root / pykota / trunk / po / tr / pykota.po @ 2927

Revision 2909, 141.4 kB (checked in by jerome, 18 years ago)

Updated URLs.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# translation of pykota to Turkish
2# PyKota
3#
4# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
5#
6# (c) 2003, 2004, 2005 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
7# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
8# it under the terms of the GNU General Public License as published by
9# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
10# (at your option) any later version.
11#
12# This program is distributed in the hope that it will be useful,
13# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
15# GNU General Public License for more details.
16#
17# You should have received a copy of the GNU General Public License
18# along with this program; if not, write to the Free Software
19# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
20#
21# $Id$
22#
23# PyKota translation master file.
24# Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Conseil Internet & Logiciels Libres
25# Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>, 2003, 2004, 2005.
26# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004.
27#
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: pykota\n"
31"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
32"POT-Creation-Date: 2006-03-30 22:00+0200\n"
33"PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:34+0200\n"
34"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
35"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
36"MIME-Version: 1.0\n"
37"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
40"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
41
42#, python-format
43msgid ""
44"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
45"\n"
46"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
47"\n"
48"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
49"\n"
50"command line usage :\n"
51"\n"
52"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
53"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
54"  \n"
55"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
56"\n"
57"options :\n"
58"\n"
59"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
60"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
61"  \n"
62"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
63"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
64"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
65msgstr ""
66
67#, python-format
68msgid ""
69"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
70"\n"
71"A Print Quota editor for PyKota.\n"
72"\n"
73"command line usage :\n"
74"\n"
75"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
76"  \n"
77"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
78"\n"
79"options :\n"
80"\n"
81"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
82"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
83"  \n"
84"  -a | --add           Adds users or groups print quota entries if\n"
85"                       they don't exist in database.\n"
86"                       \n"
87"  -d | --delete        Deletes users or groups print quota entries.\n"
88"                       Users or groups are never deleted, you have\n"
89"                       to use the pkusers command to delete them.\n"
90"                       The history will be purge from all matching\n"
91"                       jobs, unless -g | --groups is used.\n"
92"  \n"
93"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
94"                       use wildcards characters to select only\n"
95"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
96"                       all printers. \n"
97"                       You can specify several names or wildcards, \n"
98"                       by separating them with commas.\n"
99"  \n"
100"  -g | --groups        Edit groups print quota entries instead of \n"
101"                       users print quota entries.\n"
102"                          \n"
103"  -L | --list          Lists users or groups print quota entries.\n"
104"  \n"
105"  -n | --noquota       Sets both soft and hard limits to None for users\n"
106"                       or groups print quota entries.\n"
107"  \n"
108"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
109"                       or group to zero on the specified printers. \n"
110"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
111"                       \n"
112"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
113"                       for the user or group to zero on the specified \n"
114"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
115"                       \n"
116"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
117"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n"
118"                       \n"
119"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
120"pages.                       \n"
