root / pykota / trunk / po / el_GR / pykota.po @ 3561

Revision 3561, 167.9 kB (checked in by jerome, 11 years ago)

Changed copyright years.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1#
2# PyKota : Print Quotas for CUPS
3#
4# (c) 2003-2013 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
5# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
6# it under the terms of the GNU General Public License as published by
7# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
8# (at your option) any later version.
9#
10# This program is distributed in the hope that it will be useful,
11# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
13# GNU General Public License for more details.
14#
15# You should have received a copy of the GNU General Public License
16# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
17#
18# $Id$
19#
20# PyKota translation master file.
21# Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Conseil Internet & Logiciels Libres
22# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003, 2004, 2005.
23#
24msgid ""
25msgstr ""
26"Project-Id-Version: PyKota v1.20\n"
27"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
28"POT-Creation-Date: 2006-03-30 22:00+0200\n"
29"PO-Revision-Date: 2004-10-26 18:51:00+0200\n"
30"Last-Translator: Spyros Melissovas <peppe@cs.uoi.gr>\n"
31"Language-Team: Greek <peppe@cs.uoi.gr>\n"
32"Language: el\n"
33"MIME-Version: 1.0\n"
34"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
35"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
36
37#
38# NB : THE FIVE ENTRIES BELOW WERE ADDED MANUALLY
39#
40msgid "ALLOW"
41msgstr ""
42
43msgid "DENY"
44msgstr ""
45
46msgid "CANCEL"
47msgstr ""
48
49msgid "PROBLEM"
50msgstr ""
51
52msgid "REFUND"
53msgstr ""
54
55#, python-format
56msgid ""
57"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
58"\n"
59"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
60"\n"
61"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
62"\n"
63"command line usage :\n"
64"\n"
65"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
66"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
67"  \n"
68"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
69"\n"
70"options :\n"
71"\n"
72"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
73"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
74"  \n"
75"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
76"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
77"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
78"\n"
79"  -e | --email addr    Sets the user's e-mail address.\n"
80"  \n"
81msgstr ""
82
83#, python-format
84msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
85msgstr "SIGTERM ελήφθη, ακύρωση εργασίας %s."
86
87#, python-format
88msgid "Network error while querying the CUPS server : %s"
89msgstr ""
90
91msgid "You are not allowed to print at this time."
92msgstr ""
93
94msgid "Print job cancelled."
95msgstr ""
96
97msgid "Unlimited"
98msgstr ""
99
100msgid "ON"
101msgstr ""
102
103msgid "OFF"
104msgstr ""
105
106#, python-format
107msgid "Banner generator %s exit code is %s"
108msgstr ""
109
110msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
111msgstr ""
112
113#, python-format
114msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
115msgstr ""
116
117msgid "The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
118msgstr ""
119
120#, python-format
121msgid "The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' directive's limit %s"
122msgstr ""
123
124#, python-format
125msgid "The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
126msgstr ""
127
128#, python-format
129msgid "Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s"
130msgstr "Ο εκτυπωτής %s δεν είναι καταχωρημένος στο σύστημα PyKota, εφαρμογή εξωτερικής πολιτικής (%s) για τον εκτυπωτή %s"
131
132#, python-format
133msgid "User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s"
134msgstr "Ο χρήστης %s δεν είναι καταχωρημένος στο σύστημα PyKota, εφαρμογή εξωτερικής πολιτικής (%s) για τον εκτυπωτή %s"
135
136#, python-format
137msgid "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying external policy (%s) for printer %s"
138msgstr "Ο χρήστης %s δεν έχει όριο στον εκτυπωτή %s στο σύστημα PyKota, εφαρμογή εξωτερικής πολιτικής (%s) για τον εκτυπωτή %s"
139
140#, python-format
141msgid "External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please check PyKota's configuration files."
142msgstr "Η εξωτερική πολιτική %s για τον εκτυπωτή %s παρήγαγε σφάλμα.Απόρριψη εργασίας. Παρακαλώ ελέγξτε τα αρχεία ρυθμίσεων του PyKota."
143
144#, python-format
145msgid "Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
146msgstr "Ο εκτυπωτής %s δεν είναι καταχωρημένος στο σύστημα PyKota, εφαρμογή ερήμην πολιτικής (%s)"
147
148#, python-format
149msgid "User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) for printer %s"
150msgstr "Ο χρήστης %s δεν είναι καταχωρημένος στο σύστημα PyKota, εφαρμογή ερήμην πολιτικής (%s) για τον εκτυπωτή %s"
151
152#, python-format
153msgid "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying default policy (%s)"
154msgstr "Ο χρήστης %s δεν έχει όριο στον εκτυπωτή %s στο σύστημα PyKota, εφαρμογή ερήμην πολιτικής (%s)"
155
156#, python-format
157msgid "Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
158msgstr "Ο εκτυπωτής %s δεν είναι ακόμη καταχωρημένος στο σύστημα PyKota, η εργασία θα απορριφθεί"
159
160#, python-format
161msgid "User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on printer %s"
162msgstr "Ο χρήστης %s δεν είναι ακόμη καταχωρημένος στο σύστημα PyKota, η εργασία θα απορριφθεί στον εκτυπωτή %s"
163
164#, python-format
165msgid "User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job will be rejected"
166msgstr "Ο χρήστης %s δεν έχει ακόμη όριο στον εκτυπωτή %s στο σύστημα PyKota, η εργασία θα απορριφθεί"
167
168msgid "Job is a dupe"
169msgstr ""
170
171msgid "Printing is denied by configuration"
172msgstr ""
173
174#, python-format
175msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s."
176msgstr ""
177
178msgid "Subprocess denied printing of a dupe"
179msgstr ""
180
181#, python-format
182msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s at this time."
183msgstr ""
184
185msgid "Subprocess allowed printing of a dupe"
186msgstr ""
187
188#, python-format
189msgid ""
190"\n"
191"\n"
192"Your system administrator :\n"
193"\n"
194"\t%s - <%s>\n"
195msgstr ""
196
197#, python-format
198msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
199msgstr "Αδύνατη η σύνδεση με τον εξυπηρετητή SMTP : %s"
200
201msgid "Print Quota"
202msgstr "Όριο εκτυπώσεων"
203
204#, python-format
205msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
206msgstr "Αδύνατη η αποστολή e-mail στον %s, σφάλμα %s : %s"
207
208#, python-format
209msgid "Problem when sending mail : %s"
210msgstr ""
211
212msgid "Job contains no data. Printing is denied."
213msgstr "Η εργασία δεν περιέχει δεδομένα. Η εκτύπωση απορρίπτεται."
214
215msgid "Error in external policy script. Printing is denied."
216msgstr ""
217
218#, python-format
219msgid "Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. Printing is denied."
220msgstr ""
221
222msgid "Printing is denied by printer policy."
223msgstr ""
224
225msgid "Job allowed by printer policy. No accounting will be done."
226msgstr ""
227
228#, python-format
229msgid "Invalid policy %s for printer %s"
230msgstr "Μη αποδεκτή πολιτική %s για τον εκτυπωτή %s"
231
232#, python-format
233msgid "Precomputed job size (%s pages) too large for printer %s."
234msgstr ""
235
236#, python-format
237msgid "You are not allowed to print so many pages on printer %s at this time."
238msgstr ""
239
240#, python-format
241msgid "User %s is not allowed to print at this time."
242msgstr ""
243
244msgid "Your account settings forbid you to print at this time."
245msgstr ""
246
247#, python-format
248msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
249msgstr "Υπέρβαση ορίου εκτυπώσεων για τον χρήστη %s στον εκτυπωτή %s"
250
251#, python-format
252msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
253msgstr "Χαμηλό υπόλοιπο εκτυπώσεων για τον χρήστη %s στον εκτυπωτή %s"
254
255msgid "Job denied, no accounting will be done."
256msgstr ""
257
258msgid "Job cancelled, no accounting will be done."
259msgstr ""
260
261msgid "Job accounting begins."
262msgstr "Έναρξη σελιδομέτρησης εργασίας."
263
264msgid "Job denied, no accounting has been done."
265msgstr ""
266
267msgid "Job cancelled, no accounting has been done."
268msgstr ""
269
270msgid "Job accounting ends."
271msgstr "Λήξη σελιδομέτρησης εργασίας."
272
273msgid "Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting will be done."
274msgstr ""
275
276msgid "The real CUPS backend failed, but the job will be accounted for anyway."
277msgstr ""
278
279msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
280msgstr "Το μέγεθος της εργασίας μηδενίστηκε γιατί η εκτύπωση απαγορεύεται."
281
282msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled."
283msgstr ""
284
285#, python-format
286msgid "Job size : %i"
287msgstr "Μέγεθος εργασίας : %i"
288
289#, python-format
290msgid "User %s's quota on printer %s won't be modified"
291msgstr ""
292
293#, python-format
294msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
295msgstr "Ενημέρωση ορίου του χρήστη %s στον εκτυπωτή %s"
296
297msgid "Job added to history."
298msgstr "Η εργασία προστέθηκε στο ιστορικό."
299
300#, python-format
301msgid "Billing code %s was updated."
302msgstr ""
303
304#, python-format
305msgid "Incorrect value for the 'onbackenderror' directive in section [%s]"
306msgstr ""
307
308#, python-format
309msgid "The real backend produced an error, we will try again in %s seconds."
310msgstr ""
311
312#, python-format
313msgid "Job %s interrupted by the administrator !"
314msgstr ""
315
316#, python-format
317msgid ""
318"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
319"\n"
320"Dumps PyKota database's content.\n"
321"\n"
322"command line usage :\n"
323"\n"
324"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
325"\n"
326"options :\n"
327"\n"
328"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
329"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
330"  \n"
331"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
332"                       \n"
333"                         - history : dumps the jobs history.\n"
334"                         - users : dumps users.\n"
335"                         - groups : dumps user groups.\n"
336"                         - printers : dump printers.\n"
337"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
338"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
339"                         - payments : dumps user payments.\n"
340"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
341"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
342"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n"
343"                         - all : dumps all PyKota datas. The output format\n"
344"                                 is always XML in this case.\n"
345"                         \n"
346"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
347"                       is MANDATORY.\n"
348"  \n"
349"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
350"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
351"                       separated values). All data dumped is between double\n"
352"                       quotes. Allowed formats are :\n"
353"                       \n"
354"                         - csv : separate datas with commas\n"
355"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
356"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
357"                         - xml : dump data as XML \n"
358"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
359"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
360"                         \n"
361"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
362"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
363"                       is the default value and means stdout.\n"
364"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
365"\n"
366"  -O | --orderby exp   Change the ordering or result. 'exp' is a comma\n"
367"                       separated list of ordering statements, for example\n"
368"                       '--orderby +username,-printername'. Not all expression\n"
369"                       values are meaningful, so using this command line \n"
370"                       switch is not recommanded if you don't know the \n"
371"                       exact layout of PyKota's database schema.\n"
372"                       \n"
373"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
374"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
375"\n"
376"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
377"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
378"                \n"
379"         key=value\n"
380"                         \n"
381"  Allowed keys for now are :  \n"
382"                       \n"
383"         username       User's name\n"
384"         groupname      Users group's name\n"
385"         printername    Printer's name\n"
386"         pgroupname     Printers group's name\n"
387"         hostname       Client's hostname\n"
388"         jobid          Job's Id\n"
389"         billingcode    Job's billing code\n"
390"         start          Job's date of printing\n"
391"         end            Job's date of printing\n"
392"         \n"
393"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
394"  \n"
395"    YYYY : year boundaries\n"
396"    YYYYMM : month boundaries\n"
397"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
398"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
399"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
400"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
401"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n"
402"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
403"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
404"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
405"\n"
406"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n"
407"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
408"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
409"  a question which remains to be answered :-)\n"
410"  \n"
411"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
412"  expanded, so you can't use them.\n"
413"  \n"
414"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
415"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
416"  \n"
417"Examples :\n"
418"\n"
419"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
420"  \n"
421"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
422"  use in a spreadsheet.\n"
423"  \n"
424"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
425"  \n"
426"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
427"  \n"
428"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
429"  \n"
430"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
431"  \n"
432"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
433"  \n"
434"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
435"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
436msgstr ""
437
438msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
439msgstr "Η παράμετρος -d | --data είναι υποχρεωτική, δείτε τη βοήθεια."
440
441#, python-format
442msgid ""
443"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
444"\n"
445"A Print Quota editor for PyKota.\n"
446"\n"
447"command line usage :\n"
448"\n"
449"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
450"  \n"
451"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
452"\n"
453"options :\n"
454"\n"
455"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
456"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
457"  \n"
458"  -a | --add           Adds users or groups print quota entries if\n"
459"                       they don't exist in database.\n"
460"                       \n"
461"  -d | --delete        Deletes users or groups print quota entries.\n"
462"                       Users or groups are never deleted, you have\n"
463"                       to use the pkusers command to delete them.\n"
464"                       The history will be purge from all matching\n"
465"                       jobs, unless -g | --groups is used.\n"
466"  \n"
467"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
468"                       use wildcards characters to select only\n"
469"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
470"                       all printers. \n"
471"                       You can specify several names or wildcards, \n"
472"                       by separating them with commas.\n"
473"  \n"
474"  -g | --groups        Edit groups print quota entries instead of \n"
475"                       users print quota entries.\n"
476"                          \n"
477"  -L | --list          Lists users or groups print quota entries.\n"
478"  \n"
479"  -n | --noquota       Sets both soft and hard limits to None for users\n"
480"                       or groups print quota entries.\n"
481"  \n"
482"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
483"                       or group to zero on the specified printers. \n"
484"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
485"                       \n"
486"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
487"                       for the user or group to zero on the specified \n"
488"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
489"                       \n"
490"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
491"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n"
492"                       \n"
493"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl pages.                       \n"
494"  \n"
495"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
496"  \n"
497"  -I | --increase v    Increase existing Soft and Hard limits by the value\n"
498"                       of v. You can prefix v with + or -, if no sign is\n"
499"                       used, + is assumed.\n"
500"\n"
501"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n"
502"                       the selected printers. Doesn't work for groups, since\n"
503"                       their page counters are the sum of all their members'\n"
504"                       page counters.\n"
505"                       Useful for migrating users from a different system\n"
506"                       where they have already used some pages. Actual\n"
507"                       and Life Time page counters may be increased or decreased\n"
508"                       if u is prefixed with + or -.\n"
509"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all cases,\n"
510"                       so be careful.\n"
511"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n"
512"                       the same as if --hardreset was used.\n"
513"\n"
514"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
515"  if the --add option is not set.\n"
516"  \n"
517"examples :                              \n"
518"\n"
519"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
520"  \n"
521"  This will create print quota entries for users john, paul, george\n"
522"  and ringo on all printers. These print quota entries will have no\n"
523"  limit set.\n"
524"  \n"
525"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
526"  \n"
527"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
528"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. Both user jerome and\n"
529"  printer lp have been previously created with the pkusers and pkprinters\n"
530"  commands, respectively.\n"
531"\n"
532"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
533"  \n"
534"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
535"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
536"  \n"
537"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
538"  \n"
539"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
540"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
541"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
542"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
543"  --hardreset | -R command line option.\n"
544"  \n"
545"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
546"  \n"
547"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
548"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
549"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
550"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
551"  \n"
552"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
553"  \n"
554"  This will delete users jerome and rachel's print quota\n"
555"  entries on all printers which name begin with 'HP' or\n"
556"  'XER'. The jobs printed by these users on these printers\n"
557"  will be deleted from the history.\n"
558msgstr ""
559
560#, python-format
561msgid "You can't set negative limits for %s"
562msgstr ""
563
564msgid "Extracting datas"
565msgstr ""
566
567#, python-format
568msgid "Page counter : %s"
569msgstr ""
570
571#, python-format
572msgid "Lifetime page counter : %s"
573msgstr ""
574
575#, python-format
576msgid "Soft limit : %s"
577msgstr ""
578
579#, python-format
580msgid "Hard limit : %s"
581msgstr ""
582
583#, python-format
584msgid "Date limit : %s"
585msgstr ""
586
587#, python-format
588msgid "Maximum job size : %s"
589msgstr ""
590
591#, python-format
592msgid "%s pages"
593msgstr ""
594
595#, python-format
596msgid "Warning banners printed : %s"
597msgstr ""
598
599msgid "Deletion"
600msgstr ""
601
602#, python-format
603msgid "Invalid used value %s."
604msgstr ""
605
606#, python-format
607msgid "Invalid increase value %s."
608msgstr ""
609
610#, python-format
611msgid "Invalid softlimit value %s."
612msgstr "Μη αποδεκτό όριο προειδοποίησης %s."
613
614#, python-format
615msgid "Invalid hardlimit value %s."
616msgstr "Μη αποδεκτό ανώτατο όριο %s."
617
618#, python-format
619msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
620msgstr "Το ανώτατο όριο  %i είναι μικρότερο από το όριο προειδοποίησης %i, ανταλλαγή τιμών."
621
622#, python-format
623msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s)."
624msgstr ""
625
626#, python-format
627msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s)."
