root / pykota / branches / specialauth / po / nb_NO / pykota.po

Revision 3134, 123.2 kB (checked in by jerome, 18 years ago)

Changed copyright years.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# translation of pykota.po to Norwegian Bokm�<
2# translation of pykota.po to Norwegian Bokm�#
3# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
4#
5# (c) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14# GNU General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
19#
20# $Id$
21#
22# PyKota translation master file.
23# Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Conseil Internet & Logiciels Libres
24# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003, 2004, 2005.
25# Klaus Ade Johnstad <klaus@inout.no>, 2004.
26# Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004, 2005.
27#
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: pykota\n"
31"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
32"POT-Creation-Date: 2006-03-30 22:00+0200\n"
33"PO-Revision-Date: 2005-03-05 12:16+0100\n"
34"Last-Translator: Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>\n"
35"Language-Team: Norwegian Bokm�< <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
36"MIME-Version: 1.0\n"
37"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
38"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
40
41#
42# NB : THE FIVE ENTRIES BELOW WERE ADDED MANUALLY
43#
44msgid "ALLOW"
45msgstr ""
46
47msgid "DENY"
48msgstr ""
49
50msgid "CANCEL"
51msgstr ""
52
53msgid "PROBLEM"
54msgstr ""
55
56msgid "REFUND"
57msgstr ""
58
59#, python-format
60msgid ""
61"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
62"\n"
63"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
64"\n"
65"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
66"\n"
67"command line usage :\n"
68"\n"
69"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
70"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
71"  \n"
72"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
73"\n"
74"options :\n"
75"\n"
76"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
77"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
78"  \n"
79"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
80"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
81"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
82msgstr ""
83
84#, python-format
85msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
86msgstr "Signalet SIGTERM ble sendt, utskriften %s ble avbrutt."
87
88#, python-format
89msgid "Network error while querying the CUPS server : %s"
90msgstr ""
91
92msgid "You are not allowed to print at this time."
93msgstr ""
94
95msgid "Print job cancelled."
96msgstr ""
97
98msgid "Unlimited"
99msgstr ""
100
101msgid "ON"
102msgstr ""
103
104msgid "OFF"
105msgstr ""
106
107#, python-format
108msgid "Banner generator %s exit code is %s"
109msgstr ""
110
111msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
112msgstr ""
113"Utskriftsbanner vil ikke bli skrevet : det maksimale antall utskriftsbannere "
114"som nektes er n�."
115
116#, python-format
117msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
118msgstr ""
119"Advarsel : beregnet utskriftst�se (%s) != forberegnet utskriftst�se "
120"(%s)"
121
122msgid ""
123"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
124msgstr ""
125
126#, python-format
127msgid ""
128"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' "
129"directive's limit %s"
130msgstr ""
131
132#, python-format
133msgid ""
134"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
135msgstr ""
136"St�sen p�tskriften vil bli endret, i samsvar med 'trustjobsize' "
137"regelen : %s"
138
139#, python-format
140msgid ""
141"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
142"s) for printer %s"
143msgstr ""
144"Skriver %s er ikke registret i Pykotasystemet, bruker ekstern regel (%s) p�
145"skriver %s"
146
147#, python-format
148msgid ""
149"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
150"for printer %s"
151msgstr ""
152"Bruker %s er ikke registret i Pykotasystemet, bruker ekstern regel (%s) p�
153"skriver %s"
154
155#, python-format
156msgid ""
157"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
158"external policy (%s) for printer %s"
159msgstr ""
160"Bruker %s har ingen kvote p�kriver %s i Pykotasystemet, bruker ekstern "
161"regel (%s) p�kriver %s"
162
163#, python-format
164msgid ""
165"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
166"check PyKota's configuration files."
167msgstr ""
168
169#, python-format
170msgid ""
171"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
172msgstr ""
173"Skriveren %s er ikke registrert i Pykotasystemet, bruker standard regel (%s)"
174
175#, python-format
176msgid ""
177"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
178"for printer %s"
179msgstr ""
180"Bruker %s er ikke registrert i PyKota systemet, bruker standard regel (%s) "
181"for skriver %s"
182
183#, python-format
184msgid ""
185"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
186"default policy (%s)"
187msgstr ""
188"Bruker %s har ingen kvote p�kriver %s i PyKota systemet, bruker standard "
189"regel (%s)"
190
191#, python-format
192msgid ""
193"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
194msgstr ""
195"Skriver %s er fremdeles ikke registrert i Pykotasystemet, utskriften vil "
196"derfor bli nektet"
197
198#, python-format
199msgid ""
200"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
201"printer %s"
202msgstr ""
203"Bruker %s er fremdeles ikke registrert i Pykotasystemet, utskriften vil "
204"derfor bli nektet p�kriver %s"
205
206#, python-format
207msgid ""
208"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
209"will be rejected"
210msgstr ""
211"Bruker %s har fremdeles ikke en kvote p�kriver %s i Pykotasystemet, "
212"utskriften vil derfor bli nektet"
213
214msgid "Job is a dupe"
215msgstr ""
216
217msgid "Printing is denied by configuration"
218msgstr ""
219
220#, python-format
221msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s."
222msgstr ""
223
224msgid "Subprocess denied printing of a dupe"
225msgstr ""
226
227#, python-format
228msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s at this time."
229msgstr ""
230
231msgid "Subprocess allowed printing of a dupe"
232msgstr ""
233
234#, python-format
235msgid ""
236"\n"
237"\n"
238"Your system administrator :\n"
239"\n"
240"\t%s - <%s>\n"
241msgstr ""
242
243#, python-format
244msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
245msgstr "Ikke mulig �oble seg til SMTP serveren . %s"
246
247msgid "Print Quota"
248msgstr "Utskriftskvote"
249
250#, python-format
251msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
252msgstr "Ikke mulig �ende e-post til %s, feil %s : %s"
253
254#, python-format
255msgid "Problem when sending mail : %s"
256msgstr ""
257
258msgid "Job contains no data. Printing is denied."
259msgstr "Utskriften inneholdt ingen data. Ingen utskrift utf�
260
261msgid "Error in external policy script. Printing is denied."
262msgstr ""
263
264#, python-format
265msgid ""
266"Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. "
267"Printing is denied."
268msgstr ""
269
270msgid "Printing is denied by printer policy."
271msgstr ""
272
273msgid "Job allowed by printer policy. No accounting will be done."
274msgstr ""
275
276#, python-format
277msgid "Invalid policy %s for printer %s"
278msgstr "Ugyldige regel %s for skriver %s"
279
280#, python-format
281msgid "Precomputed job size (%s pages) too large for printer %s."
282msgstr ""
283
284#, python-format
285msgid "You are not allowed to print so many pages on printer %s at this time."
286msgstr ""
287
288#, python-format
289msgid "User %s is not allowed to print at this time."
290msgstr ""
291
292msgid "Your account settings forbid you to print at this time."
293msgstr ""
294
295#, python-format
296msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
297msgstr "Utskriftskvoten er oversteget for bruker %s p�kriver %s"
298
299#, python-format
300msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
301msgstr "Utskriftskvoten er lav for bruker %s p�kriver %s"
302
303msgid "Job denied, no accounting will be done."
304msgstr ""
305
306msgid "Job cancelled, no accounting will be done."
307msgstr ""
308
309msgid "Job accounting begins."
310msgstr "Telling av utskrifter begynner."
311
312msgid "Job denied, no accounting has been done."
313msgstr ""
314
315msgid "Job cancelled, no accounting has been done."
316msgstr ""
317
318msgid "Job accounting ends."
319msgstr "Telling av utskrifter avsluttes."
320
321msgid ""
322"Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting "
323"will be done."
324msgstr ""
325
326msgid "The real CUPS backend failed, but the job will be accounted for anyway."
327msgstr ""
328
329msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
330msgstr ""
331"St�sen p�tskriften ble satt til 0 fordi du har ikke tillatelse til �
332"skrive ut."
333
334msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled."
335msgstr ""
336
337#, python-format
338msgid "Job size : %i"
339msgstr "St�se p�tskriften : %i"
340
341#, python-format
342msgid "User %s's quota on printer %s won't be modified"
343msgstr ""
344
345#, python-format
346msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
347msgstr "Oppdaterer brukeren %s sin kvote p�kriveren %s"
348
349msgid "Job added to history."
350msgstr "Utskriften er bokf�
351
352#, python-format
353msgid "Billing code %s was updated."
354msgstr ""
355
356#, python-format
357msgid "Incorrect value for the 'onbackenderror' directive in section [%s]"
358msgstr ""
359
360#, python-format
361msgid "The real backend produced an error, we will try again in %s seconds."
362msgstr ""
363
364#, python-format
365msgid "Job %s interrupted by the administrator !"
366msgstr ""
367
368#, python-format
369msgid ""
370"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
371"\n"
372"Dumps PyKota database's content.\n"
373"\n"
374"command line usage :\n"
375"\n"
376"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
377"\n"
378"options :\n"
379"\n"
380"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
381"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
382"  \n"
383"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
384"                       \n"
385"                         - history : dumps the jobs history.\n"
386"                         - users : dumps users.\n"
387"                         - groups : dumps user groups.\n"
388"                         - printers : dump printers.\n"
389"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
390"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
391"                         - payments : dumps user payments.\n"
392"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
393"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
394"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n"
395"                         - all : dumps all PyKota datas. The output format\n"
396"                                 is always XML in this case.\n"
397"                         \n"
398"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
399"                       is MANDATORY.\n"
400"  \n"
401"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
402"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
403"                       separated values). All data dumped is between double\n"
404"                       quotes. Allowed formats are :\n"
405"                       \n"
406"                         - csv : separate datas with commas\n"
407"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
408"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
409"                         - xml : dump data as XML \n"
410"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
411"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
412"                         \n"
413"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
414"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
415"                       is the default value and means stdout.\n"
416"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
417"\n"
418"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
419"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
420"\n"
421"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
422"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
423"                \n"
424"         key=value\n"
425"                         \n"
426"  Allowed keys for now are :  \n"
427"                       \n"
428"         username       User's name\n"
429"         groupname      Users group's name\n"
430"         printername    Printer's name\n"
431"         pgroupname     Printers group's name\n"
432"         hostname       Client's hostname\n"
433"         jobid          Job's Id\n"
434"         billingcode    Job's billing code\n"
435"         start          Job's date of printing\n"
436"         end            Job's date of printing\n"
437"         \n"
438"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
439"  \n"
440"    YYYY : year boundaries\n"
441"    YYYYMM : month boundaries\n"
442"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
443"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
444"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
445"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
446"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
447"15)\n"
448"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
449"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
450"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
451"\n"
452"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
453"first\n"
454"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
455"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
456"  a question which remains to be answered :-)\n"
457"  \n"
458"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
459"  expanded, so you can't use them.\n"
460"  \n"
461"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
462"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
463"  \n"
464"Examples :\n"
465"\n"
466"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
467"  \n"
468"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
469"  use in a spreadsheet.\n"
470"  \n"
471"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
472"  \n"
473"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
474"  \n"
475"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
476"  \n"
477"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
478"  \n"
479"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
480"  \n"
481"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
482"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
483msgstr ""
484
485msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
486msgstr "Du m�ruke opsjonen -d eller --data, se Hjelp."