121"  \n"
122"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
123"  \n"
124"  -I | --increase v    Increase existing Soft and Hard limits by the value\n"
125"                       of v. You can prefix v with + or -, if no sign is\n"
126"                       used, + is assumed.\n"
127"\n"
128"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n"
129"                       the selected printers. Doesn't work for groups, "
130"since\n"
131"                       their page counters are the sum of all their "
132"members'\n"
133"                       page counters.\n"
134"                       Useful for migrating users from a different system\n"
135"                       where they have already used some pages. Actual\n"
136"                       and Life Time page counters may be increased or "
137"decreased\n"
138"                       if u is prefixed with + or -.\n"
139"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all "
140"cases,\n"
141"                       so be careful.\n"
142"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n"
143"                       the same as if --hardreset was used.\n"
144"\n"
145"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
146"  if the --add option is not set.\n"
147"  \n"
148"examples :                              \n"
149"\n"
150"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
151"  \n"
152"  This will create print quota entries for users john, paul, george\n"
153"  and ringo on all printers. These print quota entries will have no\n"
154"  limit set.\n"
155"  \n"
156"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
157"  \n"
158"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
159"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. Both user jerome and\n"
160"  printer lp have been previously created with the pkusers and pkprinters\n"
161"  commands, respectively.\n"
162"\n"
163"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
164"  \n"
165"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
166"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
167"  \n"
168"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
169"  \n"
170"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
171"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
172"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
173"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
174"  --hardreset | -R command line option.\n"
175"  \n"
176"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
177"  \n"
178"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
179"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
180"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
181"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
182"  \n"
183"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
184"  \n"
185"  This will delete users jerome and rachel's print quota\n"
186"  entries on all printers which name begin with 'HP' or\n"
187"  'XER'. The jobs printed by these users on these printers\n"
188"  will be deleted from the history.\n"
189msgstr ""
190
191#, python-format
192msgid "You can't set negative limits for %s"
193msgstr ""
194
195msgid "Extracting datas"
196msgstr ""
197
198#, python-format
199msgid "Page counter : %s"
200msgstr ""
201
202#, python-format
203msgid "Lifetime page counter : %s"
204msgstr ""
205
206#, python-format
207msgid "Soft limit : %s"
208msgstr ""
209
210#, python-format
211msgid "Hard limit : %s"
212msgstr ""
213
214#, python-format
215msgid "Date limit : %s"
216msgstr ""
217
218#, python-format
219msgid "Maximum job size : %s"
220msgstr ""
221
222#, python-format
223msgid "%s pages"
224msgstr ""
225
226msgid "Unlimited"
227msgstr ""
228
229#, python-format
230msgid "Warning banners printed : %s"
231msgstr ""
232
233msgid "Deletion"
234msgstr ""
235
236#, python-format
237msgid "Invalid used value %s."
238msgstr ""
239
240#, python-format
241msgid "Invalid increase value %s."
242msgstr ""
243
244#, python-format
245msgid "Invalid softlimit value %s."
246msgstr "Geçersiz esnek sınır değeri %s."
247
248#, python-format
249msgid "Invalid hardlimit value %s."
250msgstr "Geçersiz son sınır değeri %s."
251
252#, python-format
253msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
254msgstr ""
255"Son sınır %i esnek sınır olan %i değerinden daha küçük, değerler yer "
256"değiştirildi."
257
258#, python-format
259msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s)."
260msgstr ""
261
262#, python-format
263msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s)."
264msgstr ""
265
266msgid "Creation"
267msgstr ""
268
269#, python-format
270msgid ""
271"Impossible to create print quota entries if the user or group object '%s' "
272"doesn't already exist. Please use pkusers to create it first."
273msgstr ""
274
275msgid "Modification"
276msgstr ""
277
278msgid "incompatible options, see help."
279msgstr "geçersiz seçenekler, yardıma bakın."
