgstr "Valor 'poor man' %s inv�do"
1022
1023msgid ""
1024"Your Print Quota account balance is Low.\n"
1025"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
1026"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
1027msgstr ""
1028"O seu saldo de impress��aixo.\n"
1029"Em breve n�poder�mprimir.\n"
1030"Por favor contacte o administrador do servi�de impress�de forma a "
1031"resolver o problema."
1032
1033#, python-format
1034msgid ""
1035"You are not allowed to print anymore because\n"
1036"your Print Quota is exceeded on printer %s."
1037msgstr ""
1038"Foi-lhe vedado o acesso ao servi�de impress�j�ue a\n"
1039"sua quota de impress�foi excedida, na impressora %s."
1040
1041#, python-format
1042msgid ""
1043"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
1044"your Print Quota is almost reached on printer %s."
1045msgstr ""
1046"Em breve n�poder�mprimir j�ue a\n"
1047"sua quota de impress�est�uase a ser atingida, na impressora %s."
1048
1049#, python-format
1050msgid "Unsupported logging subsystem %s"
1051msgstr "Sistema de logging %s n�suportado"
1052
1053#, python-format
1054msgid "Report for %s quota on printer %s"
1055msgstr "Relat� de cota %s para a impressora %s"
1056
1057#, python-format
1058msgid "Pages grace time: %i days"
1059msgstr "Per�o de toler�ia : %i d�"
1060
1061#, python-format
1062msgid "Price per job: %.3f"
1063msgstr "Pre�por trabalho: %.3f"
1064
1065#, python-format
1066msgid "Price per page: %.3f"
1067msgstr "Pre�por p�na: %.3f"
1068
1069msgid ""
1070"Group           used    soft    hard    balance grace         total       "
1071"paid"
1072msgstr ""
1073"Grupo           gasto   m�mo  m�mo  saldo   toler�ia    total       "
1074"pago"
1075
1076msgid ""
1077"User            used    soft    hard    balance grace         total       "
1078"paid"
1079msgstr ""
1080"Utilizador      gasto   m�mo  m�mo  saldo   toler�ia    total       "
1081"pago"
1082
1083msgid "unknown"
1084msgstr "Desconhecido"
1085
1086#, python-format
1087msgid "Real : %s"
1088msgstr "Real : %s"
1089
1090#, python-format
1091msgid "Total : %9i"
1092msgstr "Total : %9i"
1093
1094#, python-format
1095msgid "Unsupported reporter backend %s"
1096msgstr "Backend reporter %s n�suportado"
1097
1098#, python-format
1099msgid "Unsupported quota storage backend %s"
1100msgstr "Base de dados %s n�suportada"
1101
1102#, python-format
1103msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
1104msgstr "N�foi poss�l conectar-se ao servidor SMTP %s"
1105
1106#, python-format
1107msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
1108msgstr "Imposs�l enviar email para  %s, erro %s : %s"
1109
1110#, python-format
1111msgid ""
1112"\n"
1113"\n"
1114"Please contact your system administrator :\n"
1115"\n"
1116"\t%s - <%s>\n"
1117msgstr ""
1118"\n"
1119"\n"
1120"Por favor contacte a seu administrador de sistemas:\n"
1121"\n"
1122"\t%s - <%s>\n"
1123
1124#, python-format
1125msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
1126msgstr ""
1127"N�foi poss�l encontrar o utilizador %s para a impressora %s, foi "
1128"aplicada por omiss�a pol�ca (%s)"
1129
1130#, python-format
1131msgid ""
1132"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
1133"printer %s"
1134msgstr ""
1135"N�foi poss�l encontrar o saldo da conta do utilizador %s, foi "
1136"configurado por omiss�o valor (%s) para a impressora %s"
1137
1138#, python-format
1139msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
1140msgstr "Cota de impress�excedida para o grupo %s na impressora %s"
1141
1142msgid "Print Quota"
1143msgstr "Cota de Impress�
1144
1145msgid "Print Quota Exceeded"
1146msgstr "Cota de impress�excedida"
1147
1148#, python-format
1149msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
1150msgstr "Cota de impress�baixa para o grupo %s na impresora %s"
1151
1152#, python-format
1153msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
1154msgstr "Cota de impress�excedida para o utilizador %s na impressora %s"
1155
1156#, python-format
1157msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
1158msgstr "Cota de impress�baixa para o utilizador %s na impressora %s"
1159
1160msgid "Print Quota Low"
1161msgstr "Cota de impress�baixa"
1162
1163#, python-format
1164msgid "Printing system %s, args=%s"
1165msgstr "Sistema de impress�%s, argumentos=%s"
1166
1167#, python-format
1168msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
1169msgstr ""
1170"Imposs�l calcular tamanho da tarefa usando analisador gen�o de PDL : %s"
1171
1172#, python-format
1173msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
1174msgstr "SIGTERM recebido, trabalho %s reiniciado."
