Changeset 2076 for pykota/trunk/po/el_GR

Show
Ignore:
Timestamp:
02/21/05 00:11:02 (19 years ago)
Author:
jalet
Message:

Updated translation files

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pykota/trunk/po/el_GR/pykota.po

    r2059 r2076  
    3636"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    3737 
     38msgid "PyKota Data Dumper" 
     39msgstr "" 
     40 
     41msgid "Dump" 
     42msgstr "" 
     43 
     44msgid "Please click on the above button" 
     45msgstr "" 
     46 
     47msgid "Data Type" 
     48msgstr "" 
     49 
     50msgid "Output Format" 
     51msgstr "" 
     52 
     53msgid "Filter" 
     54msgstr "" 
     55 
     56msgid "PyKota Reports" 
     57msgstr "���PyKota" 
     58 
     59msgid "Report" 
     60msgstr "��� 
     61msgid "Printer" 
     62msgstr "��� 
     63 
     64msgid "User / Group names mask" 
     65msgstr "�������� ��� 
     66 
     67msgid "Groups report" 
     68msgstr "�����msgid "History" 
     69msgstr "��� 
     70 
     71msgid "Empty" 
     72msgstr "��� 
     73msgid "Date" 
     74msgstr "����" 
     75 
     76msgid "Action" 
     77msgstr "���� 
     78msgid "User" 
     79msgstr "��� 
     80 
     81msgid "Hostname" 
     82msgstr "���� 
     83 
     84msgid "JobId" 
     85msgstr "���" 
     86 
     87msgid "JobSize" 
     88msgstr "��� 
     89 
     90msgid "JobPrice" 
     91msgstr "�� 
     92 
     93msgid "Copies" 
     94msgstr "���" 
     95 
     96msgid "JobBytes" 
     97msgstr "��� 
     98 
     99msgid "PageCounter" 
     100msgstr "�����" 
     101 
     102msgid "Title" 
     103msgstr "��" 
     104 
     105msgid "Filename" 
     106msgstr "����� 
     107 
     108msgid "Options" 
     109msgstr "���" 
     110 
     111msgid "MD5Sum" 
     112msgstr "" 
     113 
     114msgid "BillingCode" 
     115msgstr "" 
     116 
     117msgid "Pages" 
     118msgstr "" 
     119 
     120msgid "Previous page" 
     121msgstr "���� �� 
     122 
     123#, python-format 
     124msgid "Unsupported accounter backend %s" 
     125msgstr "� ���� �� ���� %s" 
     126 
     127#, python-format 
     128msgid "Configuration file %s not found." 
     129msgstr "� �������� %s." 
     130 
     131#, python-format 
     132msgid "Option %s not found in section global of %s" 
     133msgstr "����%s ������� global �%s" 
     134 
     135#, python-format 
     136msgid "Option %s not found in section %s of %s" 
     137msgstr "����%s ������� %s �%s" 
     138 
     139#, python-format 
     140msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable." 
     141msgstr "" 
     142 
     143#, python-format 
     144msgid "Option logger only supports values in %s" 
     145msgstr "����logger ��� �����" 
     146 
     147#, python-format 
     148msgid "Invalid accounter %s for printer %s" 
     149msgstr "� �������� � ����%s" 
     150 
     151#, python-format 
     152msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s" 
     153msgstr "" 
     154"�������� � �� %s ��� �����" 
     155 
     156#, python-format 
     157msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s" 
     158msgstr "����enforcement � �� %s ��� �����" 
     159 
     160#, python-format 
     161msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s" 
     162msgstr "����onaccounterror ���s ��� �����" 
     163 
     164#, python-format 
     165msgid "Invalid policy %s for printer %s" 
     166msgstr "� ����� %s � ����%s" 
     167 
     168#, python-format 
     169msgid "Option policy in section %s only supports values in %s" 
     170msgstr "����policy � �� %s ��� �����" 
     171 
     172#, python-format 
     173msgid "Invalid option mailto %s for printer %s" 
     174msgstr "� ������mailto %s � ����%s" 
     175 
     176#, python-format 
     177msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s" 
     178msgstr "����mailto � ��  %s ��� �����" 
     179 
     180#, python-format 
     181msgid "Invalid maximal deny banners counter %s" 
     182msgstr "" 
     183 
     184#, python-format 
     185msgid "Invalid grace delay %s" 
     186msgstr "� ��������" 
     187 
     188#, python-format 
     189msgid "Invalid poor man's threshold %s" 
     190msgstr "� �����poor man's %s" 
     191 
     192msgid "" 
     193"Your Print Quota account balance is Low.\n" 
     194"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n" 
     195"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem." 
     196msgstr "" 
     197"� ��������� �����\n" 
     198"������������ ��n" 
     199"�����������������." 
     200 
     201#, python-format 
     202msgid "" 
     203"You are not allowed to print anymore because\n" 
     204"your Print Quota is exceeded on printer %s." 
     205msgstr "" 
     206"��������������n" 
     207"�� �� ����� �� ���%s." 
     208 
     209#, python-format 
     210msgid "" 
     211"You will soon be forbidden to print anymore because\n" 
     212"your Print Quota is almost reached on printer %s." 
     213msgstr "" 
     214"������������� ��" 
     215"�� ����������� ���%s." 
     216 
     217#, python-format 
     218msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s" 
     219msgstr "" 
     220 
     221#, python-format 
     222msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect" 
     223msgstr "" 
     224 
     225msgid "Users" 
     226msgstr "" 
     227 
     228msgid "Groups" 
     229msgstr "" 
     230 
     231msgid "Printers" 
     232msgstr "" 
     233 
     234msgid "Users Print Quotas" 
     235msgstr "" 
     236 
     237msgid "Users Groups Print Quotas" 
     238msgstr "" 
     239 
     240msgid "History of Payments" 
     241msgstr "" 
     242 
     243msgid "Printers Groups Membership" 
     244msgstr "" 
     245 
     246msgid "Users Groups Membership" 
     247msgstr "" 
     248 
     249msgid "Comma Separated Values" 
     250msgstr "" 
     251 
     252msgid "Semicolon Separated Values" 
     253msgstr "" 
     254 
     255msgid "Tabulation Separated Values" 
     256msgstr "" 
     257 
     258msgid "eXtensible Markup Language" 
     259msgstr "" 
     260 
     261msgid "CUPS' page_log" 
     262msgstr "" 
     263 
     264msgid "You're not allowed to use this command." 
     265msgstr "��������� �����" 
     266 
     267#, python-format 
     268msgid "Invalid value [%s] for --filter command line option, see help." 
     269msgstr "" 
     270 
     271#, python-format 
     272msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help." 
     273msgstr "� �� �� [%s] � ����-data, �����." 
     274 
     275#, python-format 
     276msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help." 
     277msgstr "� �� �� [%s] � ����-format, �����." 
     278 
     279msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available." 
     280msgstr "���� XML ��������������axml." 