628msgstr ""
629
630msgid "Creation"
631msgstr ""
632
633#, python-format
634msgid "No entry matches %s. Please use pkusers to create them first."
635msgstr ""
636
637msgid "Modification"
638msgstr ""
639
640msgid "incompatible options, see help."
641msgstr "ασύμβατες παράμετροι, διαβάστε τη βοήθεια."
642
643msgid "You have to pass user or group names on the command line"
644msgstr "Πρέπει να εισάγετε ονόματα χρηστών ή ομάδων στην γραμμή εντολών"
645
646#, python-format
647msgid ""
648"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
649"\n"
650"Generates print quota reports.\n"
651"\n"
652"command line usage :\n"
653"\n"
654"  repykota [options] \n"
655"\n"
656"options :\n"
657"\n"
658"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
659"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
660"  \n"
661"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
662"                       the default.\n"
663"  \n"
664"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
665"  \n"
666"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Only lists users who are members of these\n"
667"                              groups. Reserved to PyKota Administrators.\n"
668"  \n"
669"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
670"                       use wildcards characters to select only\n"
671"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
672"                       all printers.\n"
673"                       You can specify several names or wildcards, \n"
674"                       by separating them with commas.\n"
675"  \n"
676"examples :                              \n"
677"\n"
678"  $ repykota --printer lp\n"
679"  \n"
680"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
681"\n"
682"  $ repykota \n"
683"  \n"
684"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
685"  \n"
686"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
687"  \n"
688"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
689"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
690"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
691"  \n"
692"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
693"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
694"  current user/group is reported.\n"
695msgstr ""
696
697msgid "Option --ingroups is reserved to PyKota Administrators."
698msgstr ""
699
700#, python-format
701msgid "There's no printer matching %s"
702msgstr "Δεν υπάρχει εκτυπωτής που να ταιριάζει στο %s"
703
704#, python-format
705msgid ""
706"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
707"\n"
708"Sends mail to users over print quota.\n"
709"\n"
710"command line usage :\n"
711"\n"
712"  warnpykota  [options]  [names]\n"
713"\n"
714"options :\n"
715"\n"
716"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
717"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
718"  \n"
719"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
720"                       default.\n"
721"  \n"
722"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
723"  \n"
724"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
725"                       use wildcards characters to select only\n"
726"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
727"                       all printers.\n"
728"                       You can specify several names or wildcards, \n"
729"                       by separating them with commas.\n"
730"  \n"
731"examples :                              \n"
732"\n"
733"  $ warnpykota --printer lp\n"
734"  \n"
735"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
736"  print quota.\n"
737"\n"
738"  $ warnpykota \n"
739"  \n"
740"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
741"  any printer.\n"
742"\n"
743"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
744"  \n"
745"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
746"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
747"  with \"laserjet\"\n"
748"  \n"
749"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
750"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
751"  current user/group is reported.\n"
752msgstr ""
753
754#, python-format
755msgid ""
756"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
757"\n"
758"Generates banners.\n"
759"\n"
760"command line usage :\n"
761"\n"
762"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
763"\n"
764"options :\n"
765"\n"
766"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
767"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
768"  \n"
769"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
770"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
771"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
772"                       \n"
773"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
774"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
775"                       to name a few. The default size is A4.\n"
776"  \n"
777"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
778"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
779"                       means that no toner saving will be done.\n"
780"  \n"
781"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
782"                       the banner page. The default url is :\n"
783"                       http://www.pykota.com/\n"
784"  \n"
785"examples :                              \n"
786"\n"
787"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
788"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
789"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
790"  \n"
791"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
792"  \n"
793"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
794"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
795"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
796"      to your printer.\n"
797"      \n"
798"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
799"  in PyKota.\n"
800msgstr ""
801
802msgid "Unknown"
803msgstr ""
804
805msgid "Username"
806msgstr ""
807
808msgid "More Info"
809msgstr ""
810
811msgid "Job"
812msgstr ""
813
814msgid "Date"
815msgstr "Ημερομηνία"
816
817msgid "Allowed"
818msgstr ""
819
820msgid "Denied"
821msgstr ""
822
823msgid "Allowed with Warning"
824msgstr ""
825
826msgid "Problem"
827msgstr ""
828
829msgid "Cancelled"
830msgstr ""
831
832msgid "Result"
833msgstr ""
834
835msgid "Title"
836msgstr "Τίτλος"
837
838msgid "Filename"
839msgstr "Όνομα αρχείου"
840
841#, python-format
842msgid "Pages printed so far on %s"
843msgstr ""
844
845msgid "Account balance"
846msgstr ""
847
848msgid "Soft Limit"
849msgstr ""
850
851msgid "Hard Limit"
852msgstr ""
853
854msgid "Date Limit"
855msgstr ""
856
857msgid "No Limit"
858msgstr ""
859
860msgid "No Accounting"
861msgstr ""
862
863msgid "Forbidden"
864msgstr ""
865
866msgid "Printing Mode"
867msgstr ""
868
869msgid "Allowed range is (0..99)"
870msgstr ""
871
872#, python-format
873msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
874msgstr ""
875
876#, python-format
877msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
878msgstr ""
879
880#, python-format
881msgid ""
882"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
883"\n"
884"A billing codes Manager for PyKota.\n"
885"\n"
886"command line usage :\n"
887"\n"
888"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
889"\n"
890"options :\n"
891"\n"
892"  -v | --version       Prints pkbcodes version number then exits.\n"
893"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
894"  \n"
895"  -a | --add           Adds billing codes if they don't exist in PyKota's\n"
896"                       database. If they exist, they are modified\n"
897"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
898"\n"
899"  -d | --delete        Deletes billing codes from PyKota's database.\n"
900"                       NB : the history entries with this billing code\n"
901"                       are not deleted, voluntarily.\n"
902"\n"
903"  -D | --description d Adds a textual description to billing codes.\n"
904"\n"
905"  -l | --list          List informations about the billing codes.\n"
906"\n"
907"  -r | --reset         Resets the billing codes' balance and page counters\n"
908"                       to 0.\n"
909"\n"
910"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
911"                       pkbcodes to not modify existing billing codes.\n"
912"\n"
913"  code1 through codeN can contain wildcards if the --add option\n"
914"  is not set.\n"
915"\n"
916"examples :                              \n"
917"\n"
918"  $ pkbcodes --add -D \"My project\" myproj\n"
919"\n"
920"  Will create the myproj billing code with \"My project\"\n"
921"  as the description.\n"
922"\n"
923"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
924"\n"
925"  This will completely delete all the billing codes, but without\n"
926"  removing any matching job from the history. USE WITH CARE ANYWAY !\n"
927"  \n"
928"  $ pkbcodes --list \"my*\"\n"
929"  \n"
930"  This will list all billing codes which name begins with 'my'.\n"
931msgstr ""
932
933msgid "You're not allowed to use this command."
934msgstr "Απαγορεύεται να χρησιμοποιήσετε αυτή την εντολή"
935
936#, python-format
937msgid "There's no billingcode matching %s"
938msgstr ""
939
940msgid "pages"
941msgstr ""
942
943msgid "and"
944msgstr ""
945
946msgid "credits"
947msgstr ""
948
949#, python-format
950msgid "Billing code [%s] already exists, skipping."
951msgstr ""
952
953#, python-format
954msgid "Billing code [%s] already exists, will be modified."
955msgstr ""
956
957msgid "You have to pass billing codes on the command line"
958msgstr ""
959
960#, python-format
961msgid ""
962"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
963"\n"
964"An invoice generator for PyKota.\n"
965"\n"
966"command line usage :\n"
967"\n"
968"  pkinvoice [options] [filterexpr]\n"
969"\n"
970"options :\n"
971"\n"
972"  -v | --version       Prints pkinvoice's version number then exits.\n"
973"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
974"  \n"
975"  -l | --logo img      Use the image as the invoice's logo. The logo will\n"
976"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
977"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
978"                       \n"
979"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
980"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
981"                       to name a few. The default size is A4.\n"
982"                       \n"
983"  -n | --number N      Sets the number of the first invoice. This number\n"
984"                       will automatically be incremented for each invoice.\n"
985"                       \n"
986"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the invoice file which will\n"
987"                       be generated as a PDF document. If not set or\n"
988"                       set to '-', the PDF document is sent to standard\n"
989"                       output. \n"
990"                       \n"
991"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the invoice.                       \n"
992"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
993"                       to your native language if it is supported by PyKota.\n"
994"  \n"
995"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n"
996"                       exposed. The default is 0.0, meaning no VAT\n"
997"                       information will be included.\n"
998"  \n"
999"\n"
1000"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1001"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1002"                \n"
1003"         key=value\n"
1004"                         \n"
1005"  Allowed keys for now are :  \n"
1006"                       \n"
1007"         username       User's name\n"
1008"         printername    Printer's name\n"
1009"         hostname       Client's hostname\n"
1010"         jobid          Job's Id\n"
1011"         billingcode    Job's billing code\n"
1012"         start          Job's date of printing\n"
1013"         end            Job's date of printing\n"
1014"         \n"
1015"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1016"  \n"
1017"    YYYY : year boundaries\n"
1018"    YYYYMM : month boundaries\n"
1019"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1020"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1021"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1022"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1023"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n"
1024"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1025"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1026"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1027"\n"
1028"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n"
1029"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1030"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1031"  a question which remains to be answered :-)\n"
1032"  \n"
1033"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1034"  expanded, so you can't use them.\n"
1035"  \n"
1036"examples :\n"
1037"\n"
1038"  $ pkinvoice --unit EURO --output /tmp/invoices.pdf start=now-30\n"
1039"  \n"
1040"  Will generate a PDF document containing invoices for all users\n"
1041"  who have spent some credits last month. Invoices will be done in\n"
1042"  EURO.  No VAT information will be included.\n"
1043msgstr ""
1044
1045msgid "Invoice"
1046msgstr ""
1047
1048msgid "Edited on"
1049msgstr ""
1050
1051msgid "Number of jobs printed"
1052msgstr ""
1053
1054msgid "Number of pages printed"
1055msgstr ""
1056
1057msgid "Amount due"
1058msgstr ""
1059
1060msgid "Included VAT"
1061msgstr ""
1062
1063msgid "Here's the invoice for your printouts"
1064msgstr ""
1065
1066msgid "Generating invoices"
1067msgstr ""
1068
1069#, python-format
1070msgid "Incorrect value '%s' for the --vat command line option"
1071msgstr ""
1072
1073#, python-format
1074msgid "Incorrect value '%s' for the --number command line option"
1075msgstr ""
1076
1077#, python-format
1078msgid "Invalid filter value [%s], see help."
1079msgstr ""
1080
1081#, python-format
1082msgid "Invoiced %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1083msgstr ""
1084
1085msgid "Credits"
1086msgstr ""
1087
1088#, python-format
1089msgid ""
1090"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1091"\n"
1092"Email gateway for PyKota.\n"
1093"\n"
1094"command line usage :\n"
1095"\n"
1096"  pkmail  [options]\n"
1097"\n"
1098"options :\n"
1099"\n"
1100"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
1101"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1102"  \n"
1103"    \n"
1104"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
1105"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
1106"  and will send the answer to the command's originator.\n"
1107"  \n"
1108"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
1109"  the following format :\n"
1110"  \n"
1111"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
1112"    \n"
1113"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
1114"  \n"
1115"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
1116"  the command in the subject.\n"
1117"  \n"
1118"  List of supported commands :\n"
1119"  \n"
1120"        report [username]\n"
1121"  \n"
1122"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
1123"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
1124"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
1125"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
1126"  that you think at least twice before doing this though.\n"
1127"  \n"
1128"  Use at your own risk !\n"
1129msgstr ""
1130
1131msgid "Result of your commands"
1132msgstr ""
1133
1134#, python-format
1135msgid ""
1136"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1137"\n"
1138"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon application.\n"
1139"\n"
1140"command line usage :\n"
1141"\n"
1142"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1143"\n"
1144"options :\n"
1145"\n"
1146"  -v | --version             Prints pknotify's version number then exits.\n"
1147"  -h | --help                Prints this message then exits.\n"
1148"  \n"
1149"  -d | --destination h[:p]   Sets the destination hostname and optional\n"
1150"                             port onto which contact the remote PyKotIcon\n"
1151"                             application. This option is mandatory.\n"
1152"                             When not specified, the port defaults to 7654.\n"
1153"                             \n"
1154"  -a | --ask                 Tells pknotify to ask something to the end\n"
1155"                             user. Then pknotify will output the result.\n"
1156"                       \n"
1157"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and a\n"
1158"                             'password' are asked to the end user, then\n"
1159"                             pknotify will try to authenticate the user\n"
1160"                             through PAM. If authentified, this program\n"
1161"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n"
1162"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" will\n"
1163"                             be printed. If the user is authenticated, then\n"
1164"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n"
1165"                             \n"
1166"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a confirmation                       \n"
1167"                             or abortion.\n"
1168"                             \n"
1169"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify loop                           \n"
1170"                             up to N times if the password is incorrect.\n"
1171"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n"
1172"                             be printed, which effectively rejects the job.\n"
1173"                             The default value of N is 1, meaning the job\n"
1174"                             is denied after the first unsuccessful try.\n"
1175"                             \n"
1176"  -N | --noremote action     If it's impossible to connect to the remote\n"
1177"                             PyKotIcon machine, do this action instead.\n"
1178"                             Allowed actions are 'CONTINUE' and 'CANCEL', \n"
1179"                             which will respectively allow the processing\n"
1180"                             of the print job to continue, or the job to\n"
1181"                             be cancelled. The default value is CANCEL.\n"
1182"                             \n"
1183"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational message\n"
1184"                             to the end user.\n"
1185"                             \n"
1186"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n"
1187"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n"
1188"                             be combined with the other ones to make PyKotIcon\n"
1189"                             exit after having sent the answer from the dialog.\n"
1190"                             \n"
1191"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer if\n"
1192"                             it comes past T seconds after the dialog box being\n"
1193"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n"
1194"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n"
1195"                             Use this option to avoid having an user who\n"
1196"                             leaved his computer stall a whole print queue.\n"
1197"                             \n"
1198"  You MUST specify either --ask, --confirm, --notify or --quit.\n"
1199"\n"
1200"  arguments :             \n"
1201"  \n"
1202"    -a | --ask : Several arguments are accepted, of the form\n"
1203"                 \"label:varname:defaultvalue\". The result will\n"
1204"                 be printed to stdout in the following format :\n"
1205"                 VAR1NAME=VAR1VALUE\n"
1206"                 VAR2NAME=VAR2VALUE\n"
1207"                 ...\n"
1208"                 If the dialog was cancelled, nothing will be\n"
1209"                 printed. If one of the varname is 'password'\n"
1210"                 then this field is asked as a password (you won't\n"
1211"                 see what you type in), and is NOT printed. Although\n"
1212"                 it is not printed, it will be used to check if\n"
1213"                 authentication is valid if you specify --checkauth.\n"
1214"                 \n"
1215"    -c | --confirm : A single argument is expected, representing the\n"
1216"                     message to display. If the dialog is confirmed\n"
1217"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n"
1218"                     \n"
1219"    -n | --notify : A single argument is expected, representing the                 \n"
1220"                    message to display. In this case pknotify will\n"
1221"                    always print OK.\n"
1222"                    \n"
1223"examples :                    \n"
1224"\n"
1225"  pknotify -d client:7654 --noremote CONTINUE --confirm \"This job costs 10 credits\"\n"
1226"  \n"
1227"  Would display the cost of the print job and asks for confirmation.\n"
1228"  If the end user doesn't have PyKotIcon running and accepting connections\n"
1229"  from the print server, PyKota will consider that the end user accepted\n"
1230"  to print this job.\n"
1231"  \n"
1232"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
1233"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:password:\"\n"
1234"           \n"
1235"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n"
1236"  NB : The PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME environment variable is\n"
1237"  only set if you launch pknotify from cupspykota through a directive\n"
1238"  in ~pykota/pykota.conf\n"
1239"  \n"
1240"  The TCP port you'll use must be reachable on the client from the\n"
1241"  print server.\n"
1242msgstr ""
1243
1244msgid "You MUST install PyPAM for this functionnality to work !"
1245msgstr ""
1246
1247#, python-format
1248msgid "Authentication error for user %s : %s"
1249msgstr ""
1250
1251#, python-format
1252msgid "Internal error : can't authenticate user %s"
1253msgstr ""
1254
1255#, python-format
1256msgid "Password correct for user %s"
1257msgstr ""
1258
1259#, python-format
1260msgid "The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be cancelled."
1261msgstr ""
1262
1263#, python-format
1264msgid "Are you sure that PyKotIcon is running and accepting incoming connections on %s:%s ?"
1265msgstr ""
1266
1267msgid "Connection error"
1268msgstr ""
1269
1270msgid "some options are mandatory, see help."
1271msgstr ""
1272
1273msgid "incorrect value for the --noremote command line switch, see help."
1274msgstr ""
1275
1276msgid "some options require arguments, see help."