1175
1176msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
1177msgstr ""
1178"Nome do servidor de impress�n�definido, foi configurado para 'localhost'"
1179
1180#, python-format
1181msgid "Printing system unknown, args=%s"
1182msgstr "Sistema de impress�desconhecido, args=%s"
1183
1184#, python-format
1185msgid ""
1186"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
1187"s) for printer %s"
1188msgstr ""
1189"Impressora %s n�registada no sistema de impress� foi aplicada a pol�ca "
1190"externa (%s) para a impressora %s"
1191
1192#, python-format
1193msgid ""
1194"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
1195"for printer %s"
1196msgstr ""
1197"Utilizador %s n�registado no sistema de impress� foi aplicada a pol�ca "
1198"externa (%s) para a impressora %s"
1199
1200#, python-format
1201msgid ""
1202"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
1203"external policy (%s) for printer %s"
1204msgstr ""
1205"Utilizador %s n�tem cota na impressora %s, foi aplicada a pol�ca externa "
1206"(%s) para a impressora %s"
1207
1208#, python-format
1209msgid ""
1210"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
1211"check PyKota's configuration files."
1212msgstr ""
1213"Pol�ca externa %s para a impressora %s devolveu um erro. Trabalho "
1214"reiniciado. Por favor verifique os ficheiros de configura� do Pykota."
1215
1216#, python-format
1217msgid ""
1218"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
1219msgstr ""
1220"Impressora %s n�registada no sistema Pykota, foi aplicada por omiss�a "
1221"pol�ca (%s)"
1222
1223#, python-format
1224msgid ""
1225"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
1226"for printer %s"
1227msgstr ""
1228"Utilizador %s n�registrado no sistema PyKota, foi aplicada por omiss�a "
1229"pol�ca (%s)para a impressora %s"
1230
1231#, python-format
1232msgid ""
1233"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
1234"default policy (%s)"
1235msgstr ""
1236"O utilizador %s n�tem cota na impressora %s, foi aplicada por omiss�a "
1237"pol�ca (%s)"
1238
1239#, python-format
1240msgid ""
1241"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
1242msgstr ""
1243"A Impressora %s n�se encontra registada no sistema, o pedido ser�ejeitado"
1244
1245#, python-format
1246msgid ""
1247"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
1248"printer %s"
1249msgstr ""
1250"O utilizador %s n�se encontra registado no sistema, o pedido para a "
1251"impressora %sser�ejeitado"
1252
1253#, python-format
1254msgid ""
1255"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
1256"will be rejected"
1257msgstr ""
1258"O utilizador %s ainda n�tem cota definida na impressora %s, o pedido ser�
1259"rejeitado"
1260
1261#, python-format
1262msgid ""
1263"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
1264"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
1265msgstr ""
1266"Base de busca %s parece n�existir, provavelmente por causa de m�
1267"configura�.Por favor, verifique as configura�s do arquivo /etc/pykota/"
1268"pykota.conf : %s"
1269
1270#, python-format
1271msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
1272msgstr ""
1273"A pesquisa de %s(%s) usando o esc� %s(scope=%s) n�devolveu resultados."
1274
1275#, python-format
1276msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
1277msgstr "Ocorreu um problema ao adicionar a entrada LDAP (%s, %s)"
1278
1279#, python-format
1280msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
1281msgstr "Ocorreu um problema ao apagar a entrada LDAP (%s)"
1282
1283#, python-format
1284msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
1285msgstr "Ocorreu um problema ao modificar a entrada LDAP (%s, %s)"
1286
1287#, python-format
1288msgid ""
1289"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
1290"entries manually ?"