     281 
     282msgid "PyKota data dumper failed : I/O error" 
     283msgstr "������� �PyKota �� : ������� 
     284 
     285#, python-format 
     286msgid "Unsupported logging subsystem %s" 
     287msgstr "� ���� �� ����" 
     288 
     289#, python-format 
     290msgid "Report for %s quota on printer %s" 
     291msgstr "�����s � ���%s" 
     292 
     293#, python-format 
     294msgid "Pages grace time: %i days" 
     295msgstr "�������: %i �� 
     296 
     297#, python-format 
     298msgid "Price per job: %.3f" 
     299msgstr "��� ���%.3f" 
     300 
     301#, python-format 
     302msgid "Price per page: %.3f" 
     303msgstr "��� �� %.3f" 
     304 
     305msgid "" 
     306"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         " 
     307"total       paid warn" 
     308msgstr "" 
     309 
     310msgid "" 
     311"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         " 
     312"total       paid warn" 
     313msgstr "" 
     314 
     315msgid "unknown" 
     316msgstr "��� 
     317#, python-format 
     318msgid "Real : %s" 
     319msgstr "����: %s" 
     320 
     321#, python-format 
     322msgid "Total : %9i" 
     323msgstr "��� %9i" 
     324 
     325msgid "N/A" 
     326msgstr "" 
     327 
     328#, python-format 
     329msgid "Unsupported reporter backend %s" 
     330msgstr "� ���� �� ���s" 
     331 
     332#, python-format 
     333msgid "Unsupported quota storage backend %s" 
     334msgstr "� ���� �� ����%s" 
     335 
     336#, python-format 
     337msgid "Strange problem with uid(%s) : %s" 
     338msgstr "" 
     339 
     340#, python-format 
     341msgid "Running as user '%s'." 
     342msgstr "" 
     343 
     344msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges." 
     345msgstr "" 
     346 
     347#, python-format 
     348msgid "Impossible to drop priviledges : %s" 
     349msgstr "" 
     350 
     351msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'." 
     352msgstr "" 
     353 
     354#, python-format 
     355msgid "Impossible to regain priviledges : %s" 
     356msgstr "" 
     357 
     358msgid "Regained priviledges. Now running as root." 
     359msgstr "" 
     360 
     361#, python-format 
     362msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s" 
     363msgstr "���� ����� SMTP : %s" 
     364 
     365#, python-format 
     366msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s" 
     367msgstr "����� e-mail � %s, ��%s : %s" 
     368 
     369#, python-format 
     370msgid "" 
     371"\n" 
     372"\n" 
     373"Please contact your system administrator :\n" 
     374"\n" 
     375"\t%s - <%s>\n" 
     376msgstr "" 
     377"\n" 
     378"\n" 
     379"������������������n" 
     380"\n" 
     381"\t%s - <%s>\n" 
     382 
     383#, python-format 
     384msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)" 
     385msgstr "" 
     386"������s � ���%s, ����� ���s)" 
     387 
     388#, python-format 
     389msgid "" 
     390"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for " 
     391"printer %s" 
     392msgstr "" 
     393"�����������s, ����� ���s)" 
     394"� ����%s" 
     395 
     396#, python-format 
     397msgid "User %s will not be charged for printing." 
     398msgstr "" 
     399 
     400#, python-format 
     401msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s" 
     402msgstr "����� ��� � ���%s � ���%s" 
     403 
     404msgid "Print Quota" 
     405msgstr "�����" 
     406 
     407msgid "Print Quota Exceeded" 
     408msgstr "����� ���" 
     409 
     410#, python-format 
     411msgid "Print Quota low for group %s on printer %s" 
     412msgstr "������������%s � ���%s" 
     413 
     414#, python-format 
     415msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s" 
     416msgstr "����� ��� � ���s � ���%s" 
     417 
     418#, python-format 
     419msgid "Print Quota low for user %s on printer %s" 
     420msgstr "������������s � ���%s" 
     421 
     422msgid "Print Quota Low" 
     423msgstr "��������#, python-format 
     424msgid "Printing system %s, args=%s" 
     425msgstr "������, ���%s" 
     426 
     427#, python-format 
     428msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s" 
     429msgstr "�� ����� ���������PDL : %s" 
     430 
     431#, python-format 
     432msgid "SIGTERM received, job %s cancelled." 
     433msgstr "SIGTERM �� �� ���%s." 
     434 
     435msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'" 
     436msgstr "��������� ��localhost'" 
     437 
     438#, python-format 
     439msgid "Printing system unknown, args=%s" 
     440msgstr "����� ���, ���%s" 
     441 
     442#, python-format 
     443msgid "" 
     444"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%" 
     445"s) for printer %s" 
     446msgstr "" 
     447"���� %s � ������ ��� PyKota, ���" 
     448"��� ���s) � ����%s" 
     449 
     450#, python-format 
     451msgid "" 
     452"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) " 
     453"for printer %s" 
     454msgstr "" 
     455"���%s � ������ ��� PyKota, ������ " 
     456"���s) � ����%s" 
     457 
     458#, python-format 
     459msgid "" 
     460"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " 
     461"external policy (%s) for printer %s" 
     462msgstr "" 
     463"���%s � �������%s ��� PyKota, ���" 
     464"��� ���s) � ����%s" 
     465 
     466#, python-format 
     467msgid "" 
     468"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please " 
     469"check PyKota's configuration files." 
     470msgstr "" 
     471"������ %s � ����%s ������� " 
     472"��� ����������� �PyKota." 
     473 
     474#, python-format 
     475msgid "" 
     476"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)" 
     477msgstr "" 
     478"���� %s � ������ ��� PyKota, ����� " 
     479"���s)" 
     480 
     481#, python-format 
     482msgid "" 
     483"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) " 
     484"for printer %s" 
     485msgstr "" 
     486"���%s � ������ ��� PyKota, ����� " 
     487"���s) � ����%s" 
     488 
     489#, python-format 
     490msgid "" 
     491"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " 
     492"default policy (%s)" 
     493msgstr "" 
     494"���%s � �������%s ��� PyKota, ���" 
     495"�� ���s)" 
     496 
     497#, python-format 
     498msgid "" 
     499"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected" 
     500msgstr "" 
     501"���� %s � �������� ��� PyKota, ��� " 
     502"����" 
     503 
     504#, python-format 
     505msgid "" 
     506"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on " 
     507"printer %s" 
     508msgstr "" 
     509"���%s � �������� ��� PyKota, ��� �" 
     510"��� � ���%s" 
     511 
     512#, python-format 
     513msgid "" 
     514"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job " 
     515"will be rejected" 
     516msgstr "" 
     517"���%s � ���������%s ��� PyKota, � 
     518"������� 
     519 
     520#, python-format 
     521msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s" 
     522msgstr "����� ���SNMP �� � ���%s : %s" 
     523 
     524#, python-format 
     525msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s" 
     526msgstr "" 
     527 
     528#, python-format 
     529msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s" 
     530msgstr "������ ����� SNMP � ���%s : %s" 
     531 
     532#, python-format 
     533msgid "Waiting for printer %s to be printing..." 
     534msgstr "" 
     535 
     536#, python-format 
     537msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..." 
     538msgstr "���� ������������s..." 
     539 
     540#, python-format 
     541msgid "Problem during connection to %s:%s : %s" 
     542msgstr "�� ���� � %s:%s : %s" 
     543 
     544#, python-format 
     545msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s" 
     546msgstr "�� ���������L �%s:%s : %s" 
     547 
     548#, python-format 
     549msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter." 
     550msgstr "" 
     551"�������� ���������� ���� �" 
     552"���%s." 
     553 
     554#, python-format 
     555msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead." 
     556msgstr "" 
     557"������� ����%s � ���������." 