1277msgstr ""
1278
1279#, python-format
1280msgid ""
1281"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1282"\n"
1283"A Printers Manager for PyKota.\n"
1284"\n"
1285"command line usage :\n"
1286"\n"
1287"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
1288"\n"
1289"options :\n"
1290"\n"
1291"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
1292"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1293"  \n"
1294"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
1295"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
1296"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
1297"                       \n"
1298"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
1299"  \n"
1300"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
1301"\n"
1302"  -C | --cups          Also modifies the DeviceURI in CUPS' printers.conf\n"
1303"\n"
1304"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
1305"                       Job price is optional.\n"
1306"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
1307"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
1308"  \n"
1309"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
1310"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
1311"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
1312"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
1313"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
1314"                       way that you create printers, then add other \n"
1315"                       printers to them with this option.\n"
1316"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
1317"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
1318"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
1319"                       it belongs to.\n"
1320"                       If the --remove option below is not used, the \n"
1321"                       default action is to add printers to the specified\n"
1322"                       printer groups.\n"
1323"                       \n"
1324"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
1325"                       printers groups it is a member of.\n"
1326"                       \n"
1327"  -r | --remove        In combination with the --groups option above,                       \n"
1328"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
1329"                       \n"
1330"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1331"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
1332"                       \n"
1333"  -m | --maxjobsize s  Sets the maximum job size allowed on the printer\n"
1334"                       to s pages.\n"
1335"                       \n"
1336"  -p | --passthrough   Activate passthrough mode for the printer. In this\n"
1337"                       mode, users are allowed to print without any impact\n"
1338"                       on their quota or account balance.\n"
1339"                       \n"
1340"  -n | --nopassthrough Deactivate passthrough mode for the printer.\n"
1341"                       Without -p or -n, printers are created in \n"
1342"                       normal mode, i.e. no passthrough.\n"
1343"  \n"
1344"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
1345"  is not set.\n"
1346"  \n"
1347"examples :                              \n"
1348"\n"
1349"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 hp8000\n"
1350"  \n"
1351"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
1352"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
1353"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
1354"  or whatever you want them to mean.\n"
1355"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
1356"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
1357"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
1358"            \n"
1359"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1360"  \n"
1361"  This will completely delete all printers and associated quota information,\n"
1362"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
1363"  \n"
1364"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1365"  \n"
1366"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers groups \n"
1367"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1368"  \n"
1369"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1370"  \n"
1371"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1372msgstr ""
1373
1374#, python-format
1375msgid "Passthrough mode : %s"
1376msgstr ""
1377
1378#, python-format
1379msgid "Routed through PyKota : %s"
1380msgstr ""
1381
1382msgid "YES"
1383msgstr ""
1384
1385msgid "NO"
1386msgstr ""
1387
1388msgid "in"
1389msgstr "σε"
1390
1391msgid "Rerouting printers to CUPS"
1392msgstr ""
1393
1394#, python-format
1395msgid "Invalid charge amount value %s"
1396msgstr "Μη αποδεκτό ποσό χρέωσης %s"
1397
1398#, python-format
1399msgid "Invalid maximum job size value %s"
1400msgstr ""
1401
1402#, python-format
1403msgid "Printer %s already exists, skipping."
1404msgstr "Ο εκτυπωτής %s υπάρχει ήδη, παράβλεψη."
1405
1406#, python-format
1407msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1408msgstr "Ο εκτυπωτής %s υπάρχει ήδη, θα τροποποιηθεί."
1409
1410#, python-format
1411msgid "Invalid printer name %s"
1412msgstr "Μη αποδεκτό όνομα εκτυπωτή %s"
1413
1414msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1415msgstr "Πρέπει να εισάγετε ονόματα ομάδων εκτυπωτών στη γραμμή εντολών"
1416
1417msgid "You have to pass printer names on the command line"
1418msgstr "Πρέπει να εισάγετε ονόματα εκτυπωτών στη γραμμή εντολών"
1419
1420#, python-format
1421msgid ""
1422"pkrefund v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1423"\n"
1424"Refunds jobs.\n"
1425"\n"
1426"command line usage :\n"
1427"\n"
1428"  pkrefund [options] [filterexpr]\n"
1429"\n"
1430"options :\n"
1431"\n"
1432"  -v | --version       Prints pkrefund's version number then exits.\n"
1433"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1434"  \n"
1435"  -f | --force         Doesn't ask for confirmation before refunding jobs.\n"
1436"  -r | --reason txt    Sets textual information to explain the refunding.\n"
1437"\n"
1438"  -l | --logo img      Use the image as the receipt's logo. The logo will\n"
1439"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1440"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1441"\n"
1442"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1443"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1444"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1445"\n"
1446"  -n | --number N      Sets the number of the first receipt. This number\n"
1447"                       will automatically be incremented for each receipt.\n"
1448"\n"
1449"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the PDF file which will contain\n"
1450"                       the receipts. If not set, then no PDF file will\n"
1451"                       be created. If set to '-', then --force is assumed,\n"
1452"                       and the PDF document is sent to standard output.\n"
1453"\n"
1454"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the receipts.\n"
1455"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1456"                       to your native language if it is supported by PyKota.\n"
1457"  \n"
1458"\n"
1459"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1460"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1461"                \n"
1462"         key=value\n"
1463"                         \n"
1464"  Allowed keys for now are :  \n"
1465"                       \n"
1466"         username       User's name\n"
1467"         printername    Printer's name\n"
1468"         hostname       Client's hostname\n"
1469"         jobid          Job's Id\n"
1470"         billingcode    Job's billing code\n"
1471"         start          Job's date of printing\n"
1472"         end            Job's date of printing\n"
1473"         \n"
1474"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1475"  \n"
1476"    YYYY : year boundaries\n"
1477"    YYYYMM : month boundaries\n"
1478"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1479"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1480"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1481"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1482"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-15)\n"
1483"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1484"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1485"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1486"\n"
1487"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the first\n"
1488"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1489"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1490"  a question which remains to be answered :-)\n"
1491"  \n"
1492"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1493"  expanded, so you can't use them.\n"
1494"  \n"
1495"Examples :\n"
1496"\n"
1497"  $ pkrefund --output /tmp/receipts.pdf jobid=503\n"
1498"  \n"
1499"  This will refund all jobs which Id is 503. BEWARE : installing CUPS\n"
1500"  afresh will reset the first job id at 1, so you probably want to use\n"
1501"  a more precise filter as explained below. A confirmation will\n"
1502"  be asked for each job to refund, and a PDF file named /tmp/receipts.pdf\n"
1503"  will be created which will contain printable receipts.\n"
1504"  \n"
1505"  $ pkrefund --reason \"Hardware problem\" jobid=503 start=today-7\n"
1506"  \n"
1507"  Refunds all jobs which id is 503 but which were printed during the\n"
1508"  past week. The reason will be marked as being an hardware problem.\n"
1509"  \n"
1510"  $ pkrefund --force username=jerome printername=HP2100\n"
1511"  \n"
1512"  Refunds all jobs printed by user jerome on printer HP2100. No\n"
1513"  confirmation will be asked.\n"
1514"  \n"
1515"  $ pkrefund --force printername=HP2100 start=200602 end=yesterday\n"
1516"  \n"
1517"  Refunds all jobs printed on printer HP2100 between February 1st 2006\n"
1518"  and yesterday. No confirmation will be asked.\n"
1519msgstr ""
1520
1521msgid "Refunding receipt"
1522msgstr ""
1523
1524msgid "Jobs refunded"
1525msgstr ""
1526
1527msgid "Pages refunded"
1528msgstr ""
1529
1530msgid "Amount refunded"
1531msgstr ""
1532
1533msgid "Reason"
1534msgstr ""
1535
1536msgid "Here's the receipt for the refunding of your print jobs"
1537msgstr ""
1538
1539msgid "Generating receipts"
1540msgstr ""
1541
1542msgid "Refunding for no reason is forbidden. Please use the --reason command line option."
1543msgstr ""
1544
1545msgid "The PDF file containing the receipts will be sent to stdout. --force is assumed."
1546msgstr ""
1547
1548#, python-format
1549msgid "Date : %s"
1550msgstr ""
1551
1552#, python-format
1553msgid "JobId : %s"
1554msgstr ""
1555
1556#, python-format
1557msgid "User : %s"
1558msgstr ""
1559
1560#, python-format
1561msgid "Printer : %s"
1562msgstr ""
1563
1564#, python-format
1565msgid "Billing code : %s"
1566msgstr ""
1567
1568#, python-format
1569msgid "Pages : %i"
1570msgstr ""
1571
1572#, python-format
1573msgid "Credits : %.3f"
1574msgstr ""
1575
1576#, python-format
1577msgid "Title : %s"
1578msgstr ""
1579
1580msgid "Refund (Y/N)"
1581msgstr ""
1582
1583msgid "Y"
1584msgstr ""
1585
1586msgid "N"
1587msgstr ""
1588
1589#, python-format
1590msgid "Refunded %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1591msgstr ""
1592
1593#, python-format
1594msgid ""
1595"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1596"\n"
1597"A turn key tool for PyKota. When launched, this command will initialize\n"
1598"PyKota's database with all existing print queues and some or all users.\n"
1599"For now, no prices or limits are set, so printing is fully accounted\n"
1600"for, but not limited. That's why you'll probably want to also use\n"
1601"edpykota once the database has been initialized.\n"
1602"\n"
1603"command line usage :\n"
1604"\n"
1605"  pkturnkey [options] [printqueues names]\n"
1606"\n"
1607"options :\n"
1608"\n"
1609"  -v | --version       Prints pkturnkey version number then exits.\n"
1610"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1611"  \n"
1612"  -c | --doconf        Give hints about what to put into pykota.conf\n"
1613"  \n"
1614"  -d | --dousers       Manages users accounts as well.\n"
1615"  \n"
1616"  -D | --dogroups      Manages users groups as well.\n"
1617"                       Implies -d | --dousers.\n"
1618"  \n"
1619"  -e | --emptygroups   Includes empty groups.\n"
1620"  \n"
1621"  -f | --force         Modifies the database instead of printing what\n"
1622"                       it would do.\n"
1623"                       \n"
1624"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal to\n"
1625"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1626"                       uid will be used automatically.\n"
1627"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1628"                       Implies -d | --dousers.\n"
1629"                       \n"
1630"  -U | --uidmax uid    Only adds users whose uid is lesser than or equal to\n"
1631"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1632"                       uid will be used automatically.\n"
1633"                       If not set, a large value will be used automatically.\n"
1634"                       Implies -d | --dousers.\n"
1635"\n"
1636"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal to\n"
1637"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1638"                       gid will be used automatically.\n"
1639"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1640"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1641"                       \n"
1642"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal to\n"
1643"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1644"                       gid will be used automatically.\n"
1645"                       If not set, a large value will be used automatically.\n"
1646"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1647"\n"
1648"examples :                              \n"
1649"\n"
1650"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
1651"\n"
1652"  Will simulate the initialization of PyKota's database will all existing\n"
1653"  printers and print accounts for all users whose uid is greater than\n"
1654"  or equal to jerome's one. Won't manage any users group.\n"
1655"  \n"
1656"  To REALLY initialize the database instead of simulating it, please\n"
1657"  use the -f | --force command line switch.\n"
1658"  \n"
1659"  You can limit the initialization to only a subset of the existing\n"
1660"  printers, by passing their names at the end of the command line.\n"
1661msgstr ""
1662
1663#, python-format
1664msgid "Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and restart CUPS."
1665msgstr ""
1666
1667msgid "Please be patient..."
1668msgstr ""
1669
1670msgid "Don't worry, the database WILL NOT BE MODIFIED."
1671msgstr ""
1672
1673msgid "Please WORRY NOW, the database WILL BE MODIFIED."
1674msgstr ""
1675
1676msgid "System users will have a print account as well !"
1677msgstr ""
1678
1679#, python-format
1680msgid "Unknown username %s : %s"
1681msgstr ""
1682
1683msgid "System groups will have a print account as well !"
1684msgstr ""
1685
1686#, python-format
1687msgid "Unknown groupname %s : %s"
1688msgstr ""
1689
1690msgid "Simulation terminated."
1691msgstr ""
1692
1693msgid "Database initialized !"
1694msgstr ""
1695
1696msgid "The --uidmin or --uidmax command line option implies --dousers as well."
1697msgstr ""
1698
1699msgid "The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well."
1700msgstr ""
1701
1702msgid "The --dogroups command line option implies --dousers as well."
1703msgstr ""
1704
1705#, python-format
1706msgid ""
1707"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1708"\n"
1709"An Users and Groups Manager for PyKota.\n"
1710"\n"
1711"command line usage :\n"
1712"\n"
1713"  pkusers [options] user1 user2 user3 ... userN\n"
1714"  \n"
1715"or :  \n"
1716"\n"
1717"  pkusers --groups [options] group1 group2 group3 ... groupN\n"
1718"\n"
1719"options :\n"
1720"\n"
1721"  -v | --version       Prints pkusers's version number then exits.\n"
1722"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1723"  \n"
1724"  -a | --add           Adds users if they don't exist on the database.\n"
1725"                       If they exist, they are modified unless\n"
1726"                       -s|--skipexisting is also used.\n"
1727"                       \n"
1728"  -d | --delete        Deletes users from the quota storage.\n"
1729"\n"
1730"  -e | --email addr    Sets the email address for the users.\n"
1731"                       If the addr parameter begins with @, then\n"
1732"                       the username is prepended to addr to form\n"
1733"                       a valid email address.\n"
1734"\n"
1735"  -D | --description d Adds a textual description to users or groups.\n"
1736"                       \n"
1737"  -g | --groups        Edit users groups instead of users.\n"
1738"                          \n"
1739"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
1740"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
1741"                       negative floating point values are allowed,\n"
1742"                       this allows you to do some really creative\n"
1743"                       things like giving money to an user whenever\n"
1744"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
1745"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
1746"                       cost of the job for a particular user.\n"
1747"                       Only users have such a coefficient.\n"
1748"  \n"
1749"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
1750"                              listed, separated by commas. The groups\n"
1751"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
1752"                       \n"
1753"  -L | --list          Lists users or groups.\n"
1754"  \n"
1755"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in printing                     \n"
1756"                       by its account balance or by its page quota.\n"
1757"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
1758"                       are 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint' \n"
1759"                       and 'nochange' :\n"
1760"                       \n"
1761"                         - quota : limit by number of pages per printer.\n"
1762"                         - balance : limit by number of credits in account.\n"
1763"                         - noquota : no limit, accounting still done.\n"
1764"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n"
1765"                         - noprint : printing is denied. \n"
1766"                       NB : nochange and noprint are not supported for groups.\n"
1767"                       \n"
1768"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to b.                     \n"
1769"                       Account balance may be increase or decreased\n"
1770"                       if b is prefixed with + or -.\n"
1771"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
1772"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
1773"                       too.\n"
1774"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
1775"                       sum of their users' account balance.\n"
1776"                       \n"
1777"  -C | --comment txt   Defines some informational text to be associated\n"
1778"                       with a change to an user's account balance.\n"
1779"                       Only meaningful if -b | --balance is also used.\n"
1780"                       \n"
1781"                       \n"
1782"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option above,                       \n"
1783"                       remove users from the specified users groups.\n"
1784"                       \n"
1785"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1786"                       pkusers to not modify existing users.\n"
1787"                       \n"
1788"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
1789"  if the --add option is not set.\n"
1790"  \n"
1791"examples :                              \n"
1792"\n"
1793"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
1794"  \n"
1795"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
1796"  database. User ringo's email address will also be set to \n"
1797"  'ringo@example.com'\n"
1798"  \n"
1799"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
1800"  \n"
1801"  User jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
1802"  already exist in the quota database.\n"
1803"            \n"
1804"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
1805"  \n"
1806"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
1807"  when printing.\n"
1808"  \n"
1809"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"He paid with his blood !\" jerome\n"
1810"  \n"
1811"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
1812"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
1813"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
1814"  A comment will be stored for this balance change.\n"
1815"  \n"
1816"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
1817"  \n"
1818"  This will completely delete jerome and rachel from the quota\n"
1819"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
1820"  \n"
1821"  $ pkusers --overcharge 2.5 poorstudent\n"
1822"  \n"
1823"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
1824"  \n"
1825"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
1826"  \n"
1827"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
1828"  \n"
1829"  $ pkusers --overcharge 0 boss\n"
1830"  \n"
1831"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
1832"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
1833"  his account.\n"
1834"\n"
1835"  $ pkusers --email @example.com\n"
1836"\n"
1837"  This will set the email address for each user to username@example.com\n"
1838msgstr ""
1839
1840#, python-format
1841msgid "Invalid email address %s"
1842msgstr "Μη αποδεκτή διεύθυνση e-mail %s"
1843
1844#, python-format
1845msgid "There's no %s matching %s"
1846msgstr ""
1847
1848#, python-format
1849msgid "Limited by : %s"
1850msgstr ""
1851
1852#, python-format
1853msgid "Account balance : %.2f"
1854msgstr ""
1855
1856#, python-format
1857msgid "Total paid so far : %.2f"
1858msgstr ""
1859
1860#, python-format
1861msgid "Overcharging factor : %.2f"
1862msgstr ""
1863
1864#, python-format
1865msgid "Group balance : %.2f"
1866msgstr ""
1867
1868#, python-format
1869msgid "Invalid limitby value %s"
1870msgstr "Μη αποδεκτή τιμή limitby %s"
1871
1872#, python-format
1873msgid "Invalid overcharge value %s"
1874msgstr ""
1875
1876#, python-format
1877msgid "Invalid balance value %s"
1878msgstr "Μη αποδεκτή τιμή υπολοίπου %s"
1879
1880#, python-format
1881msgid "There's no users group matching %s"
1882msgstr ""
1883
1884#, python-format
1885msgid "Unknown group %s"
1886msgstr ""
1887
1888#, python-format
1889msgid "Unknown user %s"
1890msgstr ""
1891
1892#, python-format
1893msgid "%s %s already exists, skipping."
