root / pykota / trunk / po / de / pykota.po @ 2282

Revision 2282, 106.0 kB (checked in by jerome, 19 years ago)

Adds the --sum command line option to dumpykota (no code to handle it yet)

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# PyKota
2#
3# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
4#
5# (c) 2003, 2004, 2005 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14# GNU General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
19#
20# $Id$
21#
22# PyKota translation master file.
23# Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Conseil Internet & Logiciels Libres
24# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003, 2004, 2005.
25#
26msgid ""
27msgstr ""
28"Project-Id-Version: PyKota v1.20\n"
29"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
30"POT-Creation-Date: 2004-11-25 10:16+0100\n"
31"PO-Revision-Date: 2004-11-02 08:47+0100\n"
32"Last-Translator: Johannes L�ermann <johannes.laemmermann@t-online.de>\n"
33"Language-Team: German <alet@librelogiciel.com>\n"
34"MIME-Version: 1.0\n"
35"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
36"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37
38#, python-format
39msgid ""
40"autopykota v%s (c) %s %s\n"
41"\n"
42"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
43"\n"
44"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
45"\n"
46"command line usage :\n"
47"\n"
48"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
49"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
50"  \n"
51"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
52"\n"
53"options :\n"
54"\n"
55"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
56"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
57"  \n"
58"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
59"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
60"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
61"                       \n"
62"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
63"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
64"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
65"(at your option) any later version.\n"
66"\n"
67"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
68"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
69"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
70"GNU General Public License for more details.\n"
71"\n"
72"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
73"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
74"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
75"\n"
76"Please e-mail bugs to: %s"
77msgstr ""
78"autopykota v%s (c) %s %s\n"
79"\n"
80"Ein Programm zum automatischen Anlegen von Benutzer-Konti\n"
81"und zum Setzen von Anfangswerten\n"
82"\n"
83"SIE D�FEN NICHT DIESES PROGRAMM VERWENDEN,\n"
84"WENN SIE DIE KONTINGENTE F� IHRE BENUTZER AUF DER BASIS VON SEITENZAHLEN "
85"SETZEN WOLLEN!\n"
86"\n"
87"Gebrauch auf der Kommandozeile:\n"
88"\n"
89"  SIE D�FEN DIESES PROGRAMM NICHT AUF DER KOMMANDOZEILE BENUTZEN, SONDERN\n"
90"  NUR ALS ALS external policy IN pykota.conf\n"
91"\n"
92"  autopykota { -i | --initbalance value }\n"
93"  \n"
94"Optionen:\n"
95"\n"
96"  -v | --version       Gibt die Version von autopykota aus und endet.\n"
97"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
98"  \n"
99"  -i | --initbalance b Setzt den Anfangswert der Balance des Benutzerkontos "
100"auf b.\n"
101"                       Wenn der Benutzer schon existiert, wird der aktuelle "
102"Balance-Wert\n"
103"                       unver�ert gelassen. Wenn er nicht gesetzt wird,\n"
104"                       ist der Standardwert 0.\n"
105"                       \n"
106"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
107"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
108"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
109"(at your option) any later version.\n"
110"\n"
111"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
112"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
113"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
114"GNU General Public License for more details.\n"
115"\n"
116"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
117"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
118"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
119"\n"
120"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
121
122#, python-format
123msgid "Banner generator %s exit code is %s"
124msgstr ""
125
126msgid "Job contains no data. Printing is denied."
127msgstr "Auftrag beinhaltet keine Daten. Druck verweigert."
128
129msgid "Job is a duplicate. Printing is denied."
130msgstr ""
131
132msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
133msgstr ""
134
135msgid "Job accounting begins."
136msgstr "Auftrag Accounting beginnt."
137
138msgid "Job accounting ends."
139msgstr "Auftrag Accounting endet."
140
141msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
142msgstr "Auftragsgr�festgesetzt auf 0, weil der Druck verweigert wurde."
143
144#, python-format
145msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
146msgstr ""
147
148msgid ""
149"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
150msgstr ""
151
152#, python-format
153msgid ""
154"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' "
155"directive's limit %s"
156msgstr ""
157
158#, python-format
159msgid ""
160"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
161msgstr ""
162
163#, python-format
164msgid "Job size : %i"
165msgstr "Auftragsgr� %i"
166
167#, python-format
168msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
169msgstr "Das Kontingent f�utzer %s auf Drucker %s wird angepasst"
170
171msgid "Job added to history."
172msgstr "Auftrag zum Verlauf hinzugef�
173#, python-format
174msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
175msgstr "Datei Nummer %s zweimal vom Abfrage Objekt abgemeldet, wird ignoriert."
176
177#, python-format
178msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
179msgstr "SIGTERM wurde an reales Backend %s (pid: %s) gesendet"
180
181#, python-format
182msgid "CUPS backend %s died abnormally."
183msgstr "CUPS Backend %s abgest�
184
185#, python-format
186msgid ""
187"dumpykota v%s (c) %s %s\n"
188"\n"
189"Dumps PyKota database's content.\n"
190"\n"
191"command line usage :\n"
192"\n"
193"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
194"\n"
195"options :\n"
196"\n"
197"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
198"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
199"  \n"
200"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
201"                       \n"
202"                         - history : dumps the jobs history.\n"
203"                         - users : dumps users.\n"
204"                         - groups : dumps user groups.\n"
205"                         - printers : dump printers.\n"
206"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
207"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
208"                         - payments : dumps user payments.\n"
209"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
210"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
211"                         \n"
212"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
213"                       is MANDATORY.\n"
214"  \n"
215"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
216"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
217"                       separated values). All data dumped is between double\n"
218"                       quotes. Allowed formats are :\n"
219"                       \n"
220"                         - csv : separate datas with commas\n"
221"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
222"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
223"                         - xml : dump data as XML\n"
224"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
225"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
226"                         \n"
227"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
228"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
229"                       is the default value and means stdout.\n"
230"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
231"\n"
232"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
233"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
234"\n"
235"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
236"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
237"                \n"
238"         key=value\n"
239"                         \n"
240"  Allowed keys for now are :  \n"
241"                       \n"
242"         username       User's name\n"
243"         groupname      Users group's name\n"
244"         printername    Printer's name\n"
245"         pgroupname     Printers group's name\n"
246"         hostname       Client's hostname\n"
247"         billingcode    Job's billing code\n"
248"         start          Job's date of printing\n"
249"         end            Job's date of printing\n"
250"         \n"
251"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
252"  expanded, so you can't use them.\n"
253"  \n"
254"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
255"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
256"  \n"
257"Examples :\n"
258"\n"
259"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
260"  \n"
261"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
262"  use in a spreadsheet.\n"
263"  \n"
264"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
265"  \n"
266"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
267"  \n"
268"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
269"  \n"
270"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
271"  \n"
272"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
273"  \n"
274"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
275"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
276"  \n"
277"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
278"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
279"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
280"(at your option) any later version.\n"
281"\n"
282"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
283"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
284"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
285"GNU General Public License for more details.\n"
286"\n"
287"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
288"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
289"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
290"\n"
291"Please e-mail bugs to: %s"
292msgstr ""
293
294msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
295msgstr "Die Kommandozeilenoption -d | --data ist unerl�lich, siehe Hilfe."
296
297#, python-format
298msgid ""
299"edpykota v%s (c) %s %s\n"
300"\n"
301"A Print Quota editor for PyKota.\n"
302"\n"
303"command line usage :\n"
304"\n"
305"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
306"  \n"
307"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
308"\n"
309"options :\n"
310"\n"
311"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
312"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
313"  \n"
314"  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
315"                       exist on the Quota Storage Server.\n"
316"                       \n"
317"  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
318"                       Printers are never deleted.\n"
319"                       \n"
320"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
321"                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
322"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
323"                       Floating point values are allowed.\n"
324"                       \n"
325"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
326"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
327"                       negative floating point values are allowed,\n"
328"                       this allows you to do some really creative\n"
329"                       things like giving money to an user whenever\n"
330"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
331"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
332"                       cost of the job for a particular user.\n"
333"                       Only users have a coefficient.\n"
334"  \n"
335"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
336"                              listed, separated by commas. The groups\n"
337"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
338"  \n"
339"  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
340"  \n"
341"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
342"                       use wildcards characters to select only\n"
343"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
344"                       all printers. \n"
345"                       You can specify several names or wildcards, \n"
346"                       by separating them with commas.\n"
347"  \n"
348"  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
349"                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
350"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
351"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
352"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
353"                       way that you create printers, then add other \n"
354"                       printers to them with this option.\n"
355"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
356"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
357"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
358"                       it belongs to.\n"
359"  \n"
360"  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
361"                          \n"
362"  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
363"                       print quotas\n"
364"                       \n"
365"  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
366"  \n"
367"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
368"                       or group to zero on the specified printers. \n"
369"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
370"                       \n"
371"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
372"                       for the user or group to zero on the specified \n"
373"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
374"                       \n"
375"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
376"printing                     \n"
377"                       by its account balance or by its page quota.\n"
378"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
379"                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
380"                       'balance-then-quota'.\n"
381"                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-quota\n"
382"                       are not yet implemented.\n"
383"                       \n"
384"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
385"b.                     \n"
386"                       Account balance may be increase or decreased\n"
387"                       if b is prefixed with + or -.\n"
388"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
389"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
390"                       too.\n"
391"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
392"                       sum of their users' account balance.\n"
393"                       \n"
394"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
395"pages.                       \n"
396"  \n"
397"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
398"\n"
399"  -U | --used usage    Sets the pagecounters for the user to usage pages;\n"
400"                       useful for migrating users from a different system\n"
401"                       where they have already used some pages. Actual\n"
402"                       and Life Time page counters may be increased or "
403"decreased\n"
404"                       if usage is prefixed with + or -.\n"
405"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all "
406"cases,\n"
407"                       so be careful.\n"
408"                       NB : if 'usage' equals '0', then the action taken is\n"
409"                       the same as if --hardreset was used.\n"
410"\n"
411"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
412"  if the --add option is not set.\n"
413"  \n"
414"examples :                              \n"
415"\n"
416"  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
417"  \n"
418"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
419"  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
420"  jerome. User jerome must already exist.\n"
421"  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
422"  \n"
423"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
424"  \n"
425"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
426"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
427"  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is "
428"done.\n"
429"\n"
430"  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
431"  \n"
432"  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
433"  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
434"  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
435"  already exist in the Quota Storage.\n"
436"            \n"
437"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
438"  \n"
439"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
440"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
441"  \n"
442"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
443"  \n"
444"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
445"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
446"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
447"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
448"  --hardreset | -R command line option.\n"
449"  \n"
450"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
451"  \n"
452"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
453"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
454"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
455"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
456"  \n"
457"  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
458"  \n"
459"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
460"  when printing.\n"
461"  \n"
462"  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
463"  \n"
464"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
465"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
466"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
467"  \n"
468"  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
469"  \n"
470"  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
471"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
472"  \n"
473"  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
474"  \n"
475"  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
476"  will not be changed.\n"
477"  \n"
478"  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
479"  \n"
480"  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and HP.\n"
481"  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
482"  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
483"  \n"
484"  $ edpykota --overcharge 2.5 poorstudent\n"
485"  \n"
486"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
487"  \n"
488"  $ edpykota --overcharge -1 jerome\n"
489"  \n"
490"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
491"  \n"
492"  $ edpykota --overcharge 0 boss\n"
493"  \n"
494"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
495"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
496"  his account.\n"
497"\n"
498"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
499"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
500"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
501"(at your option) any later version.\n"
502"\n"
503"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
504"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
505"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
506"GNU General Public License for more details.\n"
507"\n"
508"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
509"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
510"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
511"\n"
512"Please e-mail bugs to: %s"
513msgstr ""
514
515msgid "You're not allowed to use this command."