487
488#, python-format
489msgid ""
490"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
491"\n"
492"A Print Quota editor for PyKota.\n"
493"\n"
494"command line usage :\n"
495"\n"
496"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
497"  \n"
498"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
499"\n"
500"options :\n"
501"\n"
502"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
503"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
504"  \n"
505"  -a | --add           Adds users or groups print quota entries if\n"
506"                       they don't exist in database.\n"
507"                       \n"
508"  -d | --delete        Deletes users or groups print quota entries.\n"
509"                       Users or groups are never deleted, you have\n"
510"                       to use the pkusers command to delete them.\n"
511"                       The history will be purge from all matching\n"
512"                       jobs, unless -g | --groups is used.\n"
513"  \n"
514"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
515"                       use wildcards characters to select only\n"
516"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
517"                       all printers. \n"
518"                       You can specify several names or wildcards, \n"
519"                       by separating them with commas.\n"
520"  \n"
521"  -g | --groups        Edit groups print quota entries instead of \n"
522"                       users print quota entries.\n"
523"                          \n"
524"  -L | --list          Lists users or groups print quota entries.\n"
525"  \n"
526"  -n | --noquota       Sets both soft and hard limits to None for users\n"
527"                       or groups print quota entries.\n"
528"  \n"
529"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
530"                       or group to zero on the specified printers. \n"
531"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
532"                       \n"
533"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
534"                       for the user or group to zero on the specified \n"
535"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
536"                       \n"
537"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
538"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n"
539"                       \n"
540"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
541"pages.                       \n"
542"  \n"
543"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
544"  \n"
545"  -I | --increase v    Increase existing Soft and Hard limits by the value\n"
546"                       of v. You can prefix v with + or -, if no sign is\n"
547"                       used, + is assumed.\n"
548"\n"
549"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n"
550"                       the selected printers. Doesn't work for groups, "
551"since\n"
552"                       their page counters are the sum of all their "
553"members'\n"
554"                       page counters.\n"
555"                       Useful for migrating users from a different system\n"
556"                       where they have already used some pages. Actual\n"
557"                       and Life Time page counters may be increased or "
558"decreased\n"
559"                       if u is prefixed with + or -.\n"
560"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all "
561"cases,\n"
562"                       so be careful.\n"
563"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n"
564"                       the same as if --hardreset was used.\n"
565"\n"
566"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
567"  if the --add option is not set.\n"
568"  \n"
569"examples :                              \n"
570"\n"
571"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
572"  \n"
573"  This will create print quota entries for users john, paul, george\n"
574"  and ringo on all printers. These print quota entries will have no\n"
575"  limit set.\n"
576"  \n"
577"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
578"  \n"
579"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
580"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. Both user jerome and\n"
581"  printer lp have been previously created with the pkusers and pkprinters\n"
582"  commands, respectively.\n"
583"\n"
584"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
585"  \n"
586"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
587"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
588"  \n"
589"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
590"  \n"
591"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
592"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
593"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
594"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
595"  --hardreset | -R command line option.\n"
596"  \n"
597"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
598"  \n"
599"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
600"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
601"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
602"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
603"  \n"
604"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
605"  \n"
606"  This will delete users jerome and rachel's print quota\n"
607"  entries on all printers which name begin with 'HP' or\n"
608"  'XER'. The jobs printed by these users on these printers\n"
609"  will be deleted from the history.\n"
610msgstr ""
611
612#, python-format
613msgid "You can't set negative limits for %s"
614msgstr ""
615
616msgid "Extracting datas"
617msgstr ""
618
619#, python-format
620msgid "Page counter : %s"
621msgstr ""
622
623#, python-format
624msgid "Lifetime page counter : %s"
625msgstr ""
626
627#, python-format
628msgid "Soft limit : %s"
629msgstr ""
630
631#, python-format
632msgid "Hard limit : %s"
633msgstr ""
634
635#, python-format
636msgid "Date limit : %s"
637msgstr ""
638
639#, python-format
640msgid "Maximum job size : %s"
641msgstr ""
642
643#, python-format
644msgid "%s pages"
645msgstr ""
646
647#, python-format
648msgid "Warning banners printed : %s"
649msgstr ""
650
651msgid "Deletion"
652msgstr ""
653
654#, python-format
655msgid "Invalid used value %s."
656msgstr "Ugyldig verdi brukt %s."
657
658#, python-format
659msgid "Invalid increase value %s."
660msgstr ""
661
662#, python-format
663msgid "Invalid softlimit value %s."
664msgstr "Ugyldig verdi for mykgrense %s."
665
666#, python-format
667msgid "Invalid hardlimit value %s."
668msgstr "Ugyldig verdi for hardgrense %s."
669
670#, python-format
671msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
672msgstr "Hardgrensen %i er mindre enn mykgrensen %i, verdiene vil bli utbyttet."
673
674#, python-format
675msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s)."
676msgstr ""
677
678#, python-format
679msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s)."
680msgstr ""
681
682msgid "Creation"
683msgstr ""
684
685#, python-format
686msgid "No entry matches %s. Please use pkusers to create them first."
687msgstr ""
688
689msgid "Modification"
690msgstr ""
691
692msgid "incompatible options, see help."
693msgstr "valgene passer ikke sammen, se i Hjelp."
694
695msgid "You have to pass user or group names on the command line"
696msgstr "Du m�ppgi en bruker eller gruppenavn p�ommandolinja"
697
698#, python-format
699msgid ""
700"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
701"\n"
702"Generates print quota reports.\n"
703"\n"
704"command line usage :\n"
705"\n"
706"  repykota [options] \n"
707"\n"
708"options :\n"
709"\n"
710"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
711"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
712"  \n"
713"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
714"                       the default.\n"
715"  \n"
716"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
717"  \n"
718"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Only lists users who are members of these\n"
719"                              groups. Reserved to PyKota Administrators.\n"
720"  \n"
721"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
722"                       use wildcards characters to select only\n"
723"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
724"                       all printers.\n"
725"                       You can specify several names or wildcards, \n"
726"                       by separating them with commas.\n"
727"  \n"
728"examples :                              \n"
729"\n"
730"  $ repykota --printer lp\n"
731"  \n"
732"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
733"\n"
734"  $ repykota \n"
735"  \n"
736"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
737"  \n"
738"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
739"  \n"
740"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
741"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
742"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
743"  \n"
744"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
745"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
746"  current user/group is reported.\n"
747msgstr ""
748
749msgid "Option --ingroups is reserved to PyKota Administrators."
750msgstr ""
751
752#, python-format
753msgid "There's no printer matching %s"
754msgstr "Finner ingen skriver som passer med %s"
755
756#, python-format
757msgid ""
758"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
759"\n"
760"Sends mail to users over print quota.\n"
761"\n"
762"command line usage :\n"
763"\n"
764"  warnpykota  [options]  [names]\n"
765"\n"
766"options :\n"
767"\n"
768"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
769"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
770"  \n"
771"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
772"                       default.\n"
773"  \n"
774"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
775"  \n"
776"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
777"                       use wildcards characters to select only\n"
778"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
779"                       all printers.\n"
780"                       You can specify several names or wildcards, \n"
781"                       by separating them with commas.\n"
782"  \n"
783"examples :                              \n"
784"\n"
785"  $ warnpykota --printer lp\n"
786"  \n"
787"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
788"  print quota.\n"
789"\n"
790"  $ warnpykota \n"
791"  \n"
792"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
793"  any printer.\n"
794"\n"
795"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
796"  \n"
797"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
798"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
799"  with \"laserjet\"\n"
800"  \n"
801"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
802"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
803"  current user/group is reported.\n"
804msgstr ""
805
806#, python-format
807msgid ""
808"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
809"\n"
810"Generates banners.\n"
811"\n"
812"command line usage :\n"
813"\n"
814"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
815"\n"
816"options :\n"
817"\n"
818"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
819"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
820"  \n"
821"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
822"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
823"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
824"                       \n"
825"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
826"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
827"                       to name a few. The default size is A4.\n"
828"  \n"
829"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
830"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
831"                       means that no toner saving will be done.\n"
832"  \n"
833"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
834"                       the banner page. The default url is :\n"
835"                       http://www.pykota.com/\n"
836"  \n"
837"examples :                              \n"
838"\n"
839"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
840"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
841"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
842"  \n"
843"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
844"  \n"
845"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
846"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
847"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
848"      to your printer.\n"
849"      \n"
850"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
851"  in PyKota.\n"
852msgstr ""
853
854msgid "Unknown"
855msgstr "Ukjent"
856
857msgid "Username"
858msgstr "Brukernavn"
859
860msgid "More Info"
861msgstr ""
862
863msgid "Job"
864msgstr "Utskrift"
865
866msgid "Date"
867msgstr "Dato"
868
869msgid "Allowed"
870msgstr "Tillat"
871
872msgid "Denied"
873msgstr "Nektet"
874
875msgid "Allowed with Warning"
876msgstr "Tillat med advarsel"
877
878msgid "Problem"
879msgstr ""
880
881msgid "Cancelled"
882msgstr ""
883
884msgid "Result"
885msgstr "Resultat"
886
887msgid "Title"
888msgstr "Tittel"
889
890msgid "Filename"
891msgstr "Filnavn"
892
893#, python-format
894msgid "Pages printed so far on %s"
895msgstr "Antall sider skrevet ut hittil p�s"
896
897msgid "Account balance"
898msgstr "Konto oversikt"
899
900msgid "Soft Limit"
901msgstr "Mykgrense"
902
903msgid "Hard Limit"
904msgstr "Hardgrense"
905
906msgid "Date Limit"
907msgstr "Datogrense"
908
909msgid "No Limit"
910msgstr ""
911
912msgid "No Accounting"
913msgstr ""
914
915msgid "Forbidden"
916msgstr ""
917
918msgid "Printing Mode"
919msgstr ""
920
921msgid "Allowed range is (0..99)"
922msgstr "Tillate verdier er i omr� (0..99)"
923
924#, python-format
925msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
926msgstr "Ugyldig 'savetoner' opsjon %s : %s"
927
928#, python-format
929msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
930msgstr "Ugyldig 'pagesize' opsjon %s, bruker A4 som standard."
931
932#, python-format
933msgid ""
934"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
935"\n"
936"A billing codes Manager for PyKota.\n"
937"\n"
938"command line usage :\n"
939"\n"
940"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
941"\n"
942"options :\n"
943"\n"
944"  -v | --version       Prints pkbcodes version number then exits.\n"
945"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
946"  \n"
947"  -a | --add           Adds billing codes if they don't exist in PyKota's\n"
948"                       database. If they exist, they are modified\n"
949"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
950"\n"
951"  -d | --delete        Deletes billing codes from PyKota's database.\n"
952"                       NB : the history entries with this billing code\n"
953"                       are not deleted, voluntarily.\n"
954"\n"
955"  -D | --description d Adds a textual description to billing codes.\n"
956"\n"
957"  -l | --list          List informations about the billing codes.\n"
958"\n"
959"  -r | --reset         Resets the billing codes' balance and page counters\n"
960"                       to 0.\n"
961"\n"
962"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
963"                       pkbcodes to not modify existing billing codes.\n"
964"\n"
965"  code1 through codeN can contain wildcards if the --add option\n"
966"  is not set.\n"
967"\n"
968"examples :                              \n"
969"\n"
970"  $ pkbcodes --add -D \"My project\" myproj\n"
971"\n"
972"  Will create the myproj billing code with \"My project\"\n"
973"  as the description.\n"
974"\n"
975"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
976"\n"
977"  This will completely delete all the billing codes, but without\n"
978"  removing any matching job from the history. USE WITH CARE ANYWAY !\n"
979"  \n"
980"  $ pkbcodes --list \"my*\"\n"
981"  \n"
982"  This will list all billing codes which name begins with 'my'.\n"
983msgstr ""
984
985msgid "You're not allowed to use this command."
986msgstr "Du har ikke tillatelse til �ruke denne kommandoen."
987
988#, python-format
989msgid "There's no billingcode matching %s"
990msgstr ""
991
992msgid "pages"
993msgstr ""
994
995msgid "and"
996msgstr ""
997
998msgid "credits"
999msgstr ""
1000
1001#, python-format
1002msgid "Billing code [%s] already exists, skipping."
1003msgstr ""
1004
1005#, python-format
1006msgid "Billing code [%s] already exists, will be modified."
1007msgstr ""
1008
1009msgid "You have to pass billing codes on the command line"
1010msgstr ""
1011
1012#, python-format
1013msgid ""
1014"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1015"\n"
1016"An invoice generator for PyKota.\n"
1017"\n"
1018"command line usage :\n"
1019"\n"
1020"  pkinvoice [options] [filterexpr]\n"
1021"\n"
1022"options :\n"
1023"\n"
1024"  -v | --version       Prints pkinvoice's version number then exits.\n"
1025"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1026"  \n"
1027"  -l | --logo img      Use the image as the invoice's logo. The logo will\n"
1028"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1029"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1030"                       \n"
1031"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1032"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1033"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1034"                       \n"
1035"  -n | --number N      Sets the number of the first invoice. This number\n"
1036"                       will automatically be incremented for each invoice.\n"
1037"                       \n"
1038"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the invoice file which will\n"
1039"                       be generated as a PDF document. If not set or\n"
1040"                       set to '-', the PDF document is sent to standard\n"
1041"                       output. \n"
1042"                       \n"
1043"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the "
1044"invoice.                       \n"
1045"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1046"                       to your native language if it is supported by "
1047"PyKota.\n"
1048"  \n"
1049"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n"
1050"                       exposed. The default is 0.0, meaning no VAT\n"
1051"                       information will be included.\n"
1052"  \n"
1053"\n"
1054"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1055"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1056"                \n"
1057"         key=value\n"
1058"                         \n"
1059"  Allowed keys for now are :  \n"
1060"                       \n"
1061"         username       User's name\n"
1062"         printername    Printer's name\n"
1063"         hostname       Client's hostname\n"
1064"         jobid          Job's Id\n"
1065"         billingcode    Job's billing code\n"
1066"         start          Job's date of printing\n"
1067"         end            Job's date of printing\n"
1068"         \n"
1069"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1070"  \n"
1071"    YYYY : year boundaries\n"
1072"    YYYYMM : month boundaries\n"
1073"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1074"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1075"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1076"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1077"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
1078"15)\n"
1079"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1080"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1081"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1082"\n"
1083"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
1084"first\n"
1085"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1086"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1087"  a question which remains to be answered :-)\n"
1088"  \n"
1089"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1090"  expanded, so you can't use them.\n"
1091"  \n"
1092"examples :\n"
1093"\n"
1094"  $ pkinvoice --unit EURO --output /tmp/invoices.pdf start=now-30\n"
1095"  \n"
1096"  Will generate a PDF document containing invoices for all users\n"
1097"  who have spent some credits last month. Invoices will be done in\n"
1098"  EURO.  No VAT information will be included.\n"
1099msgstr ""
1100
1101msgid "Invoice"
1102msgstr ""
1103
1104msgid "Edited on"
1105msgstr ""
1106
1107msgid "Number of jobs printed"
1108msgstr ""
1109
1110msgid "Number of pages printed"
1111msgstr ""
1112
1113msgid "Amount due"
1114msgstr ""
1115
1116msgid "Included VAT"
1117msgstr ""
1118
1119msgid "Here's the invoice for your printouts"
1120msgstr ""
1121
1122msgid "Generating invoices"
1123msgstr ""
1124
1125#, python-format
1126msgid "Incorrect value '%s' for the --vat command line option"
1127msgstr ""
1128
1129#, python-format
1130msgid "Incorrect value '%s' for the --number command line option"
1131msgstr ""
1132
1133#, python-format
1134msgid "Invalid filter value [%s], see help."