1894msgstr ""
1895
1896#, python-format
1897msgid "%s %s already exists, will be modified."
1898msgstr ""
1899
1900#, python-format
1901msgid "Invalid name %s"
1902msgstr ""
1903
1904msgid "You have to pass user groups names on the command line"
1905msgstr ""
1906
1907#, python-format
1908msgid ""
1909"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1910"\n"
1911"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
1912"\n"
1913"command line usage :\n"
1914"\n"
1915"  pykosd [options]\n"
1916"\n"
1917"options :\n"
1918"\n"
1919"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
1920"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1921"  \n"
1922"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
1923"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
1924"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
1925"                       \n"
1926"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
1927"                       Defaults to 3 seconds.\n"
1928"                       \n"
1929"  -f | --font f        Sets the font to use for display.                      \n"
1930"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
1931"  \n"
1932"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
1933"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
1934"                       \n"
1935"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
1936"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
1937"                       \n"
1938"  \n"
1939"examples :                              \n"
1940"\n"
1941"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
1942"  \n"
1943"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
1944"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
1945"  iterations, the program will exit.\n"
1946msgstr ""
1947
1948#, python-format
1949msgid "Invalid duration option %s"
1950msgstr "Μη αποδεκτή παράμετρος διάρκειας %s"
1951
1952#, python-format
1953msgid "Invalid loop option %s"
1954msgstr "Μη αποδεκτή παράμετρος επανάληψης %s"
1955
1956#, python-format
1957msgid "Invalid sleep option %s"
1958msgstr "Μη αποδεκτή παράμετρος αναμονής %s"
1959
1960#, python-format
1961msgid "Invalid color option %s"
1962msgstr "Μη αποδεκτή παράμετρος χρώματος %s"
1963
1964#, python-format
1965msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
1966msgstr "Ο χρήστης %s δεν υπάρχει στη βάση δεδομένων του PyKota"
1967
1968#, python-format
1969msgid "Pages used on %s : %s"
1970msgstr "Τυπωμένες σελίδες στον %s : %s"
1971
1972#, python-format
1973msgid "PyKota Units left : %.2f"
1974msgstr "Μονάδες PyKota που απομένουν : %.2f"
1975
1976msgid "Printing denied."
1977msgstr ""
1978
1979msgid "Printing not limited."
1980msgstr ""
1981
1982msgid "Printing not limited, no accounting."
1983msgstr ""
1984
1985#, python-format
1986msgid ""
1987"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1988"\n"
1989"Gives print quotes to users.\n"
1990"\n"
1991"command line usage :\n"
1992"\n"
1993"  pykotme  [options]  [files]\n"
1994"\n"
1995"options :\n"
1996"\n"
1997"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
1998"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1999"  \n"
2000"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
2001"                       use wildcards characters to select only\n"
2002"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2003"                       all printers.\n"
2004"                       You can specify several names or wildcards, \n"
2005"                       by separating them with commas.\n"
2006"  \n"
2007"examples :                              \n"
2008"\n"
2009"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
2010"  \n"
2011"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2012"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2013"  which would be sent to the apple printer.\n"
2014"  \n"
2015"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
2016"  \n"
2017"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2018"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
2019"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
2020"  printer.\n"
2021"\n"
2022"  $ pykotme \n"
2023"  \n"
2024"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
2025"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
2026"  would cost on each printer.\n"
2027msgstr ""
2028
2029#, python-format
2030msgid "Your account balance : %.2f"
2031msgstr "Το υπόλοιπο του λογαριασμού σας : %.2f"
2032
2033#, python-format
2034msgid "Job size : %i pages"
2035msgstr "Μέγεθος εργασίας : %i σελίδες"
2036
2037#, python-format
2038msgid "Cost on printer %s : %.2f"
2039msgstr "Τιμή στον εκτυπωτή %s : %.2f"
2040
2041msgid "won't be charged, printer is in passthrough mode"
2042msgstr ""
2043
2044msgid "won't be charged, your account is immutable"
2045msgstr ""
2046
2047#, python-format
2048msgid "Unsupported accounter backend %s"
2049msgstr "Μη υποστηριζόμενη διεπαφή σελιδομετρητή %s"
2050
2051#, python-format
2052msgid "Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and that your permissions are sufficient."
2053msgstr ""
2054
2055#, python-format
2056msgid "Configuration file %s not found."
2057msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο ρυθμίσεων %s."
2058
2059#, python-format
2060msgid "Option %s not found in section global of %s"
2061msgstr "Η παράμετρος %s δε βρέθηκε στην ενότητα global του %s"
2062
2063#, python-format
2064msgid "Option %s not found in section %s of %s"
2065msgstr "Η παράμετρος %s δε βρέθηκε στην ενότητα %s του %s"
2066
2067#, python-format
2068msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
2069msgstr ""
2070
2071#, python-format
2072msgid "Option logger only supports values in %s"
2073msgstr "Η παράμετρος logger υποστηρίζει μόνο τις τιμές %s"
2074
2075#, python-format
2076msgid "Invalid preaccounter %s for printer %s"
2077msgstr ""
2078
2079#, python-format
2080msgid "Option preaccounter in section %s only supports values in %s"
2081msgstr ""
2082
2083#, python-format
2084msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
2085msgstr "Μη αποδεκτός σελιδομετρητής %s για τον εκτυπωτή %s"
2086
2087#, python-format
2088msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
2089msgstr "Η παράμετρος σελιδομετρητή στην ενότητα %s υποστηρίζει μόνο τις τιμές %s"
2090
2091#, python-format
2092msgid "Invalid unknown_billingcode directive %s for printer %s"
2093msgstr ""
2094
2095#, python-format
2096msgid "Directive unknown_billingcode in section %s only supports values in %s"
2097msgstr ""
2098
2099#, python-format
2100msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
2101msgstr "Η παράμετρος enforcement στην ενότητα %s υποστηρίζει μόνο τις τιμές %s"
2102
2103#, python-format
2104msgid "Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', 'nocharge', and 'retry:num:delay'"
2105msgstr ""
2106
2107#, python-format
2108msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
2109msgstr "Η επιλογή onaccounterror στο τμήμα %s υποστηρίζει μόνο τις τιμές %s"
2110
2111#, python-format
2112msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
2113msgstr "Η παράμετρος policy στην ενότητα %s υποστηρίζει μόνο τις τιμές %s"
2114
2115#, python-format
2116msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
2117msgstr "Μη αποδεκτή παράμετρος mailto %s για τον εκτυπωτή %s"
2118
2119#, python-format
2120msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
2121msgstr "Η παράμετρος mailto στην ενότητα  %s υποστηρίζει μόνο τις τιμές %s"
2122
2123#, python-format
2124msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
2125msgstr ""
2126
2127#, python-format
2128msgid "Invalid grace delay %s"
2129msgstr "Μη αποδεκτή περίοδος χάριτος %s"
2130
2131#, python-format
2132msgid "Invalid poor man's threshold %s"
2133msgstr "Μη αποδεκτό κατώφλι poor man's %s"
2134
2135#, python-format
2136msgid "Invalid balancezero value %s"
2137msgstr ""
2138
2139msgid ""
2140"Your Print Quota account balance is Low.\n"
2141"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
2142"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
2143msgstr ""
2144"Το υπόλοιπο του ορίου εκτυπώσεών σας είναι χαμηλό.\n"
2145"Σύντομα δε θα επιτρέπεται να τυπώσετε πλέον.\n"
2146"Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή εκτυπώσεων."
2147
2148#, python-format
2149msgid ""
2150"You are not allowed to print anymore because\n"
2151"your Print Quota is exceeded on printer %s."
2152msgstr ""
2153"Δεν επιτρέπεται να εκτυπώσετε πλέον γιατί\n"
2154"έχετε υπερβεί το όριο εκτυπώσεών σας στον εκτυπωτή %s."
2155
2156#, python-format
2157msgid ""
2158"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
2159"your Print Quota is almost reached on printer %s."
2160msgstr ""
2161"Σύντομα δε θα μπορείτε πλέον να τυπώσετε γιατί\n"
2162"έχετε φτάσει σχεδόν το όριο εκτυπώσεών σας στον εκτυπώτή %s."
2163
2164#, python-format
2165msgid "Incorrect value %s for the duplicatesdelay directive in section %s"
2166msgstr ""
2167
2168#, python-format
2169msgid "Incorrect value %s for the noprintingmaxdelay directive in section %s"
2170msgstr ""
2171
2172#, python-format
2173msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
2174msgstr ""
2175
2176#, python-format
2177msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
2178msgstr ""
2179
2180msgid "History"
2181msgstr "Ιστορικό"
2182
2183msgid "Users"
2184msgstr ""
2185
2186msgid "Groups"
2187msgstr ""
2188
2189msgid "Printers"
2190msgstr ""
2191
2192msgid "Users Print Quotas"
2193msgstr ""
2194
2195msgid "Users Groups Print Quotas"
2196msgstr ""
2197
2198msgid "History of Payments"
2199msgstr ""
2200
2201msgid "Printers Groups Membership"
2202msgstr ""
2203
2204msgid "Users Groups Membership"
2205msgstr ""
2206
2207msgid "Billing Codes"
2208msgstr ""
2209
2210msgid "All"
2211msgstr ""
2212
2213msgid "Comma Separated Values"
2214msgstr ""
2215
2216msgid "Semicolon Separated Values"
2217msgstr ""
2218
2219msgid "Tabulation Separated Values"
2220msgstr ""
2221
2222msgid "eXtensible Markup Language"
2223msgstr ""
2224
2225msgid "CUPS' page_log"
2226msgstr ""
2227
2228#, python-format
2229msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
2230msgstr "Μη εγκυρος τελεστής [%s] για την παράμετρο --data, δείτε τη βοήθεια."
2231
2232msgid "Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and filters."
2233msgstr ""
2234
2235#, python-format
2236msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
2237msgstr "Μη εκγυρος τελεστής [%s] για την παράμετρο --format, δείτε τη βοήθεια."
2238
2239msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
2240msgstr "Η έξοδος σε XML είναι αδύνατη. Δεν υπάρχει η βιβλιοθήκη jaxml."
2241
2242#, python-format
2243msgid "Invalid data type [%s] for --sum command line option, see help."
2244msgstr ""
2245
2246msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
2247msgstr "Η έξαγωγή δεδομένων του PyKota απέτυχε : Σφάλμα εισόδου/εξόδου"
2248
2249#, python-format
2250msgid "Unsupported logging subsystem %s"
2251msgstr "Μη υποστηριζόμενο υποσύστημα καταχώρησης %s"
2252
2253#, python-format
2254msgid "Report for %s quota on printer %s"
2255msgstr "Αναφορά για όριο %s στον εκτυπωτή %s"
2256
2257#, python-format
2258msgid "Pages grace time: %i days"
2259msgstr "Περίοδος χάριτος σελίδων: %i μέρες"
2260
2261#, python-format
2262msgid "Price per job: %.3f"
2263msgstr "Τιμή ανά εργασία: %.3f"
2264
2265#, python-format
2266msgid "Price per page: %.3f"
2267msgstr "Τιμή ανά σελίδα: %.3f"
2268
2269msgid "Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         total       paid warn"
2270msgstr ""
2271
2272msgid "User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         total       paid warn"
2273msgstr ""
2274
2275msgid "unknown"
2276msgstr "άγνωστο"
2277
2278#, python-format
2279msgid "Real : %s"
2280msgstr "Πραγματικό : %s"
2281
2282#, python-format
2283msgid "Total : %9i"
2284msgstr "Σύνολο : %9i"
2285
2286msgid "N/A"
2287msgstr ""
2288
2289#, python-format
2290msgid "Unsupported reporter backend %s"
2291msgstr "Μη υποστηριζόμενη διεπαφή αναφορών %s"
2292
2293#, python-format
2294msgid "Refunded %i pages and %.3f credits by %s (%s) on %s"
2295msgstr ""
2296
2297#, python-format
2298msgid "Unsupported quota storage backend %s"
2299msgstr "Μη υποστηριζόμενη διεπαφή αποθήκευσης %s"
2300
2301msgid "Done"
2302msgstr ""
2303
2304msgid "Average speed"
2305msgstr ""
2306
2307msgid "entries per second"
2308msgstr ""
2309
2310#, python-format
2311msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
2312msgstr ""
2313
2314#, python-format
2315msgid "Running as user '%s'."
2316msgstr ""
2317
2318msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
2319msgstr ""
2320
2321#, python-format
2322msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
2323msgstr ""
2324
2325msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
2326msgstr ""
2327
2328#, python-format
2329msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2330msgstr ""
2331
2332msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2333msgstr ""
2334
2335msgid "Please report bugs to :"
2336msgstr ""
2337
2338#, python-format
2339msgid ""
2340"\n"
2341"\n"
2342"Please contact your system administrator :\n"
2343"\n"
2344"\t%s - <%s>\n"
2345msgstr ""
2346"\n"
2347"\n"
2348"Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή συστήματος :\n"
2349"\n"
2350"\t%s - <%s>\n"
2351
2352#, python-format
2353msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
2354msgstr "Αδύνατη η εύρεση χρήστη %s στον εκτυπωτή %s, εφαρμογή ερήμην πολιτικής (%s)"
2355
2356#, python-format
2357msgid "Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for printer %s"
2358msgstr "Αδύνατη η εύρεση του υπολοίπου του χρήστη %s, εφαρμογή ερήμην πολιτικής (%s)για τον εκτυπωτή %s"
2359
2360#, python-format
2361msgid "User %s will not be charged for printing."
2362msgstr ""
2363
2364#, python-format
2365msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2366msgstr "Υπέρβαση ορίου εκτυπώσεων για την ομάδα %s στον εκτυπωτή %s"
2367
2368msgid "Print Quota Exceeded"
2369msgstr "Υπέρβαση ορίου εκτυπώσεων"
2370
2371#, python-format
2372msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2373msgstr "Χαμηλό υπόλοιπο εκτυπώσεων για την ομάδα %s στον εκτυπωτή %s"
2374
2375msgid "Print Quota Low"
2376msgstr "Χαμηλό υπόλοιπο εκτυπώσεων"
2377
2378#, python-format
2379msgid "Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2380msgstr "Η βάση αναζήτησης %s δε φαίνεται να υπάρχει. Πιθανό λάθος στις ρυθμίσεις. Παρακαλώ ελέγξτε πάλι το αρχείο /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2381
2382#, python-format
2383msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2384msgstr "Η αναζήτηση του %s(%s) από %s(εύρος=%s) δεν επέστρεψε αποτέλεσμα."
2385
2386#, python-format
2387msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2388msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη καταχώρησης LDAP (%s, %s)"
2389
2390#, python-format
2391msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2392msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή καταχώρησης LDAP (%s)"
2393
2394#, python-format
2395msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2396msgstr "Σφάλμα κατά την τροποποίηση καταχώρησης LDAP (%s, %s)"
2397
2398#, python-format
2399msgid "No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP entries manually ?"
2400msgstr "Δε βρέθηκε αντικείμενο pykotaAccountBalance για τον χρήστη %s. Δημιουργήσατε LDAP καταχωρήσεις χειρωνακτικά ;"
2401
2402msgid "Hidden because of privacy concerns"
2403msgstr ""
2404
2405#, python-format
2406msgid "Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach pykotaAccount objectClass"
2407msgstr "Αδύνατη η εύρεση υπάρχουσας objectClass %s καταχώρησης με %s=%s για προσθήκη pykotaAccount objectClass"
2408
2409#, python-format
2410msgid "%s. A new entry will be created instead."
2411msgstr ""
2412
2413#, python-format
2414msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
2415msgstr "Αδύνατη η εύρεση υπάρχουσας καταχώρησης για την προσθήκη pykotaGroup objectclass %s"
2416
2417msgid "Your version of python-mysqldb is too old. Please install a newer release."
2418msgstr ""
2419
2420#, python-format
2421msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2422msgstr "Ένα πρόβλημα εμφανίστηκε κατά την ανάγνωση του εσωτερικού σελιδομετρητή του εκτυπωτή %s."