280
281msgid "You have to pass user or group names on the command line"
282msgstr "Komut satırına kullanıcı ve grup isimlerini girmelisiniz"
283
284#, python-format
285msgid ""
286"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
287"\n"
288"Generates banners.\n"
289"\n"
290"command line usage :\n"
291"\n"
292"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
293"\n"
294"options :\n"
295"\n"
296"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
297"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
298"  \n"
299"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
300"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
301"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
302"                       \n"
303"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
304"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
305"                       to name a few. The default size is A4.\n"
306"  \n"
307"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
308"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
309"                       means that no toner saving will be done.\n"
310"  \n"
311"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
312"                       the banner page. The default url is :\n"
313"                       http://www.pykota.com/\n"
314"  \n"
315"examples :                              \n"
316"\n"
317"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
318"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
319"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
320"  \n"
321"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
322"  \n"
323"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
324"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
325"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
326"      to your printer.\n"
327"      \n"
328"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
329"  in PyKota.\n"
330msgstr ""
331
332msgid "Unknown"
333msgstr ""
334
335msgid "Username"
336msgstr ""
337
338msgid "More Info"
339msgstr ""
340
341msgid "Job"
342msgstr ""
343
344msgid "Date"
345msgstr "Tarih"
346
347msgid "Allowed"
348msgstr ""
349
350msgid "Denied"
351msgstr ""
352
353msgid "Allowed with Warning"
354msgstr ""
355
356msgid "Problem"
357msgstr ""
358
359msgid "Cancelled"
360msgstr ""
361
362msgid "Result"
363msgstr ""
364
365msgid "Title"
366msgstr "Başlık"
367
368msgid "Filename"
369msgstr "DosyaAdı"
370
371#, python-format
372msgid "Pages printed so far on %s"
373msgstr ""
374
375msgid "Account balance"
376msgstr ""
377
378msgid "Soft Limit"
379msgstr ""
380
381msgid "Hard Limit"
382msgstr ""
383
384msgid "Date Limit"
385msgstr ""
386
387msgid "No Limit"
388msgstr ""
389
390msgid "No Accounting"
391msgstr ""
392
393msgid "Forbidden"
394msgstr ""
395
396msgid "Printing Mode"
397msgstr ""
398
399msgid "Allowed range is (0..99)"
400msgstr ""
401
402#, python-format
403msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
404msgstr ""
405
406#, python-format
407msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
408msgstr ""
409
410#, python-format
411msgid ""
412"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
413"\n"
414"Email gateway for PyKota.\n"
415"\n"
416"command line usage :\n"
417"\n"
418"  pkmail  [options]\n"
419"\n"
420"options :\n"
421"\n"
422"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
423"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
424"  \n"
425"    \n"
426"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
427"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
428"  and will send the answer to the command's originator.\n"
429"  \n"
430"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
431"  the following format :\n"
432"  \n"
433"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
434"    \n"
435"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
436"  \n"
437"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
438"  the command in the subject.\n"
439"  \n"
440"  List of supported commands :\n"
441"  \n"
442"        report [username]\n"
443"  \n"
444"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
445"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
446"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
447"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
448"  that you think at least twice before doing this though.\n"
449"  \n"
450"  Use at your own risk !\n"
451msgstr ""
452
453#, python-format
454msgid ""
455"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
456"\n"
457"A turn key tool for PyKota. When launched, this command will initialize\n"
458"PyKota's database with all existing print queues and some or all users.\n"
459"For now, no prices or limits are set, so printing is fully accounted\n"
460"for, but not limited. That's why you'll probably want to also use\n"
461"edpykota once the database has been initialized.\n"
462"\n"
463"command line usage :\n"
464"\n"
465"  pkturnkey [options] [printqueues names]\n"
466"\n"
467"options :\n"
468"\n"
469"  -v | --version       Prints pkturnkey version number then exits.\n"
470"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
471"  \n"
472"  -c | --doconf        Give hints about what to put into pykota.conf\n"
473"  \n"
474"  -d | --dousers       Manages users accounts as well.\n"
475"  \n"
476"  -D | --dogroups      Manages users groups as well.\n"
477"                       Implies -d | --dousers.\n"
478"  \n"
479"  -e | --emptygroups   Includes empty groups.\n"
480"  \n"
481"  -f | --force         Modifies the database instead of printing what\n"
482"                       it would do.\n"
483"                       \n"
484"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal "
485"to\n"
486"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
487"                       uid will be used automatically.\n"
488"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
489"                       Implies -d | --dousers.\n"
490"                       \n"
491"  -U | --uidmax uid    Only adds users whose uid is lesser than or equal to\n"
492"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
493"                       uid will be used automatically.\n"
494"                       If not set, a large value will be used "
495"automatically.\n"
496"                       Implies -d | --dousers.\n"
497"\n"
498"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal "
499"to\n"
500"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
501"                       gid will be used automatically.\n"
502"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
503"                       Implies -D | --dogroups.\n"
504"                       \n"
505"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal "
506"to\n"
507"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
508"                       gid will be used automatically.\n"
509"                       If not set, a large value will be used "
510"automatically.\n"
511"                       Implies -D | --dogroups.\n"
512"\n"
513"examples :                              \n"
514"\n"
515"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
516"\n"
517"  Will simulate the initialization of PyKota's database will all existing\n"
518"  printers and print accounts for all users whose uid is greater than\n"
519"  or equal to jerome's one. Won't manage any users group.\n"
520"  \n"
521"  To REALLY initialize the database instead of simulating it, please\n"
522"  use the -f | --force command line switch.\n"
523"  \n"
524"  You can limit the initialization to only a subset of the existing\n"
525"  printers, by passing their names at the end of the command line.\n"
526msgstr ""
527
528#, python-format
529msgid ""
530"Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and "
531"restart CUPS."