     558 
     559#, python-format 
     560msgid "" 
     561"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after " 
     562"printing." 
     563msgstr "" 
     564"��������� ���� ����%s ���" 
     565"��� ���" 
     566 
     567#, python-format 
     568msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s." 
     569msgstr "� ���������� ��� ����%s." 
     570 
     571#, python-format 
     572msgid "No previous job in database for printer %s." 
     573msgstr "" 
     574"���������� �����������%s." 
     575 
     576#, python-format 
     577msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter." 
     578msgstr "����� � �������� ����%s." 
     579 
     580msgid "" 
     581"Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please " 
     582"download it from http://pysnmp.sourceforge.net" 
     583msgstr "" 
     584"������� �SNMP, �������ython-SNMP � ��" 
     585"���. �������� http://pysnmp.sourceforge.net" 
     586 
     587#, python-format 
     588msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s" 
     589msgstr "����� ����HARDWARE(%s) � ����%s" 
     590 
     591#, python-format 
     592msgid "Launching HARDWARE(%s)..." 
     593msgstr "���ARDWARE(%s)..." 
     594 
     595#, python-format 
     596msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)" 
     597msgstr "SIGTERM ��� ����� ��%s (pid: %s)" 
     598 
     599#, python-format 
     600msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..." 
     601msgstr "" 
     602"��� [%s] ������� �����. ���� ��.." 
     603 
     604#, python-format 
     605msgid "Hardware accounter %s exit code is %s" 
     606msgstr "�� �� ����� ��%s ��%s" 
     607 
     608#, python-format 
     609msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)" 
     610msgstr "������ �����s ��DWARE(%s)" 
     611 
     612#, python-format 
     613msgid "" 
     614"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page " 
     615"counter (%s) on printer %s." 
     616msgstr "" 
     617"��� SNMP ���. �������������" 
     618"���� (%s) ����%s." 
     619 
     620#, python-format 
     621msgid "" 
     622"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page " 
     623"counter (%s) on printer %s." 
     624msgstr "" 
     625"��� PJL ���. �������������" 
     626"���� (%s) ����%s." 
     627 
     628#, python-format 
     629msgid "Launching SOFTWARE(%s)..." 
     630msgstr "���OFTWARE(%s)..." 
     631 
     632#, python-format 
     633msgid "Unable to compute job size with accounter %s" 
     634msgstr "�� ���� ��������� %s" 
     635 
     636#, python-format 
     637msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s" 
     638msgstr "" 
     639"������������ ����� ����%s : %s" 
     640 
     641#, python-format 
     642msgid "Software accounter %s exit code is %s" 
     643msgstr "�� �� ����� ������%s" 
     644 
     645msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups." 
     646msgstr "" 
     647"� ����������������������� 
     648"��." 
     649 
     650#, python-format 
     651msgid "" 
     652"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please " 
     653"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s" 
     654msgstr "" 
     655"������� ������� ��������. " 
     656"�����������etc/pykota/pykota.conf : %s" 
     657 
     658#, python-format 
     659msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer." 
     660msgstr "���� �%s(%s) � %s(��%s) � ������" 
     661 
     662#, python-format 
     663msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)" 
     664msgstr "������������LDAP (%s, %s)" 
     665 
     666#, python-format 
     667msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)" 
     668msgstr "������������LDAP (%s)" 
     669 
     670#, python-format 
     671msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)" 
     672msgstr "�������������LDAP (%s, %s)" 
     673 
     674#, python-format 
     675msgid "" 
     676"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP " 
     677"entries manually ?" 
     678msgstr "" 
     679"� �������ykotaAccountBalance � ���s. ���� " 
     680"LDAP ������� ;" 
     681 
     682#, python-format 
     683msgid "" 
     684"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach " 
     685"pykotaAccount objectClass" 
     686msgstr "" 
     687"�������objectClass %s ���� %s=%s � ��� 
     688"pykotaAccount objectClass" 
     689 
     690#, python-format 
     691msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s" 
     692msgstr "" 
     693"����������������ykotaGroup " 
     694"objectclass %s" 
     695 
    38696#, python-format 
    39697msgid "" 
     
    116774"��� ��� �� e-mail � %s" 
    117775 
     776#, python-format 
     777msgid "Banner generator %s exit code is %s" 
     778msgstr "" 
     779 
    118780msgid "Job contains no data. Printing is denied." 
    119781msgstr "����������� ������� 
     782 
     783msgid "Job is a duplicate. Printing is denied." 
     784msgstr "" 
    120785 
    121786msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached." 
     
    131796#, python-format 
    132797msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)" 
     798msgstr "" 
     799 
     800msgid "" 
     801"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive" 
     802msgstr "" 
     803 
     804#, python-format 
     805msgid "" 
     806"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' " 
     807"directive's limit %s" 
     808msgstr "" 
     809 
     810#, python-format 
     811msgid "" 
     812"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s" 
    133813msgstr "" 
    134814 
     
    4761156msgstr "" 
    4771157 
    478 msgid "You're not allowed to use this command." 
    479 msgstr "��������� �����" 
    480  
    4811158#, python-format 
    4821159msgid "Invalid used value %s." 
     
    5281205msgstr "������� ������ �� � �� ��� 
    5291206#, python-format 
     1207msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage." 
     1208msgstr "� ������ %s ���������� 
     1209#, python-format 
    5301210msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s." 
    5311211msgstr "� ��%s ���������������%s." 
    5321212 
    533 #, python-format 
    534 msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage." 
    535 msgstr "� ������ %s ���������� 
    5361213#, python-format 
    5371214msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s." 