2423
2424#, python-format
2425msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2426msgstr "Εξαγωγή σελιδομετρητή του εκτυπωτή %s από τη βάση δεδομένων εναλλακτικά."
2427
2428#, python-format
2429msgid "Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after printing."
2430msgstr "Αδύνατη η εξαγωγή του εσωτερικού σελιδομετρητή του εκτυπωτή %s είτε πριν είτε μετά την εκτύπωση."
2431
2432#, python-format
2433msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2434msgstr "Το μέγεθος της εργασίας τέθηκε σε 1 σελίδα για τον εκτυπωτή %s."
2435
2436#, python-format
2437msgid "No previous job in database for printer %s."
2438msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη εργασία στη βάση δεδομένων για τον εκτυπωτή %s."
2439
2440#, python-format
2441msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2442msgstr "Ασυνάρτητες τιμές για τον εσωτερικό σελιδομετρητή του εκτυπωτή %s."
2443
2444#, python-format
2445msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2446msgstr "Άγνωστη διεύθυνση εκτυπώτή στο HARDWARE(%s) για τον εκτυπωτή %s"
2447
2448#, python-format
2449msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2450msgstr "Εκτέλεση HARDWARE(%s)..."
2451
2452#, python-format
2453msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2454msgstr "SIGTERM ελήφθη από τον σελιδομετρητή υλικού %s (pid: %s)"
2455
2456#, python-format
2457msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2458msgstr "Η γραμμή [%s] παραβλέφθηκε στην έξοδο του σελιδομετρητή. Προσπάθεια ξανά..."
2459
2460#, python-format
2461msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2462msgstr "Η τιμή εξόδου του σελιδομετρητή υλικού %s είναι %s"
2463
2464#, python-format
2465msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2466msgstr "Αδύνατη η επικοινωνία με τον εκτυπωτη %s μέσω HARDWARE(%s)"
2467
2468#, python-format
2469msgid "Unable to precompute the job's size and ink coverage with the generic PDL analyzer : %s"
2470msgstr ""
2471
2472#, python-format
2473msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2474msgstr "Πρόβλημα κατά τη σύνδεση στον %s:%s : %s"
2475
2476#, python-format
2477msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2478msgstr "Πρόβλημα κατά την αποστολή ερώτησης PJL στο %s:%s : %s"
2479
2480#, python-format
2481msgid "Problem while receiving PJL answer from %s:%s : %s"
2482msgstr ""
2483
2484#, python-format
2485msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2486msgstr ""
2487
2488#, python-format
2489msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2490msgstr "Αναμονή για σταθεροποίηση της κατάστασης του εκτυπωτή %s..."
2491
2492#, python-format
2493msgid "PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page counter (%s) on printer %s."
2494msgstr "Η ερώτηση PJL διακόπηκε. Χρήση τελευταίας τιμής για τον εσωτερικό σελιδομετρητή (%s) του εκτυπωτή %s."
2495
2496#, python-format
2497msgid "SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page counter (%s) on printer %s."
2498msgstr "Η ερώτηση SNMP διακόπηκε. Χρήση τελευταίας τιμής για τον εσωτερικό σελιδομετρητή (%s) του εκτυπωτή %s."
2499
2500#, python-format
2501msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2502msgstr "Σφάλμα δικτύου κατά την SNMP ερώτηση στον εκτυπωτή %s : %s"
2503
2504#, python-format
2505msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2506msgstr ""
2507
2508#, python-format
2509msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2510msgstr "Εμφανίστηκε πρόβλημα κατά την ερώτηση SNMP στον εκτυπωτή %s : %s"
2511
2512#, python-format
2513msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2514msgstr "Αδύνατος ο προϋπολογισμός της εργασίας με τον αναλυτή PDL : %s"
2515
2516#, python-format
2517msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2518msgstr "Εκτέλεση SOFTWARE(%s)..."
2519
2520#, python-format
2521msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2522msgstr "Αδύνατος ο υπολογισμός εργασίας με τον σελιδομετρητή %s"
2523
2524#, python-format
2525msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2526msgstr "Σφάλμα κατά την αναμονή τερματισμού του σελιδομετρητή λογισμικού pid %s : %s"
2527
2528#, python-format
2529msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2530msgstr "Η τιμή εξόδου του σελιδομετρητή λογισμικού %s είναι %s"
2531
2532msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
2533msgstr "Τα σύνολα μπορεί να είναι ανακριβή αν κάποιοι χρήστες είναι μέλη πολλών ομάδων."
2534
2535msgid "PyKota Data Dumper"
2536msgstr ""
2537
2538msgid "Dump"
2539msgstr ""
2540
2541msgid "Please click on the above button"
2542msgstr ""
2543
2544msgid "Data Type"
2545msgstr ""
2546
2547msgid "Output Format"
2548msgstr ""
2549
2550msgid "Filter"
2551msgstr ""
2552
2553msgid "Summarize"
2554msgstr ""
2555
2556msgid "only for payments or history"
2557msgstr ""
2558
2559msgid "PyKota Reports"
2560msgstr "Αναφορές PyKota"
2561
2562msgid "Report"
2563msgstr "Αναφορά"
2564
2565msgid "Printer"
2566msgstr "Εκτυπωτής"
2567
2568msgid "User / Group names mask"
2569msgstr "Μάσκα ονόματος Χρήστη / Ομάδας"
2570
2571msgid "Groups report"
2572msgstr "Αναφορά ομάδων"
2573
2574msgid "Empty"
2575msgstr "Άδειο"
2576
2577msgid "Action"
2578msgstr "Ενέργεια"
2579
2580msgid "User"
2581msgstr "Χρήστης"
2582
2583msgid "Hostname"
2584msgstr "Όνομα κόμβου"
2585
2586msgid "JobId"
2587msgstr "Εργασία"
2588
2589msgid "Number of pages"
2590msgstr ""
2591
2592msgid "Cost"
2593msgstr ""
2594
2595msgid "Copies"
2596msgstr "Αντίγραφα"
2597
2598msgid "Number of bytes"
2599msgstr ""
2600
2601msgid "Printer's internal counter"
2602msgstr ""
2603
2604msgid "Options"
2605msgstr "Παράμετροι"
2606
2607msgid "MD5Sum"
2608msgstr ""
2609
2610msgid "Billing code"
2611msgstr ""
2612
2613msgid "Precomputed number of pages"
2614msgstr ""
2615
2616msgid "Precomputed cost"
2617msgstr ""
2618
2619msgid "Pages details"
2620msgstr ""
2621
2622msgid "(not supported yet)"
2623msgstr ""
2624
2625msgid "Previous page"
2626msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
2627
2628msgid "PyKota Quotes"
2629msgstr ""
2630
2631msgid "Quote"
2632msgstr ""
2633
2634msgid "The exact cost of a print job can only be determined for a particular user. Please retry while logged-in."
2635msgstr ""
2636
2637msgid "Ordering"
2638msgstr ""
2639
2640#~ msgid "Impossible to add printer %s"
2641#~ msgstr "Αδύνατη η προσθήκη του εκτυπωτή %s"
2642
2643#~ msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
2644#~ msgstr "Το πρότυπο αντικείμενο %s δε βρέθηκε στη βάση δεδομένων."
2645
2646#~ msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
2647#~ msgstr "Το πρότυπο %s δε βρέθηκε στη βάση δεδομένων για τον εκτυπωτή %s."
2648
2649#~ msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
2650#~ msgstr "Αόριστο ανώτατο όριο ορίστηκε στο όριο προειδοποίησης(%s) στον εκτυπωτή %s."
2651
2652#~ msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
2653#~ msgstr "Αόριστο όριο προειδοποίησης ορίστηκε στο ανώτατο όριο (%s) στον εκτυπωτή %s."
2654
2655#~ msgid "Invalid group name %s"
2656#~ msgstr "Μη αποδεκτό όνομα ομάδας %s"
2657
2658#~ msgid "Invalid user name %s"
2659#~ msgstr "Μη αποδεκτό όνομα χρήστη %s"
2660
2661#~ msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
2662#~ msgstr "Δε βρέθηκε όριο για το αντικείμενο %s στον εκτυπωτή %s."
2663
2664#~ msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
2665#~ msgstr "Η ομάδα %s δε βρέθηκε στη βάση δεδομένων του PyKota."
2666
2667#~ msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
2668#~ msgstr "Το αρχείο με αριθμό %s διαγράφηκε δύο φορές από το αντικείμενο παρακολούθησης, παράβλεψη."
2669
2670#~ msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
2671#~ msgstr "SIGTERM ελήφθη από την πραγματική διεπαφή %s (pid: %s)"
2672
2673#~ msgid "CUPS backend %s died abnormally."
2674#~ msgstr "Η διεπαφή CUPS %s τερματίστηκε απρόσμενα."
2675
2676#~ msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
2677#~ msgstr "Σελιδομέτρηση λογισμικού έγινε ήδη στο πρώτο πέρασμα. Παράβλεψη."
2678
2679#~ msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
2680#~ msgstr "Σελιδομέτρηση υλικού έγινε ήδη στο πρώτο πέρασμα. Παράβλεψη."
2681
2682#~ msgid "Invalid DeviceURI : %s"
2683#~ msgstr "Μη αποδεκτό URI συσκευής: %s"
2684
2685#~ msgid ""
2686#~ "\n"
2687#~ "Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
2688#~ msgstr ""
2689#~ "\n"
2690#~ "Παρακαλώ περιμένετε όσο το pkhint αναλύει τις ρυθμίσεις του συστήματος εκτυπώσεων..."
2691
2692#~ msgid "Unknown device %s for printer %s"
2693#~ msgstr "Άγνωστη συσκευή %s για τον εκτυπωτή %s"
2694
2695#~ msgid ""
2696#~ "\n"
2697#~ "Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
2698#~ msgstr ""
2699#~ "\n"
2700#~ "Εισάγετε τις ακόλουθες γραμμές στο αρχείο /etc/pykota/pykota.conf :\n"
2701
2702#~ msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
2703#~ msgstr "# ΠΡΟΣΟΧΗ : αν συνίσταται σελιδομέτρηση λογισμικού, αυτό δε σημαίνει"
2704
2705#~ msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
2706#~ msgstr "# πως η σελιδομέτρηση υλικού δε δουλεύει, απλά ότι το PyKota"
2707
2708#~ msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
2709#~ msgstr "# δε μπόρεσε να εντοπίσει τη μέθοδο σελιδομέτρησης υλικού."
2710
2711#~ msgid "JobSize"
2712#~ msgstr "Σελίδες"
2713
2714#~ msgid "JobPrice"
2715#~ msgstr "Τιμή"
2716
2717#~ msgid "JobBytes"
2718#~ msgstr "Μέγεθος"
2719
2720#~ msgid "PageCounter"
2721#~ msgstr "Σελιδομετρητής"
2722
2723#~ msgid "Printing system %s, args=%s"
2724#~ msgstr "Σύστημα εκτυπώσεων %s, παράμετροι=%s"
2725
2726#~ msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2727#~ msgstr "Αόριστο όνομα κόμβου εκτυπωτή, χρήση 'localhost'"
2728
2729#~ msgid "Printing system unknown, args=%s"
2730#~ msgstr "Άγνωστο σύστημα εκτυπώσεων, παράμετροι=%s"
2731
2732#~ msgid ""
2733#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2734#~ "\n"
2735#~ "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
2736#~ "\n"
2737#~ "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
2738#~ "\n"
2739#~ "command line usage :\n"
2740#~ "\n"
2741#~ "  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
2742#~ "  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
2743#~ "  \n"
2744#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2745#~ "\n"
2746#~ "options :\n"
2747#~ "\n"
2748#~ "  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
2749#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2750#~ "  \n"
2751#~ "  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
2752#~ "                       If the user already exists, actual balance is left\n"
2753#~ "                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
2754#~ "                       \n"
2755#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2756#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2757#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2758#~ "(at your option) any later version.\n"
2759#~ "\n"
2760#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2761#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2762#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2763#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2764#~ "\n"
2765#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2766#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2767#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
2768#~ "\n"
2769#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2770#~ msgstr ""
2771#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2772#~ "\n"
2773#~ "Εργαλείο για την αυτοματοποίηση δημιουργίας λογαριασμών χρηστών και αρχικού\n"
2774#~ "υπολοίπου.\n"
2775#~ "\n"
2776#~ "ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΟΡΙΟΥ\n"
2777#~ "ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ ΤΩΝ ΧΡΗΣΤΩΝ !\n"
2778#~ "\n"
2779#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
2780#~ "\n"
2781#~ "  ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΑΥΤΟ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΓΡΑΜΜΗ ΕΝΤΟΛΩΝ, ΜΟΝΟ\n"
2782#~ "  ΩΣ ΜΕΡΟΣ ΜΙΑΣ εξωτερικής πολιτικής (external policy) ΣΤΟ pykota.conf\n"
2783#~ "  \n"
2784#~ "  autopykota { -i | --initbalance τιμή } \n"
2785#~ "\n"
2786#~ "παράμετροι :\n"
2787#~ "\n"
2788#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του autopykota και τερματίζει.\n"
2789#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
2790#~ "  \n"
2791#~ "  -i | --initbalance b Θέτει αρχικό υπόλοιπο εκτυπώσεων στην τιμή του b.\n"
2792#~ "                       Αν ο χρήστης προϋπάρχει, το υπόλοιπο παραμένει\n"
2793#~ "                       όπως πριν. Αν δεν έχει οριστεί, μηδενίζεται.\n"
2794#~ "                       \n"
2795#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2796#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2797#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2798#~ "(at your option) any later version.\n"
2799#~ "\n"
2800#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2801#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2802#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2803#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2804#~ "\n"
2805#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2806#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2807#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
2808#~ "\n"
2809#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
2810
2811#~ msgid ""
2812#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2813#~ "\n"
2814#~ "A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
2815#~ "\n"
2816#~ "command line usage :\n"
2817#~ "\n"
2818#~ "  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
2819#~ "\n"
2820#~ "options :\n"
2821#~ "\n"
2822#~ "  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
2823#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2824#~ "  \n"
2825#~ "examples :                              \n"
2826#~ "\n"
2827#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
2828#~ "  \n"
2829#~ "  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
2830#~ "  is the best for each of the defined printer which\n"
2831#~ "  name matches one of the parameters.\n"
2832#~ "  \n"
2833#~ "  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
2834#~ "  printers will be analyzed.\n"
2835#~ "  \n"
2836#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2837#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2838#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2839#~ "(at your option) any later version.\n"
2840#~ "\n"
2841#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2842#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2843#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2844#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2845#~ "\n"
2846#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2847#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2848#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
2849#~ "\n"
2850#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2851#~ msgstr ""
2852#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2853#~ "\n"
2854#~ "Συμβουλευτικό εργαλείο για την καλύτερη μέθοδο σελιδομέτρησης εκτυπωτών.\n"
2855#~ "\n"
2856#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
2857#~ "\n"
2858#~ "  pkhint [παράμετροι] [εκτυπωτής1 εκτυπωτής2 ... εκτυπωτήςN] <file.conf\n"
2859#~ "\n"
2860#~ "παράμετροι :\n"
2861#~ "\n"
2862#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του pkhint και τερματίζει.\n"
2863#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
2864#~ "  \n"
2865#~ "παραδείγματα :                              \n"
2866#~ "\n"
2867#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
2868#~ "  \n"
2869#~ "  Αναλύει το σύστημα εκτυπώσεών σας για να δοκιμάσει ποια μέθοδο\n"
2870#~ "  σελιδομέτρησης είναι η καλύτερη για καθέναν από τους ορισμένους\n"
2871#~ "  εκτυπωτές που το όνομά τους ταιριάζει κάποια από τις παραμέτρους.\n"
2872#~ "  \n"
2873#~ "  Αν δε δοθεί κανένα όρισμα στη γραμμή εντολών, όλοι οι εκτυπωτές\n"
2874#~ "  θα αναλυθούν.\n"
2875#~ "  \n"
2876#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2877#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2878#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2879#~ "(at your option) any later version.\n"
2880#~ "\n"
2881#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2882#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2883#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2884#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2885#~ "\n"
2886#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2887#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2888#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
2889#~ "\n"
2890#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
2891
2892#~ msgid ""
2893#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n"
2894#~ "\n"
2895#~ "A Printers Manager for PyKota.\n"
2896#~ "\n"
2897#~ "command line usage :\n"
2898#~ "\n"
2899#~ "  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
2900#~ "\n"
2901#~ "options :\n"
2902#~ "\n"
2903#~ "  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
2904#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2905#~ "  \n"
2906#~ "  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
2907#~ "                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
2908#~ "                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
2909#~ "                       \n"
2910#~ "  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
2911#~ "  \n"
2912#~ "  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
2913#~ "                       \n"
2914#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
2915#~ "                       Job price is optional.\n"
2916#~ "                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
2917#~ "                       Floating point and negative values are allowed.\n"
2918#~ "  \n"
2919#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
2920#~ "                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
2921#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
2922#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
2923#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
2924#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
2925#~ "                       printers to them with this option.\n"
2926#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
2927#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
2928#~ "                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