1135msgstr ""
1136
1137#, python-format
1138msgid "Invoiced %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1139msgstr ""
1140
1141msgid "Credits"
1142msgstr ""
1143
1144#, python-format
1145msgid ""
1146"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1147"\n"
1148"Email gateway for PyKota.\n"
1149"\n"
1150"command line usage :\n"
1151"\n"
1152"  pkmail  [options]\n"
1153"\n"
1154"options :\n"
1155"\n"
1156"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
1157"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1158"  \n"
1159"    \n"
1160"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
1161"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
1162"  and will send the answer to the command's originator.\n"
1163"  \n"
1164"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
1165"  the following format :\n"
1166"  \n"
1167"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
1168"    \n"
1169"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
1170"  \n"
1171"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
1172"  the command in the subject.\n"
1173"  \n"
1174"  List of supported commands :\n"
1175"  \n"
1176"        report [username]\n"
1177"  \n"
1178"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
1179"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
1180"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
1181"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
1182"  that you think at least twice before doing this though.\n"
1183"  \n"
1184"  Use at your own risk !\n"
1185msgstr ""
1186
1187msgid "Result of your commands"
1188msgstr ""
1189
1190#, python-format
1191msgid ""
1192"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1193"\n"
1194"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon "
1195"application.\n"
1196"\n"
1197"command line usage :\n"
1198"\n"
1199"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1200"\n"
1201"options :\n"
1202"\n"
1203"  -v | --version             Prints pknotify's version number then exits.\n"
1204"  -h | --help                Prints this message then exits.\n"
1205"  \n"
1206"  -d | --destination h[:p]   Sets the destination hostname and optional\n"
1207"                             port onto which contact the remote PyKotIcon\n"
1208"                             application. This option is mandatory.\n"
1209"                             When not specified, the port defaults to 7654.\n"
1210"                             \n"
1211"  -a | --ask                 Tells pknotify to ask something to the end\n"
1212"                             user. Then pknotify will output the result.\n"
1213"                       \n"
1214"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and "
1215"a\n"
1216"                             'password' are asked to the end user, then\n"
1217"                             pknotify will try to authenticate the user\n"
1218"                             through PAM. If authentified, this program\n"
1219"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n"
1220"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" "
1221"will\n"
1222"                             be printed. If the user is authenticated, then\n"
1223"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n"
1224"                             \n"
1225"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a "
1226"confirmation                       \n"
1227"                             or abortion.\n"
1228"                             \n"
1229"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify "
1230"loop                           \n"
1231"                             up to N times if the password is incorrect.\n"
1232"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n"
1233"                             be printed, which effectively rejects the job.\n"
1234"                             The default value of N is 1, meaning the job\n"
1235"                             is denied after the first unsuccessful try.\n"
1236"                             \n"
1237"  -N | --noremote action     If it's impossible to connect to the remote\n"
1238"                             PyKotIcon machine, do this action instead.\n"
1239"                             Allowed actions are 'CONTINUE' and 'CANCEL', \n"
1240"                             which will respectively allow the processing\n"
1241"                             of the print job to continue, or the job to\n"
1242"                             be cancelled. The default value is CANCEL.\n"
1243"                             \n"
1244"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational "
1245"message\n"
1246"                             to the end user.\n"
1247"                             \n"
1248"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n"
1249"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n"
1250"                             be combined with the other ones to make "
1251"PyKotIcon\n"
1252"                             exit after having sent the answer from the "
1253"dialog.\n"
1254"                             \n"
1255"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer "
1256"if\n"
1257"                             it comes past T seconds after the dialog box "
1258"being\n"
1259"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n"
1260"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n"
1261"                             Use this option to avoid having an user who\n"
1262"                             leaved his computer stall a whole print queue.\n"
1263"                             \n"
1264"  You MUST specify either --ask, --confirm, --notify or --quit.\n"
1265"\n"
1266"  arguments :             \n"
1267"  \n"
1268"    -a | --ask : Several arguments are accepted, of the form\n"
1269"                 \"label:varname:defaultvalue\". The result will\n"
1270"                 be printed to stdout in the following format :\n"
1271"                 VAR1NAME=VAR1VALUE\n"
1272"                 VAR2NAME=VAR2VALUE\n"
1273"                 ...\n"
1274"                 If the dialog was cancelled, nothing will be\n"
1275"                 printed. If one of the varname is 'password'\n"
1276"                 then this field is asked as a password (you won't\n"
1277"                 see what you type in), and is NOT printed. Although\n"
1278"                 it is not printed, it will be used to check if\n"
1279"                 authentication is valid if you specify --checkauth.\n"
1280"                 \n"
1281"    -c | --confirm : A single argument is expected, representing the\n"
1282"                     message to display. If the dialog is confirmed\n"
1283"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n"
1284"                     \n"
1285"    -n | --notify : A single argument is expected, representing "
1286"the                 \n"
1287"                    message to display. In this case pknotify will\n"
1288"                    always print OK.\n"
1289"                    \n"
1290"examples :                    \n"
1291"\n"
1292"  pknotify -d client:7654 --noremote CONTINUE --confirm \"This job costs 10 "
1293"credits\"\n"
1294"  \n"
1295"  Would display the cost of the print job and asks for confirmation.\n"
1296"  If the end user doesn't have PyKotIcon running and accepting connections\n"
1297"  from the print server, PyKota will consider that the end user accepted\n"
1298"  to print this job.\n"
1299"  \n"
1300"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
1301"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:"
1302"password:\"\n"
1303"           \n"
1304"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n"
1305"  NB : The PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME environment variable is\n"
1306"  only set if you launch pknotify from cupspykota through a directive\n"
1307"  in ~pykota/pykota.conf\n"
1308"  \n"
1309"  The TCP port you'll use must be reachable on the client from the\n"
1310"  print server.\n"
1311msgstr ""
1312
1313msgid "You MUST install PyPAM for this functionnality to work !"
1314msgstr ""
1315
1316#, python-format
1317msgid "Authentication error for user %s : %s"
1318msgstr ""
1319
1320#, python-format
1321msgid "Internal error : can't authenticate user %s"
1322msgstr ""
1323
1324#, python-format
1325msgid "Password correct for user %s"
1326msgstr ""
1327
1328#, python-format
1329msgid ""
1330"The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be "
1331"cancelled."
1332msgstr ""
1333
1334#, python-format
1335msgid ""
1336"Are you sure that PyKotIcon is running and accepting incoming connections on "
1337"%s:%s ?"
1338msgstr ""
1339
1340msgid "Connection error"
1341msgstr ""
1342
1343msgid "some options are mandatory, see help."
1344msgstr ""
1345
1346msgid "incorrect value for the --noremote command line switch, see help."
1347msgstr ""
1348
1349msgid "some options require arguments, see help."
1350msgstr ""
1351
1352#, python-format
1353msgid ""
1354"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1355"\n"
1356"A Printers Manager for PyKota.\n"
1357"\n"
1358"command line usage :\n"
1359"\n"
1360"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
1361"\n"
1362"options :\n"
1363"\n"
1364"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
1365"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1366"  \n"
1367"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
1368"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
1369"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
1370"                       \n"
1371"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
1372"  \n"
1373"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
1374"\n"
1375"  -C | --cups          Also modifies the DeviceURI in CUPS' printers.conf\n"
1376"\n"
1377"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
1378"                       Job price is optional.\n"
1379"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
1380"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
1381"  \n"
1382"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
1383"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
1384"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
1385"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
1386"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
1387"                       way that you create printers, then add other \n"
1388"                       printers to them with this option.\n"
1389"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
1390"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
1391"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
1392"                       it belongs to.\n"
1393"                       If the --remove option below is not used, the \n"
1394"                       default action is to add printers to the specified\n"
1395"                       printer groups.\n"
1396"                       \n"
1397"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
1398"                       printers groups it is a member of.\n"
1399"                       \n"
1400"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
1401"above,                       \n"
1402"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
1403"                       \n"
1404"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1405"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
1406"                       \n"
1407"  -m | --maxjobsize s  Sets the maximum job size allowed on the printer\n"
1408"                       to s pages.\n"
1409"                       \n"
1410"  -p | --passthrough   Activate passthrough mode for the printer. In this\n"
1411"                       mode, users are allowed to print without any impact\n"
1412"                       on their quota or account balance.\n"
1413"                       \n"
1414"  -n | --nopassthrough Deactivate passthrough mode for the printer.\n"
1415"                       Without -p or -n, printers are created in \n"
1416"                       normal mode, i.e. no passthrough.\n"
1417"  \n"
1418"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
1419"  is not set.\n"
1420"  \n"
1421"examples :                              \n"
1422"\n"
1423"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
1424"hp8000\n"
1425"  \n"
1426"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
1427"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
1428"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
1429"  or whatever you want them to mean.\n"
1430"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
1431"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
1432"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
1433"            \n"
1434"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1435"  \n"
1436"  This will completely delete all printers and associated quota "
1437"information,\n"
1438"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
1439"  \n"
1440"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1441"  \n"
1442"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
1443"groups \n"
1444"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1445"  \n"
1446"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1447"  \n"
1448"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1449msgstr ""
1450
1451#, python-format
1452msgid "Passthrough mode : %s"
1453msgstr ""
1454
1455#, python-format
1456msgid "Routed through PyKota : %s"
1457msgstr ""
1458
1459msgid "YES"
1460msgstr ""
1461
1462msgid "NO"
1463msgstr ""
1464
1465msgid "in"
1466msgstr "i"
1467
1468msgid "Rerouting printers to CUPS"
1469msgstr ""
1470
1471#, python-format
1472msgid "Invalid charge amount value %s"
1473msgstr "Ugyldig verdi p�ostnad %s."
1474
1475#, python-format
1476msgid "Invalid maximum job size value %s"
1477msgstr ""
1478
1479#, python-format
1480msgid "Printer %s already exists, skipping."
1481msgstr "Skriveren %s finnes allerede, avbryter."
1482
1483#, python-format
1484msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1485msgstr "Skriveren %s finnes allerede, endrer p�en."
1486
1487#, python-format
1488msgid "Invalid printer name %s"
1489msgstr "Ugyldig skrivernavn %s"
1490
1491msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1492msgstr "Du m�ppgi skrivergruppe p�ommandolinja"
1493
1494msgid "You have to pass printer names on the command line"
1495msgstr "Du m�ppgi skrivernavn p�ommandolinja"
1496
1497#, python-format
1498msgid ""
1499"pkrefund v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1500"\n"
1501"Refunds jobs.\n"
1502"\n"
1503"command line usage :\n"
1504"\n"
1505"  pkrefund [options] [filterexpr]\n"
1506"\n"
1507"options :\n"
1508"\n"
1509"  -v | --version       Prints pkrefund's version number then exits.\n"
1510"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1511"  \n"
1512"  -f | --force         Doesn't ask for confirmation before refunding jobs.\n"
1513"  -r | --reason txt    Sets textual information to explain the refunding.\n"
1514"\n"
1515"  -l | --logo img      Use the image as the receipt's logo. The logo will\n"
1516"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1517"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1518"\n"
1519"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1520"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1521"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1522"\n"
1523"  -n | --number N      Sets the number of the first receipt. This number\n"
1524"                       will automatically be incremented for each receipt.\n"
1525"\n"
1526"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the PDF file which will contain\n"
1527"                       the receipts. If not set, then no PDF file will\n"
1528"                       be created. If set to '-', then --force is assumed,\n"
1529"                       and the PDF document is sent to standard output.\n"
1530"\n"
1531"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the receipts.\n"
1532"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1533"                       to your native language if it is supported by "
1534"PyKota.\n"
1535"  \n"
1536"\n"
1537"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1538"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1539"                \n"
1540"         key=value\n"
1541"                         \n"
1542"  Allowed keys for now are :  \n"
1543"                       \n"
1544"         username       User's name\n"
1545"         printername    Printer's name\n"
1546"         hostname       Client's hostname\n"
1547"         jobid          Job's Id\n"
1548"         billingcode    Job's billing code\n"
1549"         start          Job's date of printing\n"
1550"         end            Job's date of printing\n"
1551"         \n"
1552"  Dates formatting with 'start' and 'end' filter keys :\n"
1553"  \n"
1554"    YYYY : year boundaries\n"
1555"    YYYYMM : month boundaries\n"
1556"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1557"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1558"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1559"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1560"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
1561"15)\n"
1562"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1563"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1564"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1565"\n"
1566"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
1567"first\n"
1568"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1569"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1570"  a question which remains to be answered :-)\n"
1571"  \n"
1572"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1573"  expanded, so you can't use them.\n"
1574"  \n"
1575"Examples :\n"
1576"\n"
1577"  $ pkrefund --output /tmp/receipts.pdf jobid=503\n"
1578"  \n"
1579"  This will refund all jobs which Id is 503. BEWARE : installing CUPS\n"
1580"  afresh will reset the first job id at 1, so you probably want to use\n"
1581"  a more precise filter as explained below. A confirmation will\n"
1582"  be asked for each job to refund, and a PDF file named /tmp/receipts.pdf\n"
1583"  will be created which will contain printable receipts.\n"
1584"  \n"
1585"  $ pkrefund --reason \"Hardware problem\" jobid=503 start=today-7\n"
1586"  \n"
1587"  Refunds all jobs which id is 503 but which were printed during the\n"
1588"  past week. The reason will be marked as being an hardware problem.\n"
1589"  \n"
1590"  $ pkrefund --force username=jerome printername=HP2100\n"
1591"  \n"
1592"  Refunds all jobs printed by user jerome on printer HP2100. No\n"
1593"  confirmation will be asked.\n"
1594"  \n"
1595"  $ pkrefund --force printername=HP2100 start=200602 end=yesterday\n"
1596"  \n"
1597"  Refunds all jobs printed on printer HP2100 between February 1st 2006\n"
1598"  and yesterday. No confirmation will be asked.\n"
1599msgstr ""
1600
1601msgid "Refunding receipt"
1602msgstr ""
1603
1604msgid "Jobs refunded"
1605msgstr ""
1606
1607msgid "Pages refunded"
1608msgstr ""
1609
1610msgid "Amount refunded"
1611msgstr ""
1612
1613msgid "Reason"
1614msgstr ""
1615
1616msgid "Here's the receipt for the refunding of your print jobs"
1617msgstr ""
1618
1619msgid "Generating receipts"
1620msgstr ""
1621
1622msgid ""
1623"Refunding for no reason is forbidden. Please use the --reason command line "
1624"option."