532msgstr ""
533
534msgid "You're not allowed to use this command."
535msgstr "Bu komutu kullanmaya yetkili değilsiniz."
536
537msgid "Please be patient..."
538msgstr ""
539
540msgid "Don't worry, the database WILL NOT BE MODIFIED."
541msgstr ""
542
543msgid "Please WORRY NOW, the database WILL BE MODIFIED."
544msgstr ""
545
546msgid "System users will have a print account as well !"
547msgstr ""
548
549#, python-format
550msgid "Unknown username %s : %s"
551msgstr ""
552
553msgid "System groups will have a print account as well !"
554msgstr ""
555
556#, python-format
557msgid "Unknown groupname %s : %s"
558msgstr ""
559
560msgid "Simulation terminated."
561msgstr ""
562
563msgid "Database initialized !"
564msgstr ""
565
566msgid "The --uidmin or --uidmax command line option implies --dousers as well."
567msgstr ""
568
569msgid ""
570"The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well."
571msgstr ""
572
573msgid "The --dogroups command line option implies --dousers as well."
574msgstr ""
575
576#, python-format
577msgid ""
578"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
579"\n"
580"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
581"\n"
582"command line usage :\n"
583"\n"
584"  pykosd [options]\n"
585"\n"
586"options :\n"
587"\n"
588"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
589"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
590"  \n"
591"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
592"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
593"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
594"                       \n"
595"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
596"                       Defaults to 3 seconds.\n"
597"                       \n"
598"  -f | --font f        Sets the font to use for "
599"display.                      \n"
600"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
601"  \n"
602"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
603"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
604"                       \n"
605"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
606"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
607"                       \n"
608"  \n"
609"examples :                              \n"
610"\n"
611"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
612"  \n"
613"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
614"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
615"  iterations, the program will exit.\n"
616msgstr ""
617
618#, python-format
619msgid "Invalid duration option %s"
620msgstr "Geçersiz süre seçeneği %s"
621
622#, python-format
623msgid "Invalid loop option %s"
624msgstr "Geçersiz döngü seçeneği %s"
625
626#, python-format
627msgid "Invalid sleep option %s"
628msgstr "Geçersiz bekleme seçeneği %s"
629
630#, python-format
631msgid "Invalid color option %s"
632msgstr "Geçersiz renk seçeneği %s"
633
634#, python-format
635msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
636msgstr "%s kullanıcısı PyKota veritabanında bulunmuyor"
637
638#, python-format
639msgid "Pages used on %s : %s"
640msgstr "%s üzerinde kullanılan sayfalar: %s"
641
642#, python-format
643msgid "PyKota Units left : %.2f"
644msgstr "Kalan PyKota birimi : %.2f"
645
646msgid "Printing denied."
647msgstr ""
648
649msgid "Printing not limited."
650msgstr ""
651
652msgid "Printing not limited, no accounting."