1291msgstr ""
1292
1293#, python-format
1294msgid ""
1295"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
1296"pykotaAccount objectClass"
1297msgstr ""
1298"Imposs�l encontrar uma entrada objectClass %s existente com %s=%s "
1299"paraanexar objectClass pykotaAccount"
1300
1301#, python-format
1302msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
1303msgstr ""
1304"Imposs�l encontrar uma entrada existente para anexar ao objectClass "
1305"pykotaGroup %s"
1306
1307msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
1308msgstr ""
1309"O total pode n�ser exacto, caso os utilizadores sejam membros de v�os "
1310"grupos."
1311
1312#, python-format
1313msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
1314msgstr ""
1315
1316#, python-format
1317msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
1318msgstr ""
1319
1320#, python-format
1321msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..."
1322msgstr ""
1323
1324#, python-format
1325msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
1326msgstr ""
1327
1328#, python-format
1329msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
1330msgstr ""
1331
1332#, python-format
1333msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
1334msgstr ""
1335
1336#, python-format
1337msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
1338msgstr ""
1339
1340#, python-format
1341msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
1342msgstr ""
1343
1344#, python-format
1345msgid ""
1346"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
1347"printing."
1348msgstr ""
1349
1350#, python-format
1351msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
1352msgstr ""
1353
1354#, python-format
1355msgid "No previous job in database for printer %s."
1356msgstr ""
1357
1358#, python-format
1359msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
1360msgstr ""
1361
1362msgid ""
1363"Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please "
1364"download it from http://pysnmp.sourceforge.net"
1365msgstr ""
1366
1367#, python-format
1368msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
1369msgstr "Endere�inv�do em HARDWARE(%s) para a impressora %s"
1370
1371#, python-format
1372msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
1373msgstr "Tentando identifica� f�ca(%s)..."
1374
1375#, python-format
1376msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
1377msgstr "Sinal SIGTERM enviado para contador f�co %s (pid : %s)"
1378
1379#, python-format
1380msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
1381msgstr ""
1382
1383#, python-format
1384msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
1385msgstr ""
1386
1387#, python-format
1388msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
1389msgstr "Foi imposs�l consultar a impressora %s via HARDWARE(%s)"
1390
1391#, python-format
1392msgid ""
1393"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
1394"counter (%s) on printer %s."
1395msgstr ""
1396
1397#, python-format
1398msgid ""
1399"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
1400"counter (%s) on printer %s."
1401msgstr ""
1402
1403#, python-format
1404msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
1405msgstr "Tentando identifica� l�a (%s)..."
1406
1407#, python-format
1408msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
1409msgstr "Foi imposs�l calcular o tamanho do trabalho com o contador %s"
1410
1411#, python-format
1412msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
1413msgstr "Problema ao aguardar encerramento do contador l�o de pid %s : %s"
1414
1415#, python-format
1416msgid "Software accounter %s exit code is %s"
1417msgstr "C�o de erro para contador l�o %s : %s"
1418
1419msgid "PyKota Reports"
1420msgstr "Relat� do Pykota"
1421
1422msgid "Report"
1423msgstr "Relat�"
1424
1425msgid "User / Group names mask"
1426msgstr "M�ara de nomes para Usu�os / Grupos"
1427
1428msgid "Groups report"
1429msgstr "Relat� de Grupos"
1430
1431msgid "History"
1432msgstr "Hist�o"
1433
1434msgid "Empty"
1435msgstr "Vazio"
1436
1437msgid "Date"
1438msgstr "Data"
1439
1440msgid "Action"
1441msgstr "A�"
1442
1443msgid "User"
1444msgstr "Usu�o"
1445
1446msgid "Printer"
1447msgstr "Impressora"
1448
1449msgid "Hostname"
1450msgstr "Nome do computador"
1451
1452msgid "JobId"
1453msgstr "Id da Tarefa"
1454
1455msgid "JobSize"
1456msgstr "Tamanho da Tarefa"
1457
1458msgid "JobPrice"
1459msgstr "Pre�da Tarefa"
1460
1461msgid "Copies"
1462msgstr "C�s"
1463
1464msgid "JobBytes"
1465msgstr "Tamanho da Tarefa em Bytes"
1466
1467msgid "PageCounter"
1468msgstr "Contador de p�nas"
1469
1470msgid "Title"
1471msgstr "T�lo"
1472
1473msgid "Filename"
1474msgstr "Nome do arquivo"
1475
1476msgid "Options"
1477msgstr "Op�s"
1478
1479msgid "Previous page"
1480msgstr "P�na anterior"
1481
1482msgid "Please click on the above button"
1483msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the browser.