1625msgstr ""
1626
1627msgid ""
1628"The PDF file containing the receipts will be sent to stdout. --force is "
1629"assumed."
1630msgstr ""
1631
1632#, python-format
1633msgid "Date : %s"
1634msgstr ""
1635
1636#, python-format
1637msgid "JobId : %s"
1638msgstr ""
1639
1640#, python-format
1641msgid "User : %s"
1642msgstr ""
1643
1644#, python-format
1645msgid "Printer : %s"
1646msgstr ""
1647
1648#, python-format
1649msgid "Billing code : %s"
1650msgstr ""
1651
1652#, python-format
1653msgid "Pages : %i"
1654msgstr ""
1655
1656#, python-format
1657msgid "Credits : %.3f"
1658msgstr ""
1659
1660#, python-format
1661msgid "Title : %s"
1662msgstr ""
1663
1664msgid "Refund (Y/N)"
1665msgstr ""
1666
1667msgid "Y"
1668msgstr ""
1669
1670msgid "N"
1671msgstr ""
1672
1673#, python-format
1674msgid "Refunded %i users for %i jobs, %i pages and %.3f credits"
1675msgstr ""
1676
1677#, python-format
1678msgid ""
1679"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1680"\n"
1681"A turn key tool for PyKota. When launched, this command will initialize\n"
1682"PyKota's database with all existing print queues and some or all users.\n"
1683"For now, no prices or limits are set, so printing is fully accounted\n"
1684"for, but not limited. That's why you'll probably want to also use\n"
1685"edpykota once the database has been initialized.\n"
1686"\n"
1687"command line usage :\n"
1688"\n"
1689"  pkturnkey [options] [printqueues names]\n"
1690"\n"
1691"options :\n"
1692"\n"
1693"  -v | --version       Prints pkturnkey version number then exits.\n"
1694"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1695"  \n"
1696"  -c | --doconf        Give hints about what to put into pykota.conf\n"
1697"  \n"
1698"  -d | --dousers       Manages users accounts as well.\n"
1699"  \n"
1700"  -D | --dogroups      Manages users groups as well.\n"
1701"                       Implies -d | --dousers.\n"
1702"  \n"
1703"  -e | --emptygroups   Includes empty groups.\n"
1704"  \n"
1705"  -f | --force         Modifies the database instead of printing what\n"
1706"                       it would do.\n"
1707"                       \n"
1708"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal "
1709"to\n"
1710"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1711"                       uid will be used automatically.\n"
1712"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1713"                       Implies -d | --dousers.\n"
1714"                       \n"
1715"  -U | --uidmax uid    Only adds users whose uid is lesser than or equal to\n"
1716"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
1717"                       uid will be used automatically.\n"
1718"                       If not set, a large value will be used "
1719"automatically.\n"
1720"                       Implies -d | --dousers.\n"
1721"\n"
1722"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal "
1723"to\n"
1724"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1725"                       gid will be used automatically.\n"
1726"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
1727"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1728"                       \n"
1729"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal "
1730"to\n"
1731"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
1732"                       gid will be used automatically.\n"
1733"                       If not set, a large value will be used "
1734"automatically.\n"
1735"                       Implies -D | --dogroups.\n"
1736"\n"
1737"examples :                              \n"
1738"\n"
1739"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
1740"\n"
1741"  Will simulate the initialization of PyKota's database will all existing\n"
1742"  printers and print accounts for all users whose uid is greater than\n"
1743"  or equal to jerome's one. Won't manage any users group.\n"
1744"  \n"
1745"  To REALLY initialize the database instead of simulating it, please\n"
1746"  use the -f | --force command line switch.\n"
1747"  \n"
1748"  You can limit the initialization to only a subset of the existing\n"
1749"  printers, by passing their names at the end of the command line.\n"
1750msgstr ""
1751
1752#, python-format
1753msgid ""
1754"Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and "
1755"restart CUPS."
1756msgstr ""
1757
1758msgid "Please be patient..."
1759msgstr ""
1760
1761msgid "Don't worry, the database WILL NOT BE MODIFIED."
1762msgstr ""
1763
1764msgid "Please WORRY NOW, the database WILL BE MODIFIED."
1765msgstr ""
1766
1767msgid "System users will have a print account as well !"
1768msgstr ""
1769
1770#, python-format
1771msgid "Unknown username %s : %s"
1772msgstr ""
1773
1774msgid "System groups will have a print account as well !"
1775msgstr ""
1776
1777#, python-format
1778msgid "Unknown groupname %s : %s"
1779msgstr ""
1780
1781msgid "Simulation terminated."
1782msgstr ""
1783
1784msgid "Database initialized !"
1785msgstr ""
1786
1787msgid "The --uidmin or --uidmax command line option implies --dousers as well."
1788msgstr ""
1789
1790msgid ""
1791"The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well."
1792msgstr ""
1793
1794msgid "The --dogroups command line option implies --dousers as well."
1795msgstr ""
1796
1797#, python-format
1798msgid ""
1799"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1800"\n"
1801"An Users and Groups Manager for PyKota.\n"
1802"\n"
1803"command line usage :\n"
1804"\n"
1805"  pkusers [options] user1 user2 user3 ... userN\n"
1806"  \n"
1807"or :  \n"
1808"\n"
1809"  pkusers --groups [options] group1 group2 group3 ... groupN\n"
1810"\n"
1811"options :\n"
1812"\n"
1813"  -v | --version       Prints pkusers's version number then exits.\n"
1814"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1815"  \n"
1816"  -a | --add           Adds users if they don't exist on the database.\n"
1817"                       If they exist, they are modified unless\n"
1818"                       -s|--skipexisting is also used.\n"
1819"                       \n"
1820"  -d | --delete        Deletes users from the quota storage.\n"
1821"\n"
1822"  -e | --email addr    Sets the email address for the users.\n"
1823"                       If the addr parameter begins with @, then\n"
1824"                       the username is prepended to addr to form\n"
1825"                       a valid email address.\n"
1826"\n"
1827"  -D | --description d Adds a textual description to users or groups.\n"
1828"                       \n"
1829"  -g | --groups        Edit users groups instead of users.\n"
1830"                          \n"
1831"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
1832"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
1833"                       negative floating point values are allowed,\n"
1834"                       this allows you to do some really creative\n"
1835"                       things like giving money to an user whenever\n"
1836"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
1837"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
1838"                       cost of the job for a particular user.\n"
1839"                       Only users have such a coefficient.\n"
1840"  \n"
1841"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
1842"                              listed, separated by commas. The groups\n"
1843"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
1844"                       \n"
1845"  -L | --list          Lists users or groups.\n"
1846"  \n"
1847"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
1848"printing                     \n"
1849"                       by its account balance or by its page quota.\n"
1850"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
1851"                       are 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint' \n"
1852"                       and 'nochange' :\n"
1853"                       \n"
1854"                         - quota : limit by number of pages per printer.\n"
1855"                         - balance : limit by number of credits in account.\n"
1856"                         - noquota : no limit, accounting still done.\n"
1857"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n"
1858"                         - noprint : printing is denied. \n"
1859"                       NB : nochange and noprint are not supported for "
1860"groups.\n"
1861"                       \n"
1862"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
1863"b.                     \n"
1864"                       Account balance may be increase or decreased\n"
1865"                       if b is prefixed with + or -.\n"
1866"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
1867"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
1868"                       too.\n"
1869"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
1870"                       sum of their users' account balance.\n"
1871"                       \n"
1872"  -C | --comment txt   Defines some informational text to be associated\n"
1873"                       with a change to an user's account balance.\n"
1874"                       Only meaningful if -b | --balance is also used.\n"
1875"                       \n"
1876"                       \n"
1877"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option "
1878"above,                       \n"
1879"                       remove users from the specified users groups.\n"
1880"                       \n"
1881"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1882"                       pkusers to not modify existing users.\n"
1883"                       \n"
1884"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
1885"  if the --add option is not set.\n"
1886"  \n"
1887"examples :                              \n"
1888"\n"
1889"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
1890"  \n"
1891"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
1892"  database. User ringo's email address will also be set to \n"
1893"  'ringo@example.com'\n"
1894"  \n"
1895"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
1896"  \n"
1897"  User jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
1898"  already exist in the quota database.\n"
1899"            \n"
1900"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
1901"  \n"
1902"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
1903"  when printing.\n"
1904"  \n"
1905"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"He paid with his blood !\" jerome\n"
1906"  \n"
1907"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
1908"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
1909"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
1910"  A comment will be stored for this balance change.\n"
1911"  \n"
1912"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
1913"  \n"
1914"  This will completely delete jerome and rachel from the quota\n"
1915"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
1916"  \n"
1917"  $ pkusers --overcharge 2.5 poorstudent\n"
1918"  \n"
1919"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
1920"  \n"
1921"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
1922"  \n"
1923"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
1924"  \n"
1925"  $ pkusers --overcharge 0 boss\n"
1926"  \n"
1927"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
1928"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
1929"  his account.\n"
1930"\n"
1931"  $ pkusers --email @example.com\n"
1932"\n"
1933"  This will set the email address for each user to username@example.com\n"
1934msgstr ""
1935
1936#, python-format
1937msgid "Invalid email address %s"
1938msgstr "Ugyldig e-post adresse %s"
1939
1940#, python-format
1941msgid "There's no %s matching %s"
1942msgstr ""
1943
1944#, python-format
1945msgid "Limited by : %s"
1946msgstr ""
1947
1948#, python-format
1949msgid "Account balance : %.2f"
1950msgstr ""
1951
1952#, python-format
1953msgid "Total paid so far : %.2f"
1954msgstr ""
1955
1956#, python-format
1957msgid "Overcharging factor : %.2f"
1958msgstr ""
1959
1960#, python-format
1961msgid "Group balance : %.2f"
1962msgstr ""
1963
1964#, fuzzy, python-format
1965msgid "Invalid limitby value %s"
1966msgstr "Ugyldig limitby verdi %s"
1967
1968#, python-format
1969msgid "Invalid overcharge value %s"
1970msgstr "Ugyldig overcharge verdi %s"
1971
1972#, python-format
1973msgid "Invalid balance value %s"
1974msgstr "Ugyldig verdi p�alanse %s."
1975
1976#, python-format
1977msgid "There's no users group matching %s"
1978msgstr ""
1979
1980#, python-format
1981msgid "Unknown group %s"
1982msgstr "Ukjent gruppe %s"
1983
1984#, python-format
1985msgid "Unknown user %s"
1986msgstr "Ukjent bruker %s"
1987
1988#, python-format
1989msgid "%s %s already exists, skipping."
1990msgstr ""
1991
1992#, python-format
1993msgid "%s %s already exists, will be modified."
1994msgstr ""
1995
1996#, python-format
1997msgid "Invalid name %s"
1998msgstr ""
1999
2000msgid "You have to pass user groups names on the command line"
2001msgstr ""
2002
2003#, python-format
2004msgid ""
2005"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2006"\n"
2007"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
2008"\n"
2009"command line usage :\n"
2010"\n"
2011"  pykosd [options]\n"
2012"\n"
2013"options :\n"
2014"\n"
2015"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
2016"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2017"  \n"
2018"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
2019"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
2020"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
2021"                       \n"
2022"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
2023"                       Defaults to 3 seconds.\n"
2024"                       \n"
2025"  -f | --font f        Sets the font to use for "
2026"display.                      \n"
2027"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
2028"  \n"
2029"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
2030"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
2031"                       \n"
2032"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
2033"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
2034"                       \n"
2035"  \n"
2036"examples :                              \n"
2037"\n"
2038"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
2039"  \n"
2040"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
2041"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
2042"  iterations, the program will exit.\n"
2043msgstr ""
2044
2045#, python-format
2046msgid "Invalid duration option %s"
2047msgstr "Ugyldig verdi for varighet %s"
2048
2049#, python-format
2050msgid "Invalid loop option %s"
2051msgstr "Ugyldig repetisjons valg %s"
2052
2053#, python-format
2054msgid "Invalid sleep option %s"
2055msgstr "Ugyldig dvale valg %s"
2056
2057#, python-format
2058msgid "Invalid color option %s"
2059msgstr "Ugyldig fargevalg %s"
2060
2061#, python-format
2062msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
2063msgstr "Brukeren %s finnes ikke i databasen til PyKota"
2064
2065#, python-format
2066msgid "Pages used on %s : %s"
2067msgstr "Antall sider brukt p�s : %s"
2068
2069#, python-format
2070msgid "PyKota Units left : %.2f"
2071msgstr "Pykota enheter igjen : %.2f"
2072
2073msgid "Printing denied."