516msgstr "Sie d�diesen Befehl nicht ben�"
517
518#, python-format
519msgid "Invalid used value %s."
520msgstr ""
521
522#, python-format
523msgid "Invalid softlimit value %s."
524msgstr "Ung�r Wert f�tlimit %s."
525
526#, python-format
527msgid "Invalid hardlimit value %s."
528msgstr "Ung�r Wert f�dlimit %s."
529
530#, python-format
531msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
532msgstr "Hardlimit %i ist kleiner als Softlimit %i, Werte werden ausgetauscht."
533
534#, python-format
535msgid "Invalid overcharge value %s"
536msgstr ""
537
538#, python-format
539msgid "Invalid balance value %s"
540msgstr "Ung�r Wert f�ance %s"
541
542#, python-format
543msgid "Invalid charge amount value %s"
544msgstr "Ung�r Wert f�ish�%s"
545
546#, python-format
547msgid "Invalid limitby value %s"
548msgstr "Ung�r Wert f�itby %s"
549
550#, python-format
551msgid "Impossible to add printer %s"
552msgstr "Unm�ch den Drucker %s hinzuzuf�
553#, python-format
554msgid "Invalid printer name %s"
555msgstr "Ung�r Druckername %s"
556
557#, python-format
558msgid "There's no printer matching %s"
559msgstr "Kein Drucker stimmt mit %s berein"
560
561msgid "You have to pass user or group names on the command line"
562msgstr "Sie m�Benutzer- oder Gruppenname auf der Kommandozeile �ben"
563
564#, python-format
565msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
566msgstr "Prototyp Objekt %s in Kontingentverwaltung nicht gefunden."
567
568#, python-format
569msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
570msgstr "Prototyp %s in Kontingentverwaltung f�cker %s nicht gefunden."
571
572#, python-format
573msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
574msgstr "Nicht definiertes Hardlimit auf Softlimit (%s) f�cker %s gesetzt."
575
576#, python-format
577msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
578msgstr "Nicht definiertes Softlimit auf Hardlimit (%s) f�cker %s gesetzt."
579
580#, python-format
581msgid "Invalid email address %s"
582msgstr "Ung� Email-Adresse %s"
583
584#, python-format
585msgid "Unknown group %s"
586msgstr ""
587
588#, python-format
589msgid "Unknown user %s"
590msgstr ""
591
592#, python-format
593msgid "Invalid group name %s"
594msgstr "Ung�r Gruppenname %s"
595
596#, python-format
597msgid "Invalid user name %s"
598msgstr "Ung�r Benutzername %s"
599
600#, python-format
601msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
602msgstr "Kontingent f�ekt %s auf Drucker %s nicht gefunden."
603
604#, python-format
605msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
606msgstr "Gruppe %s in der PyKota Kontingentverwaltung nicht gefunden."
607
608msgid "incompatible options, see help."
609msgstr "Inkompatible Optionen, siehe Hilfe."
610
611msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
612msgstr ""
613"Software Kontof� bereits im ersten Durchgang erledigt. Wird ignoriert."
614
615msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
616msgstr "Hardware Kontof� bereits im ersten Durchgang erledigt. Ignoriere."
617
618msgid "Job size and price now set in history."
619msgstr ""
620
621#, python-format
622msgid ""
623"pkbanner v%s (c) %s %s\n"
624"\n"
625"Generates banners.\n"
626"\n"
627"command line usage :\n"
628"\n"
629"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
630"\n"
631"options :\n"
632"\n"
633"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
634"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
635"  \n"
636"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
637"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
638"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
639"                       \n"
640"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
641"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
642"                       to name a few. The default size is A4.\n"
643"  \n"
644"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
645"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
646"                       means that no toner saving will be done.\n"
647"  \n"
648"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
649"                       the banner page. The default url is :\n"
650"                       http://www.librelogiciel.com/software/\n"
651"  \n"
652"examples :                              \n"
653"\n"
654"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
655"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
656"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
657"  \n"
658"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
659"  \n"
660"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
661"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
662"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
663"      to your printer.\n"
664"      \n"
665"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
666"  in PyKota.\n"
667"      \n"
668"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
669"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
670"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
671"(at your option) any later version.\n"
672"\n"
673"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
674"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
675"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
676"GNU General Public License for more details.\n"
677"\n"
678"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
679"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
680"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
681"\n"
682"Please e-mail bugs to: %s"
683msgstr ""
684
685msgid "Unknown"
686msgstr ""
687
688msgid "Username"
689msgstr ""
690
691msgid "More Info"
692msgstr ""
693
694msgid "Job"
695msgstr ""
696
697msgid "Date"
698msgstr "Datum"
699
700msgid "Allowed"
701msgstr ""
702
703msgid "Denied"
704msgstr ""
705
706msgid "Allowed with Warning"
707msgstr ""
708
709msgid "Result"
710msgstr ""
711
712msgid "Title"
713msgstr "Titel"
714
715msgid "Filename"
716msgstr "Dateiname"
717
718#, python-format
719msgid "Pages printed so far on %s"
720msgstr ""
721
722msgid "Account balance"
723msgstr ""
724
725msgid "Soft Limit"
726msgstr ""
727
728msgid "Hard Limit"
729msgstr ""
730
731msgid "Date Limit"
732msgstr ""
733
734msgid "Allowed range is (0..99)"
735msgstr ""
736
737#, python-format
738msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
739msgstr ""
740
741#, python-format
742msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
743msgstr ""
744
745#, python-format
746msgid ""
747"pkhint v%s (c) %s %s\n"
748"\n"
749"A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
750"\n"
751"command line usage :\n"
752"\n"
753"  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
754"\n"
755"options :\n"
756"\n"
757"  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
758"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
759"  \n"
760"examples :                              \n"
761"\n"
762"  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
763"  \n"
764"  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
765"  is the best for each of the defined printer which\n"
766"  name matches one of the parameters.\n"
767"  \n"
768"  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
769"  printers will be analyzed.\n"
770"  \n"
771"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
772"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
773"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
774"(at your option) any later version.\n"
775"\n"
776"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
777"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
778"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
779"GNU General Public License for more details.\n"
780"\n"
781"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
782"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
783"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
784"\n"
785"Please e-mail bugs to: %s"
786msgstr ""
787"pkhint v%s (c) %s %s\n"
788"\n"
789"Ein Werkzeug, das Hinweise auf die beste Z�methode f�en Drucker "
790"gibt.\n"
791"\n"
792"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
793"\n"
794"  pkhint [Optionen] [Drucker1 Drucker2 Drucker3 ... DruckerN] <file.conf\n"
795"\n"
796"Optionen:\n"
797"\n"
798"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pkhint aus und endet.\n"
799"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
800"\n"
801"Beispiele:\n"
802"\n"
803"  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
804"\n"
805"  Analysiert Ihr Drucksystem um festzustellen, welcher Z�er\n"
806"  der geeignetste ist f�en der angegebenen Drucker, dessen\n"
807"  Name zu einem der Parameter passt.\n"
808"\n"
809"  Wenn Sie keinen Parameter auf der Kommandozeile �ben,\n"
810"  werden alle Drucker analysiert.\n"
811"\n"
812"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
813"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
814"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
815"(at your option) any later version.\n"
816"\n"
817"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
818"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
819"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
820"GNU General Public License for more details.\n"
821"\n"
822"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
823"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
824"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
825"\n"
826"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
827
828#, python-format
829msgid "Invalid DeviceURI : %s"
830msgstr "Ung� DeviceURI: %s"
831
832msgid ""
833"\n"
834"Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
835msgstr ""
836"\n"
837"Bitte warten Sie w�end pkhint die Konfiguration ihres Drucksystems "
838"analysiert..."
839
840#, python-format
841msgid "Unknown device %s for printer %s"
842msgstr "Unbekannter Anschluss %s f�cker %s"
843
844msgid ""
845"\n"
846"Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
847msgstr ""
848"\n"
849"F�ie folgende Zeilen in ihre /etc/pykota/pykota.conf Datei ein:\n"
850
851msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
852msgstr ""
853"# ACHTUNG: wenn Software Accounting vorgeschlagen wird, bedeutet dies nicht,"
854
855msgid "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
856msgstr ""
857" dass Hardware Accounting nicht funktionieren w�es bedeutet nur, dass "
858"PyKota"
859
860msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
861msgstr ""
862" nicht in der Lage war, automatisch festzustellen, welche Hardware "
863"Accounting Methode zu benutzen ist."