653msgstr ""
654
655#, python-format
656msgid ""
657"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
658"\n"
659"Generates print quota reports.\n"
660"\n"
661"command line usage :\n"
662"\n"
663"  repykota [options] \n"
664"\n"
665"options :\n"
666"\n"
667"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
668"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
669"  \n"
670"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
671"                       the default.\n"
672"  \n"
673"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
674"  \n"
675"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Only lists users who are members of these\n"
676"                              groups. Reserved to PyKota Administrators.\n"
677"  \n"
678"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
679"                       use wildcards characters to select only\n"
680"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
681"                       all printers.\n"
682"                       You can specify several names or wildcards, \n"
683"                       by separating them with commas.\n"
684"  \n"
685"examples :                              \n"
686"\n"
687"  $ repykota --printer lp\n"
688"  \n"
689"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
690"\n"
691"  $ repykota \n"
692"  \n"
693"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
694"  \n"
695"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
696"  \n"
697"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
698"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
699"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
700"  \n"
701"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
702"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
703"  current user/group is reported.\n"
704msgstr ""
705
706msgid "Option --ingroups is reserved to PyKota Administrators."
707msgstr ""
708
709#, python-format
710msgid "There's no printer matching %s"
711msgstr "%s ile eşleşen bir yazıcı yok"
712
713#, python-format
714msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
715msgstr "SIGTERM alındı, %s işi iptal edildi."
716
717msgid "You are not allowed to print at this time."
718msgstr ""
719
720msgid "Print job cancelled."
721msgstr ""
722
723#, python-format
724msgid "Banner generator %s exit code is %s"
725msgstr ""
726
727msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
728msgstr ""
729
730#, python-format
731msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
732msgstr ""
733
734msgid ""
735"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
736msgstr ""
737
738#, python-format
739msgid ""
740"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' "
741"directive's limit %s"
742msgstr ""
743
744#, python-format
745msgid ""
746"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
747msgstr ""
748
749#, python-format
750msgid ""
751"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
752"s) for printer %s"
753msgstr ""
754"%s yazıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, harici kurallar (%s) %s yazıcısı "
755"için uygulanıyor"
756
757#, python-format
758msgid ""
759"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
760"for printer %s"
761msgstr ""
762"%s kullanıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, harici kurallar (%s) %s "
763"yazıcısı için uygulanıyor"
764
765#, python-format
766msgid ""
767"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
768"external policy (%s) for printer %s"
769msgstr ""
770"%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı  PyKota sisteminde kota sahibi "
771"değil, harici kurallar (%3s) %4s yazıcısı için uygulanıyor"
772
773#, python-format
774msgid ""
775"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
776"check PyKota's configuration files."
777msgstr ""
778"%2s yazıcısı için %1s harici kuralı bir hata oluşturdu. İş reddedildi. "
779"Lütfen PyKota yapılandırma dosyalarını kontrol edin."
780
781#, python-format
782msgid ""
783"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
784msgstr ""
785"%s yazıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, öntanımlı kurallar (%s) "
786"uygulanıyor"
787
788#, python-format
789msgid ""
790"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
791"for printer %s"
792msgstr ""
793"%s kullanıcısı PyKota sistemine kayıtlı değil, öntanımlı kurallar (%s) %s "
794"yazıcısı için uygulanıyor"
795
796#, python-format
797msgid ""
798"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
799"default policy (%s)"
800msgstr ""
801"%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı  PyKota sisteminde kota sahibi "
802"değil, öntanımlı kurallar (%3s) uygulanıyor"
803
804#, python-format
805msgid ""
806"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
807msgstr "%s yazıcısı PyKota sisteminde kayıtlı değil, iş reddedilecek"
808
809#, python-format
810msgid ""
811"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
812"printer %s"
813msgstr ""
814"%s kullanıcısı PyKota sisteminde kayıtlı değil, %s yazıcısındaki iş "
815"reddedilecek"
816
817#, python-format
818msgid ""
819"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
820"will be rejected"
821msgstr ""
822"%s kullanıcısı %s yazıcısında PyKota sistemi içindek kotaya sahip değil, iş "
823"reddedilecek"
824
825msgid "Job is a dupe"
826msgstr ""
827
828msgid "Printing is denied by configuration"
829msgstr ""
830
831#, python-format
832msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s."