2074msgstr ""
2075
2076msgid "Printing not limited."
2077msgstr ""
2078
2079msgid "Printing not limited, no accounting."
2080msgstr ""
2081
2082#, python-format
2083msgid ""
2084"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2085"\n"
2086"Gives print quotes to users.\n"
2087"\n"
2088"command line usage :\n"
2089"\n"
2090"  pykotme  [options]  [files]\n"
2091"\n"
2092"options :\n"
2093"\n"
2094"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
2095"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2096"  \n"
2097"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
2098"                       use wildcards characters to select only\n"
2099"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2100"                       all printers.\n"
2101"                       You can specify several names or wildcards, \n"
2102"                       by separating them with commas.\n"
2103"  \n"
2104"examples :                              \n"
2105"\n"
2106"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
2107"  \n"
2108"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2109"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2110"  which would be sent to the apple printer.\n"
2111"  \n"
2112"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
2113"  \n"
2114"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2115"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
2116"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
2117"  printer.\n"
2118"\n"
2119"  $ pykotme \n"
2120"  \n"
2121"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
2122"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
2123"  would cost on each printer.\n"
2124msgstr ""
2125
2126#, python-format
2127msgid "Your account balance : %.2f"
2128msgstr "Din utskriftskvote balanse : %.2f"
2129
2130#, python-format
2131msgid "Job size : %i pages"
2132msgstr "St�se p�tskriften : %i sider"
2133
2134#, python-format
2135msgid "Cost on printer %s : %.2f"
2136msgstr "Prisen p�kriver %s : %.2f"
2137
2138msgid "won't be charged, printer is in passthrough mode"
2139msgstr ""
2140
2141msgid "won't be charged, your account is immutable"
2142msgstr ""
2143
2144#, python-format
2145msgid "Unsupported accounter backend %s"
2146msgstr "Bokf�sbakgrunnen er ikke st� %s"
2147
2148#, python-format
2149msgid ""
2150"Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and "
2151"that your permissions are sufficient."
2152msgstr ""
2153
2154#, python-format
2155msgid "Configuration file %s not found."
2156msgstr "Konfigurasjonsfil %s ble ikke funnet."
2157
2158#, python-format
2159msgid "Option %s not found in section global of %s"
2160msgstr "Opsjonen %s ble ikke funnet i den globale delen av %s"
2161
2162#, python-format
2163msgid "Option %s not found in section %s of %s"
2164msgstr "Opsjonen %s ble ikke funnet i delen %s i %s"
2165
2166#, python-format
2167msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
2168msgstr "Opsjonen ldaptls er satt, men sertifikatet %s er ikke lesbart."
2169
2170#, python-format
2171msgid "Option logger only supports values in %s"
2172msgstr "Opsjonen logger st� kun verdier i %s"
2173
2174#, python-format
2175msgid "Invalid preaccounter %s for printer %s"
2176msgstr ""
2177
2178#, python-format
2179msgid "Option preaccounter in section %s only supports values in %s"
2180msgstr ""
2181
2182#, python-format
2183msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
2184msgstr "Ugyldig bokf�ssystem %s for skriver %s"
2185
2186#, python-format
2187msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
2188msgstr ""
2189"Opsjonen bokf�system i avsnittet %s st� kun verdier i omr�t %s"
2190
2191#, python-format
2192msgid "Invalid unknown_billingcode directive %s for printer %s"
2193msgstr ""
2194
2195#, python-format
2196msgid "Directive unknown_billingcode in section %s only supports values in %s"
2197msgstr ""
2198
2199#, python-format
2200msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
2201msgstr ""
2202
2203#, python-format
2204msgid ""
2205"Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', "
2206"'nocharge', and 'retry:num:delay'"
2207msgstr ""
2208
2209#, python-format
2210msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
2211msgstr ""
2212
2213#, python-format
2214msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
2215msgstr "Regelopsjon i avsnitt %s st� kun verdier i %s"
2216
2217#, python-format
2218msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
2219msgstr "Ugyldige mailto opsjon %s for skriver %s"
2220
2221#, python-format
2222msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
2223msgstr "Opsjonen mailto i avsnitt %s st� kun verdier i %s"
2224
2225#, python-format
2226msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
2227msgstr "Ugyldig verdi for maksimalt antall nektede bannere %s"
2228
2229#, python-format
2230msgid "Invalid grace delay %s"
2231msgstr "Ugyldig grace forsinkelse %s"
2232
2233#, python-format
2234msgid "Invalid poor man's threshold %s"
2235msgstr "Ugyldig fattigmansterskel %s"
2236
2237#, python-format
2238msgid "Invalid balancezero value %s"
2239msgstr ""
2240
2241msgid ""
2242"Your Print Quota account balance is Low.\n"
2243"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
2244"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
2245msgstr ""
2246"Din resterende utskriftskvote er lav.\n"
2247"Du vil snart ikke kunne skrive ut mer.\n"
2248"Ta kontakt med administratoren for utskriftskvotene for ��roblemet."
2249
2250#, python-format
2251msgid ""
2252"You are not allowed to print anymore because\n"
2253"your Print Quota is exceeded on printer %s."
2254msgstr ""
2255"Du kan ikke lenger skrive ut fordi\n"
2256"din utskriftkvote er overskredet p�kriver %s."
2257
2258#, python-format
2259msgid ""
2260"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
2261"your Print Quota is almost reached on printer %s."
2262msgstr ""
2263"Du vil snart ikke lenger kunne skrive ut fordi\n"
2264"din utskriftskvote snart er overskredet p�kriver %s."
2265
2266#, python-format
2267msgid "Incorrect value %s for the duplicatesdelay directive in section %s"
2268msgstr ""
2269
2270#, python-format
2271msgid "Incorrect value %s for the noprintingmaxdelay directive in section %s"
2272msgstr ""
2273
2274#, python-format
2275msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
2276msgstr ""
2277
2278#, python-format
2279msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
2280msgstr ""
2281
2282msgid "History"
2283msgstr "Historie"
2284
2285msgid "Users"
2286msgstr "Brukere"
2287
2288msgid "Groups"
2289msgstr "Grupper"
2290
2291msgid "Printers"
2292msgstr "Skrivere"
2293
2294msgid "Users Print Quotas"
2295msgstr "Brukerens utskriftskvote"
2296
2297msgid "Users Groups Print Quotas"
2298msgstr "Brukerens gruppeutskriftskvote"
2299
2300msgid "History of Payments"
2301msgstr "Betalingshistorikk"
2302
2303msgid "Printers Groups Membership"
2304msgstr "Skriverens gruppemedlemskap"
2305
2306msgid "Users Groups Membership"
2307msgstr "Brukerens gruppemedlemskap"
2308
2309msgid "Billing Codes"
2310msgstr ""
2311
2312msgid "All"
2313msgstr ""
2314
2315msgid "Comma Separated Values"
2316msgstr "Komma Separerte Verdier"
2317
2318msgid "Semicolon Separated Values"
2319msgstr "Semikolon Separerte Verdier"
2320
2321msgid "Tabulation Separated Values"
2322msgstr "Tabulator Separerte Verdier"
2323
2324msgid "eXtensible Markup Language"
2325msgstr "eXtensible Markup Language"
2326
2327msgid "CUPS' page_log"
2328msgstr "CUPS' page_log"
2329
2330#, python-format
2331msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
2332msgstr "Ugyldig modifikator [%s] for kommandolinje opsjonen --data, se Hjelp."
2333
2334msgid ""
2335"Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and "
2336"filters."
2337msgstr ""
2338
2339#, python-format
2340msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
2341msgstr ""
2342"Ugyldig modifikator [%s] for kommandolinje opsjonen --format, se Hjelp."
2343
2344msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
2345msgstr "Bruk av XML er ikke mulig fordi jaxml modulen ikke er tilgjengelig."
2346
2347#, python-format
2348msgid "Invalid data type [%s] for --sum command line option, see help."
2349msgstr ""
2350
2351msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
2352msgstr "PyKota datadumper feilet: I/O-feil"
2353
2354#, python-format
2355msgid "Unsupported logging subsystem %s"
2356msgstr "Det underliggende systemet %s for bokf� er ikke st�"
2357
2358#, python-format
2359msgid "Report for %s quota on printer %s"
2360msgstr "Rapport for %s kvote p�kriver %s"
2361
2362#, python-format
2363msgid "Pages grace time: %i days"
2364msgstr ""
2365
2366#, python-format
2367msgid "Price per job: %.3f"
2368msgstr "Pris per utskrift: %.3f"
2369
2370#, python-format
2371msgid "Price per page: %.3f"
2372msgstr "Pris per side: %.3f"
2373
2374#, fuzzy
2375msgid ""
2376"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2377"total       paid warn"
2378msgstr ""
2379"Gruppe          overcharge   brukt    myk    hard    balanse grace         "
2380"totalt       betalt advarsel"
2381
2382msgid ""
2383"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2384"total       paid warn"
2385msgstr ""
2386"Bruker           overcharge   brukt    myk    hard    balanse grace         "
2387"totalt       betalt advarsel"
2388
2389msgid "unknown"
2390msgstr "ukjent"
2391
2392#, python-format
2393msgid "Real : %s"
2394msgstr "Virkelig : %s"
2395
2396#, python-format
2397msgid "Total : %9i"
2398msgstr "Totalt : %9i"
2399
2400msgid "N/A"
2401msgstr "I/T"
2402
2403#, python-format
2404msgid "Unsupported reporter backend %s"
2405msgstr "Det bakenforliggende rapportprogrammet %s er ikke st�"
2406
2407#, python-format
2408msgid "Refunded %i pages and %.3f credits by %s (%s) on %s"
2409msgstr ""
2410
2411#, python-format
2412msgid "Unsupported quota storage backend %s"
2413msgstr "Det bakenforliggende kvotesystemet %s er ikke st�"
2414
2415msgid "Done"
2416msgstr ""
2417
2418msgid "Average speed"
2419msgstr ""
2420
2421msgid "entries per second"
2422msgstr ""
2423
2424#, python-format
2425msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
2426msgstr "Merkelig problem med uid(%s) : %s"
2427
2428#, python-format
2429msgid "Running as user '%s'."
2430msgstr "Kj�som bruker '%s'."
2431
2432msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
2433msgstr "Ingen bruker 'pykota'. Gir ikke slipp p�rivilegier."
2434
2435#, python-format
2436msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
2437msgstr "Ikke mulig �i slipp p�rivilegier : %s"
2438
2439msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
2440msgstr "Har gitt slipp p�rivilegier. Kj�n�om bruker 'pykota'."
2441
2442#, python-format
2443msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2444msgstr "Ikke mulig �a tilbake privilegier : %s"
2445
2446msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2447msgstr "Fikk tilbake privilegier. Kj�n�om root."
2448
2449msgid "Please report bugs to :"
2450msgstr ""
2451
2452#, python-format
2453msgid ""
2454"\n"
2455"\n"
2456"Please contact your system administrator :\n"
2457"\n"
2458"\t%s - <%s>\n"
2459msgstr ""
2460"\n"
2461"\n"
2462"Vennligst kontakt din systemadministrator :\n"
2463"\n"
2464"\t%s - <%s>\n"
2465
2466#, python-format
2467msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
2468msgstr ""
2469"Klarte ikke �inne bruker %s p�kriver %s, bruker standard regel (%s)"
2470
2471#, python-format
2472msgid ""
2473"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
2474"printer %s"
2475msgstr ""
2476
2477#, python-format
2478msgid "User %s will not be charged for printing."
2479msgstr "Bruker %s trenger ikke �etale for utskrift."
2480
2481#, python-format
2482msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2483msgstr "Utskriftskvoten er oversteget for gruppe %s p�kriver %s"
2484
2485msgid "Print Quota Exceeded"
2486msgstr "Utskriftskvoten er oversteget"
2487
2488#, python-format
2489msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2490msgstr "Utskriftskvoten er lav for gruppe %s p�kriver %s"
2491
2492msgid "Print Quota Low"
2493msgstr "Utskriftskvoten er lav"
2494
2495#, python-format
2496msgid ""
2497"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
2498"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2499msgstr ""
2500
2501#, python-format
2502msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2503msgstr "S�ter %s(%s) fra %s(scope=%s) returnerte ikke et svar."