864
865#, python-format
866msgid ""
867"pkmail v%s (c) %s %s\n"
868"\n"
869"Email gateway for PyKota.\n"
870"\n"
871"command line usage :\n"
872"\n"
873"  pkmail  [options]\n"
874"\n"
875"options :\n"
876"\n"
877"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
878"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
879"  \n"
880"    \n"
881"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
882"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
883"  and will send the answer to the command's originator.\n"
884"  \n"
885"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
886"  the following format :\n"
887"  \n"
888"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
889"    \n"
890"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
891"  \n"
892"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
893"  the command in the subject.\n"
894"  \n"
895"  List of supported commands :\n"
896"  \n"
897"        report [username]\n"
898"  \n"
899"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
900"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
901"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
902"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
903"  that you think at least twice before doing this though.\n"
904"  \n"
905"  Use at your own risk !\n"
906"  \n"
907"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
908"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
909"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
910"(at your option) any later version.\n"
911"\n"
912"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
913"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
914"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
915"GNU General Public License for more details.\n"
916"\n"
917"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
918"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
919"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
920"\n"
921"Please e-mail bugs to: %s"
922msgstr ""
923
924#, python-format
925msgid ""
926"pkprinters v%s (c) %s %s\n"
927"\n"
928"A Printers Manager for PyKota.\n"
929"\n"
930"command line usage :\n"
931"\n"
932"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
933"\n"
934"options :\n"
935"\n"
936"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
937"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
938"  \n"
939"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
940"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
941"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
942"                       \n"
943"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
944"  \n"
945"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
946"                       \n"
947"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
948"                       Job price is optional.\n"
949"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
950"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
951"  \n"
952"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
953"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
954"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
955"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
956"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
957"                       way that you create printers, then add other \n"
958"                       printers to them with this option.\n"
959"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
960"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
961"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
962"                       it belongs to.\n"
963"                       If the --remove option below is not used, the \n"
964"                       default action is to add printers to the specified\n"
965"                       printer groups.\n"
966"                       \n"
967"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
968"                       printers groups it is a member of.\n"
969"                       \n"
970"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
971"above,                       \n"
972"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
973"                       \n"
974"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
975"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
976"  \n"
977"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
978"  is not set.\n"
979"  \n"
980"examples :                              \n"
981"\n"
982"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
983"hp8000\n"
984"  \n"
985"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
986"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
987"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
988"  or whatever you want them to mean.\n"
989"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
990"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
991"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
992"            \n"
993"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
994"  \n"
995"  This will completely delete all printers and associated quota "
996"information,\n"
997"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
998"  \n"
999"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1000"  \n"
1001"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
1002"groups \n"
1003"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1004"  \n"
1005"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1006"  \n"
1007"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1008"  \n"
1009"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1010"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1011"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1012"(at your option) any later version.\n"
1013"\n"
1014"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1015"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1016"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1017"GNU General Public License for more details.\n"
1018"\n"
1019"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1020"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1021"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1022"\n"
1023"Please e-mail bugs to: %s"
1024msgstr ""
1025"pkprinters v%s (c) %s %s\n"
1026"\n"
1027"Ein Druckermanager f�ota.\n"
1028"\n"
1029"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1030"\n"
1031"  pkprinters [Optionen] Drucker1 Drucker2 Drucker3 ... DruckerN\n"
1032"\n"
1033"Optionen:\n"
1034"\n"
1035"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pkprinters aus und "
1036"endet.\n"
1037"  -h | --help          Gibt diese Nachricht aus und endet.\n"
1038"\n"
1039"  -a | --add           F�ucker hinzu, wenn sie in der "
1040"Kontingentverwaltung\n"
1041"                       noch nicht existieren. Wenn sie existieren, werden "
1042"sie\n"
1043"                       angepasst, ausser -s | --skipexisting ist auch "
1044"gesetzt.\n"
1045"\n"
1046"  -d | --delete        L�t Drucker aus der Kontingentverwaltung.\n"
1047"\n"
1048"  -D | --description d F�n Druckern eine Beschreibung hinzu.\n"
1049"\n"
1050"  -c | --charge p[,j]  Setzt den Preis pro Seite und pro Auftrag fest. Der "
1051"Preis \n"
1052"                       pro Auftrag ist fakultativ.\n"
1053"                       Werden beide verwendet, trennen Sie sie mit einem "
1054"Komma ab.\n"
1055"                       Flie�ommazahlen und negative Werte sind erlaubt.\n"
1056"   \n"
1057"  -g | --groups pg1[,pg2...] F�n/die Drucker der Druckergruppen pg1,\n"
1058"                        pg2, etc..., die schon existieren m� hinzu.\n"
1059"                        Eine Druckergruppe ist wie ein normaler Drucker,\n"
1060"                        bloss kennt man ihn �erweise im\n"
1061"                        Drucksystem nicht. Richten Sie Druckergruppen genau\n"
1062"                        gleich wie Drucker ein, dann f�ie andere\n"
1063"                        Drucker mit dieser Option hinzu.\n"
1064"                        Die Kontof� wird f�en Drucker und f�alle\n"
1065"                        Druckergruppen, denen er angeh� gemacht,\n"
1066"                        die Kontingent��wird f� Drucker\n"
1067"                        und f�e Druckergruppen, zu denen er geh�\n"
1068"                        gemacht.\n"
1069"                        Wenn die Option --remove (siehe weiter unten) nicht\n"
1070"                        gesetzt ist, so werden standardm�ig Drucker der\n"
1071"                        angegebenen Druckergruppe hinzugef�"
1072"\n"
1073"  -l | --list           Gibt Informationen �en/die Drucker und die\n"
1074"                        Druckergruppen, denen er angeh� aus.\n"
1075"\n"
1076"  -r | --remove         In Kombination mit der obigen Option --groups "
1077"werden\n"
1078"                        Drucker aus der angegebenen Druckergruppe entfernt.\n"
1079"\n"
1080"  -s | --skipexisting   In Kombination mit der obigen Option --add "
1081"verhindert\n"
1082"                        dies, dass pkprinters existierende Drucker "
1083"ver�ert.\n"
1084"\n"
1085"  Drucker1 bis DruckerN kann Platzhalter enthalten, wenn die Option --add\n"
1086"  nicht gesetzt ist.\n"
1087"\n"
1088"Beispiele:\n"
1089"\n"
1090"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
1091"hp8000\n"
1092"\n"
1093"  Dies richtet drei Drucker mit Namen hp2100, hp2200 und hp8000 ein.\n"
1094"  Die Seitenkosten f�se Drucker ist auf 0.05 Einheiten festgelegt und\n"
1095"  ihr Preis pro Auftrag auf 0.01 Einheiten. Einheiten k�n Ihrer W�ung\n"
1096"  entsprechen oder was immer Sie unter ihnen verstehen wollen.\n"
1097"  Die Beschreibung aller Drucker ist auf die Zeichenkette \"HP Printer\"\n"
1098"  gesetzt. Wenn irgendeiner dieser Drucker schon existiert, wird er\n"
1099"  modifiziert, ausser die Option -s | --skipexisting ist auch gesetzt.\n"
1100"\n"
1101"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1102"\n"
1103"  Dies l�t alle Drucker und dazugeh�en Kontingentinformationen\n"
1104"  vollst�ig, ebenso die Liste der Druckauftr�. VORSICHT!\n"
1105"\n"
1106"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1107"\n"
1108"  Dies f�le Drucker, deren Namen zu \"hp*\" passen, den Druckergruppen\n"
1109"  Laser und HP, die schon VORHANDEN SEIN M�SEN, hinzu.\n"
1110"\n"
1111"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1112"\n"
1113"  Dies entfernt den Drucker hp2200 aus der Druckergruppe LexMark.<\n"
1114"\n"
1115"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1116"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1117"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1118"(at your option) any later version.\n"
1119"\n"
1120"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1121"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1122"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1123"GNU General Public License for more details.\n"
1124"\n"
1125"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1126"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1127"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1128"\n"
1129"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1130
1131#, python-format
1132msgid "Printer %s already exists, skipping."
1133msgstr "Drucker %s existiert bereits, wird �rungen"
1134
1135#, python-format
1136msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1137msgstr "Drucker %s existiert bereits, wird modifiziert."
1138
1139msgid "in"
1140msgstr "in"
1141
1142msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1143msgstr ""
1144"Sie m�die Namen der Druckergruppen auf der Kommandozeile �ben"
1145
1146msgid "You have to pass printer names on the command line"
1147msgstr "Sie m�Druckernamen auf der Kommandozeile �ben"
1148
1149#, python-format
1150msgid ""
1151"pykosd v%s (c) %s %s\n"
1152"\n"
1153"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
1154"\n"
1155"command line usage :\n"
1156"\n"
1157"  pykosd [options]\n"
1158"\n"
1159"options :\n"
1160"\n"
1161"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
1162"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1163"  \n"
1164"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
1165"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
1166"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
1167"                       \n"
1168"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
1169"                       Defaults to 3 seconds.\n"
1170"                       \n"
1171"  -f | --font f        Sets the font to use for "
1172"display.                      \n"
1173"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
1174"  \n"
1175"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
1176"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
1177"                       \n"
1178"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
1179"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
1180"                       \n"
1181"  \n"
1182"examples :                              \n"
1183"\n"
1184"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
1185"  \n"
1186"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
1187"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
1188"  iterations, the program will exit.\n"
1189"  \n"
1190"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1191"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1192"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1193"(at your option) any later version.\n"
1194"\n"
1195"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1196"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1197"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1198"GNU General Public License for more details.\n"
1199"\n"
1200"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1201"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1202"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1203"\n"
1204"Please e-mail bugs to: %s"
1205msgstr ""
1206"pykosd v%s (c) %s %s\n"
1207"\n"
1208"Ein OSD Kontingent-Anzeiger f�ota.\n"
1209"\n"
1210"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1211"\n"
1212"  pykosd [Optionen]\n"
1213"\n"
1214"Optionen:\n"
1215"\n"
1216"   -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pykosd aus und endet.\n"
1217"   -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
1218"\n"
1219"   -c | --color #rrggbb Stellt die Farbe f� Anzeige in Form eines\n"
1220"                        hexadezimalen Triplets ein; zum Beipiel: #FF0000 ist "
1221"100%% rot.\n"
1222"                        Standard ist 100%% gr�0FF00).\n"
1223"\n"
1224"   -d | --duration d    Stellt die Dauer der Anzeige in Sekunden ein.\n"
1225"                        Standard ist 3 Sekunden.\n"
1226"\n"
1227"   -f | --font f        Stellt die Schriftart f� Anzeige ein.\n"
1228"                        Standard ist der Standard der Python OSD "
1229"Bibliothek.\n"
1230"\n"
1231"   -l | --loop n        Stellt ein, wie oft die Information angezeigt wird.\n"
1232"                        Standard ist 0, das hei� immer.\n"
1233"\n"
1234"   -s | --sleep s       Stellt die Schlafdauer zwischen zwei Anzeigen in\n"
1235"                        Sekunden ein.\n"
1236"                        Standard ist 180 Sekunden (3 Minuten).\n"
1237"\n"
1238"\n"
1239"Beispiele:\n"
1240"\n"
1241"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
1242"\n"
1243"  Startet pykosd. Die Anzeige wird alle 60 Sekunden erneuert und dauert\n"
1244"  jedes Mal 3 Sekunden (der Standardwert). Nach f�rchl�en endet\n"
1245"  das Programm.\n"
1246"\n"
1247"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1248"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1249"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1250"(at your option) any later version.\n"
1251"\n"
1252"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1253"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1254"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1255"GNU General Public License for more details.\n"
1256"\n"
1257"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1258"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1259"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1260"\n"
1261"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1262
1263#, python-format
1264msgid "Invalid duration option %s"
1265msgstr "Ung� Option duration %s"
1266
1267#, python-format
1268msgid "Invalid loop option %s"
1269msgstr "Ung� Option loop %s"
1270
1271#, python-format
1272msgid "Invalid sleep option %s"
1273msgstr "Ung� Option sleep %s"
1274
1275#, python-format
1276msgid "Invalid color option %s"
1277msgstr "Ung� Option color %s"
1278
1279#, python-format