2929#~ "                       it belongs to.\n"
2930#~ "                       If the --remove option below is not used, the \n"
2931#~ "                       default action is to add printers to the specified\n"
2932#~ "                       printer groups.\n"
2933#~ "                       \n"
2934#~ "  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
2935#~ "                       printers groups it is a member of.\n"
2936#~ "                       \n"
2937#~ "  -r | --remove        In combination with the --groups option above,                       \n"
2938#~ "                       remove printers from the specified printers groups.\n"
2939#~ "                       \n"
2940#~ "  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
2941#~ "                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
2942#~ "  \n"
2943#~ "  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
2944#~ "  is not set.\n"
2945#~ "  \n"
2946#~ "examples :                              \n"
2947#~ "\n"
2948#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 hp8000\n"
2949#~ "  \n"
2950#~ "  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
2951#~ "  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
2952#~ "  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
2953#~ "  or whatever you want them to mean.\n"
2954#~ "  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
2955#~ "  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
2956#~ "  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
2957#~ "            \n"
2958#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
2959#~ "  \n"
2960#~ "  This will completely delete all printers and associated quota information,\n"
2961#~ "  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
2962#~ "  \n"
2963#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
2964#~ "  \n"
2965#~ "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers groups \n"
2966#~ "  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
2967#~ "  \n"
2968#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
2969#~ "  \n"
2970#~ "  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
2971#~ "  \n"
2972#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2973#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2974#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2975#~ "(at your option) any later version.\n"
2976#~ "\n"
2977#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2978#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2979#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2980#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2981#~ "\n"
2982#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2983#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2984#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
2985#~ "\n"
2986#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2987#~ msgstr ""
2988#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n"
2989#~ "\n"
2990#~ "Διαχειριστής εκτυπωτών για το PyKota.\n"
2991#~ "\n"
2992#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
2993#~ "\n"
2994#~ "  pkprinters [παράμετροι] εκτυπωτής1 εκτυπωτής2 ... εκτυπωτήςN\n"
2995#~ "\n"
2996#~ "παράμετροι :\n"
2997#~ "\n"
2998#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του pkprinters και τερματίζει.\n"
2999#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
3000#~ "  \n"
3001#~ "  -a | --add           Προσθέτει εκτυπωτές αν δεν υπάρχουν στη βάση\n"
3002#~ "                       δεδομένων. Αν υπάρχουν, μεταβάλλονται, εκτός\n"
3003#~ "                       αν χρησιμοποιηθει και η παράμετρος -s|--skipexisting.\n"
3004#~ "                       \n"
3005#~ "  -d | --delete        Διαγράφει εκτυπωτές από τη βάση δεδομένων ορίων.\n"
3006#~ "  \n"
3007#~ "  -D | --description   Προσθέτει μια περιγραφή κειμένου σε εκτυπωτές.\n"
3008#~ "                       \n"
3009#~ "  -c | --charge p[,j]  Θέτει την τιμή χρέωσης ανά σελίδα και ανά εργασία.\n"
3010#~ "                       Η τιμή εργασίας είναι προαιρετική.\n"
3011#~ "                       Αν οριστούν και οι δύο, πρέπει να διαχωριστούν με\n"
3012#~ "                       κόμμα.\n"
3013#~ "                       Επιτρέπονται δεκαδικές όπως και αρνητικές τιμές.\n"
3014#~ "  \n"
3015#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Προσθέτει ή αφαιρεί τον/τους εκτυπωτή/ές\n"
3016#~ "                       στις ομάδες εκτυπωτών pg1, pg2, κ.λ.π οι οποίες\n"
3017#~ "                       πρέπει να προϋπάρχουν. Μια ομάδα εκτυπωτών είναι\n"
3018#~ "                       σαν ένας κανονικός εκτυπωτής, αλλά συνήθως δεν\n"
3019#~ "                       είναι γνωστή στο σύστημα εκτυπώσεων. Δημιουργήστε\n"
3020#~ "                       ομάδες εκτυπωτών με τον ίδιο τρόπο που δημιουργείτε\n"
3021#~ "                       εκτυπωτές, μετά προσθέστε άλλους εκτυπωτές σε αυτές\n"
3022#~ "                       με αυτή την παράμετρο. Σελιδομέτρηση και έλεγχος\n"
3023#~ "                       ορίων εκτύπωσης γίνεται στον εκτυπωτή και σε όλες\n"
3024#~ "                       τις ομάδες εκτυπωτών στις οποίες ανήκει.\n"
3025#~ "                       Αν δεν χρησιμοποιηθεί η παρακάτω παράμετρος\n"
3026#~ "                       --remove, η προεπιλογή είναι η πρόσθεση εκτυπωτών\n"
3027#~ "                       στις συγκεκριμένες ομάδες εκτυπωτών\n"
3028#~ "                       \n"
3029#~ "  -l | --list          Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με τον/τους εκτυπωτή/ές\n"
3030#~ "                       και τις ομάδες εκτυπωτών στις οποίες ανήκει.\n"
3031#~ "                       \n"
3032#~ "  -r | --remove        Σε συνδυασμό με την παράμετρο --groups παραπάνω,\n"
3033#~ "                       αφαιρεί εκτυπωτές από τις δεδομένες ομάδες\n"
3034#~ "                       εκτυπωτών.\n"
3035#~ "                       \n"
3036#~ "  -s | --skipexisting  Σε συνδυασμό με την παράμετρο --add παραπάνω, δεν\n"
3037#~ "                       επιτρέπει στο pkprinters να μεταβάλλει υπάρχοντες\n"
3038#~ "                       εκτυπωτές.\n"
3039#~ "  \n"
3040#~ "  Οι παράμετροι εκτυπωτής1 εως εκτυπωτήςN μπορεί να περιέχουν μπαλαντέρ\n"
3041#~ "  αν δεν οριστεί η παράμετρος --add.\n"
3042#~ "  \n"
3043#~ "παράμετροι :                              \n"
3044#~ "\n"
3045#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 hp8000\n"
3046#~ "  \n"
3047#~ "  Δημιουργεί τρεις εκτυπωτές με ονόματα hp2100, hp2200 και hp8000.\n"
3048#~ "  Η τιμή τους ανά σελίδα ορίζεται σε 0.05 μονάδες, και η τιμή τους\n"
3049#~ "  ανά εργασία στις 0.1 μονάδες. Η μέτρηση μονάδων γίνεται στο τρέχον\n"
3050#~ "  νόμισμα αλλά μπορούν να έχουν και οποιαδήποτε άλλη σημασία.\n"
3051#~ "  Όλες οι περιγραφές τους ορίζονται στη συμβολοσειρά \"HP Printer\".\n"
3052#~ "  Αν οποιοσδήποτε από τους εκτυπωτές υπάρχει ήδη, θα μεταβληθεί\n"
3053#~ "  εκτός αν χρησιμοποιηθεί και η παράμετρος -s|--skipexisting.\n"
3054#~ "            \n"
3055#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3056#~ "  \n"
3057#~ "  Διαγράφει τελείως όλους τους εκτυπωτές και την πληροφορία τους για\n"
3058#~ "  όρια εκτυπώσεων, όπως και την ιστορία εργασιών τους.\n"
3059#~ "  ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ !\n"
3060#~ "  \n"
3061#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3062#~ "  \n"
3063#~ "  Εισάγει όλους τους εκτυπωτές με ονόματα που ταιριάζουν με \"hp*\" \n"
3064#~ "  στις ομάδες εκτυπωτών Laser και HP, που ΠΡΕΠΕΙ να προϋπάρχουν.\n"
3065#~ "  \n"
3066#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3067#~ "  \n"
3068#~ "  Διαγράφει τον εκτυπωτή hp2200 από την ομάδα εκτυπωτών LexMark.\n"
3069#~ "  \n"
3070#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3071#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3072#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3073#~ "(at your option) any later version.\n"
3074#~ "\n"
3075#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3076#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3077#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3078#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3079#~ "\n"
3080#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3081#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3082#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3083#~ "\n"
3084#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
3085
3086#~ msgid ""
3087#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3088#~ "\n"
3089#~ "An OSD quota monitor for PyKota.\n"
3090#~ "\n"
3091#~ "command line usage :\n"
3092#~ "\n"
3093#~ "  pykosd [options]\n"
3094#~ "\n"
3095#~ "options :\n"
3096#~ "\n"
3097#~ "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
3098#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3099#~ "  \n"
3100#~ "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
3101#~ "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
3102#~ "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
3103#~ "                       \n"
3104#~ "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
3105#~ "                       Defaults to 3 seconds.\n"
3106#~ "                       \n"
3107#~ "  -f | --font f        Sets the font to use for display.                      \n"
3108#~ "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
3109#~ "  \n"
3110#~ "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
3111#~ "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
3112#~ "                       \n"
3113#~ "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
3114#~ "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
3115#~ "                       \n"
3116#~ "  \n"
3117#~ "examples :                              \n"
3118#~ "\n"
3119#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3120#~ "  \n"
3121#~ "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
3122#~ "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
3123#~ "  iterations, the program will exit.\n"
3124#~ "  \n"
3125#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3126#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3127#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3128#~ "(at your option) any later version.\n"
3129#~ "\n"
3130#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3131#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3132#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3133#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3134#~ "\n"
3135#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3136#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3137#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3138#~ "\n"
3139#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3140#~ msgstr ""
3141#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3142#~ "\n"
3143#~ "Παρακολούθηση του PyKota με απεικόνιση εντός οθόνης (OSD).\n"
3144#~ "\n"
3145#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
3146#~ "\n"
3147#~ "  pykosd [παράμετροι]\n"
3148#~ "\n"
3149#~ "παράμετροι :\n"
3150#~ "\n"
3151#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκοδοση του pykosd και τερματίζει.\n"
3152#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
3153#~ "  \n"
3154#~ "  -c | --color #rrggbb Ορίζει το χρώμα της απεικόνισης σε μια τριάδα\n"
3155#~ "                       δεκαεξαδικών αριθμών, για παράδειγμα #FF0000 είναι\n"
3156#~ "                       100%% κόκκινο.\n"
3157#~ "                       Προεπιλεγμένο χρώμα είναι το 100%% πράσινο (#00FF00).\n"
3158#~ "                       \n"
3159#~ "  -d | --duration d    Θέτει τη διάρκεια της απεικόνισης σε δευτερόλεπτα. \n"
3160#~ "                       Προεπιλεγμένος χρόνος είναι τα 3 δευτερόλεπτα.\n"
3161#~ "                       \n"
3162#~ "  -f | --font f        Ορίζει τη γραμματοσειρά για χρήση στην απεικόνιση\n"
3163#~ "                       Προεπιλογή είναι η ρύθμιση της βιβλιοθήκης OSD της Python.\n"
3164#~ "  \n"
3165#~ "  -l | --loop n        Ορίζει τον αριθμό των φορών που θα εμφανιστεί η πληροφορία.\n"
3166#~ "                       Προεπιλογή είναι το 0, που σημαίνει άπειρες φορές.\n"
3167#~ "                       \n"
3168#~ "  -s | --sleep s       Ορίζει το χρόνο αναμονής μεταξύ δύο απεικονίσεων\n"
3169#~ "                       σε δευτερόλεπτα. Προεπιλογή τα 180 δευτερόλεπτα (3 λεπτά).\n"
3170#~ "                       \n"
3171#~ "  \n"
3172#~ "παραδείγματα :                              \n"
3173#~ "\n"
3174#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3175#~ "  \n"
3176#~ "  Εκτελεί το pykosd. Η απεικόνιση θα ενημερώνεται κάθε 60 δευτερόλεπτα,\n"
3177#~ "  και θα διαρκεί για 3 δευτερόλεπτα (προεπιλογή) κάθε φορά. Μετά από\n"
3178#~ "  πέντε επαναλήψεις, το πρόγραμμα θα τερματίσει.\n"
3179#~ "  \n"
3180#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3181#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3182#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3183#~ "(at your option) any later version.\n"
3184#~ "\n"
3185#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3186#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3187#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3188#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3189#~ "\n"
3190#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3191#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3192#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3193#~ "\n"
3194#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
3195
3196#~ msgid ""
3197#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3198#~ "\n"
3199#~ "Gives print quotes to users.\n"
3200#~ "\n"
3201#~ "command line usage :\n"
3202#~ "\n"
3203#~ "  pykotme  [options]  [files]\n"
3204#~ "\n"
3205#~ "options :\n"
3206#~ "\n"
3207#~ "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
3208#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3209#~ "  \n"
3210#~ "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
3211#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3212#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3213#~ "                       all printers.\n"
3214#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3215#~ "                       by separating them with commas.\n"
3216#~ "  \n"
3217#~ "examples :                              \n"
3218#~ "\n"
3219#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3220#~ "  \n"
3221#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3222#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
3223#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
3224#~ "  \n"
3225#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3226#~ "  \n"
3227#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3228#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
3229#~ "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
3230#~ "  printer.\n"
3231#~ "\n"
3232#~ "  $ pykotme \n"
3233#~ "  \n"
3234#~ "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
3235#~ "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
3236#~ "  would cost on each printer.\n"
3237#~ "\n"
3238#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3239#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3240#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3241#~ "(at your option) any later version.\n"
3242#~ "\n"
3243#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3244#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3245#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3246#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3247#~ "\n"
3248#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3249#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3250#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3251#~ "\n"
3252#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3253#~ msgstr ""
3254#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3255#~ "\n"
3256#~ "Εμφανίζει πληροφορίες για τις εκτυπώσεις στους χρήστες.\n"
3257#~ "\n"
3258#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
3259#~ "\n"
3260#~ "  pykotme  [παράμετροι]  [αρχεία]\n"
3261#~ "\n"
3262#~ "παράμετροι :\n"
3263#~ "\n"
3264#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του pykotme και τερματίζει.\n"
3265#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
3266#~ "  \n"
3267#~ "  -P | --printer p     Εμφανίζει πληροφορίες μόνο για αυτό τον εκτυπωτή.\n"
3268#~ "                       Ο p μπορεί να περιέχει μπαλαντέρ για να επιλεγούν\n"
3269#~ "                       μόνο κάποιοι εκτυπωτές. Η προεπιλογή είναι *,\n"
3270#~ "                       που σημαίνει όλοι οι εκτυπωτές.\n"
3271#~ "                       Μπορείτε να εισάγετε πολλά ονόματα ή μπαλαντέρ, \n"
3272#~ "                       χωρίζοντάς τα με κόμματα.\n"
3273#~ "  \n"
3274#~ "παραδείγματα :                              \n"
3275#~ "\n"
3276#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3277#~ "  \n"
3278#~ "  Εμφανίζει πληροφορία εκτύπωσης στον τρέχοντα χρήστη. Η πληροφορία θα\n"
3279#~ "  εμφανίζει την τιμή και το μέγεθος μιας εργασίας που αποτελείται από\n"
3280#~ "  τα αρχεία file1.ps και file2.ps που θα αποστάλλούν στον εκτυπωτή\n"
3281#~ "  apple.\n"
3282#~ "  \n"
3283#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3284#~ "  \n"
3285#~ "  Εμφανίζει πληροφορία εκτύπωσης στον τρέχοντα χρήστη. Η πληροφορία θα\n"
3286#~ "  εμφανίζει την τιμή και το μέγεθος μιας εργασίας που αποτελείται από\n"
3287#~ "  το αρχείο file1.ps όπως διαβάζεται από την είσοδο, που θα\n"
3288#~ "  αποσταλεί στον εκτυπωτή apple ή τον εκτυπωτή hplaser.\n"
3289#~ "\n"
3290#~ "  $ pykotme \n"
3291#~ "  \n"
3292#~ "  Εμφανίζει πληροφορία εκτύπωσης για μια εργασία που αποτελείται από\n"
3293#~ "  ό,τι υπάρχει στην είσοδο. Η πληροφορία θα περιέχει το μέγεθος της\n"
3294#~ "  εργασίας και την τιμή που θα κόστιζε σε κάθε εκτυπωτή.\n"
3295#~ "\n"
3296#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3297#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3298#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3299#~ "(at your option) any later version.\n"
3300#~ "\n"
3301#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3302#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3303#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3304#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3305#~ "\n"
3306#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3307#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3308#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3309#~ "\n"
3310#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
3311
3312#~ msgid ""