2504
2505#, python-format
2506msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2507msgstr "Det oppstod et problem med �egge til i LDAP (%s, %s)"
2508
2509#, python-format
2510msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2511msgstr "Det oppstod et problem med �lette i LDAP (%s)"
2512
2513#, python-format
2514msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2515msgstr "Det oppstod et problem med �ndre i LDAP (%s, %s)"
2516
2517#, python-format
2518msgid ""
2519"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
2520"entries manually ?"
2521msgstr ""
2522
2523msgid "Hidden because of privacy concerns"
2524msgstr ""
2525
2526#, python-format
2527msgid ""
2528"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
2529"pykotaAccount objectClass"
2530msgstr ""
2531
2532#, python-format
2533msgid "%s. A new entry will be created instead."
2534msgstr ""
2535
2536#, python-format
2537msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
2538msgstr ""
2539
2540msgid ""
2541"Your version of python-mysqldb is too old. Please install a newer release."
2542msgstr ""
2543
2544#, python-format
2545msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2546msgstr "Det oppstod et problem under avlesing av sidetelleren til skriver %s."
2547
2548#, python-format
2549msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2550msgstr ""
2551
2552#, python-format
2553msgid ""
2554"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
2555"printing."
2556msgstr ""
2557
2558#, python-format
2559msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2560msgstr "Utskriftst�sen ble satt til 1 side for skriver %s."
2561
2562#, python-format
2563msgid "No previous job in database for printer %s."
2564msgstr "Ingen tidligere utskrift er registrert i databasen for skriver %s."
2565
2566#, python-format
2567msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2568msgstr ""
2569
2570#, python-format
2571msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2572msgstr "Ukjent skriveradresse i HARDWARE(%s) for skriver %s"
2573
2574#, python-format
2575msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2576msgstr "Starter HARDWARE(%s) ..."
2577
2578#, python-format
2579msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2580msgstr "SIGTERM ble sendt til hardware bokholders %s (pid: %s)"
2581
2582#, python-format
2583msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2584msgstr ""
2585
2586#, python-format
2587msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2588msgstr "Hardware telleren %s avsluttet med kode %s"
2589
2590#, python-format
2591msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2592msgstr "Klarte ikke �p�skriver %s via HARDWARE(%s)"
2593
2594#, python-format
2595msgid ""
2596"Unable to precompute the job's size and ink coverage with the generic PDL "
2597"analyzer : %s"
2598msgstr ""
2599
2600#, python-format
2601msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2602msgstr "Det oppstod et problem under oppkobling til %s:%s : %s"
2603
2604#, python-format
2605msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2606msgstr "Det oppstod et problem under sending av PJL til %s:%s : %s"
2607
2608#, python-format
2609msgid "Problem while receiving PJL answer from %s:%s : %s"
2610msgstr ""
2611
2612#, python-format
2613msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2614msgstr "Venter p�t skriver %s skal begynne �krive ..."
2615
2616#, python-format
2617msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2618msgstr "Venter p�t skriver %s sin hvilestatus skal stabilisere seg ..."
2619
2620#, python-format
2621msgid ""
2622"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2623"counter (%s) on printer %s."
2624msgstr ""
2625
2626#, python-format
2627msgid ""
2628"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2629"counter (%s) on printer %s."
2630msgstr ""
2631
2632#, python-format
2633msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2634msgstr "Feil p�ettverket mens SNMP sp�g ble utf��kriver %s : %s"
2635
2636#, python-format
2637msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2638msgstr ""
2639
2640#, python-format
2641msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2642msgstr "En feil oppstod mens en SNMP sp�g ble utf��kriver %s : %s"
2643
2644#, python-format
2645msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2646msgstr ""
2647"Klarer ikke �eregne st�sen p�tskriften ved hjelp av den generiske "
2648"PDL analyseren : %s"
2649
2650#, python-format
2651msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2652msgstr "Starter SOFTWARE(%s) ..."
2653
2654#, python-format
2655msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2656msgstr "Klarte ikke �eregne utskriftst�se med bokholder %s"
2657
2658#, python-format
2659msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2660msgstr ""
2661
2662#, python-format
2663msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2664msgstr ""
2665
2666msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
2667msgstr "Totalen kan v� feil hvis en bruker er medlem av flere grupper."
2668
2669msgid "PyKota Data Dumper"
2670msgstr "PyKota Data Dumper"
2671
2672msgid "Dump"
2673msgstr "Dump"
2674
2675msgid "Please click on the above button"
2676msgstr "Vennligst trykk p�nappen ovenfor"
2677
2678msgid "Data Type"
2679msgstr "Datatype"
2680
2681msgid "Output Format"
2682msgstr "Output format"
2683
2684msgid "Filter"
2685msgstr "Filter"
2686
2687msgid "Summarize"
2688msgstr ""
2689
2690msgid "only for payments or history"
2691msgstr ""
2692
2693msgid "PyKota Reports"
2694msgstr "Pykota rapporter"
2695
2696msgid "Report"
2697msgstr "Rapport"
2698
2699msgid "Printer"
2700msgstr "Skriver"
2701
2702msgid "User / Group names mask"
2703msgstr "Bruker / gruppe navn felt"
2704
2705msgid "Groups report"
2706msgstr "Grupperapport"
2707
2708msgid "Empty"
2709msgstr "Tomt"
2710
2711msgid "Action"
2712msgstr "Handling"
2713
2714msgid "User"
2715msgstr "Bruker"
2716
2717msgid "Hostname"
2718msgstr "Vertsnavn"
2719
2720msgid "JobId"
2721msgstr "UtskriftsId"
2722
2723msgid "Number of pages"
2724msgstr ""
2725
2726msgid "Cost"
2727msgstr ""
2728
2729msgid "Copies"
2730msgstr "Kopier"
2731
2732msgid "Number of bytes"
2733msgstr ""
2734
2735msgid "Printer's internal counter"
2736msgstr ""
2737
2738msgid "Options"
2739msgstr "Opsjoner"
2740
2741msgid "MD5Sum"
2742msgstr "MD5Sum"
2743
2744msgid "Billing code"
2745msgstr ""
2746
2747msgid "Precomputed number of pages"
2748msgstr ""
2749
2750msgid "Precomputed cost"
2751msgstr ""
2752
2753msgid "Pages details"
2754msgstr ""
2755
2756msgid "(not supported yet)"
2757msgstr ""
2758
2759msgid "Previous page"
2760msgstr "Forrige side"
2761
2762msgid "PyKota Quotes"
2763msgstr ""
2764
2765msgid "Quote"
2766msgstr ""
2767
2768msgid ""
2769"The exact cost of a print job can only be determined for a particular user. "
2770"Please retry while logged-in."
2771msgstr ""
2772
2773#~ msgid "Impossible to add printer %s"
2774#~ msgstr "Ikke mulig �egge til skriver %s"
2775
2776#~ msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
2777#~ msgstr "Prototype objekt %s ikke funnet i PyKotasystemet."
2778
2779#~ msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
2780#~ msgstr "Prototypen %s for skriver %s ikke funnet i PyKotasystemet."
2781
2782#~ msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
2783#~ msgstr "Udefinert hardgrense satt til mykgrense (%s) p�kriver %s."
2784
2785#~ msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
2786#~ msgstr "Udefinert mykgrense satt til hardgrense (%s) p�kriver %s."
2787
2788#~ msgid "Invalid group name %s"
2789#~ msgstr "Ugyldig gruppenavn %s"
2790
2791#~ msgid "Invalid user name %s"
2792#~ msgstr "Ugyldig brukernavn %s"
2793
2794#~ msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
2795#~ msgstr "Ingen kvote funnet for %s p�kriver %s."
2796
2797#~ msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
2798#~ msgstr "Gruppen %s ble ikke funnet i PyKotasystemet."
2799
2800#~ msgid "Job is a duplicate. Printing is denied."
2801#~ msgstr "Utskriften er en duplikat. Utskriften blir ikke skrevet."
2802
2803#~ msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
2804#~ msgstr "Signalet SIGTERM ble sendt til bakgrunnen %s (pid: %s)"
2805
2806#~ msgid "CUPS backend %s died abnormally."
2807#~ msgstr "CUPS bakgrunnen %s stoppet p�n unormal m�."
2808
2809#~ msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
2810#~ msgstr "Programvare basert bokf� ble utf� f� omgang. Ignorerer."
2811
2812#~ msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
2813#~ msgstr "Maskinvare basert bokf� ble utf� f� omgang. Ignorerer."
2814
2815#~ msgid "Job size and price now set in history."
2816#~ msgstr "Utskriftst�se og pris er bokf�
2817
2818#~ msgid "Invalid DeviceURI : %s"
2819#~ msgstr "Ugyldig enhets URI : %s"
2820
2821#~ msgid ""
2822#~ "\n"
2823#~ "Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
2824#~ msgstr ""
2825#~ "\n"
2826#~ "Vent litt mens pkhint sjekker hvordan ditt utskriftssystem er "
2827#~ "konfigurert ... "
2828
2829#~ msgid "Unknown device %s for printer %s"
2830#~ msgstr "Ukjent enhet %s for skriver %s"
2831
2832#~ msgid ""
2833#~ "\n"
2834#~ "Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
2835#~ msgstr ""
2836#~ "\n"
2837#~ "Legg til f�de linjer i fila /etc/pykota/pykota.conf :\n"
2838
2839#~ msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
2840#~ msgstr ""
2841#~ "# OBS! : selv om programvare basert bokf� er anbefalt, s�etyr ikke "
2842#~ "det at"
2843
2844#~ msgid ""
2845#~ "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
2846#~ msgstr "# maskinvare basert bokf� ikke virker, det betyr kun at PyKota"
2847
2848#~ msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
2849#~ msgstr ""
2850#~ "# ikke automatisk klarte �vgj�vilken type maskinvare bsaert "
2851#~ "bokf� den skulle bruke."