     
    8461523"\n" 
    8471524"��� ��� �� e-mail � %s" 
    848  
    849 #, python-format 
    850 msgid "" 
    851 "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
    852 "An OSD quota monitor for PyKota.\n" 
    853 "\n" 
    854 "command line usage :\n" 
    855 "\n" 
    856 "  pykosd [options]\n" 
    857 "\n" 
    858 "options :\n" 
    859 "\n" 
    860 "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n" 
    861 "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
    862 "  \n" 
    863 "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n" 
    864 "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n" 
    865 "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n" 
    866 "                       \n" 
    867 "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n" 
    868 "                       Defaults to 3 seconds.\n" 
    869 "                       \n" 
    870 "  -f | --font f        Sets the font to use for " 
    871 "display.                      \n" 
    872 "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n" 
    873 "  \n" 
    874 "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n" 
    875 "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n" 
    876 "                       \n" 
    877 "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n" 
    878 "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n" 
    879 "                       \n" 
    880 "  \n" 
    881 "examples :                              \n" 
    882 "\n" 
    883 "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n" 
    884 "  \n" 
    885 "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n" 
    886 "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n" 
    887 "  iterations, the program will exit.\n" 
    888 "  \n" 
    889 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    890 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    891 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    892 "(at your option) any later version.\n" 
    893 "\n" 
    894 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    895 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    896 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    897 "GNU General Public License for more details.\n" 
    898 "\n" 
    899 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    900 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    901 "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
    902 "\n" 
    903 "Please e-mail bugs to: %s" 
    904 msgstr "" 
    905 "pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
    906 "������PyKota ��������OSD).\n" 
    907 "\n" 
    908 "���� ���\n" 
    909 "\n" 
    910 "  pykosd [���\n" 
    911 "\n" 
    912 "���:\n" 
    913 "\n" 
    914 "  -v | --version       ��� �����pykosd � ���.\n" 
    915 "  -h | --help          ��� ����� ���.\n" 
    916 "  \n" 
    917 "  -c | --color #rrggbb ����� ���������n" 
    918 "                       ���� ���� ��� #FF0000 ��n" 
    919 "                       100%% ���n" 
    920 "                       ����������00%% �� " 
    921 "(#00FF00).\n" 
    922 "                       \n" 
    923 "  -d | --duration d    ����������������\n" 
    924 "                       ����� ����� ����n" 
    925 "                       \n" 
    926 "  -f | --font f        ��������� �������" 
    927 "                       �������� �����OSD �" 
    928 "Python.\n" 
    929 "  \n" 
    930 "  -l | --loop n        ������ �������� � 
    931 "���\n" 
    932 "                       �������, ���������" 
    933 "                       \n" 
    934 "  -s | --sleep s       ����� ��� �� � ����\n" 
    935 "                       ����������80 ����3 " 
    936 "��\n" 
    937 "                       \n" 
    938 "  \n" 
    939 "����                              \n" 
    940 "\n" 
    941 "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n" 
    942 "  \n" 
    943 "  ����ykosd. ������������0 ����n" 
    944 "  � ��� � 3 ������� ���. ���" 
    945 "  �����, ��������\n" 
    946 "  \n" 
    947 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    948 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    949 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    950 "(at your option) any later version.\n" 
    951 "\n" 
    952 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    953 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    954 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    955 "GNU General Public License for more details.\n" 
    956 "\n" 
    957 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    958 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    959 "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
    960 "\n" 
    961 "��� ��� �� e-mail � %s" 
    962  
    963 #, python-format 
    964 msgid "Invalid duration option %s" 
    965 msgstr "� ���������%s" 
    966  
    967 #, python-format 
    968 msgid "Invalid loop option %s" 
    969 msgstr "� ����������" 
    970  
    971 #, python-format 
    972 msgid "Invalid sleep option %s" 
    973 msgstr "� ��������� %s" 
    974  
    975 #, python-format 
    976 msgid "Invalid color option %s" 
    977 msgstr "� ���������" 
    978  
    979 #, python-format 
    980 msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database" 
    981 msgstr "���%s � ���������Kota" 
    982  
    983 #, python-format 
    984 msgid "Pages used on %s : %s" 
    985 msgstr "��� �� � %s : %s" 
    986  
    987 #, python-format 
    988 msgid "PyKota Units left : %.2f" 
    989 msgstr "���PyKota ���� : %.2f" 
    990  
    991 #, python-format 
    992 msgid "" 
    993 "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
    994 "\n" 
    995 "Gives print quotes to users.\n" 
    996 "\n" 
    997 "command line usage :\n" 
    998 "\n" 
    999 "  pykotme  [options]  [files]\n" 
    1000 "\n" 
    1001 "options :\n" 
    1002 "\n" 
    1003 "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n" 
    1004 "  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
    1005 "  \n" 
    1006 "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n" 
    1007 "                       use wildcards characters to select only\n" 
    1008 "                       some printers. The default value is *, meaning\n" 
    1009 "                       all printers.\n" 
    1010 "                       You can specify several names or wildcards, \n" 
    1011 "                       by separating them with commas.\n" 
    1012 "  \n" 
    1013 "examples :                              \n" 
    1014 "\n" 
    1015 "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" 
    1016 "  \n" 
    1017 "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" 
    1018 "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n" 
    1019 "  which would be sent to the apple printer.\n" 
    1020 "  \n" 
    1021 "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" 
    1022 "  \n" 
    1023 "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" 
    1024 "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n" 
    1025 "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n" 
    1026 "  printer.\n" 
    1027 "\n" 
    1028 "  $ pykotme \n" 
    1029 "  \n" 
    1030 "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n" 
    1031 "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n" 
    1032 "  would cost on each printer.\n" 
    1033 "\n" 
    1034 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1035 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1036 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1037 "(at your option) any later version.\n" 
    1038 "\n" 
    1039 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1040 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1041 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1042 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1043 "\n" 
    1044 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1045 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1046 "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
    1047 "\n" 
    1048 "Please e-mail bugs to: %s" 
    1049 msgstr "" 
    1050 "pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
    1051 "\n" 
    1052 "��� ��� � ���� ����\n" 
    1053 "\n" 
    1054 "���� ���\n" 
    1055 "\n" 
    1056 "  pykotme  [���  [��]\n" 
    1057 "\n" 
    1058 "���:\n" 
    1059 "\n" 
    1060 "  -v | --version       ��� �����pykotme � ���.\n" 
    1061 "  -h | --help          ��� ����� ���.\n" 
    1062 "  \n" 
    1063 "  -P | --printer p     ��� ��� ��������\n" 
    1064 "                       �p ���������� ����\n" 
    1065 "                       �������� �����*,\n" 
    1066 "                       ���������" 
    1067 "                       ������������� ��� \n" 
    1068 "                       ������.\n" 
    1069 "  \n" 
    1070 "����                              \n" 
    1071 "\n" 
    1072 "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" 
    1073 "  \n" 
    1074 "  ��� ����� � ����������n" 
    1075 "  ��� �� � ��������������\n" 
    1076 "  ���ile1.ps � file2.ps ����������n" 
    1077 "  apple.\n" 
    1078 "  \n" 
    1079 "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" 
    1080 "  \n" 
    1081 "  ��� ����� � ����������n" 
    1082 "  ��� �� � ��������������\n" 
    1083 "  ���ile1.ps ���������, ��n" 
    1084 "  ���� ���apple �����hplaser.\n" 
    1085 "\n" 
    1086 "  $ pykotme \n" 
    1087 "  \n" 
    1088 "  ��� ����� � � ���������\n" 
    1089 "  ���� ��. ������������� 
    1090 "  ���� �� ���� �����.\n" 
    1091 "\n" 
    1092 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
    1093 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
    1094 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
    1095 "(at your option) any later version.\n" 
    1096 "\n" 
    1097 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
    1098 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
    1099 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
    1100 "GNU General Public License for more details.\n" 
    1101 "\n" 
    1102 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
    1103 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
    1104 "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
    1105 "\n" 
    1106 "��� ��� �� e-mail � %s" 
    1107  
    1108 #, python-format 
    1109 msgid "Your account balance : %.2f" 
    1110 msgstr "� ���������: %.2f" 
    1111  
    1112 #, python-format 
    1113 msgid "Job size : %i pages" 
    1114 msgstr "������: %i ��" 
    1115  
    1116 #, python-format 
    1117 msgid "Cost on printer %s : %.2f" 
    1118 msgstr "��� ���%s : %.2f" 
    11191525 
    11201526#, python-format 
     
    11921598msgstr "" 
    11931599 
    1194 msgid "Date" 
    1195 msgstr "����" 
    1196  
    11971600msgid "Allowed" 
    11981601msgstr "" 
     
    12061609msgid "Result" 
    12071610msgstr "" 
    1208  
    1209 msgid "Title" 
    1210 msgstr "��" 
    1211  
    1212 msgid "Filename" 
    1213 msgstr "����� 
    12141611 
    12151612#, python-format 
     
    16222019msgstr "������� ������������ 
    16232020#, python-format 
    1624 msgid "Unsupported accounter backend %s" 
    1625 msgstr "� ���� �� ���� %s" 
    1626  
    1627 #, python-format 
    1628 msgid "Configuration file %s not found." 