3313#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
3314#~ "\n"
3315#~ "Generates print quota reports.\n"
3316#~ "\n"
3317#~ "command line usage :\n"
3318#~ "\n"
3319#~ "  repykota [options] \n"
3320#~ "\n"
3321#~ "options :\n"
3322#~ "\n"
3323#~ "  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
3324#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3325#~ "  \n"
3326#~ "  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
3327#~ "                       the default.\n"
3328#~ "  \n"
3329#~ "  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
3330#~ "  \n"
3331#~ "  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
3332#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3333#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3334#~ "                       all printers.\n"
3335#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3336#~ "                       by separating them with commas.\n"
3337#~ "  \n"
3338#~ "examples :                              \n"
3339#~ "\n"
3340#~ "  $ repykota --printer lp\n"
3341#~ "  \n"
3342#~ "  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
3343#~ "\n"
3344#~ "  $ repykota \n"
3345#~ "  \n"
3346#~ "  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
3347#~ "  \n"
3348#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
3349#~ "  \n"
3350#~ "  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
3351#~ "  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
3352#~ "  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
3353#~ "  \n"
3354#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3355#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3356#~ "  current user/group is reported.\n"
3357#~ "\n"
3358#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3359#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3360#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3361#~ "(at your option) any later version.\n"
3362#~ "\n"
3363#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3364#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3365#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3366#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3367#~ "\n"
3368#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3369#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3370#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3371#~ "\n"
3372#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3373#~ msgstr ""
3374#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
3375#~ "\n"
3376#~ "Παράγει αναφορές ορίων εκτυπώσεων.\n"
3377#~ "\n"
3378#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
3379#~ "\n"
3380#~ "  repykota [παράμετροι] \n"
3381#~ "\n"
3382#~ "παράμετροι :\n"
3383#~ "\n"
3384#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του repykota και τερματίζει.\n"
3385#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
3386#~ "  \n"
3387#~ "  -u | --users         Παράγει μια αναφορά με τα όρια εκτυπώσεων των\n"
3388#~ "                       χρηστών. Αυτή είναι η προεπιλογή.\n"
3389#~ "  \n"
3390#~ "  -g | --groups        Παράγει μια αναφορά με το όρια εκτυπώσεων ομάδων\n"
3391#~ "                       ορίων αντί για χρηστών.\n"
3392#~ "  \n"
3393#~ "  -P | --printer p     Αναφέρει όρια μόνο σε αυτό τον εκτυπωτή. Η\n"
3394#~ "                       παράμετρος p μπορεί να περιέχει μπαλαντέρ για να\n"
3395#~ "                       επιλεγούν μόνο κάποιοι εκτυπωτές.\n"
3396#~ "                       Η προεπιλογη είναι *, δηλαδή όλοι οι εκτυπωτές.\n"
3397#~ "                       Μπορείτε να ορίσετε πολλά ονόματα ή μπαλαντέρ,\n"
3398#~ "                       διαχωρίζοντάς τα με κόμματα.\n"
3399#~ "  \n"
3400#~ "παραδείγματα :                              \n"
3401#~ "\n"
3402#~ "  $ repykota --printer lp\n"
3403#~ "  \n"
3404#~ "  Εμφανίζει την κατάσταση ορίων εκτυπώσεων για όλους τους χρήστες που\n"
3405#~ "  χρησιμοποιούν τον εκτυπωτή lp.\n"
3406#~ "\n"
3407#~ "  $ repykota \n"
3408#~ "  \n"
3409#~ "  Εμφανίζει την κατάσταση ορίων εκτυπώσεων για όλους τους χρήστες σε\n"
3410#~ "  όλους τους εκτυπωτές.\n"
3411#~ "  \n"
3412#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
3413#~ "  \n"
3414#~ "  Εμφανίζει την κατάσταση ορίων εκτυπώσεων για το χρήστη jerome και\n"
3415#~ "  όλους τους χρήστες που το όνομά τους αρχίζει από \"jo\" σε όλους\n"
3416#~ "  τους εκτυπωτές που το όνομά τους αρχίζει από \"laser\" ή τελειώνει\n"
3417#~ "  σε \"pson\".\n"
3418#~ "  \n"
3419#~ "  Αν εκτελεστεί από χρήστη που δεν είναι διαχειριστής του PyKota, επιπλέον\n"
3420#~ "  παράμετροι για χρήστες ή ονόματα ομάδων παραβλέπονται, και μόνο ο\n"
3421#~ "  τρέχων χρήστης/τρέχουσα ομάδα αναφέρονται.\n"
3422#~ "\n"
3423#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3424#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3425#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3426#~ "(at your option) any later version.\n"
3427#~ "\n"
3428#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3429#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3430#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3431#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3432#~ "\n"
3433#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3434#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3435#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3436#~ "\n"
3437#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
3438
3439#~ msgid ""
3440#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3441#~ "\n"
3442#~ "Sends mail to users over print quota.\n"
3443#~ "\n"
3444#~ "command line usage :\n"
3445#~ "\n"
3446#~ "  warnpykota  [options]  [names]\n"
3447#~ "\n"
3448#~ "options :\n"
3449#~ "\n"
3450#~ "  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
3451#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3452#~ "  \n"
3453#~ "  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
3454#~ "                       default.\n"
3455#~ "  \n"
3456#~ "  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
3457#~ "  \n"
3458#~ "  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
3459#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3460#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3461#~ "                       all printers.\n"
3462#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3463#~ "                       by separating them with commas.\n"
3464#~ "  \n"
3465#~ "examples :                              \n"
3466#~ "\n"
3467#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3468#~ "  \n"
3469#~ "  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
3470#~ "  print quota.\n"
3471#~ "\n"
3472#~ "  $ warnpykota \n"
3473#~ "  \n"
3474#~ "  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
3475#~ "  any printer.\n"
3476#~ "\n"
3477#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3478#~ "  \n"
3479#~ "  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
3480#~ "  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
3481#~ "  with \"laserjet\"\n"
3482#~ "  \n"
3483#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3484#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3485#~ "  current user/group is reported.\n"
3486#~ "\n"
3487#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3488#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3489#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3490#~ "(at your option) any later version.\n"
3491#~ "\n"
3492#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3493#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3494#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3495#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3496#~ "\n"
3497#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3498#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3499#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3500#~ "\n"
3501#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3502#~ msgstr ""
3503#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3504#~ "\n"
3505#~ "Στέλνει email σε χρήστες που έχουν υπερβεί το όριο εκτυπώσεων.\n"
3506#~ "\n"
3507#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
3508#~ "\n"
3509#~ "  warnpykota  [παράμετροι]  [ονόματα]\n"
3510#~ "\n"
3511#~ "παράμετροι :\n"
3512#~ "\n"
3513#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του warnpykota και τερματίζει.\n"
3514#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
3515#~ "  \n"
3516#~ "  -u | --users         Προειδοποιεί τους χρήστες σχετικά με το όριο\n"
3517#~ "                       εκτυπώσεών τους. Αυτή είναι η προεπιλογή.\n"
3518#~ "  \n"
3519#~ "  -g | --groups        Προειδοποιεί τους χρήστες που έχουν υπερβεί τα όρια ομάδας.\n"
3520#~ "  \n"
3521#~ "  -P | --printer p     Επαληθεύει τα όρια στο συγκεκριμένο εκτυπωτή. Η παράμετρος\n"
3522#~ "                       p μπορεί να χρησιμοποιεί μπαλαντέρ για να επιλεγούν μόνο\n"
3523#~ "                       κάποιοι εκτυπωτές. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι *, που\n"
3524#~ "                       σημαίνει όλοι οι εκτυπωτές.\n"
3525#~ "                       Μπορείτε να ορίσετε πολλά ονόματα ή μπαλαντέρ, με τη\n"
3526#~ "                       χρήση διαχωριστικών κομμάτων.\n"
3527#~ "  \n"
3528#~ "παραδείγματα :                              \n"
3529#~ "\n"
3530#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3531#~ "  \n"
3532#~ "  Προειδοποιεί όλους τους χρήστες του εκτυπωτή lp που έχουν υπερβεί τα\n"
3533#~ "  όρια εκτυπώσεών τους.\n"
3534#~ "\n"
3535#~ "  $ warnpykota \n"
3536#~ "  \n"
3537#~ "  Προειδοποιεί όλους τους χρήστες που έχουν υπερβεί τα όρια εκτυπώσεών\n"
3538#~ "  τους σε οποιονδήποτε εκτυπωτή.\n"
3539#~ "\n"
3540#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3541#~ "  \n"
3542#~ "  Προειδοποιεί όλους τους χρήστες των ομάδων με ονόματα που αρχίζουν από\n"
3543#~ "  \"dev\" οι οποίοι έχουν υπερβεί το όριο εκτυπώσεών τους σε οποιονδήποτε\n"
3544#~ "  εκτυπωτή που το όνομά του αρχίζει από  \"laserjet\"\n"
3545#~ "  \n"
3546#~ "  Αν εκτελεστεί από χρήστη που δεν είναι διαχειριστής του PyKota, οι\n"
3547#~ "  παράμετροι που αναφέρονται σε χρήστες ή ομάδες παραλείπονται, και\n"
3548#~ "  αναφέρονται μόνο πληροφορίες που αφορούν τον τρέχοντα χρήστη/ομάδα.\n"
3549#~ "\n"
3550#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3551#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3552#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3553#~ "(at your option) any later version.\n"
3554#~ "\n"
3555#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3556#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3557#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3558#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3559#~ "\n"
3560#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3561#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3562#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3563#~ "\n"
3564#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
3565
3566#~ msgid "Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please download it from http://pysnmp.sourceforge.net"
3567#~ msgstr "Ζητήθηκε σελιδομέτρηση με SNMP, αλλά η βιβλιοθήκη Python-SNMP δεν είναι διαθέσιμη. Παρακαλώ κατεβάστε την από http://pysnmp.sourceforge.net"
3568
3569#~ msgid ""
3570#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
3571#~ "\n"
3572#~ "Dumps PyKota database's content.\n"
3573#~ "\n"
3574#~ "command line usage :\n"
3575#~ "\n"
3576#~ "  dumpykota [options] \n"
3577#~ "\n"
3578#~ "options :\n"
3579#~ "\n"
3580#~ "  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
3581#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3582#~ "  \n"
3583#~ "  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
3584#~ "                       \n"
3585#~ "                         - history : dumps the jobs history.\n"
3586#~ "                         - users : dumps users.\n"
3587#~ "                         - groups : dumps user groups.\n"
3588#~ "                         - printers : dump printers.\n"
3589#~ "                         - upquotas : dump user quotas.\n"
3590#~ "                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
3591#~ "                         - payments : dumps user payments.\n"
3592#~ "                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
3593#~ "                         - umembers : dumps user groups members.\n"
3594#~ "                         \n"
3595#~ "                       NB : the -d | --data command line option   \n"
3596#~ "                       is MANDATORY.\n"
3597#~ "  \n"
3598#~ "  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
3599#~ "                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
3600#~ "                       separated values). All data dumped is between double\n"
3601#~ "                       quotes. Allowed formats are :\n"
3602#~ "                       \n"
3603#~ "                         - csv : separate datas with commas\n"
3604#~ "                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
3605#~ "                         - tsv : separate datas with tabs\n"
3606#~ "                         - xml : dump data as XML\n"
3607#~ "                         \n"
3608#~ "  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
3609#~ "                       to the standard output. The special '-' filename\n"
3610#~ "                       is the default value and means stdout.\n"
3611#~ "                       WARNING : existing files are truncated !\n"
3612#~ "  \n"
3613#~ "Examples :\n"
3614#~ "\n"
3615#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3616#~ "  \n"
3617#~ "  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
3618#~ "  use in a spreadsheet.\n"
3619#~ "  \n"
3620#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3621#~ "  \n"
3622#~ "  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
3623#~ "  \n"
3624#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3625#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3626#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3627#~ "(at your option) any later version.\n"
3628#~ "\n"
3629#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3630#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3631#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3632#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3633#~ "\n"
3634#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3635#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3636#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3637#~ "\n"
3638#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3639#~ msgstr ""
3640#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
3641#~ "\n"
3642#~ "Εμφανίζει το περιεχόμενο της βάσης δεδομένων PyKota.\n"
3643#~ "\n"
3644#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
3645#~ "\n"
3646#~ "  dumpykota [παράμετροι] \n"
3647#~ "\n"
3648#~ "παράμετροι :\n"
3649#~ "\n"
3650#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του dumpykotaκαι τερματίζει.\n"
3651#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
3652#~ "  \n"
3653#~ "  -d | --data type     Εμφανίζει δεδομένα 'τύπου'. Επιτρεπόμενοι τύποι :\n"
3654#~ "                       \n"
3655#~ "                         - history : εμφανίζει την ιστορία εργασιών.\n"
3656#~ "                         - users : εμφανίζει χρήστες.\n"
3657#~ "                         - groups : εμφανίζει ομάδες χρηστών.\n"
3658#~ "                         - printers : εμφανίζει εκτυπωτές.\n"
3659#~ "                         - upquotas : εμφανίζει όρια χρηστών.\n"
3660#~ "                         - gpquotas : εμφανίζει όρια ομάδων χρηστών.\n"
3661#~ "                         - payments : εμφανίζει εξοφλήσεις χρηστών.\n"
3662#~ "                         - pmembers : εμφανίζει μέλη ομάδων εκτυπωτών.\n"
3663#~ "                         - umembers : εμφανίζει μέλη ομάδων χρηστών.\n"
3664#~ "                         \n"
3665#~ "                       Προσοχή : η παράμετρος -d | --data είναι ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ\n"
3666#~ "  \n"
3667#~ "  -f | --format fmt    Εμφανίζει δεδομένα σε συγκεκριμένη μορφή. Όταν δεν\n"
3668#~ "                       ορίζεται, η μορφή είναι η csv (τιμές διαχωρισμένες\n"
3669#~ "                       με κόμματα). Όλα τα δεδομένα που εμφανίζονται\n"
3670#~ "                       εσωκλείονται σε διπλά εισαγωγικά.\n"
3671#~ "                       Επιτρεπόμενες μορφές δεδομένων είναι :\n"
3672#~ "                       \n"
3673#~ "                         - csv : διαχώριση δεδομένων με κόμματα\n"
3674#~ "                         - ssv : διαχώριση δεδομένων με ελληνικό ερωτηματικό\n"
3675#~ "                         - tsv : διαχώριση δεδομένων με στηλοθέτες (tabs)\n"
3676#~ "                         - xml : εμφάνιση δεδομένων ως XML\n"
3677#~ "                         \n"
3678#~ "  -o | --output όνομα  Όλα τα δεδομένα θα γραφούν στο αρχείο με όνομα 'όνομα'\n"
3679#~ "                       αντί να εμφανιστούν στην έξοδο της γραμμής εντολών.\n"
3680#~ "                       Η ειδική τιμή '-' για όνομα αρχείου είναι η προεπιλογή\n"
3681#~ "                       και σημαίνει εμφάνιση στην έξοδο της γραμμής εντολών.\n"
3682#~ "                       ΠΡΟΣΟΧΗ: τα υπάρχοντα αρχεία αντικαθίστανται !\n"
3683#~ "  \n"
3684#~ "Παραδείγματα :\n"
3685#~ "\n"
3686#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3687#~ "  \n"
3688#~ "  Γράφει την ιστορία των εργασιών σε ένα αρχείο με διαχωριστικά κόμματα,\n"
3689#~ "  για πιθανή χρήση σε ένα λογιστικό φύλλο.\n"
3690#~ "  \n"
3691#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3692#~ "  \n"
3693#~ "  Γράφει όλα τα δεδομένα των χρηστών στο αρχείο users.xml .\n"
3694#~ "  \n"
3695#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3696#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3697#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3698#~ "(at your option) any later version.\n"
3699#~ "\n"
3700#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3701#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3702#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3703#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3704#~ "\n"
3705#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3706#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3707#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3708#~ "\n"
3709#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
3710
3711#~ msgid "Too many arguments, see help."
3712#~ msgstr "Υπερβολικά πολλές παράμετροι, δείτε τη βοήθεια."