2852
2853#~ msgid "JobSize"
2854#~ msgstr "UtskriftsSt�se"
2855
2856#~ msgid "JobPrice"
2857#~ msgstr "UtskriftsPris"
2858
2859#~ msgid "JobBytes"
2860#~ msgstr "UtskriftsBytes"
2861
2862#~ msgid "PageCounter"
2863#~ msgstr "SideTeller"
2864
2865#~ msgid "BillingCode"
2866#~ msgstr "PrisKode"
2867
2868#~ msgid "Pages"
2869#~ msgstr "Sider"
2870
2871#~ msgid "Printing system %s, args=%s"
2872#~ msgstr "Utskriftssystem %s, args=%s"
2873
2874#~ msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2875#~ msgstr "Vertsnavnet til skriveren er udefinert, setter det lik 'localhost'"
2876
2877#~ msgid "Printing system unknown, args=%s"
2878#~ msgstr "Utskriftssystemet er ukjent, args=%s"
2879
2880#~ msgid ""
2881#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2882#~ "\n"
2883#~ "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
2884#~ "\n"
2885#~ "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE "
2886#~ "QUOTA !\n"
2887#~ "\n"
2888#~ "command line usage :\n"
2889#~ "\n"
2890#~ "  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
2891#~ "  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
2892#~ "  \n"
2893#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2894#~ "\n"
2895#~ "options :\n"
2896#~ "\n"
2897#~ "  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
2898#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2899#~ "  \n"
2900#~ "  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to "
2901#~ "b.\n"
2902#~ "                       If the user already exists, actual balance is "
2903#~ "left\n"
2904#~ "                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
2905#~ "                       \n"
2906#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2907#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2908#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2909#~ "(at your option) any later version.\n"
2910#~ "\n"
2911#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2912#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2913#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2914#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2915#~ "\n"
2916#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2917#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2918#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2919#~ "USA.\n"
2920#~ "\n"
2921#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2922#~ msgstr ""
2923#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2924#~ "\n"
2925#~ "Et verkt�r �utomatisere oppretting av brukere og oppstarten av "
2926#~ "kvotesystemet.\n"
2927#~ "\n"
2928#~ "DETTE VERKT�ET KAN IKKE BRUKES HVIS DU �SKER �KONTROLLERER DINE "
2929#~ "BRUKERES MULIGHETER MED PAGE QUOTA!\n"
2930#~ "\n"
2931#~ "kommandolinje bruk :\n"
2932#~ "\n"
2933#~ "  DETTE VERKT�ET M�IKKE BRUKES FRA KOMMANDOLINJA, MEN KUN SOM EN DEL\n"
2934#~ "  AV EN EKSTERN policy I pykota.conf\n"
2935#~ "  \n"
2936#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2937#~ "\n"
2938#~ "opsjoner :\n"
2939#~ "\n"
2940#~ "  -v | --version       Viser autopykota's versjon nummer.\n"
2941#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
2942#~ "  \n"
2943#~ "  -i | --initbalance b Setter brukerens startkonto til verdien b.\n"
2944#~ "                       Hvis brukeren allerede finnes, vil kontoen ikke "
2945#~ "endres.\n"
2946#~ "                       Hvis den ikke har noen verdi,vil standard verdi 0 "
2947#~ "brukes.\n"
2948#~ "                       \n"
2949#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2950#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2951#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2952#~ "(at your option) any later version.\n"
2953#~ "\n"
2954#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2955#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2956#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2957#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2958#~ "\n"
2959#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2960#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2961#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2962#~ "USA.\n"
2963#~ "\n"
2964#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2965
2966#~ msgid ""
2967#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2968#~ "\n"
2969#~ "A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
2970#~ "\n"
2971#~ "command line usage :\n"
2972#~ "\n"
2973#~ "  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
2974#~ "\n"
2975#~ "options :\n"
2976#~ "\n"
2977#~ "  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
2978#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2979#~ "  \n"
2980#~ "examples :                              \n"
2981#~ "\n"
2982#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
2983#~ "  \n"
2984#~ "  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
2985#~ "  is the best for each of the defined printer which\n"
2986#~ "  name matches one of the parameters.\n"
2987#~ "  \n"
2988#~ "  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
2989#~ "  printers will be analyzed.\n"
2990#~ "  \n"
2991#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2992#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2993#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2994#~ "(at your option) any later version.\n"
2995#~ "\n"
2996#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2997#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2998#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2999#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3000#~ "\n"
3001#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3002#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3003#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3004#~ "USA.\n"
3005#~ "\n"
3006#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3007#~ msgstr ""
3008#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
3009#~ "\n"
3010#~ "Et verkt�r �est avgj�va slags bokf�ssystem som best egner "
3011#~ "seg for hver skriver.\n"
3012#~ "\n"
3013#~ "kommandolinje bruk :\n"
3014#~ "\n"
3015#~ "  pkhint [opsjoner] [skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN] <file.conf\n"
3016#~ "\n"
3017#~ "opsjoner :\n"
3018#~ "\n"
3019#~ "  -v | --version       Viser pkhint's versjon nummer.\n"
3020#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3021#~ "  \n"
3022#~ "eksempler :                              \n"
3023#~ "\n"
3024#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
3025#~ "  \n"
3026#~ "  Ditt utskriftssysetm vil bli analysert for �vgj�va som er beste "
3027#~ "bokf�smetode\n"
3028#~ "  for de oppgitte skriverene som passer med\n"
3029#~ "  de skrivernavn som er oppgitt som parametere.\n"
3030#~ "  \n"
3031#~ "  Hvis du ikke oppgir noen opsjoner p�ommandolinja, s�il alle\n"
3032#~ "  skriverene bli analysert.\n"
3033#~ "  \n"
3034#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3035#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3036#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3037#~ "(at your option) any later version.\n"
3038#~ "\n"
3039#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3040#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3041#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3042#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3043#~ "\n"
3044#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3045#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3046#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3047#~ "USA.\n"
3048#~ "\n"
3049#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3050
3051#~ msgid ""
3052#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n"
3053#~ "\n"
3054#~ "A Printers Manager for PyKota.\n"
3055#~ "\n"
3056#~ "command line usage :\n"
3057#~ "\n"
3058#~ "  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
3059#~ "\n"
3060#~ "options :\n"
3061#~ "\n"
3062#~ "  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
3063#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3064#~ "  \n"
3065#~ "  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
3066#~ "                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
3067#~ "                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
3068#~ "                       \n"
3069#~ "  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
3070#~ "  \n"
3071#~ "  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
3072#~ "                       \n"
3073#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
3074#~ "                       Job price is optional.\n"
3075#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
3076#~ "comma.\n"
3077#~ "                       Floating point and negative values are allowed.\n"
3078#~ "  \n"
3079#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the "
3080#~ "printer \n"
3081#~ "                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3082#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3083#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3084#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3085#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3086#~ "                       printers to them with this option.\n"
3087#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3088#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
3089#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
3090#~ "groups\n"
3091#~ "                       it belongs to.\n"
3092#~ "                       If the --remove option below is not used, the \n"
3093#~ "                       default action is to add printers to the "
3094#~ "specified\n"
3095#~ "                       printer groups.\n"
3096#~ "                       \n"
3097#~ "  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
3098#~ "                       printers groups it is a member of.\n"
3099#~ "                       \n"
3100#~ "  -r | --remove        In combination with the --groups option "
3101#~ "above,                       \n"
3102#~ "                       remove printers from the specified printers "
3103#~ "groups.\n"
3104#~ "                       \n"
3105#~ "  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
3106#~ "                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
3107#~ "  \n"
3108#~ "  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
3109#~ "  is not set.\n"
3110#~ "  \n"
3111#~ "examples :                              \n"
3112#~ "\n"
3113#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
3114#~ "hp8000\n"
3115#~ "  \n"
3116#~ "  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
3117#~ "  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
3118#~ "  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
3119#~ "  or whatever you want them to mean.\n"
3120#~ "  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
3121#~ "  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
3122#~ "  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
3123#~ "            \n"
3124#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3125#~ "  \n"
3126#~ "  This will completely delete all printers and associated quota "
3127#~ "information,\n"
3128#~ "  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
3129#~ "  \n"
3130#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3131#~ "  \n"
3132#~ "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
3133#~ "groups \n"
3134#~ "  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
3135#~ "  \n"
3136#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3137#~ "  \n"
3138#~ "  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
3139#~ "  \n"
3140#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3141#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3142#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3143#~ "(at your option) any later version.\n"
3144#~ "\n"
3145#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3146#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3147#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3148#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3149#~ "\n"
3150#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3151#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3152#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3153#~ "USA.\n"
3154#~ "\n"
3155#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3156#~ msgstr ""
3157#~ "pkprinters v%s (c) %s %s\n"
3158#~ "\n"
3159#~ "En skriverbehandler for PyKota.\n"
3160#~ "\n"
3161#~ "kommandolinje bruk :\n"
3162#~ "\n"
3163#~ "  pkprinters [opsjoner] skriver1 skriver2 skriver3 ... skriverN\n"
3164#~ "\n"
3165#~ "opsjoner :\n"
3166#~ "\n"
3167#~ "  -v | --version       Viser pkprinters's versjon nummer.\n"
3168#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3169#~ "  \n"
3170#~ "  -a | --add           Legger til skrivere hvis de ikke allerede finnes "
3171#~ "p�n"
3172#~ "                       PyKota systemet.Hvis de allerede finnes, s�il de "
3173#~ "bli endret\n"
3174#~ "                       med mindre -s|--skipexisting brukes samtidig.\n"
3175#~ "                       \n"
3176#~ "  -d | --delete        Sletter skrivere fra kvotesystemet.\n"
3177#~ "  \n"
3178#~ "  -D | --description d Legger til en beskrivelse av skriverene.\n"
3179#~ "                       \n"
3180#~ "  -c | --charge p[,j]  Setter prisen for side og utskrift til charge.\n"
3181#~ "                       Pris p�tskrift er frivillig.\n"
3182#~ "                       Hvis begge brukes, s�eparer dem med et komma.\n"
3183#~ "                       Desimaltall og negative verdider er tillat.\n"
3184#~ "  \n"
3185#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Legger til eller fjerner skiver(e) til "
3186#~ "skrivergruppene \n"
3187#~ "                       pg1, pg2, etc... som allerede m�innes.\n"
3188#~ "                       En skrivergruppe er akkurat som en vanlig "
3189#~ "skriver,\n"
3190#~ "                       bortsett fra at de vanligvis er ukjente for "
3191#~ "skriversystemet.\n"
3192#~ "                       Opprett skrivergrupper p�amme m� som du legger "
3193#~ "til\n"
3194#~ "                       skrivere, s�egger du til skrivere \n"
3195#~ "                       til dem med denne opsjonen.\n"
3196#~ "                       Bokf� utf�p�kriveren og p�lle "
3197#~ "skrivergrupper\n"
3198#~ "                       skriveren tilh� kontroll av kvoter utf�n"
3199#~ "                       p�kriveren og p�lle skrivergrupper "
3200#~ "den                       tilh�\n"
3201#~ "                       Hvis --remove opsjonen ikke brukes, s�r "
3202#~ "standard \n"
3203#~ "                       handling �egge den oppgitte skriveren til "
3204#~ "oppgitt\n"
3205#~ "                       skrivergruppe.\n"
3206#~ "                       \n"
3207#~ "  -l | --list          Viser informasjon om skriveren(e) og "
3208#~ "skrivergruppene\n"
3209#~ "                       den er medlem av.\n"
3210#~ "                       \n"
3211#~ "  -r | --remove        I kombinasjon med opsjonen --groups "
3212#~ "ovenfor,                       \n"
3213#~ "                       s�il skriverene bli slettet fra de oppgitte "
3214#~ "skrivergruppene.\n"
3215#~ "                       \n"
3216#~ "  -s | --skipexisting  I kombinasjon med opsjonen --add ovenfor, s�il \n"
3217#~ "                       pkprinters ikke endre allerede eksisterende "
3218#~ "skrivere.\n"
3219#~ "  \n"
3220#~ "  skriver1 tilogmed skriverN kan inneholde jokertegn hvis opsjonen --"
3221#~ "add \n"
3222#~ "  ikke brukes.\n"
3223#~ "  \n"
3224#~ "eksempler :                              \n"
3225#~ "\n"
3226#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
3227#~ "hp8000\n"
3228#~ "  \n"
3229#~ "  Dette vil opprette tre skrivere med navn hp2100, hp2200 og hp8000.\n"
3230#~ "  Prisen per side vilo bli satt lik 0.05 enheter, og prisen per\n"
3231#~ "  utskrifts vil bli satt lik 0.1 enhet. Enheter kan v� kroner og �n"
3232#~ "  eller noe helt annet hvis du �r det.\n"
3233#~ "  Alle deres beskrivelser settes lik med strengen \"HP Printer\".\n"
3234#~ "  Hvis noen av disse allerede finnes s�il de bli endret,\n"
3235#~ "  med mindre du ogs�ar brukt -s|--skipexisting kommandolinje opsjonen.\n"
3236#~ "            \n"
3237#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3238#~ "  \n"
3239#~ "  Dette vil fullsetendig slette alle skrivere og tilh�e kvote "
3240#~ "informasjon,\n"
3241#~ "  dessuten ogs�eres utskriftshistorie. BRUKES MED FORSIKTIGHET!\n"
3242#~ "  \n"
3243#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3244#~ "  \n"
3245#~ "  Dette vil legge til alle skrivere med navn som passer med \"hp*\" inn i "
3246#~ "skrivergruppene \n"
3247#~ "  Laser og HP, som p�orh� M�finnes.\n"
3248#~ "  \n"
3249#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3250#~ "  \n"
3251#~ "  Dette vil fjerne skriveren med navn hp2200 printer fra skrivergruppen "
3252#~ "LexMark.\n"
3253#~ "  \n"
3254#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3255#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3256#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3257#~ "(at your option) any later version.\n"
3258#~ "\n"
3259#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3260#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3261#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3262#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3263#~ "\n"
3264#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3265#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3266#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3267#~ "USA.\n"
3268#~ "\n"
3269#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3270
3271#~ msgid ""
3272#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3273#~ "\n"
3274#~ "An OSD quota monitor for PyKota.\n"
3275#~ "\n"
3276#~ "command line usage :\n"
3277#~ "\n"
3278#~ "  pykosd [options]\n"
3279#~ "\n"
3280#~ "options :\n"
3281#~ "\n"
3282#~ "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
3283#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3284#~ "  \n"
3285#~ "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an "
3286#~ "hexadecimal\n"
3287#~ "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
3288#~ "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
3289#~ "                       \n"
3290#~ "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
3291#~ "                       Defaults to 3 seconds.\n"
3292#~ "                       \n"
3293#~ "  -f | --font f        Sets the font to use for "
3294#~ "display.                      \n"
3295#~ "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
3296#~ "  \n"
3297#~ "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be "
3298#~ "displayed.\n"
3299#~ "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
3300#~ "                       \n"
3301#~ "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