1280msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
1281msgstr "Benutzer %s existiert nicht in der PyKota-Datenbank"
1282
1283#, python-format
1284msgid "Pages used on %s : %s"
1285msgstr "Seiten benutzt f� %s"
1286
1287#, python-format
1288msgid "PyKota Units left : %.2f"
1289msgstr "Verbleibende PyKota-Einheiten: %.2f"
1290
1291#, python-format
1292msgid ""
1293"pykotme v%s (c) %s %s\n"
1294"\n"
1295"Gives print quotes to users.\n"
1296"\n"
1297"command line usage :\n"
1298"\n"
1299"  pykotme  [options]  [files]\n"
1300"\n"
1301"options :\n"
1302"\n"
1303"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
1304"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1305"  \n"
1306"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
1307"                       use wildcards characters to select only\n"
1308"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1309"                       all printers.\n"
1310"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1311"                       by separating them with commas.\n"
1312"  \n"
1313"examples :                              \n"
1314"\n"
1315"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
1316"  \n"
1317"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
1318"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
1319"  which would be sent to the apple printer.\n"
1320"  \n"
1321"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
1322"  \n"
1323"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
1324"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
1325"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
1326"  printer.\n"
1327"\n"
1328"  $ pykotme \n"
1329"  \n"
1330"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
1331"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
1332"  would cost on each printer.\n"
1333"\n"
1334"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1335"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1336"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1337"(at your option) any later version.\n"
1338"\n"
1339"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1340"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1341"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1342"GNU General Public License for more details.\n"
1343"\n"
1344"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1345"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1346"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1347"\n"
1348"Please e-mail bugs to: %s"
1349msgstr ""
1350"pykotme v%s (c) %s %s\n"
1351"\n"
1352"Gibt den Benutzern ihre Druckkontingente an.\n"
1353"\n"
1354"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1355"\n"
1356"  pykotme  [Optionen]  [Dateien]\n"
1357"\n"
1358"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von pyktome aus und endet.\n"
1359"  -h | --help          Gibt diese Nachricht aus und endet.\n"
1360"\n"
1361"  -P | --printer p     Zeigt ein Kontingent ausschliesslich f�sen "
1362"Drucker an.\n"
1363"                       p kann Platzhalter enthalten um nur einige Drucker\n"
1364"                       auszuw�en. Standardwert ist *, d.h. alle Drucker.\n"
1365"                       Sie k�n verschiedene Namen oder Platzhalter,\n"
1366"                       durch Kommas getrennt, angeben.\n"
1367"\n"
1368"Beispiele:\n"
1369"\n"
1370"  $ pykotme --printer apple Datei1.ps Datei2.ps\n"
1371"\n"
1372"  Dies gibt ein Druckkontingent f� aktuellen Benutzer an. Das "
1373"Kontingent\n"
1374"  wird mit dem Preis und der Gr�eines Auftrags auf Basis von Datei1.ps\n"
1375"  und Datei2.ps angegeben, wenn sie an den Drucker apple gesendet w�\n"
1376"\n"
1377"  $ pykotme --printer apple,hplaser <Datei1.ps\n"
1378"\n"
1379"  Dies gibt ein Druckkontingent f� aktuellen Benutzer an. Das "
1380"Kontingent\n"
1381"  wird mit dem Preis und der Gr�eines Auftrags auf Basis von Datei1.ps,\n"
1382"  angegeben, so wie sie vom Standard Input her gelesen wird, wenn sie an \n"
1383"  den Drucker apple oder hplaser gesendet w�n"
1384"\n"
1385"  $ pykotme\n"
1386"\n"
1387"  Dies gibt ein Kontingent f�en Auftrag an, der aus dem besteht, was\n"
1388"  via Standard Input ankommt. Das Kontingent zeigt die Gr�des Auftrags\n"
1389"  und den Preis, den der Auftrag auf jedem Drucker kosten w�n"
1390"\n"
1391"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1392"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1393"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1394"(at your option) any later version.\n"
1395"\n"
1396"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1397"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1398"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1399"GNU General Public License for more details.\n"
1400"\n"
1401"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1402"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1403"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1404"\n"
1405"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1406
1407#, python-format
1408msgid "Your account balance : %.2f"
1409msgstr "Ihr Kontostand: %.2f"
1410
1411#, python-format
1412msgid "Job size : %i pages"
1413msgstr "Auftragsgr� %i Seiten"
1414
1415#, python-format
1416msgid "Cost on printer %s : %.2f"
1417msgstr "Kosten f�cker %s : %.2f"
1418
1419#, python-format
1420msgid ""
1421"repykota v%s (c) %s %s\n"
1422"\n"
1423"Generates print quota reports.\n"
1424"\n"
1425"command line usage :\n"
1426"\n"
1427"  repykota [options] \n"
1428"\n"
1429"options :\n"
1430"\n"
1431"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
1432"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1433"  \n"
1434"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
1435"                       the default.\n"
1436"  \n"
1437"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
1438"  \n"
1439"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
1440"                       use wildcards characters to select only\n"
1441"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1442"                       all printers.\n"
1443"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1444"                       by separating them with commas.\n"
1445"  \n"
1446"examples :                              \n"
1447"\n"
1448"  $ repykota --printer lp\n"
1449"  \n"
1450"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
1451"\n"
1452"  $ repykota \n"
1453"  \n"
1454"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
1455"  \n"
1456"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
1457"  \n"
1458"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
1459"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
1460"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
1461"  \n"
1462"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
1463"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
1464"  current user/group is reported.\n"
1465"\n"
1466"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1467"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1468"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1469"(at your option) any later version.\n"
1470"\n"
1471"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1472"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1473"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1474"GNU General Public License for more details.\n"
1475"\n"
1476"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1477"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1478"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1479"\n"
1480"Please e-mail bugs to: %s"
1481msgstr ""
1482"repykota v%s (c) %s %s\n"
1483"\n"
1484"Erzeugt Berichte zu den Druckkontingenten.\n"
1485"\n"
1486"Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
1487"\n"
1488"  repykota [Optionen]\n"
1489"\n"
1490"  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von repykota aus und endet.\n"
1491"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
1492"\n"
1493"  -u | --users         Erzeugt einen Bericht �ie Kontigente der "
1494"Benutzer.\n"
1495"                       Dies ist der Standard.\n"
1496"\n"
1497"  -g | --groups        Erzeugt einen Bericht �ie Kontingente der "
1498"Gruppe\n"
1499"                       anstelle der Benutzer.\n"
1500"\n"
1501"  -P | --printer p     Druckkontingent nur f�sen Drucker ausgeben.\n"
1502"                       p kann Platzhalter enthalten um nur einige Drucker\n"
1503"                       auszuw�en. Der Standardwert ist *, d.h. alle\n"
1504"                       Drucker.\n"
1505"                       Sie k�n verschiedene Namen oder Platzhalter "
1506"angeben,\n"
1507"                       die Sie mit Kommas abtrennen.\n"
1508"\n"
1509"Beispiele:\n"
1510"\n"
1511"  $ repykota --printer lp\n"
1512"\n"
1513"  Dies gibt den Stand der Kontingente aller Benutzer aus, die den\n"
1514"  Drucker lp benutzen.\n"
1515"\n"
1516"  $ repykota\n"
1517"\n"
1518"  Dies gibt den Stand der Kontingente f�e Benutzer auf allen Druckern "
1519"aus.\n"
1520"\n"
1521"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
1522"\n"
1523"  Dies gibt den Stand der Kontingente f� Benutzer jerome und f�e\n"
1524"  Benutzer aus, deren Namen mit \"jo\" beginnt, auf allen Druckern, deren "
1525"Namen\n"
1526"  mit \"laser\" beginnt oder mit \"pson\" endet.\n"
1527"\n"
1528"  Wenn das Programm von einem Benutzer aufgerufen wird, der kein\n"
1529"  PyKota-Administrator ist, so werden die zus�lichen Optionen f�Benutzer\n"
1530"  oder Gruppen ignoriert und nur die Daten des aktuellen Benutzers/Gruppe\n"
1531"  ausgegeben.\n"
1532"\n"
1533"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1534"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1535"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1536"(at your option) any later version.\n"
1537"\n"
1538"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1539"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1540"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1541"GNU General Public License for more details.\n"
1542"\n"
1543"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1544"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1545"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1546"\n"
1547"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1548
1549#, python-format
1550msgid ""
1551"warnpykota v%s (c) %s %s\n"
1552"\n"
1553"Sends mail to users over print quota.\n"
1554"\n"
1555"command line usage :\n"
1556"\n"
1557"  warnpykota  [options]  [names]\n"
1558"\n"
1559"options :\n"
1560"\n"
1561"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
1562"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1563"  \n"
1564"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
1565"                       default.\n"
1566"  \n"
1567"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
1568"  \n"
1569"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
1570"                       use wildcards characters to select only\n"
1571"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1572"                       all printers.\n"
1573"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1574"                       by separating them with commas.\n"
1575"  \n"
1576"examples :                              \n"
1577"\n"
1578"  $ warnpykota --printer lp\n"
1579"  \n"
1580"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
1581"  print quota.\n"
1582"\n"
1583"  $ warnpykota \n"
1584"  \n"
1585"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
1586"  any printer.\n"
1587"\n"
1588"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
1589"  \n"
1590"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
1591"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
1592"  with \"laserjet\"\n"
1593"  \n"
1594"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
1595"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
1596"  current user/group is reported.\n"
1597"\n"
1598"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1599"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1600"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1601"(at your option) any later version.\n"
1602"\n"
1603"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1604"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1605"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1606"GNU General Public License for more details.\n"
1607"\n"
1608"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1609"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1610"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1611"\n"
1612"Please e-mail bugs to: %s"
1613msgstr ""
1614"warnpykota v%s (c) %s %s\n"
1615"\n"
1616"Sendet Post an die Benutzer bez� Druckkontingente.\n"
1617"\n"
1618"Befehlszeilen-Gebrauch:\n"
1619"\n"
1620"  warnpykota  [Optionen]  [Namen]\n"
1621"\n"
1622"Optionen:\n"
1623"\n"
1624"  -v | --version       Gibt die Version von warnpykota aus und endet.\n"
1625"  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
1626"\n"
1627"  -u | --users         Warnt die Benutzer bez� ihres Druckkontingents.\n"
1628"                       Das ist der Standard.\n"
1629"\n"
1630"  -g | --groups        Warnt die Benutzer, deren Gruppen �em Limit "
1631"sind.\n"
1632"\n"
1633"  -P | --printer p     Verfiziert die Kontingente allein f�sen "
1634"Drucker.\n"
1635"                       p kann Platzhalter enthalten um nur einige Drucker\n"
1636"                       auszuw�en. Standardwert ist *, d.h. alle Drucker.\n"
1637"                       Sie k�n verschiedene Namen und Platzhalter "
1638"angeben,\n"
1639"                       die Sie mit Kommas abtrennen m�\n"
1640"\n"
1641"Beispiele:\n"
1642"\n"
1643"  $ warnpykota --printer lp\n"
1644"\n"
1645"  Dies warnt alle Benutzer des Druckers lp, die ihr Druckkontingent\n"
1646"  �hritten haben.\n"
1647"\n"
1648"  $ warnpykota\n"
1649"\n"
1650"  Dies warnt alle Benutzer, die Ihr Druckkontingent auf irgendeinem\n"
1651"  Drucker �hritten haben.\n"
1652"\n"
1653"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
1654"\n"
1655"  Dies warnt alle Benutzer der Gruppen, deren Namen mit \"dev\" beginnen "
1656"und\n"
1657"  die ihr Druckkontingent auf irgendeinem Drucker, dessen Name mit\n"
1658"  \"laserjet\" beginnt.\n"
1659"\n"
1660"  Wenn das Programm von einem Benutzer aufgerufen wird, der nicht ein\n"
1661"  Pykota-Administrator ist, werden die Optionen f�utzer- und \n"
1662"  Gruppennamen ignoriert und nur der aktuelle Benutzer/Gruppe angezeigt.\n"
1663"\n"
1664"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1665"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1666"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1667"(at your option) any later version.\n"
1668"\n"
1669"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1670"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1671"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
1672"GNU General Public License for more details.\n"
1673"\n"
1674"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1675"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1676"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1677"\n"
1678"Melden Sie bitte Fehler an: %s"
1679
1680msgid "PyKota Data Dumper"
1681msgstr ""
1682
1683msgid "Dump"
1684msgstr ""
1685
1686msgid "Please click on the above button"
1687msgstr "Bitte dr�Sie den obigen Knopf"
1688
1689msgid "Data Type"
1690msgstr ""
1691
1692msgid "Output Format"
1693msgstr ""
1694
1695msgid "Filter"
1696msgstr ""
1697
1698msgid "PyKota Reports"
1699msgstr "PyKota Reporte"
1700
1701msgid "Report"
1702msgstr "Report"
1703
1704msgid "Printer"
1705msgstr "Drucker"
1706
1707msgid "User / Group names mask"
1708msgstr "Benutzer- / Gruppenname-Maske"
1709
1710msgid "Groups report"
1711msgstr "Gruppen Report"
1712
1713msgid "History"
1714msgstr "Verlauf"
1715
1716msgid "Empty"
1717msgstr "Leer"
1718
1719msgid "Action"
1720msgstr "Aktion"
1721
1722msgid "User"
1723msgstr "Benutzer"
1724
1725msgid "Hostname"
1726msgstr "Hostname"
1727
1728msgid "JobId"
1729msgstr "AuftragsId"
1730
1731msgid "JobSize"
1732msgstr "AuftragsGr�
1733
1734msgid "JobPrice"
1735msgstr "AuftragsPreis"
1736
1737msgid "Copies"
1738msgstr "Kopien"
1739
1740msgid "JobBytes"
1741msgstr "Auftrag in Bytes"
1742
1743msgid "PageCounter"
1744msgstr "SeitenZ�er"
1745
1746msgid "Options"
1747msgstr "Optionen"
1748
1749msgid "MD5Sum"
1750msgstr ""
1751
1752msgid "BillingCode"
1753msgstr ""
1754
1755msgid "Pages"
1756msgstr ""
1757
1758msgid "Previous page"
1759msgstr "Vorherige Seite"
1760
1761msgid "PyKota Quotes"
1762msgstr ""
1763
1764msgid "Quote"
1765msgstr ""
1766
1767#, python-format
1768msgid "This file is %i pages long."