3713
3714#~ msgid ""
3715#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
3716#~ "A Print Quota editor for PyKota.\n"
3717#~ "\n"
3718#~ "command line usage :\n"
3719#~ "\n"
3720#~ "  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
3721#~ "  \n"
3722#~ "  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
3723#~ "\n"
3724#~ "options :\n"
3725#~ "\n"
3726#~ "  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
3727#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3728#~ "  \n"
3729#~ "  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
3730#~ "                       exist on the Quota Storage Server.\n"
3731#~ "                       \n"
3732#~ "  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
3733#~ "                       Printers are never deleted.\n"
3734#~ "                       \n"
3735#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
3736#~ "                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
3737#~ "                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
3738#~ "                       Floating point values are allowed.\n"
3739#~ "  \n"
3740#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
3741#~ "                              listed, separated by commas. The groups\n"
3742#~ "                              must already exist in the Quota Storage.\n"
3743#~ "  \n"
3744#~ "  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
3745#~ "  \n"
3746#~ "  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
3747#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3748#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3749#~ "                       all printers. \n"
3750#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3751#~ "                       by separating them with commas.\n"
3752#~ "  \n"
3753#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
3754#~ "                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3755#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3756#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3757#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3758#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3759#~ "                       printers to them with this option.\n"
3760#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3761#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
3762#~ "                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
3763#~ "                       it belongs to.\n"
3764#~ "  \n"
3765#~ "  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
3766#~ "                          \n"
3767#~ "  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
3768#~ "                       print quotas\n"
3769#~ "                       \n"
3770#~ "  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
3771#~ "  \n"
3772#~ "  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
3773#~ "                       or group to zero on the specified printers. \n"
3774#~ "                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
3775#~ "                       \n"
3776#~ "  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
3777#~ "                       for the user or group to zero on the specified \n"
3778#~ "                       printers. \n"
3779#~ "                       \n"
3780#~ "  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in printing                     \n"
3781#~ "                       by its account balance or by its page quota.\n"
3782#~ "                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
3783#~ "                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
3784#~ "                       'balance-then-quota'.\n"
3785#~ "                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-quota\n"
3786#~ "                       are not yet implemented.\n"
3787#~ "                       \n"
3788#~ "  -b | --balance b     Sets the user's account balance to b.                     \n"
3789#~ "                       Account balance may be increase or decreased\n"
3790#~ "                       if b is prefixed with + or -.\n"
3791#~ "                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
3792#~ "                       the total paid so far by the user is decreased\n"
3793#~ "                       too.\n"
3794#~ "                       Groups don't have a real balance, but the\n"
3795#~ "                       sum of their users' account balance.\n"
3796#~ "                       \n"
3797#~ "  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl pages.                       \n"
3798#~ "  \n"
3799#~ "  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
3800#~ "  \n"
3801#~ "  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
3802#~ "  if the --add option is not set.\n"
3803#~ "  \n"
3804#~ "examples :                              \n"
3805#~ "\n"
3806#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3807#~ "  \n"
3808#~ "  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
3809#~ "  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
3810#~ "  jerome. User jerome must already exist.\n"
3811#~ "  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
3812#~ "  \n"
3813#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
3814#~ "  \n"
3815#~ "  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
3816#~ "  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
3817#~ "  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is done.\n"
3818#~ "\n"
3819#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
3820#~ "  \n"
3821#~ "  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
3822#~ "  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
3823#~ "  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
3824#~ "  already exist in the Quota Storage.\n"
3825#~ "            \n"
3826#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
3827#~ "  \n"
3828#~ "  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
3829#~ "  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
3830#~ "  \n"
3831#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
3832#~ "  \n"
3833#~ "  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
3834#~ "  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
3835#~ "  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
3836#~ "  You can also reset the life time page counters by using the\n"
3837#~ "  --hardreset | -R command line option.\n"
3838#~ "  \n"
3839#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
3840#~ "  \n"
3841#~ "  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
3842#~ "  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
3843#~ "  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
3844#~ "  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
3845#~ "  \n"
3846#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
3847#~ "  \n"
3848#~ "  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
3849#~ "  when printing.\n"
3850#~ "  \n"
3851#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
3852#~ "  \n"
3853#~ "  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
3854#~ "  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
3855#~ "  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
3856#~ "  \n"
3857#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
3858#~ "  \n"
3859#~ "  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
3860#~ "  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
3861#~ "  \n"
3862#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
3863#~ "  \n"
3864#~ "  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
3865#~ "  will not be changed.\n"
3866#~ "  \n"
3867#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
3868#~ "  \n"
3869#~ "  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and HP.\n"
3870#~ "  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
3871#~ "  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
3872#~ "\n"
3873#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3874#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3875#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3876#~ "(at your option) any later version.\n"
3877#~ "\n"
3878#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3879#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3880#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3881#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3882#~ "\n"
3883#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3884#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3885#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3886#~ "\n"
3887#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3888#~ msgstr ""
3889#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n"
3890#~ "Διορθωτής Ορίου Εκτυπώσεων για το PyKota.\n"
3891#~ "\n"
3892#~ "χρήση γραμμής εντολών :\n"
3893#~ "\n"
3894#~ "  edpykota [παράμετροι] χρήστης1 χρήστης2 ... χρήστηςN\n"
3895#~ "  \n"
3896#~ "  edpykota [παράμετροι] ομάδα1 ομάδα2 ... ομάδαN\n"
3897#~ "\n"
3898#~ "παράμετροι :\n"
3899#~ "\n"
3900#~ "  -v | --version       Εμφανίζει την έκδοση του edpykotaκαι τερματίζει.\n"
3901#~ "  -h | --help          Εμφανίζει αυτό το μήνυμα και τερματίζει.\n"
3902#~ "  \n"
3903#~ "  -a | --add           Προσθέτει χρήστες και/ή εκτυπωτές αν δεν υπάρχουν\n"
3904#~ "                       στη Βάση Δεδομένων Ορίων Εκτύπωσης.\n"
3905#~ "                       \n"
3906#~ "  -d | --delete        Αφαιρεί χρήστες/ομάδες από τη βάση δεδομένων των\n"
3907#~ "                       Ορίων εκτύπωσης. Οι εκτυπωτές δεν αφαιρούνται.\n"
3908#~ "                       \n"
3909#~ "  -c | --charge p[,j]  Ορίζει την τιμή χρέωσης ανά σελίδα και ανά εργασία\n"
3910#~ "                       για συγκεκριμένο εκτυπωτή. Η τιμή της εργασίας είναι\n"
3911#~ "                       προαιρετική. Αν οριστούν και οι δύο, χωρίστε τις με ένα\n"
3912#~ "                       κόμμα. Επιτρέπονται δεκαδικοί αριθμοί.\n"
3913#~ "  \n"
3914#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Προσθέτει τους χρήστες σε καθεμία από τις ομάδες\n"
3915#~ "                              που δίνονται χωρισμένες με κόμμα. Οι ομάδες\n"
3916#~ "                              πρέπει να υπάρχουν ήδη στη βάση δεδομένων.\n"
3917#~ "  \n"
3918#~ "  -u | --users         Μεταβάλλει τα όρια εκτυπώσεων χρηστών. Αυτή είναι η\n"
3919#~ "                       προεπιλεγμένη εργασία.\n"
3920#~ "  \n"
3921#~ "  -P | --printer p     Μεταβάλλει όρια εκτυπώσεων μόνο για τον εκτυπωτή p.\n"
3922#~ "                       Η παράμετρος p μπορεί να περιέχει μπαλαντέρ για να\n"
3923#~ "                       επιλεγούν μόνο κάποιοι εκτυπωτές. Η προεπιλεγμένη τιμή\n"
3924#~ "                       είναι *, δηλαδή όλοι οι εκτυπωτές. \n"
3925#~ "                       Μπορείτε να ορίσετε πολλά ονόματα ή μπαλαντέρ, \n"
3926#~ "                       διαχωρίζοντάς τα με κόμματα.\n"
3927#~ "  \n"
3928#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Προσθέτει τον/τους εκτυπωτή/ές στις ομάδες\n"
3929#~ "                       εκτυπωτών pg1, pg2, κ.λ.π που πρέπει να προϋπάρχουν.\n"
3930#~ "                       Μια ομάδα εκτυπωτών συμπεριφέρεται ως εκτυπωτής, μόνο\n"
3931#~ "                       που συνήθως είναι άγνωστη στο σύστημα εκτυπώσεων.\n"
3932#~ "                       Δημιουργήστε ομάδες εκτυπωτών με τον ίδιο τρόπο που\n"
3933#~ "                       δημιουργείτε εκτυπωτές, μετά προσθέστε άλλους εκτυπωτές\n"
3934#~ "                       σε αυτές με αυτή την παράμετρο.\n"
3935#~ "                       Η σελιδομέτρηση και ο έλεγχος ορίων γίνονται για τον\n"
3936#~ "                       εκτυπωτή και για όλες τις ομάδες εκτυπωτών στις οποίες\n"
3937#~ "                       ανήκει.\n"
3938#~ "  \n"
3939#~ "  -g | --groups        Μεταβάλλει όρια εκτυπώσεων για ομάδες χρηστών αντί για\n"
3940#~ "                       απλούς χρήστες.\n"
3941#~ "                          \n"
3942#~ "  -p | --prototype u|g Χρησιμοποιεί τον χρήστη u ή την ομάδα g ως πρότυπο για\n"
3943#~ "                       τον ορισμό ορίων εκτυπώσεων\n"
3944#~ "                       \n"
3945#~ "  -n | --noquota       Δεν θέτει όριο εκτυπώσεων, μόνο κάνει σελιδομέτρηση.\n"
3946#~ "  \n"
3947#~ "  -r | --reset         Μηδενίζει το μετρητή σελίδων για τον χρήστη ή την\n"
3948#~ "                       ομάδα για τους συγκεκριμένους εκτυπωτές. \n"
3949#~ "                       Ο μόνιμος σελιδομετρητής δε μεταβάλλεται.\n"
3950#~ "                       \n"
3951#~ "  -R | --hardreset     Μηδενίζει τον πραγματικό και τον μόνιμο σελιδομετρητή\n"
3952#~ "                       για τον χρήστη ή την ομάδα στους συγκεκριμένους \n"
3953#~ "                       εκτυπωτές. \n"
3954#~ "                       \n"
3955#~ "  -l | --limitby l     Επιλογή αν ο χρήστης/ομάδα περιορίζεται στις εκτυπώσεις                       από το υπόλοιπο του λογαριασμού του ή το όριο εκτυπώσεών του.\n"
3956#~ "                       Η προεπιλεγμένη τιμή είναι 'quota' (όριο εκτυπώσεων).\n"
3957#~ "                       Επιτρεπτές τιμές είναι 'quota' (όριο εκτυπώσεων),\n"
3958#~ "                       'balance' (υπόλοιπο λογαριασμού), 'quota-then-balance' (πρώτα\n"
3959#~ "                       όριο μετά υπόλοιπο) και 'balance-then-quota' (πρώτα υπόλοιπο\n"
3960#~ "                       μετά όριο).                       ΠΡΟΣΟΧΗ : Οι επιλογές quota-then-balance και balance-then-quota\n"
3961#~ "                       δεν έχουν υλοποιηθεί ακόμη.\n"
3962#~ "                       \n"
3963#~ "  -b | --balance b     Ορίζει το υπόλοιπο εκτυπώσεων ενός λογαριασμού χρήστη σε b.\n"
3964#~ "                       Το υπόλοιπο εκτυπώσεων μπορεί να αυξηθεί ή να μειωθεί αν δοθεί\n"
3965#~ "                       πριν από το b ένα πρόσημο + ή -.\n"
3966#~ "                       ΠΡΟΣΟΧΗ : όταν μειώνετε το υπόλοιπο εκτυπώσεων, μειώνεται και,\n"
3967#~ "                       το ποσό που έχει εξοφληθεί από το χρήστη μέχρι εκείνη τη\n"
3968#~ "                       στιγμή.\n"
3969#~ "                       Οι ομάδες δεν έχουν πραγματικό υπόλοιπο, αλλά το άθροισμα των\n"
3970#~ "                       υπολοίπων των χρηστών τους.\n"
3971#~ "                       \n"
3972#~ "  -S | --softlimit sl  Θέτει το όριο προειδοποίησης σε sl σελίδες\n"
3973#~ "  \n"
3974#~ "  -H | --hardlimit hl  Θέτει το ανώτατο όριο εκτυπώσεων σε hl σελίδες.\n"
3975#~ "  \n"
3976#~ "  οι παράμετροι χρήστης1 εως χρήστηςN και ομάδα1 εως ομάδαN μπορούν να χρησιμοποιούν\n"
3977#~ "  μπαλαντέρ αν δεν οριστεί η παράμετρος --add.\n"
3978#~ "  \n"
3979#~ "παραδείγματα :                              \n"
3980#~ "\n"
3981#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3982#~ "  \n"
3983#~ "  Προσθέτει τους χρήστες john, paul, george και ringo στη βάση\n"
3984#~ "  δεδομένων, και θέτει τα όρια εκτύπωσής τους στις ίδιες τιμές \n"
3985#~ "  με του χρήστη jerome. Ο χρήστης jerome πρέπει να προϋπάρχει.\n"
3986#~ "  Επίσης ορίζεται η email διεύθυνση του χρήστη ringo σε\n"
3987#~ "  'ringo@example.com'\n"
3988#~ "  \n"
3989#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
3990#~ "  \n"
3991#~ "  Θέτει τα όρια του χρήστη jerome στον εκτυπωτή lp με όριο προειδοποίησης\n"
3992#~ "  50 σελίδων, και ανώτατο όριο 60 σελίδων. Αν είτε ο χρήστης jerome είτε\n"
3993#~ "  ο εκτυπωτής lp δεν υπάρχει στη βάση δεδομένων, καμία μεταβολή δεν    εκτελείται.\n"
3994#~ "\n"
3995#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
3996#~ "  \n"
3997#~ "  Όπως και παραπάνω, αλλά αν δεν υπάρχουν είτε ο χρήστης jerome είτε ο \n"
3998#~ "  εκτυπωτής lp στη βάση δεδομένων, προστίθενται αυτόματα. Επίσης ο χρήστης\n"
3999#~ "  jerome εισάγεται στις ομάδες \"coders\" και \"it\" που πρέπει να\n"
4000#~ "  προϋπάρχουν στη βάση δεδομένων.\n"
4001#~ "            \n"
4002#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
4003#~ "  \n"
4004#~ "  Θέτει το όριο προειδοποίησης σε 500 σελίδες και το ανώτατο όριο σε 550\n"
4005#~ "  σελίδες για τις ομάδες financial και support σε όλους τους εκτυπωτές.\n"
4006#~ "  \n"
4007#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
4008#~ "  \n"
4009#~ "  Μηδενίζει τους μετρητές σελίδων του χρήστη jerome και των χρηστών των οποίων\n"
4010#~ "  το όνομα αρχίζει με 'jo' σε όλους τους εκτυπωτές.\n"
4011#~ "  Ο μόνιμος μετρητής τους σε κάθε εκτυπωτή παραμένει αμετάβλητος.\n"
4012#~ "  Μπορείτε επίσης να μηδενίσετε τους μόνιμους μετρητές χρησιμοποιώντας την\n"
4013#~ "  παράμετρο --hardreset | -R .\n"
4014#~ "  \n"
4015#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
4016#~ "  \n"
4017#~ "  Αφαιρεί το όριο εκτυπώσεων του χρήστη jerome για τον εκτυπωτή hpcolor. \n"
4018#~ "  Όλες οι εργασίες του θα επιτρέπονται στον εκτυπωτή, αλλά η σελιδομέτρηση \n"
4019#~ "  των εκτυπώσεών του θα γίνεται κανονικά.\n"
4020#~ "  Τα όρια εκτυπώσεων του jerome σε άλλους εκτυπωτές παραμένουν αμετάβλητα.\n"
4021#~ "  \n"
4022#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
4023#~ "  \n"
4024#~ "  Περιορίζει το χρήστη jerome με βάση το υπόλοιπο εκτυπώσεών του.\n"
4025#~ "  \n"
4026#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
4027#~ "  \n"
4028#~ "  Αυξάνει το υπόλοιπο του λογαριασμού jerome κατά 10.0 μονάδες (στο τρέχον\n"
4029#~ "  νόμισμα). Μπορείτε να μειώσετε το υπόλοιπο με το πρόσημο (-) ή να το\n"
4030#~ "  θέσετε σε κάποιο σταθερό ποσό χωρίς πρόσημο.\n"
4031#~ "  \n"
4032#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
4033#~ "  \n"
4034#~ "  Αφαιρεί εντελώς τους χρήστες jerome και rachel από τη βάση δεδομένων.\n"
4035#~ "  Όλα τα όρια εκτυπώσεων και η ιστορία εργασιών θα διαγραφεί επίσης.\n"
4036#~ "  \n"
4037#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
4038#~ "  \n"
4039#~ "  Θέτε την τιμή της σελίδας για τον εκτυπωτή σε 0.1. Η τιμή της εργασίας\n"
4040#~ "  δε θα μεταβληθεί.\n"
4041#~ "  \n"
4042#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
4043#~ "  \n"
4044#~ "  Αναθέτει τους εκτυπωτές hplj1 και hplj2 στις ομάδες εκτυπωτών Laser και HP.\n"
4045#~ "  Όταν γίνεται εκτύπωση είτε στον hplj1 είτε hplj2, τα όρια εκτυπώσεων θα\n"
4046#~ "  ελεγχθούν και θα ενημερωθούν για τους εικονικούς εκτυπωτές Laser και HP.\n"
4047#~ "\n"
4048#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
4049#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
4050#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
4051#~ "(at your option) any later version.\n"
4052#~ "\n"
4053#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4054#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4055#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
4056#~ "GNU General Public License for more details.\n"
4057#~ "\n"
4058#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
4059#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
4060#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
4061#~ "\n"
4062#~ "Για τυχόν προβλήματα στείλτε e-mail στο: %s"
4063
4064#~ msgid "Group           used    soft    hard    balance grace         total       paid"
4065#~ msgstr "Ομάδα           τρέχον  προειδ. ανώτατο υπόλοιπο χάρη         σύνολο      πληρωμένα"
4066
4067#~ msgid "User            used    soft    hard    balance grace         total       paid"
4068#~ msgstr "Χρήστης         τρέχον  προειδ. ανώτατο υπόλοιπο χάρη         σύνολο      πληρωμένα"
4069
4070#~ msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..."
4071#~ msgstr "Αναμονή για κατάσταση ανενεργή ή εκτύπωσης στον εκτυπωτή %s..."
Note: See TracBrowser for help on using the browser.