833msgstr ""
834
835msgid "Subprocess denied printing of a dupe"
836msgstr ""
837
838#, python-format
839msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s at this time."
840msgstr ""
841
842msgid "Subprocess allowed printing of a dupe"
843msgstr ""
844
845#, python-format
846msgid ""
847"\n"
848"\n"
849"Your system administrator :\n"
850"\n"
851"\t%s - <%s>\n"
852msgstr ""
853
854#, python-format
855msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
856msgstr "SMTP sunucusuna bağlantı mümkün değil : %s"
857
858msgid "Print Quota"
859msgstr "Yazma Kotası"
860
861#, python-format
862msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
863msgstr "%s adresine mektup gönderilmesi mümkün değil, hata %s : %s"
864
865msgid "Job contains no data. Printing is denied."
866msgstr "İş hiçbir veri içermiyor. Yazma engellendi."
867
868msgid "Error in external policy script. Printing is denied."
869msgstr ""
870
871#, python-format
872msgid ""
873"Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. "
874"Printing is denied."
875msgstr ""
876
877msgid "Printing is denied by printer policy."
878msgstr ""
879
880msgid "Job allowed by printer policy. No accounting will be done."
881msgstr ""
882
883#, python-format
884msgid "Invalid policy %s for printer %s"
885msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz kural %1s"
886
887#, python-format
888msgid "Precomputed job size (%s pages) too large for printer %s."
889msgstr ""
890
891#, python-format
892msgid "You are not allowed to print so many pages on printer %s at this time."
893msgstr ""
894
895#, python-format
896msgid "User %s is not allowed to print at this time."
897msgstr ""
898
899msgid "Your account settings forbid you to print at this time."
900msgstr ""
901
902#, python-format
903msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
904msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı Yazma Kotasını aştı"
905
906#, python-format
907msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
908msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı için Yazma Kotası düşük"
909
910msgid "Job denied, no accounting will be done."
911msgstr ""
912
913msgid "Job cancelled, no accounting will be done."
914msgstr ""
915
916msgid "Job accounting begins."
917msgstr "İş hesaplaması başlatılıyor."
918
919msgid "Job denied, no accounting has been done."
920msgstr ""
921
922msgid "Job cancelled, no accounting has been done."
923msgstr ""
924
925msgid "Job accounting ends."
926msgstr "İş hesaplaması bitiriliyor."
927
928msgid ""
929"Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting "
930"will be done."
931msgstr ""
932
933msgid "The real CUPS backend failed, but the job will be accounted for anyway."
934msgstr ""
935
936msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
937msgstr "İş boyutu 0 olarak ayarlandı çünkü yazma engellendi."
938
939msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled."
940msgstr ""
941
942#, python-format
943msgid "Job size : %i"
944msgstr "İş boyutu : %i"
945
946#, python-format
947msgid "User %s's quota on printer %s won't be modified"
948msgstr ""
949
950#, python-format
951msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
952msgstr "%s kullanıcısının %s yazıcısındaki kotası güncelleniyor"
953
954msgid "Job added to history."
955msgstr "İş geçmişe eklendi."
956
957#, python-format
958msgid "Billing code %s was updated."
959msgstr ""
960
961#, python-format
962msgid "Incorrect value for the 'onbackenderror' directive in section [%s]"
963msgstr ""
964
965#, python-format
966msgid "The real backend produced an error, we will try again in %s seconds."
967msgstr ""
968
969#, python-format
970msgid "Job %s interrupted by the administrator !"