1769msgstr ""
1770
1771#, python-format
1772msgid "Unsupported accounter backend %s"
1773msgstr "Accounterbackend %s wird nicht unterst�#, python-format
1774msgid "Configuration file %s not found."
1775msgstr "Konfigurationsdatei %s nicht gefunden."
1776
1777#, python-format
1778msgid "Option %s not found in section global of %s"
1779msgstr "Option %s im globalen Abschnitt von %s nicht gefunden"
1780
1781#, python-format
1782msgid "Option %s not found in section %s of %s"
1783msgstr "Option %s in Abschnitt %s von %s nicht gfunden"
1784
1785#, python-format
1786msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
1787msgstr ""
1788
1789#, python-format
1790msgid "Option logger only supports values in %s"
1791msgstr "Option logger unterst�ur folgende Werte %s"
1792
1793#, python-format
1794msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
1795msgstr "Ung�r Accounter %s f�cker %s "
1796
1797#, python-format
1798msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
1799msgstr "Option 'accounter' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1800
1801#, python-format
1802msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
1803msgstr "Option 'enforcement' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1804
1805#, python-format
1806msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
1807msgstr ""
1808"Option 'onaccountererror' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1809
1810#, python-format
1811msgid "Invalid policy %s for printer %s"
1812msgstr "Ung� Richtlinie ('policy') %s f�cker %s"
1813
1814#, python-format
1815msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
1816msgstr "Option 'policy' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1817
1818#, python-format
1819msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
1820msgstr "Ung� Option 'mailto' %s f�cker %s"
1821
1822#, python-format
1823msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
1824msgstr "Option 'mailto' in Abschnitt %s unterst�ur folgende Werte %s"
1825
1826#, python-format
1827msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
1828msgstr ""
1829
1830#, python-format
1831msgid "Invalid grace delay %s"
1832msgstr "Ung� Schongrenze %s"
1833
1834#, python-format
1835msgid "Invalid poor man's threshold %s"
1836msgstr "Ung� 'poorman' Grenze %s"
1837
1838msgid ""
1839"Your Print Quota account balance is Low.\n"
1840"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
1841"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
1842msgstr ""
1843"Ihr Druckkontingent-Kontostand ist niedrig.\n"
1844"Bald wird es Ihnen nicht mehr gestattet sein zu drucken.\n"
1845"Bitte kontaktieren Sie den Druckkontingent-Administrator,\n"
1846"um dieses Problem zu l�."
1847
1848#, python-format
1849msgid ""
1850"You are not allowed to print anymore because\n"
1851"your Print Quota is exceeded on printer %s."
1852msgstr ""
1853"Es ist ihnen nicht gestattet weiterhin zu drucken, weil \n"
1854"ihr Druckkontingent auf Drucker %s �gen ist."
1855
1856#, python-format
1857msgid ""
1858"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
1859"your Print Quota is almost reached on printer %s."
1860msgstr ""
1861"Bald wird es ihnen verboten sein zu Drucken, weil \n"
1862"ihr Druckkontingent auf Drucker %s fast aufgebraucht ist."
1863
1864#, python-format
1865msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
1866msgstr ""
1867
1868#, python-format
1869msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
1870msgstr ""
1871
1872msgid "Users"
1873msgstr ""
1874
1875msgid "Groups"
1876msgstr ""
1877
1878msgid "Printers"
1879msgstr ""
1880
1881msgid "Users Print Quotas"
1882msgstr ""
1883
1884msgid "Users Groups Print Quotas"
1885msgstr ""
1886
1887msgid "History of Payments"
1888msgstr ""
1889
1890msgid "Printers Groups Membership"
1891msgstr ""
1892
1893msgid "Users Groups Membership"
1894msgstr ""
1895
1896msgid "Comma Separated Values"
1897msgstr ""
1898
1899msgid "Semicolon Separated Values"
1900msgstr ""
1901
1902msgid "Tabulation Separated Values"
1903msgstr ""
1904
1905msgid "eXtensible Markup Language"
1906msgstr ""
1907
1908msgid "CUPS' page_log"
1909msgstr ""
1910
1911#, python-format
1912msgid "Invalid filter value [%s], see help."
1913msgstr ""
1914
1915#, python-format
1916msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
1917msgstr ""
1918"Ung� Einstellung [%s] f�mandozeilenoption --data, siehe Hilfe."
1919
1920#, python-format
1921msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
1922msgstr ""
1923"Ung�e Einstellung [%s] f�mandozeilenoption --format, siehe Hilfe."
1924
1925msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
1926msgstr "XML-Ausgabe ist unm�ch, weil das jaxml-Modul nicht verf�ist."
1927
1928msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
1929msgstr "PyKota data dumper fehlgeschlagen: I/O-Fehler"
1930
1931#, python-format
1932msgid "Unsupported logging subsystem %s"
1933msgstr "Nicht unterst� logging subsystem %s"
1934
1935#, python-format
1936msgid "Report for %s quota on printer %s"
1937msgstr "Report f�Kontingent auf Drucker %s"
1938
1939#, python-format
1940msgid "Pages grace time: %i days"
1941msgstr "Schonfrist: %i Tage"
1942
1943#, python-format
1944msgid "Price per job: %.3f"
1945msgstr "Preis pro Auftrag: %.3f"
1946
1947#, python-format
1948msgid "Price per page: %.3f"
1949msgstr "Preis pro Seite: %.3f"
1950
1951msgid ""
1952"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
1953"total       paid warn"
1954msgstr ""
1955
1956msgid ""
1957"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
1958"total       paid warn"
1959msgstr ""
1960
1961msgid "unknown"
1962msgstr "unbekannt"
1963
1964#, python-format
1965msgid "Real : %s"
1966msgstr "Real : %s"
1967
1968#, python-format
1969msgid "Total : %9i"
1970msgstr "Gesamt : %9i"
1971
1972msgid "N/A"
1973msgstr ""
1974
1975#, python-format
1976msgid "Unsupported reporter backend %s"
1977msgstr "Nicht unterst� Report-Backend %s"
1978
1979#, python-format
1980msgid "Unsupported quota storage backend %s"
1981msgstr "Nicht unterst� Kontingentspeicherungsbackend (quota storage) %s"
1982
1983#, python-format
1984msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
1985msgstr ""
1986
1987#, python-format
1988msgid "Running as user '%s'."
1989msgstr ""
1990
1991msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
1992msgstr ""
1993
1994#, python-format
1995msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
1996msgstr ""
1997
1998msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
1999msgstr ""
2000
2001#, python-format
2002msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2003msgstr ""
2004
2005msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2006msgstr ""
2007
2008#, python-format
2009msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
2010msgstr "SMTP-Server kann nicht erreicht werden: %s"
2011
2012#, python-format
2013msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
2014msgstr "Unm�ch Mail an %s zu senden, Fehler %s : %s"
2015
2016#, python-format
2017msgid ""
2018"\n"
2019"\n"
2020"Please contact your system administrator :\n"
2021"\n"
2022"\t%s - <%s>\n"
2023msgstr ""
2024"\n"
2025"\n"
2026"Bitte kontakieren Sie Ihren Systemadministrator:\n"
2027"\n"
2028"\t%s - <%s>\n"
2029
2030#, python-format
2031msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
2032msgstr ""
2033"Keine �ereinstimmung f�utzer %s auf Drucker %s vorhanden, wende "
2034"Standard-Richtlinie an (%s)"
2035
2036#, python-format
2037msgid ""
2038"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
2039"printer %s"
2040msgstr ""
2041"Keine �ereinstimmung f� Kontostand von Benutzer %s,\n"
2042"wende Standard-Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2043
2044#, python-format
2045msgid "User %s will not be charged for printing."
2046msgstr ""
2047
2048#, python-format
2049msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2050msgstr "�erzogenes Druckkontingent f�ppe %s auf Drucker %s"
2051
2052msgid "Print Quota"
2053msgstr "Druckkontingent"
2054
2055msgid "Print Quota Exceeded"
2056msgstr "�erzogenes Druckkontingent"
2057
2058#, python-format
2059msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2060msgstr "Niedriges Druckkontingent f�ppe %s auf Drucker %s"
2061
2062#, python-format
2063msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
2064msgstr "�erzogenes Druckkontingent f�utzer %s auf Drucker %s"
2065
2066#, python-format
2067msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
2068msgstr "Niedriges Druckkontingent f�utzer %s auf Drucker %s"
2069
2070msgid "Print Quota Low"
2071msgstr "Niedriges Druckkontingent"
2072
2073#, python-format
2074msgid "Printing system %s, args=%s"
2075msgstr "Drucksystem %s, args=%s"
2076
2077#, python-format
2078msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2079msgstr ""
2080"Vorausberechnung der Auftragsgr�nicht m�ch mit der allgemeinen PDL "
2081"Analyseroutine : %s"
2082
2083#, python-format
2084msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
2085msgstr "SIGTERM empfangen, Auftrag %s abgebrochen."