    1629 msgstr "� �������� %s." 
    1630  
    1631 #, python-format 
    1632 msgid "Option %s not found in section global of %s" 
    1633 msgstr "����%s ������� global �%s" 
    1634  
    1635 #, python-format 
    1636 msgid "Option %s not found in section %s of %s" 
    1637 msgstr "����%s ������� %s �%s" 
    1638  
    1639 #, python-format 
    1640 msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable." 
    1641 msgstr "" 
    1642  
    1643 #, python-format 
    1644 msgid "Option logger only supports values in %s" 
    1645 msgstr "����logger ��� �����" 
    1646  
    1647 #, python-format 
    1648 msgid "Invalid accounter %s for printer %s" 
    1649 msgstr "� �������� � ����%s" 
    1650  
    1651 #, python-format 
    1652 msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s" 
    1653 msgstr "" 
    1654 "�������� � �� %s ��� �����" 
    1655  
    1656 #, python-format 
    1657 msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s" 
    1658 msgstr "����enforcement � �� %s ��� �����" 
    1659  
    1660 #, python-format 
    1661 msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s" 
    1662 msgstr "����onaccounterror ���s ��� �����" 
    1663  
    1664 #, python-format 
    1665 msgid "Invalid policy %s for printer %s" 
    1666 msgstr "� ����� %s � ����%s" 
    1667  
    1668 #, python-format 
    1669 msgid "Option policy in section %s only supports values in %s" 
    1670 msgstr "����policy � �� %s ��� �����" 
    1671  
    1672 #, python-format 
    1673 msgid "Invalid option mailto %s for printer %s" 
    1674 msgstr "� ������mailto %s � ����%s" 
    1675  
    1676 #, python-format 
    1677 msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s" 
    1678 msgstr "����mailto � ��  %s ��� �����" 
    1679  
    1680 #, python-format 
    1681 msgid "Invalid maximal deny banners counter %s" 
    1682 msgstr "" 
    1683  
    1684 #, python-format 
    1685 msgid "Invalid grace delay %s" 
    1686 msgstr "� ��������" 
    1687  
    1688 #, python-format 
    1689 msgid "Invalid poor man's threshold %s" 
    1690 msgstr "� �����poor man's %s" 
    1691  
    1692 msgid "" 
    1693 "Your Print Quota account balance is Low.\n" 
    1694 "Soon you'll not be allowed to print anymore.\n" 
    1695 "Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem." 
    1696 msgstr "" 
    1697 "� ��������� �����\n" 
    1698 "������������ ��n" 
    1699 "�����������������." 
    1700  
    1701 #, python-format 
    1702 msgid "" 
    1703 "You are not allowed to print anymore because\n" 
    1704 "your Print Quota is exceeded on printer %s." 
    1705 msgstr "" 
    1706 "��������������n" 
    1707 "�� �� ����� �� ���%s." 
    1708  
    1709 #, python-format 
    1710 msgid "" 
    1711 "You will soon be forbidden to print anymore because\n" 
    1712 "your Print Quota is almost reached on printer %s." 
    1713 msgstr "" 
    1714 "������������� ��" 
    1715 "�� ����������� ���%s." 
    1716  
    1717 #, python-format 
    1718 msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s" 
    1719 msgstr "" 
    1720  
    1721 msgid "History" 
    1722 msgstr "��� 
    1723  
    1724 msgid "Users" 
    1725 msgstr "" 
    1726  
    1727 msgid "Groups" 
    1728 msgstr "" 
    1729  
    1730 msgid "Printers" 
    1731 msgstr "" 
    1732  
    1733 msgid "Users Print Quotas" 
    1734 msgstr "" 
    1735  
    1736 msgid "Users Groups Print Quotas" 
    1737 msgstr "" 
    1738  
    1739 msgid "History of Payments" 
    1740 msgstr "" 
    1741  
    1742 msgid "Printers Groups Membership" 
    1743 msgstr "" 
    1744  
    1745 msgid "Users Groups Membership" 
    1746 msgstr "" 
    1747  
    1748 msgid "Comma Separated Values" 
    1749 msgstr "" 
    1750  
    1751 msgid "Semicolon Separated Values" 
    1752 msgstr "" 
    1753  
    1754 msgid "Tabulation Separated Values" 
    1755 msgstr "" 
    1756  
    1757 msgid "eXtensible Markup Language" 
    1758 msgstr "" 
    1759  
    1760 msgid "CUPS' page_log" 
    1761 msgstr "" 
    1762  
    1763 #, python-format 
    1764 msgid "Invalid value [%s] for --filter command line option, see help." 
    1765 msgstr "" 
    1766  
    1767 #, python-format 
    1768 msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help." 
    1769 msgstr "� �� �� [%s] � ����-data, �����." 
    1770  
    1771 #, python-format 
    1772 msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help." 
    1773 msgstr "� �� �� [%s] � ����-format, �����." 
    1774  
    1775 msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available." 
    1776 msgstr "���� XML ��������������axml." 
    1777  
    1778 msgid "PyKota data dumper failed : I/O error" 
    1779 msgstr "������� �PyKota �� : ������� 
    1780  
    1781 #, python-format 
    1782 msgid "Unsupported logging subsystem %s" 
    1783 msgstr "� ���� �� ����" 
    1784  
    1785 #, python-format 
    1786 msgid "Report for %s quota on printer %s" 
    1787 msgstr "�����s � ���%s" 
    1788  
    1789 #, python-format 
    1790 msgid "Pages grace time: %i days" 
    1791 msgstr "�������: %i �� 
    1792  
    1793 #, python-format 
    1794 msgid "Price per job: %.3f" 
    1795 msgstr "��� ���%.3f" 
    1796  
    1797 #, python-format 
    1798 msgid "Price per page: %.3f" 
    1799 msgstr "��� �� %.3f" 
    1800  
    1801 msgid "" 
    1802 "Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         " 
    1803 "total       paid warn" 
    1804 msgstr "" 
    1805  
    1806 msgid "" 
    1807 "User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         " 
    1808 "total       paid warn" 
    1809 msgstr "" 
    1810  
    1811 msgid "unknown" 
    1812 msgstr "��� 
    1813 #, python-format 
    1814 msgid "Real : %s" 
    1815 msgstr "����: %s" 
    1816  
    1817 #, python-format 
    1818 msgid "Total : %9i" 
    1819 msgstr "��� %9i" 
    1820  
    1821 msgid "N/A" 
    1822 msgstr "" 
    1823  
    1824 #, python-format 
    1825 msgid "Unsupported reporter backend %s" 
    1826 msgstr "� ���� �� ���s" 
    1827  
    1828 #, python-format 
    1829 msgid "Unsupported quota storage backend %s" 
    1830 msgstr "� ���� �� ����%s" 
    1831  
    1832 #, python-format 
    1833 msgid "Strange problem with uid(%s) : %s" 
    1834 msgstr "" 
    1835  
    1836 #, python-format 
    1837 msgid "Running as user '%s'." 
    1838 msgstr "" 
    1839  
    1840 msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges." 
    1841 msgstr "" 
    1842  
    1843 #, python-format 
    1844 msgid "Impossible to drop priviledges : %s" 
    1845 msgstr "" 
    1846  
    1847 msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'." 