971msgstr ""
972
973#, python-format
974msgid ""
975"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
976"\n"
977"A billing codes Manager for PyKota.\n"
978"\n"
979"command line usage :\n"
980"\n"
981"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
982"\n"
983"options :\n"
984"\n"
985"  -v | --version       Prints pkbcodes version number then exits.\n"
986"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
987"  \n"
988"  -a | --add           Adds billing codes if they don't exist in PyKota's\n"
989"                       database. If they exist, they are modified\n"
990"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
991"\n"
992"  -d | --delete        Deletes billing codes from PyKota's database.\n"
993"                       NB : the history entries with this billing code\n"
994"                       are not deleted, voluntarily.\n"
995"\n"
996"  -D | --description d Adds a textual description to billing codes.\n"
997"\n"
998"  -l | --list          List informations about the billing codes.\n"
999"\n"
1000"  -r | --reset         Resets the billing codes' balance and page counters\n"
1001"                       to 0.\n"
1002"\n"
1003"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1004"                       pkbcodes to not modify existing billing codes.\n"
1005"\n"
1006"  code1 through codeN can contain wildcards if the --add option\n"
1007"  is not set.\n"
1008"\n"
1009"examples :                              \n"
1010"\n"
1011"  $ pkbcodes --add -D \"My project\" myproj\n"
1012"\n"
1013"  Will create the myproj billing code with \"My project\"\n"
1014"  as the description.\n"
1015"\n"
1016"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
1017"\n"
1018"  This will completely delete all the billing codes, but without\n"
1019"  removing any matching job from the history. USE WITH CARE ANYWAY !\n"
1020"  \n"
1021"  $ pkbcodes --list \"my*\"\n"
1022"  \n"
1023"  This will list all billing codes which name begins with 'my'.\n"
1024msgstr ""
1025
1026#, python-format
1027msgid "There's no billingcode matching %s"
1028msgstr ""
1029
1030msgid "pages"
1031msgstr ""
1032
1033msgid "and"
1034msgstr ""
1035
1036msgid "credits"
1037msgstr ""
1038
1039#, python-format
1040msgid "Billing code [%s] already exists, skipping."
1041msgstr ""
1042
1043#, python-format
1044msgid "Billing code [%s] already exists, will be modified."
1045msgstr ""
1046
1047msgid "You have to pass billing codes on the command line"
1048msgstr ""
1049
1050#, python-format
1051msgid ""
1052"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1053"\n"
1054"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon "
1055"application.\n"
1056"\n"
1057"command line usage :\n"
1058"\n"
1059"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1060"\n"
1061"options :\n"
1062"\n"
1063"  -v | --version             Prints pknotify's version number then exits.\n"
1064"  -h | --help                Prints this message then exits.\n"
1065"  \n"
1066"  -d | --destination h[:p]   Sets the destination hostname and optional\n"
1067"                             port onto which contact the remote PyKotIcon\n"
1068"                             application. This option is mandatory.\n"
1069"                             When not specified, the port defaults to 7654.\n"
1070"                             \n"
1071"  -a | --ask                 Tells pknotify to ask something to the end\n"
1072"                             user. Then pknotify will output the result.\n"
1073"                       \n"
1074"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and "
1075"a\n"
1076"                             'password' are asked to the end user, then\n"
1077"                             pknotify will try to authenticate the user\n"
1078"                             through PAM. If authentified, this program\n"
1079"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n"
1080"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" "
1081"will\n"
1082"                             be printed. If the user is authenticated, then\n"
1083"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n"
1084"                             \n"
1085"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a "
1086"confirmation                       \n"
1087"                             or abortion.\n"
1088"                             \n"
1089"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify "
1090"loop                           \n"
1091"                             up to N times if the password is incorrect.\n"
1092"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n"
1093"                             be printed, which effectively rejects the job.\n"
1094"                             The default value of N is 1, meaning the job\n"
1095"                             is denied after the first unsuccessful try.\n"