2086
2087msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2088msgstr "Hostname des Druckers nicht definiert, setze auf 'localhost'"
2089
2090#, python-format
2091msgid "Printing system unknown, args=%s"
2092msgstr "Drucksystem unbekannt, args=%s"
2093
2094#, python-format
2095msgid ""
2096"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
2097"s) for printer %s"
2098msgstr ""
2099"Drucker %s ist nicht im PyKota System registriert, wende externe Richtlinie "
2100"(%s) f�cker %s an"
2101
2102#, python-format
2103msgid ""
2104"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
2105"for printer %s"
2106msgstr ""
2107"Benutzer %s ist nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, wende externe "
2108"Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2109
2110#, python-format
2111msgid ""
2112"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
2113"external policy (%s) for printer %s"
2114msgstr ""
2115"Benutzer %s hat in der PyKota-Verwaltung kein Kontingent auf Drucker %s, "
2116"wende externe Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2117
2118#, python-format
2119msgid ""
2120"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
2121"check PyKota's configuration files."
2122msgstr ""
2123"Externe Richtlinie %s f�cker %s hat eine Fehler erzeugt. Auftrag "
2124"abgelehnt. Bitte ��ie PyKota's Konfigurationsdatei."
2125
2126#, python-format
2127msgid ""
2128"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
2129msgstr ""
2130"Drucker %s ist nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, wende Standard-"
2131"Richtlinie (%s) an"
2132
2133#, python-format
2134msgid ""
2135"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
2136"for printer %s"
2137msgstr ""
2138"Benutzer %s ist nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, wende Standard-"
2139"Richtlinie (%s) f�cker %s an"
2140
2141#, python-format
2142msgid ""
2143"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
2144"default policy (%s)"
2145msgstr ""
2146"Benutzer %s hat in der PyKota-Verwaltung f�cker %s kein Kontingent, "
2147"wende Standard-Richtlinie (%s) an"
2148
2149#, python-format
2150msgid ""
2151"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
2152msgstr ""
2153"Drucker %s noch immer nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, Auftrag "
2154"wird abgelehnt werden"
2155
2156#, python-format
2157msgid ""
2158"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
2159"printer %s"
2160msgstr ""
2161"Benutzer %s noch immer nicht in der PyKota-Verwaltung registriert, Auftrag "
2162"f�cker %s wird abgelehnt"
2163
2164#, python-format
2165msgid ""
2166"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
2167"will be rejected"
2168msgstr ""
2169"Benutzer %s hat in der PyKota-Verwaltung noch immer kein Kontingent f�Drucker %s, Auftrag wird abgelehnt"
2170
2171#, python-format
2172msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2173msgstr ""
2174"Ein Problem trat w�dend des Auslesens des internen Seitenz�ers von "
2175"Drucker %s auf."
2176
2177#, python-format
2178msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2179msgstr ""
2180"Seitenz�er f�cker %s wird anstelle dessen aus der Datenbank genommen."
2181
2182#, python-format
2183msgid ""
2184"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
2185"printing."
2186msgstr ""
2187"Es war unm�ch, den internen Seitenz�er von Drucker %s vor oder nach dem "
2188"Drucken zu lesen."
2189
2190#, python-format
2191msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2192msgstr "Auftragsgr�f�cker %s auf 1 Seite festgelegt."
2193
2194#, python-format
2195msgid "No previous job in database for printer %s."
2196msgstr "Kein fr� Auftrag f�cker %s in der Datenbank"
2197
2198#, python-format
2199msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2200msgstr "Inkonsistente Werte f� internen Seitenz�er von Drucker %s"
2201
2202#, python-format
2203msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2204msgstr "Unbekannte Drucker Adresse in HARDWARE(%s) f�cker %s"
2205
2206#, python-format
2207msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2208msgstr "Starte HARDWARE(%s)..."
2209
2210#, python-format
2211msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2212msgstr "SIGTERM wurde an Hardware Accounter %s (pid: %s) gesendet"
2213
2214#, python-format
2215msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2216msgstr ""
2217"Linie [%s] in der Ausgabe des Z�ers �rungen. Erneuter Versuch..."
2218
2219#, python-format
2220msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2221msgstr "Der Exit-Code des Hardwarez�ers %s ist %s"
2222
2223#, python-format
2224msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2225msgstr "Unm�ch Drucker %s via HARDWARE(%s) abzufragen"
2226
2227#, python-format
2228msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2229msgstr "Problem w�end der Verbindung zu %s:%s : %s"
2230
2231#, python-format
2232msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2233msgstr "Probleme w�end des Sendens der PJL-Abfrage an %s:%s :%s"
2234
2235#, python-format
2236msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2237msgstr ""
2238
2239#, python-format
2240msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2241msgstr "Am Warten darauf, dass der idle-Status von Drucker %s stabil wird..."
2242
2243#, python-format
2244msgid ""
2245"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2246"counter (%s) on printer %s."
2247msgstr ""
2248"PJL-Abfrage-Status unterbrochen. Es wird der letzte bekannte Wert des "
2249"internen Seitenz�er (%s) von Drucker %s verwendet."
2250
2251#, python-format
2252msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2253msgstr "Netzwerk-Fehler w�end SNMP-Abfragen auf Drucker %s: %s"
2254
2255#, python-format
2256msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2257msgstr ""
2258
2259#, python-format
2260msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2261msgstr ""
2262"Es sind Probleme w�end den SNMP-Abfragen auf Drucker %s aufgetreten: %s"
2263
2264#, python-format
2265msgid ""
2266"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2267"counter (%s) on printer %s."
2268msgstr ""
2269"SNMP-Abfrage-Status unterbrochen. Es wird der letzte bekannte Wert des "
2270"internen Seitenz�ers (%s) von Drucker %s verwendet."
2271
2272#, python-format
2273msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2274msgstr "Starte SOFTWARE(%s)..."
2275
2276#, python-format
2277msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2278msgstr "Es ist unm�ch, die Auftragsgr�mit Accounter %s zu berechnen"
2279
2280#, python-format
2281msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2282msgstr ""
2283"Probleme beim Warten auf das Beenden des Software-Accounters pid %s: %s"
2284
2285#, python-format
2286msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2287msgstr "Der Exit-Code des Software-Accounters %s ist %s"
2288
2289msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
2290msgstr ""
2291"Gesamtsummen sind m�cherweise ungenau, falles einige Benutzer Mitglieder "
2292"von mehreren Gruppen sind."
2293
2294#, python-format
2295msgid ""
2296"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
2297"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2298msgstr ""
2299"Suchbasis %s scheint nicht zu existieren. M�herweise falsche "
2300"Konfiguration. Bitte /etc/pykota/pykota.conf ��%s"
2301
2302#, python-format
2303msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2304msgstr "Suche nach %s(%s) aus %s(scope=%s) ergab kein Antwort."
2305
2306#, python-format
2307msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2308msgstr "Problem, den LDAP-Eintrag (%s, %s) hinzuzuf�
2309#, python-format
2310msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2311msgstr "Problem LDAP Eintrag (%s) zu l�en"
2312
2313#, python-format
2314msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2315msgstr "Problem LDAP Eintrag (%s, %s) zu modifizieren"
2316
2317#, python-format
2318msgid ""
2319"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
2320"entries manually ?"
2321msgstr ""
2322"Kein Objekt pykotaAccountBalance f�utzer %s gefunden. Haben Sie die "
2323"LDAP-Eintr� manuell erzeugt?"
2324
2325#, python-format
2326msgid ""
2327"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
2328"pykotaAccount objectClass"
2329msgstr ""
2330"Unm�ch einen existierenden objectClass-Entrag %s mit %s=%s zu finden, um "
2331"objectClass pykotaAccount anzuf�
2332#, python-format
2333msgid "%s. A new entry will be created instead."