    1848 msgstr "" 
    1849  
    1850 #, python-format 
    1851 msgid "Impossible to regain priviledges : %s" 
    1852 msgstr "" 
    1853  
    1854 msgid "Regained priviledges. Now running as root." 
    1855 msgstr "" 
    1856  
    1857 #, python-format 
    1858 msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s" 
    1859 msgstr "���� ����� SMTP : %s" 
    1860  
    1861 #, python-format 
    1862 msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s" 
    1863 msgstr "����� e-mail � %s, ��%s : %s" 
    1864  
    1865 #, python-format 
    1866 msgid "" 
    1867 "\n" 
    1868 "\n" 
    1869 "Please contact your system administrator :\n" 
    1870 "\n" 
    1871 "\t%s - <%s>\n" 
    1872 msgstr "" 
    1873 "\n" 
    1874 "\n" 
    1875 "������������������n" 
    1876 "\n" 
    1877 "\t%s - <%s>\n" 
    1878  
    1879 #, python-format 
    1880 msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)" 
    1881 msgstr "" 
    1882 "������s � ���%s, ����� ���s)" 
    1883  
    1884 #, python-format 
    1885 msgid "" 
    1886 "Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for " 
    1887 "printer %s" 
    1888 msgstr "" 
    1889 "�����������s, ����� ���s)" 
    1890 "� ����%s" 
    1891  
    1892 #, python-format 
    1893 msgid "User %s will not be charged for printing." 
    1894 msgstr "" 
    1895  
    1896 #, python-format 
    1897 msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s" 
    1898 msgstr "����� ��� � ���%s � ���%s" 
    1899  
    1900 msgid "Print Quota" 
    1901 msgstr "�����" 
    1902  
    1903 msgid "Print Quota Exceeded" 
    1904 msgstr "����� ���" 
    1905  
    1906 #, python-format 
    1907 msgid "Print Quota low for group %s on printer %s" 
    1908 msgstr "������������%s � ���%s" 
    1909  
    1910 #, python-format 
    1911 msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s" 
    1912 msgstr "����� ��� � ���s � ���%s" 
    1913  
    1914 #, python-format 
    1915 msgid "Print Quota low for user %s on printer %s" 
    1916 msgstr "������������s � ���%s" 
    1917  
    1918 msgid "Print Quota Low" 
    1919 msgstr "��������#, python-format 
    1920 msgid "Printing system %s, args=%s" 
    1921 msgstr "������, ���%s" 
    1922  
    1923 #, python-format 
    1924 msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s" 
    1925 msgstr "�� ����� ���������PDL : %s" 
    1926  
    1927 #, python-format 
    1928 msgid "SIGTERM received, job %s cancelled." 
    1929 msgstr "SIGTERM �� �� ���%s." 
    1930  
    1931 #, python-format 
    1932 msgid "Banner generator %s exit code is %s" 
    1933 msgstr "" 
    1934  
    1935 msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'" 
    1936 msgstr "��������� ��localhost'" 
    1937  
    1938 #, python-format 
    1939 msgid "Printing system unknown, args=%s" 
    1940 msgstr "����� ���, ���%s" 
    1941  
    1942 #, python-format 
    1943 msgid "" 
    1944 "Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%" 
    1945 "s) for printer %s" 
    1946 msgstr "" 
    1947 "���� %s � ������ ��� PyKota, ���" 
    1948 "��� ���s) � ����%s" 
    1949  
    1950 #, python-format 
    1951 msgid "" 
    1952 "User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) " 
    1953 "for printer %s" 
    1954 msgstr "" 
    1955 "���%s � ������ ��� PyKota, ������ " 
    1956 "���s) � ����%s" 
    1957  
    1958 #, python-format 
    1959 msgid "" 
    1960 "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " 
    1961 "external policy (%s) for printer %s" 
    1962 msgstr "" 
    1963 "���%s � �������%s ��� PyKota, ���" 
    1964 "��� ���s) � ����%s" 
    1965  
    1966 #, python-format 
    1967 msgid "" 
    1968 "External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please " 
    1969 "check PyKota's configuration files." 
    1970 msgstr "" 
    1971 "������ %s � ����%s ������� " 
    1972 "��� ����������� �PyKota." 
    1973  
    1974 #, python-format 
    1975 msgid "" 
    1976 "Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)" 
    1977 msgstr "" 
    1978 "���� %s � ������ ��� PyKota, ����� " 
    1979 "���s)" 
    1980  
    1981 #, python-format 
    1982 msgid "" 
    1983 "User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) " 
    1984 "for printer %s" 
    1985 msgstr "" 
    1986 "���%s � ������ ��� PyKota, ����� " 
    1987 "���s) � ����%s" 
    1988  
    1989 #, python-format 
    1990 msgid "" 
    1991 "User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying " 
    1992 "default policy (%s)" 
    1993 msgstr "" 
    1994 "���%s � �������%s ��� PyKota, ���" 
    1995 "�� ���s)" 
    1996  
    1997 #, python-format 
    1998 msgid "" 
    1999 "Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected" 
    2000 msgstr "" 
    2001 "���� %s � �������� ��� PyKota, ��� " 
    2002 "����" 
    2003  
    2004 #, python-format 
    2005 msgid "" 
    2006 "User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on " 
    2007 "printer %s" 
    2008 msgstr "" 
    2009 "���%s � �������� ��� PyKota, ��� �" 
    2010 "��� � ���%s" 
    2011  
    2012 #, python-format 
    2013 msgid "" 
    2014 "User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job " 
    2015 "will be rejected" 
    2016 msgstr "" 
    2017 "���%s � ���������%s ��� PyKota, � 
    2018 "������� 
    2019  
    2020 #, python-format 
    2021 msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s" 
    2022 msgstr "����� ���SNMP �� � ���%s : %s" 
    2023  
    2024 #, python-format 
    2025 msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s" 
    2026 msgstr "" 
    2027  
    2028 #, python-format 
    2029 msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s" 
    2030 msgstr "������ ����� SNMP � ���%s : %s" 
    2031  
    2032 #, python-format 
    2033 msgid "Waiting for printer %s to be printing..." 
    2034 msgstr "" 
    2035  
    2036 #, python-format 
    2037 msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..." 
    2038 msgstr "���� ������������s..." 
    2039  
    2040 #, python-format 
    2041 msgid "Problem during connection to %s:%s : %s" 
    2042 msgstr "�� ���� � %s:%s : %s" 
    2043  
    2044 #, python-format 
    2045 msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s" 
    2046 msgstr "�� ���������L �%s:%s : %s" 
    2047  
    2048 #, python-format 
    2049 msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter." 
    2050 msgstr "" 
    2051 "�������� ���������� ���� �" 
    2052 "���%s." 
    2053  
    2054 #, python-format 
    2055 msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead." 
    2056 msgstr "" 
    2057 "������� ����%s � ���������." 
    2058  
    2059 #, python-format 
    2060 msgid "" 
    2061 "Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after " 
    2062 "printing." 
    2063 msgstr "" 
    2064 "��������� ���� ����%s ���" 
    2065 "��� ���" 
    2066  
    2067 #, python-format 
    2068 msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s." 
    2069 msgstr "� ���������� ��� ����%s." 
    2070  
    2071 #, python-format 
    2072 msgid "No previous job in database for printer %s." 