3302#~ "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
3303#~ "                       \n"
3304#~ "  \n"
3305#~ "examples :                              \n"
3306#~ "\n"
3307#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3308#~ "  \n"
3309#~ "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
3310#~ "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
3311#~ "  iterations, the program will exit.\n"
3312#~ "  \n"
3313#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3314#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3315#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3316#~ "(at your option) any later version.\n"
3317#~ "\n"
3318#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3319#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3320#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3321#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3322#~ "\n"
3323#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3324#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3325#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3326#~ "USA.\n"
3327#~ "\n"
3328#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3329#~ msgstr ""
3330#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
3331#~ "\n"
3332#~ "En OSD kvote overv�r for PyKota.\n"
3333#~ "\n"
3334#~ "kommandolinje bruk :\n"
3335#~ "\n"
3336#~ "  pykosd [opsjoner]\n"
3337#~ "\n"
3338#~ "opsjoner :\n"
3339#~ "\n"
3340#~ "  -v | --version       Viser pykosd versjons nummer.\n"
3341#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3342#~ "  \n"
3343#~ "  -c | --color #rrggbb Setter fargen som skal brukes p�kjermen i "
3344#~ "hexadesimal\n"
3345#~ "                       formatet, f.eks er #FF0000 100%% r�n"
3346#~ "                       Standard er 100%% gr�#00FF00).\n"
3347#~ "                       \n"
3348#~ "  -d | --duration d    Setter visningsvarigheten til et antall sekunder.\n"
3349#~ "                       Standard er 3 sekunder.\n"
3350#~ "                       \n"
3351#~ "  -f | --font f        Setter skrifttypen som skal brukes "
3352#~ "p�jermen.                      \n"
3353#~ "                       Bruker bibliotekete til Python OSD som standard.\n"
3354#~ "  \n"
3355#~ "  -l | --loop n        Setter antall ganger informasjonen vil bli vist.\n"
3356#~ "                       Standard er 0, som betyr at den g�i en evig "
3357#~ "l�\n"
3358#~ "                       \n"
3359#~ "  -s | --sleep s       Setter dvaleperioden i sekunder mellom to "
3360#~ "visninger \n"
3361#~ "                       Standard er 180 sekunder (3 minutter).\n"
3362#~ "                       \n"
3363#~ "  \n"
3364#~ "eksempler :                              \n"
3365#~ "\n"
3366#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
3367#~ "  \n"
3368#~ "  Vil starte pykosd med oppdatert visning hvert 60 sekund,\n"
3369#~ "  som varer i 3 sekunder (standard) hver gang. Etter 5 visninger\n"
3370#~ "  s�topper det.\n"
3371#~ "  \n"
3372#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3373#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3374#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3375#~ "(at your option) any later version.\n"
3376#~ "\n"
3377#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3378#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3379#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3380#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3381#~ "\n"
3382#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3383#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3384#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3385#~ "USA.\n"
3386#~ "\n"
3387#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3388
3389#~ msgid ""
3390#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3391#~ "\n"
3392#~ "Gives print quotes to users.\n"
3393#~ "\n"
3394#~ "command line usage :\n"
3395#~ "\n"
3396#~ "  pykotme  [options]  [files]\n"
3397#~ "\n"
3398#~ "options :\n"
3399#~ "\n"
3400#~ "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
3401#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3402#~ "  \n"
3403#~ "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p "
3404#~ "can\n"
3405#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3406#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3407#~ "                       all printers.\n"
3408#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3409#~ "                       by separating them with commas.\n"
3410#~ "  \n"
3411#~ "examples :                              \n"
3412#~ "\n"
3413#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3414#~ "  \n"
3415#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3416#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
3417#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
3418#~ "  \n"
3419#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3420#~ "  \n"
3421#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
3422#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
3423#~ "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
3424#~ "  printer.\n"
3425#~ "\n"
3426#~ "  $ pykotme \n"
3427#~ "  \n"
3428#~ "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
3429#~ "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
3430#~ "  would cost on each printer.\n"
3431#~ "\n"
3432#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3433#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3434#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3435#~ "(at your option) any later version.\n"
3436#~ "\n"
3437#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3438#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3439#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3440#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3441#~ "\n"
3442#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3443#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3444#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3445#~ "USA.\n"
3446#~ "\n"
3447#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3448#~ msgstr ""
3449#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
3450#~ "\n"
3451#~ "Setter utskriftskvoter p�ine brukere.\n"
3452#~ "\n"
3453#~ "kommandolinje bruk :\n"
3454#~ "\n"
3455#~ "  pykotme  [opsjoner]  [filer]\n"
3456#~ "\n"
3457#~ "opsjoner :\n"
3458#~ "\n"
3459#~ "  -v | --version       Viser pykotme's versjons nummer.\n"
3460#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3461#~ "  \n"
3462#~ "  -P | --printer p     Setter kvoter p�un denne skriveren. Opsjonen p "
3463#~ "kan\n"
3464#~ "                       bruker jokertegn for �elge kun noen skrivere.\n"
3465#~ "                       Standard verdi er *, som betyr\n"
3466#~ "                       alle skrivere.\n"
3467#~ "                       Du kan oppgi flere skrivernavn eller jokertegn ved "
3468#~ "�"
3469#~ "                       skille dem med komma.\n"
3470#~ "  \n"
3471#~ "eksempler :                              \n"
3472#~ "\n"
3473#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
3474#~ "  \n"
3475#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n"
3476#~ "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filene file1.ps "
3477#~ "og file2.ps \n"
3478#~ "  som skal skrives ut p�kriver apple.\n"
3479#~ "  \n"
3480#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
3481#~ "  \n"
3482#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for brukeren. Utskriftskvoten vil \n"
3483#~ "  vise prisen og st�sen p�n utskrift som best�av filen file1.ps\n"
3484#~ "  som skal skrives ut p�kriver apple eller hplaser.\n"
3485#~ "  \n"
3486#~ "  $ pykotme \n"
3487#~ "  \n"
3488#~ "  Dette vil sette en utskriftskvote for utskrift som ligger p�"
3489#~ "  standard inout. Utskriftskvoten vil vise st�sen og prisen p�"
3490#~ "  utskriften p�ver skriver.\n"
3491#~ "\n"
3492#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3493#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3494#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3495#~ "(at your option) any later version.\n"
3496#~ "\n"
3497#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3498#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3499#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3500#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3501#~ "\n"
3502#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3503#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3504#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3505#~ "USA.\n"
3506#~ "\n"
3507#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3508
3509#~ msgid ""
3510#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3511#~ "\n"
3512#~ "Sends mail to users over print quota.\n"
3513#~ "\n"
3514#~ "command line usage :\n"
3515#~ "\n"
3516#~ "  warnpykota  [options]  [names]\n"
3517#~ "\n"
3518#~ "options :\n"
3519#~ "\n"
3520#~ "  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
3521#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3522#~ "  \n"
3523#~ "  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
3524#~ "                       default.\n"
3525#~ "  \n"
3526#~ "  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
3527#~ "  \n"
3528#~ "  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p "
3529#~ "can\n"
3530#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3531#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3532#~ "                       all printers.\n"
3533#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3534#~ "                       by separating them with commas.\n"
3535#~ "  \n"
3536#~ "examples :                              \n"
3537#~ "\n"
3538#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3539#~ "  \n"
3540#~ "  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
3541#~ "  print quota.\n"
3542#~ "\n"
3543#~ "  $ warnpykota \n"
3544#~ "  \n"
3545#~ "  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
3546#~ "  any printer.\n"
3547#~ "\n"
3548#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3549#~ "  \n"
3550#~ "  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
3551#~ "  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
3552#~ "  with \"laserjet\"\n"
3553#~ "  \n"
3554#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3555#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3556#~ "  current user/group is reported.\n"
3557#~ "\n"
3558#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3559#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3560#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3561#~ "(at your option) any later version.\n"
3562#~ "\n"
3563#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3564#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3565#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3566#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3567#~ "\n"
3568#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3569#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3570#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3571#~ "USA.\n"
3572#~ "\n"
3573#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3574#~ msgstr ""
3575#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3576#~ "\n"
3577#~ "Sender e-post til brukere som har oversetget sin utskriftskvote.\n"
3578#~ "\n"
3579#~ "kommandolinje bruk :\n"
3580#~ "\n"
3581#~ "  warnpykota  [opsjoner]  [navn]\n"
3582#~ "\n"
3583#~ "opsjoner :\n"
3584#~ "\n"
3585#~ "  -v | --version       Viser warnpykota versjon nummer.\n"
3586#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3587#~ "  \n"
3588#~ "  -u | --users         Advarer brukere som har oversteget sin "
3589#~ "utskriftskvote,\n"
3590#~ "                       dette er standard.\n"
3591#~ "  \n"
3592#~ "  -g | --groups        Advarer brukere som er medlem av en gruppe som har "
3593#~ "overseteget sin gruppeutskriftskvote.\n"
3594#~ "  \n"
3595#~ "  -P | --printer p     Verifiser kvoter p�un denne skriveren.Faktisk s�
3596#~ "kan p\n"
3597#~ "                       ogs�� jokertegn for �un velge noen bestemte\n"
3598#~ "                       skrivere. Standard er *, som betyr \n"
3599#~ "                       alle skrivere.\n"
3600#~ "                       Du kan bruke flere skrivernavn eller jokertegn\n"
3601#~ "                       ved �eparere dem med komma.\n"
3602#~ "  \n"
3603#~ "eksempler :                              \n"
3604#~ "\n"
3605#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3606#~ "  \n"
3607#~ "  Dette vil advare alle brukere p�kriveren lp som har oversteget sin\n"
3608#~ "  utskriftskvote.\n"
3609#~ "\n"
3610#~ "  $ warnpykota \n"
3611#~ "  \n"
3612#~ "  Dette vil advare alle brukere som har oversteget sin\n"
3613#~ "  utskriftskvote.\n"
3614#~ "\n"
3615#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3616#~ "  \n"
3617#~ "  Dette vil advare alle brukere i grupper som begynner p�"dev\" om at\n"
3618#~ "  de har oversteget sin kvote p�kriver med navn som begynner med\n"
3619#~ "  \"laserjet\"\n"
3620#~ "  \n"
3621#~ "  Hvis en bruker som ikke er en PyKota administrator bruker programet,\n"
3622#~ "  sp vil opsjoner som representerer brukere eller grupper bli sett bort "
3623#~ "fra,\n"
3624#~ "  kun vedkommendes bruker/gruppe blir rapportert.\n"
3625#~ "\n"
3626#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3627#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3628#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3629#~ "(at your option) any later version.\n"
3630#~ "\n"
3631#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3632#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3633#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3634#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3635#~ "\n"
3636#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3637#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3638#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3639#~ "USA.\n"
3640#~ "\n"
3641#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3642
3643#~ msgid "Invalid value [%s] for --filter command line option, see help."
3644#~ msgstr "Ugyldig verdi [%s] for --filter kommandolinje opsjonen, se Hjelp."
3645
3646#~ msgid ""
3647#~ "pkmail v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3648#~ "Libres\n"
3649#~ "\n"
3650#~ "Email gateway for PyKota.\n"
3651#~ "\n"
3652#~ "command line usage :\n"
3653#~ "\n"
3654#~ "  pkmail  [options]\n"
3655#~ "\n"
3656#~ "options :\n"
3657#~ "\n"
3658#~ "  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
3659#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3660#~ "  \n"
3661#~ "    \n"
3662#~ "  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
3663#~ "  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
3664#~ "  and will send the answer to the command's originator.\n"
3665#~ "  \n"
3666#~ "  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
3667#~ "  the following format :\n"
3668#~ "  \n"
3669#~ "    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
3670#~ "    \n"
3671#~ "  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
3672#~ "  \n"
3673#~ "  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
3674#~ "  the command in the subject.\n"
3675#~ "  \n"
3676#~ "  List of supported commands :\n"
3677#~ "  \n"
3678#~ "        report [username]\n"
3679#~ "  \n"
3680#~ "  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
3681#~ "  system user in the 'lpadmin' system group to ensure this user can\n"
3682#~ "  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
3683#~ "  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
3684#~ "  that you think at least twice before doing this though.\n"
3685#~ "  \n"
3686#~ "  Use at your own risk !\n"
3687#~ "  \n"
3688#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3689#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3690#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3691#~ "(at your option) any later version.\n"
3692#~ "\n"
3693#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3694#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3695#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3696#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3697#~ "\n"
3698#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3699#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3700#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3701#~ "USA.\n"
3702#~ "\n"
3703#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3704#~ msgstr ""
3705#~ "pkmail v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3706#~ "Libres\n"
3707#~ "\n"
3708#~ "Epost gateway for PyKota.\n"
3709#~ "\n"
3710#~ "kommandolinje bruk :\n"
3711#~ "\n"
3712#~ "  pkmail  [opsjoner]\n"
3713#~ "\n"
3714#~ "opsjoner :\n"
3715#~ "\n"
3716#~ "  -v | --version       Viser pkmail's versjon nummer.\n"
3717#~ "  -h | --help          Viser denne meldingen.\n"
3718#~ "  \n"
3719#~ "    \n"
3720#~ "  Denne kommandoen er ment brukt fra din epostservers aliasfil,\n"
3721#~ "  som en pipe. Den vil da akseptere kommandoer sendt til den i epost,\n"
3722#~ "  og vil sende et svar til avsenderen.\n"
3723#~ "  \n"
3724#~ "  For �ruke denne kommandoen, lag en epostalias i /etc/aliases med\n"
3725#~ "  f�de format :\n"
3726#~ "  \n"
3727#~ "    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
3728#~ "    \n"
3729#~ "  Utf�retter kommandoen 'newaliases' for �jenoppfriske alias "
3730#~ "databasen.\n"
3731#~ "  \n"
3732#~ "  Du kan n�ende kommandoer i epost til 'pykotacmd@yourdomain.com', med\n"
3733#~ "  kommandoen i Emne-feltet.\n"
3734#~ "  \n"
3735#~ "  Liste med st�e kommandoer :\n"
3736#~ "  \n"
3737#~ "        report [brukernavn]\n"
3738#~ "  \n"
3739#~ "  NB : For at plmail skal fungere korrect, s��u muligens legge til "
3740#~ "'mail'\n"
3741#~ "  system brukeren til 'lpadmin' systemgruppa slik at brukeren kan\n"
3742#~ "  lese fila /etc/pykota/pykotadmin.conf, og kunne restarte din\n"
3743#~ "  epostserver (f.eks /etc/init.d/exim restart). Det anbefales p�et "
3744#~ "sterkeste\n"
3745#~ "  at du tenker deg om minst to ganger f� gj�tte.\n"
3746#~ "  \n"
3747#~ "  Brukes p�get ansvar !\n"
3748#~ "  \n"
3749#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3750#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3751#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3752#~ "(at your option) any later version.\n"
3753#~ "\n"
3754#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3755#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3756#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3757#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3758#~ "\n"
3759#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3760#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3761#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3762#~ "USA.\n"
3763#~ "\n"
3764#~ "Please e-mail bugs to: %s"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.