2334msgstr ""
2335
2336#, python-format
2337msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
2338msgstr ""
2339"Unm�ch einen existierenden Eintrag zu finden, um pykotaGroup objectClass %"
2340"s anzuf�
2341msgid "Hidden because of privacy concerns"
2342msgstr ""
2343
2344#~ msgid ""
2345#~ "Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please "
2346#~ "download it from http://pysnmp.sourceforge.net"
2347#~ msgstr ""
2348#~ "Internes SNMP-Accounting verlangt, doch Python-SNMP ist nicht verf� "
2349#~ "Bitte laden Sie es herunter von http://pysnmp.sourceforge.net"
2350
2351#~ msgid ""
2352#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2353#~ "Libres\n"
2354#~ "\n"
2355#~ "Dumps PyKota database's content.\n"
2356#~ "\n"
2357#~ "command line usage :\n"
2358#~ "\n"
2359#~ "  dumpykota [options] \n"
2360#~ "\n"
2361#~ "options :\n"
2362#~ "\n"
2363#~ "  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
2364#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2365#~ "  \n"
2366#~ "  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
2367#~ "                       \n"
2368#~ "                         - history : dumps the jobs history.\n"
2369#~ "                         - users : dumps users.\n"
2370#~ "                         - groups : dumps user groups.\n"
2371#~ "                         - printers : dump printers.\n"
2372#~ "                         - upquotas : dump user quotas.\n"
2373#~ "                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
2374#~ "                         - payments : dumps user payments.\n"
2375#~ "                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
2376#~ "                         - umembers : dumps user groups members.\n"
2377#~ "                         \n"
2378#~ "                       NB : the -d | --data command line option   \n"
2379#~ "                       is MANDATORY.\n"
2380#~ "  \n"
2381#~ "  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not "
2382#~ "specified,\n"
2383#~ "                       the format is to dump datas in the csv format "
2384#~ "(comma\n"
2385#~ "                       separated values). All data dumped is between "
2386#~ "double\n"
2387#~ "                       quotes. Allowed formats are :\n"
2388#~ "                       \n"
2389#~ "                         - csv : separate datas with commas\n"
2390#~ "                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
2391#~ "                         - tsv : separate datas with tabs\n"
2392#~ "                         - xml : dump data as XML\n"
2393#~ "                         \n"
2394#~ "  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
2395#~ "                       to the standard output. The special '-' filename\n"
2396#~ "                       is the default value and means stdout.\n"
2397#~ "                       WARNING : existing files are truncated !\n"
2398#~ "  \n"
2399#~ "Examples :\n"
2400#~ "\n"
2401#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
2402#~ "  \n"
2403#~ "  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
2404#~ "  use in a spreadsheet.\n"
2405#~ "  \n"
2406#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
2407#~ "  \n"
2408#~ "  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
2409#~ "  \n"
2410#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2411#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2412#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2413#~ "(at your option) any later version.\n"
2414#~ "\n"
2415#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2416#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2417#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2418#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2419#~ "\n"
2420#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2421#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2422#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2423#~ "USA.\n"
2424#~ "\n"
2425#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2426#~ msgstr ""
2427#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2428#~ "Libres\n"
2429#~ "\n"
2430#~ "Erzeugt einen Auszug (Dump) des Inhalts der Pykota-Datenbank.\n"
2431#~ "\n"
2432#~ "Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
2433#~ "\n"
2434#~ "  dumpykota [Optionen]\n"
2435#~ "\n"
2436#~ "Optionen:\n"
2437#~ "\n"
2438#~ "  -v | --version       Gibt die Versionsnummer von dumpykota aus und "
2439#~ "endet.\n"
2440#~ "  -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
2441#~ "\n"
2442#~ "  -d | --data type     Gibt Daten vom Typ 'type' aus. Erlaubte Typen "
2443#~ "sind:\n"
2444#~ "\n"
2445#~ "                         - history:  Gibt die Liste der Auftr� aus.\n"
2446#~ "                         - users:    Gibt die Benutzer aus.\n"
2447#~ "                         - groups:   Gibt die Gruppen aus.\n"
2448#~ "                         - printers: Gibt die Drucker aus.\n"
2449#~ "                         - upquotas: Gibt die Benutzerkontingente aus.\n"
2450#~ "                         - gpquotas: Gibt die Gruppenkontingente aus.\n"
2451#~ "                         - payments: Gibt die Zahlungen der Benutzer "
2452#~ "aus.\n"
2453#~ "                         - pmembers: Gibt die Mitglieder der "
2454#~ "Druckergruppen aus.\n"
2455#~ "                         - umembers: Gibt die Mitglieder der "
2456#~ "Benutzergruppen aus.\n"
2457#~ "                           \n"
2458#~ "                         N.B.: die Kommandozeilenoption -d | --data\n"
2459#~ "                         ist VERPFLICHTEND.\n"
2460#~ "\n"
2461#~ "  -f | --format fmt    Gibt die Daten im Format 'fmt' aus. Wenn nichts "
2462#~ "anderes angegeben\n"
2463#~ "                       werden die Daten im csv (comma separated values = "
2464#~ "Die Werte\n"
2465#~ "                       sind durch Kommas getrennt) ausgegeben. Alle "
2466#~ "ausgegebenen Daten\n"
2467#~ "                       erscheinen zwischen doppelten G�ef�n. "
2468#~ "Erlaubte Formate\n"
2469#~ "                       sind:\n"
2470#~ "\n"
2471#~ "                        - csv: trennt Daten durch Kommas\n"
2472#~ "                        - ssv: trennt Daten durch Strichpunkte\n"
2473#~ "                        - tsv: trennt Daten durch Tabulatorenspr�"
2474#~ "                        - xml: gibt die Daten als XML aus\n"
2475#~ "\n"
2476#~ "  -o | --output fname  Alle Daten werden in eine Datei statt in die "
2477#~ "Standardausgabe\n"
2478#~ "                       geschrieben. Der spezielle Dateiname '-' ist der "
2479#~ "Standardwert\n"
2480#~ "                       und bezeichnet stdout.\n"
2481#~ "                       ACHTUNG: Existierende Dateien werden "
2482#~ "�hrieben.\n"
2483#~ "\n"
2484#~ "Beispiele:\n"
2485#~ "\n"
2486#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
2487#~ "\n"
2488#~ "  Dies schreibt die Liste der Auftr� in eine Datei, in der die Daten "
2489#~ "durch Kommas\n"
2490#~ "  getrennt sind, zum m�chen Gebrauch in einer Tabellenverarbeitung.\n"
2491#~ "\n"
2492#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
2493#~ "\n"
2494#~ "  Gibt alle Daten der Nutzer in die Datei users.xml aus.\n"
2495#~ "\n"
2496#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2497#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2498#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2499#~ "(at your option) any later version.\n"
2500#~ "\n"
2501#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2502#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2503#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2504#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2505#~ "\n"
2506#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2507#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2508#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2509#~ "USA.\n"
2510#~ "\n"
2511#~ "Melden Sie bitte Fehler an: %s"
2512
2513#~ msgid "Too many arguments, see help."
2514#~ msgstr "Zu viele Argumente, siehe Hilfe."
2515
2516#~ msgid ""
2517#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2518#~ "Libres\n"
2519#~ "A Print Quota editor for PyKota.\n"
2520#~ "\n"
2521#~ "command line usage :\n"
2522#~ "\n"
2523#~ "  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
2524#~ "  \n"
2525#~ "  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
2526#~ "\n"
2527#~ "options :\n"
2528#~ "\n"
2529#~ "  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
2530#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2531#~ "  \n"
2532#~ "  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
2533#~ "                       exist on the Quota Storage Server.\n"
2534#~ "                       \n"
2535#~ "  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
2536#~ "                       Printers are never deleted.\n"
2537#~ "                       \n"
2538#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
2539#~ "                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
2540#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
2541#~ "comma.\n"
2542#~ "                       Floating point values are allowed.\n"
2543#~ "  \n"
2544#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
2545#~ "                              listed, separated by commas. The groups\n"
2546#~ "                              must already exist in the Quota Storage.\n"
2547#~ "  \n"
2548#~ "  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
2549#~ "  \n"
2550#~ "  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
2551#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
2552#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2553#~ "                       all printers. \n"
2554#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
2555#~ "                       by separating them with commas.\n"
2556#~ "  \n"
2557#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
2558#~ "                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
2559#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
2560#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
2561#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
2562#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
2563#~ "                       printers to them with this option.\n"
2564#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
2565#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
2566#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
2567#~ "groups\n"
2568#~ "                       it belongs to.\n"
2569#~ "  \n"
2570#~ "  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
2571#~ "                          \n"
2572#~ "  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
2573#~ "                       print quotas\n"
2574#~ "                       \n"
2575#~ "  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
2576#~ "  \n"
2577#~ "  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
2578#~ "                       or group to zero on the specified printers. \n"
2579#~ "                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
2580#~ "                       \n"
2581#~ "  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
2582#~ "                       for the user or group to zero on the specified \n"
2583#~ "                       printers. \n"
2584#~ "                       \n"
2585#~ "  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
2586#~ "printing                     \n"
2587#~ "                       by its account balance or by its page quota.\n"
2588#~ "                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
2589#~ "                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
2590#~ "                       'balance-then-quota'.\n"
2591#~ "                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-"
2592#~ "quota\n"
2593#~ "                       are not yet implemented.\n"
2594#~ "                       \n"
2595#~ "  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
2596#~ "b.                     \n"
2597#~ "                       Account balance may be increase or decreased\n"
2598#~ "                       if b is prefixed with + or -.\n"
2599#~ "                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
2600#~ "                       the total paid so far by the user is decreased\n"
2601#~ "                       too.\n"
2602#~ "                       Groups don't have a real balance, but the\n"
2603#~ "                       sum of their users' account balance.\n"
2604#~ "                       \n"
2605#~ "  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
2606#~ "pages.                       \n"
2607#~ "  \n"
2608#~ "  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
2609#~ "  \n"
2610#~ "  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
2611#~ "  if the --add option is not set.\n"
2612#~ "  \n"
2613#~ "examples :                              \n"
2614#~ "\n"
2615#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
2616#~ "  \n"
2617#~ "  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
2618#~ "  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
2619#~ "  jerome. User jerome must already exist.\n"
2620#~ "  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
2621#~ "  \n"
2622#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
2623#~ "  \n"
2624#~ "  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
2625#~ "  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
2626#~ "  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is "
2627#~ "done.\n"
2628#~ "\n"
2629#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
2630#~ "  \n"
2631#~ "  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
2632#~ "  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
2633#~ "  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
2634#~ "  already exist in the Quota Storage.\n"