    2073 msgstr "" 
    2074 "���������� �����������%s." 
    2075  
    2076 #, python-format 
    2077 msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter." 
    2078 msgstr "����� � �������� ����%s." 
    2079  
    2080 msgid "" 
    2081 "Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please " 
    2082 "download it from http://pysnmp.sourceforge.net" 
    2083 msgstr "" 
    2084 "������� �SNMP, �������ython-SNMP � ��" 
    2085 "���. �������� http://pysnmp.sourceforge.net" 
    2086  
    2087 #, python-format 
    2088 msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s" 
    2089 msgstr "����� ����HARDWARE(%s) � ����%s" 
    2090  
    2091 #, python-format 
    2092 msgid "Launching HARDWARE(%s)..." 
    2093 msgstr "���ARDWARE(%s)..." 
    2094  
    2095 #, python-format 
    2096 msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)" 
    2097 msgstr "SIGTERM ��� ����� ��%s (pid: %s)" 
    2098  
    2099 #, python-format 
    2100 msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..." 
    2101 msgstr "" 
    2102 "��� [%s] ������� �����. ���� ��.." 
    2103  
    2104 #, python-format 
    2105 msgid "Hardware accounter %s exit code is %s" 
    2106 msgstr "�� �� ����� ��%s ��%s" 
    2107  
    2108 #, python-format 
    2109 msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)" 
    2110 msgstr "������ �����s ��DWARE(%s)" 
    2111  
    2112 #, python-format 
    2113 msgid "" 
    2114 "SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page " 
    2115 "counter (%s) on printer %s." 
    2116 msgstr "" 
    2117 "��� SNMP ���. �������������" 
    2118 "���� (%s) ����%s." 
    2119  
    2120 #, python-format 
    2121 msgid "" 
    2122 "PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page " 
    2123 "counter (%s) on printer %s." 
    2124 msgstr "" 
    2125 "��� PJL ���. �������������" 
    2126 "���� (%s) ����%s." 
    2127  
    2128 #, python-format 
    2129 msgid "Launching SOFTWARE(%s)..." 
    2130 msgstr "���OFTWARE(%s)..." 
    2131  
    2132 #, python-format 
    2133 msgid "Unable to compute job size with accounter %s" 
    2134 msgstr "�� ���� ��������� %s" 
    2135  
    2136 #, python-format 
    2137 msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s" 
    2138 msgstr "" 
    2139 "������������ ����� ����%s : %s" 
    2140  
    2141 #, python-format 
    2142 msgid "Software accounter %s exit code is %s" 
    2143 msgstr "�� �� ����� ������%s" 
    2144  
    2145 msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups." 
    2146 msgstr "" 
    2147 "� ����������������������� 
    2148 "��." 
    2149  
    2150 #, python-format 
    2151 msgid "" 
    2152 "Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please " 
    2153 "double check /etc/pykota/pykota.conf : %s" 
    2154 msgstr "" 
    2155 "������� ������� ��������. " 
    2156 "�����������etc/pykota/pykota.conf : %s" 
    2157  
    2158 #, python-format 
    2159 msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer." 
    2160 msgstr "���� �%s(%s) � %s(��%s) � ������" 
    2161  
    2162 #, python-format 
    2163 msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)" 
    2164 msgstr "������������LDAP (%s, %s)" 
    2165  
    2166 #, python-format 
    2167 msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)" 
    2168 msgstr "������������LDAP (%s)" 
    2169  
    2170 #, python-format 
    2171 msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)" 
    2172 msgstr "�������������LDAP (%s, %s)" 
    2173  
    2174 #, python-format 
    2175 msgid "" 
    2176 "No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP " 
    2177 "entries manually ?" 
    2178 msgstr "" 
    2179 "� �������ykotaAccountBalance � ���s. ���� " 
    2180 "LDAP ������� ;" 
    2181  
    2182 #, python-format 
    2183 msgid "" 
    2184 "Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach " 
    2185 "pykotaAccount objectClass" 
    2186 msgstr "" 
    2187 "�������objectClass %s ���� %s=%s � ��� 
    2188 "pykotaAccount objectClass" 
    2189  
    2190 #, python-format 
    2191 msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s" 
    2192 msgstr "" 
    2193 "����������������ykotaGroup " 
    2194 "objectclass %s" 
    2195  
    2196 msgid "PyKota Reports" 
    2197 msgstr "���PyKota" 
    2198  
    2199 msgid "Report" 
    2200 msgstr "��� 
    2201 msgid "Printer" 
    2202 msgstr "��� 
    2203  
    2204 msgid "User / Group names mask" 
    2205 msgstr "�������� ��� 
    2206  
    2207 msgid "Groups report" 
    2208 msgstr "�����msgid "Please click on the above button" 
    2209 msgstr "" 
    2210  
    2211 msgid "Empty" 
    2212 msgstr "��� 
    2213 msgid "Action" 
    2214 msgstr "���� 
    2215 msgid "User" 
    2216 msgstr "��� 
    2217  
    2218 msgid "Hostname" 
    2219 msgstr "���� 
    2220  
    2221 msgid "JobId" 
    2222 msgstr "���" 
    2223  
    2224 msgid "JobSize" 
    2225 msgstr "��� 
    2226  
    2227 msgid "JobPrice" 
    2228 msgstr "�� 
    2229  
    2230 msgid "Copies" 
    2231 msgstr "���" 
    2232  
    2233 msgid "JobBytes" 
    2234 msgstr "��� 
    2235  
    2236 msgid "PageCounter" 
    2237 msgstr "�����" 
    2238  
    2239 msgid "Options" 
    2240 msgstr "���" 
    2241  
    2242 msgid "MD5Sum" 
    2243 msgstr "" 
    2244  
    2245 msgid "BillingCode" 
    2246 msgstr "" 
    2247  
    2248 msgid "Pages" 
    2249 msgstr "" 
    2250  
    2251 msgid "Previous page" 
    2252 msgstr "���� �� 
    2253  
    2254 msgid "PyKota Data Dumper" 
    2255 msgstr "" 
    2256  
    2257 msgid "Dump" 
    2258 msgstr "" 
    2259  
    2260 msgid "Data Type" 
    2261 msgstr "" 
    2262  
    2263 msgid "Output Format" 
    2264 msgstr "" 
    2265  
    2266 msgid "Filter" 
    2267 msgstr "" 
     2021msgid "" 
     2022"pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     2023"An OSD quota monitor for PyKota.\n" 
     2024"\n" 
     2025"command line usage :\n" 
     2026"\n" 
     2027"  pykosd [options]\n" 
     2028"\n" 
     2029"options :\n" 
     2030"\n" 
     2031"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n" 
     2032"  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     2033"  \n" 
     2034"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n" 
     2035"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n" 
     2036"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n" 
     2037"                       \n" 
     2038"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n" 
     2039"                       Defaults to 3 seconds.\n" 
     2040"                       \n" 
     2041"  -f | --font f        Sets the font to use for " 
     2042"display.                      \n" 
     2043"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n" 
     2044"  \n" 
     2045"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n" 
     2046"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n" 
     2047"                       \n" 
     2048"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n" 
     2049"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n" 
     2050"                       \n" 
     2051"  \n" 
     2052"examples :                              \n" 
     2053"\n" 
     2054"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n" 
     2055"  \n" 
     2056"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n" 
     2057"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n" 
     2058"  iterations, the program will exit.\n" 
     2059"  \n" 
     2060"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2061"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2062"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2063"(at your option) any later version.\n" 
     2064"\n" 
     2065"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2066"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2067"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2068"GNU General Public License for more details.\n" 
     2069"\n" 
     2070"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2071"along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2072"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
     2073"\n" 
     2074"Please e-mail bugs to: %s" 
     2075msgstr "" 