2635#~ "            \n"
2636#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
2637#~ "  \n"
2638#~ "  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
2639#~ "  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
2640#~ "  \n"
2641#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
2642#~ "  \n"
2643#~ "  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
2644#~ "  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
2645#~ "  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
2646#~ "  You can also reset the life time page counters by using the\n"
2647#~ "  --hardreset | -R command line option.\n"
2648#~ "  \n"
2649#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
2650#~ "  \n"
2651#~ "  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
2652#~ "  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
2653#~ "  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
2654#~ "  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
2655#~ "  \n"
2656#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
2657#~ "  \n"
2658#~ "  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
2659#~ "  when printing.\n"
2660#~ "  \n"
2661#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
2662#~ "  \n"
2663#~ "  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
2664#~ "  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
2665#~ "  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
2666#~ "  \n"
2667#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
2668#~ "  \n"
2669#~ "  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
2670#~ "  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
2671#~ "  \n"
2672#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
2673#~ "  \n"
2674#~ "  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
2675#~ "  will not be changed.\n"
2676#~ "  \n"
2677#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
2678#~ "  \n"
2679#~ "  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and "
2680#~ "HP.\n"
2681#~ "  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
2682#~ "  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
2683#~ "\n"
2684#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2685#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2686#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2687#~ "(at your option) any later version.\n"
2688#~ "\n"
2689#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2690#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2691#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2692#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2693#~ "\n"
2694#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2695#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2696#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2697#~ "USA.\n"
2698#~ "\n"
2699#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2700#~ msgstr ""
2701#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
2702#~ "Libres\n"
2703#~ "Ein Druckkontingent-Editor f�ota.\n"
2704#~ "\n"
2705#~ "Kommandozeilen-Gebrauch:\n"
2706#~ "\n"
2707#~ "  edpykota [options] benutzer1 benutzer2 ... benutzerN\n"
2708#~ "  \n"
2709#~ "  edpykota [options] gruppe1 gruppe2 ... gruppeN\n"
2710#~ "\n"
2711#~ "Optionen:\n"
2712#~ "\n"
2713#~ "   -v | --version       Gibt die Versionsnummer von edpykota aus und "
2714#~ "endet.\n"
2715#~ "   -h | --help          Gibt diese Meldung aus und endet.\n"
2716#~ "   \n"
2717#~ "   -a | --add           F�ue Benutzer und/oder Drucker hinzu, wenn "
2718#~ "sie \n"
2719#~ "                        noch nicht in der Datenbank der "
2720#~ "Kontigentverwaltung\n"
2721#~ "                        vorhanden sind.\n"
2722#~ "                        \n"
2723#~ "   -d | --delete        L�t Benutzer/Gruppen aus der "
2724#~ "Kontigentverwaltung.\n"
2725#~ "                        Drucker werden nie gel�t.\n"
2726#~ "                        \n"
2727#~ "   -c | --charge p[,j]  Setzt den Preis pro Seite und pro Auftrag fest, "
2728#~ "der \n"
2729#~ "                        f� betreffenden Drucker festgesetzt ist. Der "
2730#~ "Preis \n"
2731#~ "                        pro Auftrag ist fakultativ. Werden beide "
2732#~ "verwendet, \n"
2733#~ "                        trennen Sie sie mit einem Komma ab.\n"
2734#~ "                        Flie�ommazahlen sind erlaubt.\n"
2735#~ "   \n"
2736#~ "   -i | --ingroups g1[,g2...] F�n Benutzer in jede der aufgef�\n"
2737#~ "                              Gruppen ein, Trennung mit Kommas. Die "
2738#~ "Gruppen\n"
2739#~ "                              m�schon in der Kontingentverwaltung "
2740#~ "existieren.\n"
2741#~ "   \n"
2742#~ "   -u | --users         Editiert das Kontingent f� Benutzer, dies "
2743#~ "ist der Standard.\n"
2744#~ "   \n"
2745#~ "   -P | --printer p     Editiert das Kontingent nur auf dem Drucker p. p "
2746#~ "kann aber\n"
2747#~ "                        Platzhalter-Zeichen enthalten, um nur einige "
2748#~ "Drucker\n"
2749#~ "                        auszuw�en. Der Standardwert ist *, das heisst "
2750#~ "alle\n"
2751#~ "                        Drucker\n"
2752#~ "                        Sie k�n verschiedene Namen oder Platzhalter,\n"
2753#~ "                        getrennt durch Kommas, angeben.\n"
2754#~ "   \n"
2755#~ "   -G | --pgroups pg1[,pg2...] F�n/die Drucker der Druckergruppen "
2756#~ "pg1,\n"
2757#~ "                        pg2, etc..., die schon existieren m� hinzu.\n"
2758#~ "                        Eine Druckergruppe ist wie ein normaler Drucker,\n"
2759#~ "                        bloss kennt man ihn �erweise nicht im\n"
2760#~ "                        Drucksystem. Richten Sie Druckergruppen genau\n"
2761#~ "                        gleich wie Drucker ein, dann f�ie andere\n"
2762#~ "                        Drucker mit dieser Option dazu.\n"
2763#~ "                        Die Kontof� wird f�en Drucker und f�~ "alle\n"
2764#~ "                        Druckergruppen, denen er angeh� gemacht,\n"
2765#~ "                        die Kontingent��wird f� Drucker\n"
2766#~ "                        und f�e Druckergruppen, zu denen er geh�\n"
2767#~ "                        gemacht.\n"
2768#~ "  \n"
2769#~ "   -g | --groups        Editiert Benutzergruppen-Kontingente anstelle "
2770#~ "von\n"
2771#~ "                        Einzelbenutzern.\n"
2772#~ "\n"
2773#~ "   -p | --prototype u|g Setzt Benutzer u oder Gruppe g als Vorlage, um\n"
2774#~ "                        Druckkontingente zu setzen.\n"
2775#~ "\n"
2776#~ "   -n | --noquota       Setzt keine Kontingentsbeschr�ung, sondern\n"
2777#~ "                        macht bloss die Kontof�.\n"
2778#~ "\n"
2779#~ "   -r | --reset         Setzt den aktuellen Seitenz�er auf den\n"
2780#~ "                        angegebenen Druckern f� Benutzer oder f�#~ "                        die Gruppe auf Null zur�er lebensl�liche\n"
2781#~ "                        Seitenz�er bleibt unver�ert.\n"
2782#~ "\n"
2783#~ "   -R | --hardreset     Setzt den aktuellen und den lebensl�lichen\n"
2784#~ "                        Seitenz�er auf den angegebenen Druckern f�#~ "                        den Benutzer oder die Gruppe auf Null zur�"
2785#~ "\n"
2786#~ "   -l | --limitby l     Bestimmen Sie, ob der Benutzer/die Gruppe f�~ "das\n"
2787#~ "                        Drucken via account balance oder via "
2788#~ "Seitenkontingent\n"
2789#~ "                        limitiert wird.\n"
2790#~ "                        Der Standardwert ist 'quota'. Erlaubte Werte "
2791#~ "sind\n"
2792#~ "                        'quota' 'balance' 'quota-then-balance' und\n"
2793#~ "                        'balance-then-quota'.\n"
2794#~ "                        ACHTUNG: quota-then-balance und balance-then-"
2795#~ "quota\n"
2796#~ "                        sind noch nicht implementiert.\n"
2797#~ "\n"
2798#~ "   -b | --balance b     Setzt die Abrechnungsbalance f� Benutzer auf "
2799#~ "b.\n"
2800#~ "                        Die Abrechnungsbalance kann erh�oder "
2801#~ "vermindert\n"
2802#~ "                        werden, wenn b das Vorzeichen + oder - tr�.\n"
2803#~ "                        ACHTUNG: wenn die Abrechnungsbalance vermindert "
2804#~ "wird,\n"
2805#~ "                        wird auch die Gesamtsumme, die der Benutzer bis "
2806#~ "anhin\n"
2807#~ "                        bezahlt hat, ebenso vermindert.\n"
2808#~ "                        Gruppen haben keine eigentliche Balance, sondern\n"
2809#~ "                        die Summe der Balance ihrer Benutzer.\n"
2810#~ "\n"
2811#~ "   -S | --softlimit sl   Setzt die weiche Kontingentslimite auf sl "
2812#~ "Seiten.\n"
2813#~ "\n"
2814#~ "   -H | --hardlimit hl   Setzt die harte Kontingentslimita auf hl "
2815#~ "Seiten.\n"
2816#~ "\n"
2817#~ "   benutzer1 bis benutzerN und gruppe1 bis gruppeN k�n Platzhalter "
2818#~ "benutzen,\n"
2819#~ "   wenn die Option --add nicht gesetzt ist.\n"
2820#~ "\n"
2821#~ "Beispiele:\n"
2822#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
2823#~ "  \n"
2824#~ "  Benutzer john, paul, george und ringo werden zur Kontingentverwaltung\n"
2825#~ "  hinzugef�lle ihre Druckkontingentwerte werden auf den Wert\n"
2826#~ "  von Benutzer jerome gesetzt. Der Benutzer jerome muss schon "
2827#~ "existieren.\n"
2828#~ "\n"
2829#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
2830#~ "\n"
2831#~ "  Dies setzt das Druckkontingent von jerome f� lp Drucker auf\n"
2832#~ "  eine weiche Grenze von 50 Seiten und auf eine harte Grenze von 80\n"
2833#~ "  Seiten. Wenn entweder der Benutzer jerome oder der Drucker lp nicht\n"
2834#~ "  exisitiert, wird nichts ausgef�n"
2835#~ "\n"
2836#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
2837#~ "\n"
2838#~ "  Das gleiche wie oben, doch wenn entweder der Benutzer jerome oder der\n"
2839#~ "  Drucker lp auf der Kontingentverwaltung nicht exisitieren,\n"
2840#~ "  werden sie automatisch angelegt. Desgleichen wird der Benutzer jerome\n"
2841#~ "  in die Gruppen 'coders' und 'it' eingef�ie aber schon in der\n"
2842#~ "  Kontingentverwaltung existieren m�\n"
2843#~ "\n"
2844#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support\n"
2845#~ "\n"
2846#~ "  Dies setzt den Gruppen 'financial' und 'support' das weiche \n"
2847#~ "  Druckkontingent auf 500 und das harte auf 550 Seiten f�e\n"
2848#~ "  Drucker.\n"
2849#~ "\n"
2850#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
2851#~ "\n"
2852#~ "  Dies setzt den Seitenz�er f�ome auf allen Druckern auf Null\n"
2853#~ "  zur�benso f�e Benutzer, deren Namen mit 'jo' beginnt.\n"
2854#~ "  Ihre lebensl�lichen Seitenz�er auf den einzelnen Druckern bleibt\n"
2855#~ "  unver�ert.\n"
2856#~ "  Sie k�n die lebensl�lichen Seitenz�er mit der\n"
2857#~ "  Kommandozeilenoption --hardreset | -R zur�zen.\n"
2858#~ "\n"
2859#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
2860#~ "\n"
2861#~ "  Dies weist Pykota an, jerome beim Drucken auf dem Drucker hpcolor\n"
2862#~ "  keine Limiten aufzuerlegen. Alle seine Auftr� auf diesen Drucker\n"
2863#~ "  werden zugelassen, doch die Abrechnung der Seiten bleibt.\n"
2864#~ "  Druckkontingente f�ome auf den anderen Druckern bleiben\n"
2865#~ "  unver�ert.\n"
2866#~ "\n"
2867#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
2868#~ "\n"
2869#~ "  Das weist Pykota an, jerome beim Drucken via Konto-Balance zu\n"
2870#~ "  begrenzen.\n"
2871#~ "\n"
2872#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
2873#~ "\n"
2874#~ "  Dies erh�den Kontostand von jerome mit 10.0 (in Ihrer W�ung).\n"
2875#~ "  Sie k�n den Stand mit einem Minuszeichen erniedrigen und ihn,\n"
2876#~ "  wenn sie kein Vorzeichen eingeben, auf einen fixen Betrag festlegen.\n"
2877#~ "\n"
2878#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
2879#~ "\n"
2880#~ "  Dies l�t jerome und rachel komplett aus der Kontingenverwaltung.\n"
2881#~ "  Alle ihre Kontingenge und Auftr� werden ebenfalls gel�t.\n"
2882#~ "\n"
2883#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
2884#~ "\n"
2885#~ "  Dies setzt den Seitenpreis auf dem Drucker lp auf 0.1. Der Preis\n"
2886#~ "  pro Auftrag wird nicht ver�ert.\n"
2887#~ "\n"
2888#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
2889#~ "\n"
2890#~ "  Dies f�e Drucker hplj1 und hlpj2 in die Druckergruppen Laser\n"
2891#~ "  und HP ein. Wenn entweder auf hplj1 oder hplj2 gedruckt wird, wird\n"
2892#~ "  das Druckkontingent ebenso f� virtuellen Drucker Laser und\n"
2893#~ "  HP beachtet und berechnet.\n"
2894#~ "\n"
2895#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2896#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2897#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2898#~ "(at your option) any later version.\n"
2899#~ "\n"
2900#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2901#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2902#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2903#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2904#~ "\n"
2905#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2906#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2907#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
2908#~ "USA.\n"
2909#~ "\n"
2910#~ "Melden Sie bitte Fehler an: %s"
2911
2912#~ msgid ""
2913#~ "Group           used    soft    hard    balance grace         total       "
2914#~ "paid"
2915#~ msgstr ""
2916#~ "Gruppe          used    Soft    Hard    Konto   Aufschub      Gesamt   "
2917#~ "Bezahlt"
2918
2919#~ msgid ""
2920#~ "User            used    soft    hard    balance grace         total       "
2921#~ "paid"
2922#~ msgstr ""
2923#~ "User            used    Soft    Hard    Konto   Aufschub      Gesamt   "
2924#~ "Bezahlt"
2925
2926#~ msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..."
2927#~ msgstr "Am Warten darauf, dass Drucker %s 'idle' oder 'printing' wird..."
Note: See TracBrowser for help on using the browser.