     2076"pykosd v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     2077"������PyKota ��������OSD).\n" 
     2078"\n" 
     2079"���� ���\n" 
     2080"\n" 
     2081"  pykosd [���\n" 
     2082"\n" 
     2083"���:\n" 
     2084"\n" 
     2085"  -v | --version       ��� �����pykosd � ���.\n" 
     2086"  -h | --help          ��� ����� ���.\n" 
     2087"  \n" 
     2088"  -c | --color #rrggbb ����� ���������n" 
     2089"                       ���� ���� ��� #FF0000 ��n" 
     2090"                       100%% ���n" 
     2091"                       ����������00%% �� " 
     2092"(#00FF00).\n" 
     2093"                       \n" 
     2094"  -d | --duration d    ����������������\n" 
     2095"                       ����� ����� ����n" 
     2096"                       \n" 
     2097"  -f | --font f        ��������� �������" 
     2098"                       �������� �����OSD �" 
     2099"Python.\n" 
     2100"  \n" 
     2101"  -l | --loop n        ������ �������� � 
     2102"���\n" 
     2103"                       �������, ���������" 
     2104"                       \n" 
     2105"  -s | --sleep s       ����� ��� �� � ����\n" 
     2106"                       ����������80 ����3 " 
     2107"��\n" 
     2108"                       \n" 
     2109"  \n" 
     2110"����                              \n" 
     2111"\n" 
     2112"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n" 
     2113"  \n" 
     2114"  ����ykosd. ������������0 ����n" 
     2115"  � ��� � 3 ������� ���. ���" 
     2116"  �����, ��������\n" 
     2117"  \n" 
     2118"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2119"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2120"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2121"(at your option) any later version.\n" 
     2122"\n" 
     2123"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2124"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2125"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2126"GNU General Public License for more details.\n" 
     2127"\n" 
     2128"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2129"along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2130"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
     2131"\n" 
     2132"��� ��� �� e-mail � %s" 
     2133 
     2134#, python-format 
     2135msgid "Invalid duration option %s" 
     2136msgstr "� ���������%s" 
     2137 
     2138#, python-format 
     2139msgid "Invalid loop option %s" 
     2140msgstr "� ����������" 
     2141 
     2142#, python-format 
     2143msgid "Invalid sleep option %s" 
     2144msgstr "� ��������� %s" 
     2145 
     2146#, python-format 
     2147msgid "Invalid color option %s" 
     2148msgstr "� ���������" 
     2149 
     2150#, python-format 
     2151msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database" 
     2152msgstr "���%s � ���������Kota" 
     2153 
     2154#, python-format 
     2155msgid "Pages used on %s : %s" 
     2156msgstr "��� �� � %s : %s" 
     2157 
     2158#, python-format 
     2159msgid "PyKota Units left : %.2f" 
     2160msgstr "���PyKota ���� : %.2f" 
     2161 
     2162#, python-format 
     2163msgid "" 
     2164"pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     2165"\n" 
     2166"Gives print quotes to users.\n" 
     2167"\n" 
     2168"command line usage :\n" 
     2169"\n" 
     2170"  pykotme  [options]  [files]\n" 
     2171"\n" 
     2172"options :\n" 
     2173"\n" 
     2174"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n" 
     2175"  -h | --help          Prints this message then exits.\n" 
     2176"  \n" 
     2177"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n" 
     2178"                       use wildcards characters to select only\n" 
     2179"                       some printers. The default value is *, meaning\n" 
     2180"                       all printers.\n" 
     2181"                       You can specify several names or wildcards, \n" 
     2182"                       by separating them with commas.\n" 
     2183"  \n" 
     2184"examples :                              \n" 
     2185"\n" 
     2186"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" 
     2187"  \n" 
     2188"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" 
     2189"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n" 
     2190"  which would be sent to the apple printer.\n" 
     2191"  \n" 
     2192"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" 
     2193"  \n" 
     2194"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n" 
     2195"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n" 
     2196"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n" 
     2197"  printer.\n" 
     2198"\n" 
     2199"  $ pykotme \n" 
     2200"  \n" 
     2201"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n" 
     2202"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n" 
     2203"  would cost on each printer.\n" 
     2204"\n" 
     2205"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2206"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2207"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2208"(at your option) any later version.\n" 
     2209"\n" 
     2210"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2211"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2212"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2213"GNU General Public License for more details.\n" 
     2214"\n" 
     2215"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2216"along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2217"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
     2218"\n" 
     2219"Please e-mail bugs to: %s" 
     2220msgstr "" 
     2221"pykotme v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels Libres\n" 
     2222"\n" 
     2223"��� ��� � ���� ����\n" 
     2224"\n" 
     2225"���� ���\n" 
     2226"\n" 
     2227"  pykotme  [���  [��]\n" 
     2228"\n" 
     2229"���:\n" 
     2230"\n" 
     2231"  -v | --version       ��� �����pykotme � ���.\n" 
     2232"  -h | --help          ��� ����� ���.\n" 
     2233"  \n" 
     2234"  -P | --printer p     ��� ��� ��������\n" 
     2235"                       �p ���������� ����\n" 
     2236"                       �������� �����*,\n" 
     2237"                       ���������" 
     2238"                       ������������� ��� \n" 
     2239"                       ������.\n" 
     2240"  \n" 
     2241"����                              \n" 
     2242"\n" 
     2243"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n" 
     2244"  \n" 
     2245"  ��� ����� � ����������n" 
     2246"  ��� �� � ��������������\n" 
     2247"  ���ile1.ps � file2.ps ����������n" 
     2248"  apple.\n" 
     2249"  \n" 
     2250"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n" 
     2251"  \n" 
     2252"  ��� ����� � ����������n" 
     2253"  ��� �� � ��������������\n" 
     2254"  ���ile1.ps ���������, ��n" 
     2255"  ���� ���apple �����hplaser.\n" 
     2256"\n" 
     2257"  $ pykotme \n" 
     2258"  \n" 
     2259"  ��� ����� � � ���������\n" 
     2260"  ���� ��. ������������� 
     2261"  ���� �� ���� �����.\n" 
     2262"\n" 
     2263"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     2264"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 
     2265"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 
     2266"(at your option) any later version.\n" 
     2267"\n" 
     2268"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 
     2269"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 
     2270"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n" 
     2271"GNU General Public License for more details.\n" 
     2272"\n" 
     2273"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     2274"along with this program; if not, write to the Free Software\n" 
     2275"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" 
     2276"\n" 
     2277"��� ��� �� e-mail � %s" 
     2278 
     2279#, python-format 
     2280msgid "Your account balance : %.2f" 
     2281msgstr "� ���������: %.2f" 
     2282 
     2283#, python-format 
     2284msgid "Job size : %i pages" 
     2285msgstr "������: %i ��" 
     2286 
     2287#, python-format 
     2288msgid "Cost on printer %s : %.2f" 
     2289msgstr "��� ���%s : %.2f" 
    22682290 
    22692291#~ msgid ""