1096"                             \n"
1097"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational "
1098"message\n"
1099"                             to the end user.\n"
1100"                             \n"
1101"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n"
1102"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n"
1103"                             be combined with the other ones to make "
1104"PyKotIcon\n"
1105"                             exit after having sent the answer from the "
1106"dialog.\n"
1107"                             \n"
1108"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer "
1109"if\n"
1110"                             it comes past T seconds after the dialog box "
1111"being\n"
1112"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n"
1113"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n"
1114"                             Use this option to avoid having an user who\n"
1115"                             leaved his computer stall a whole print queue.\n"
1116"                             \n"
1117"  You MUST specify either --ask, --confirm, --notify or --quit.\n"
1118"\n"
1119"  arguments :             \n"
1120"  \n"
1121"    -a | --ask : Several arguments are accepted, of the form\n"
1122"                 \"label:varname:defaultvalue\". The result will\n"
1123"                 be printed to stdout in the following format :\n"
1124"                 VAR1NAME=VAR1VALUE\n"
1125"                 VAR2NAME=VAR2VALUE\n"
1126"                 ...\n"
1127"                 If the dialog was cancelled, nothing will be\n"
1128"                 printed. If one of the varname is 'password'\n"
1129"                 then this field is asked as a password (you won't\n"
1130"                 see what you type in), and is NOT printed. Although\n"
1131"                 it is not printed, it will be used to check if\n"
1132"                 authentication is valid if you specify --checkauth.\n"
1133"                 \n"
1134"    -c | --confirm : A single argument is expected, representing the\n"
1135"                     message to display. If the dialog is confirmed\n"
1136"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n"
1137"                     \n"
1138"    -n | --notify : A single argument is expected, representing "
1139"the                 \n"
1140"                    message to display. In this case pknotify will\n"
1141"                    always print OK.\n"
1142"                    \n"
1143"examples :                    \n"
1144"\n"
1145"  pknotify -d client:7654 --confirm \"This job costs :\n"
1146"10 credits !\"\n"
1147"  \n"
1148"  Would display the cost of a print job and asks for confirmation.\n"
1149"  \n"
1150"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
1151"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:"
1152"password:\"\n"
1153"           \n"
1154"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n"
1155"  NB : The PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME environment variable is\n"
1156"  only set if you launch pknotify from cupspykota through a directive\n"
1157"  in ~pykota/pykota.conf\n"
1158"  \n"
1159"  The TCP port you'll use must be reachable on the client from the\n"
1160"  print server.\n"
1161msgstr ""
1162
1163msgid "You MUST install PyPAM for this functionnality to work !"
1164msgstr ""
1165
1166#, python-format
1167msgid "Authentication error for user %s : %s"
1168msgstr ""
1169
1170#, python-format
1171msgid "Internal error : can't authenticate user %s"
1172msgstr ""
1173
1174#, python-format
1175msgid "Password correct for user %s"
1176msgstr ""
1177
1178#, python-format
1179msgid ""
1180"The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be "
1181"cancelled."
1182msgstr ""
1183
1184msgid "Connection error"
1185msgstr ""
1186
1187msgid "some options are mandatory, see help."
1188msgstr ""
1189
1190msgid "some options require arguments, see help."
1191msgstr ""
1192
1193#, python-format
1194msgid ""
1195"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1196"\n"
1197"An Users and Groups Manager for PyKota.\n"
1198"\n"
1199"command line usage :\n"
1200"\n"
1201"  pkusers [options] user1 user2 user3 ... userN\n"
1202"  \n"
1203"or :  \n"
1204"\n"
1205"  pkusers --groups [options] group1 group2 group3 ... groupN\n"
1206"\n"
1207"options :\n"
1208"\n"
1209"  -v | --version       Prints pkusers's version number then exits.\n"
1210"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1211"  \n"
1212"  -a | --add           Adds users if they don't exist on the database.\n"
1213"                       If they exist, they are modified unless\n"
1214"                       -s|--skipexisting is also used.\n"
1215"                       \n"
1216"  -d | --delete        Deletes users from the quota storage.\n"
1217"  \n"
1218"  -D | --description d Adds a textual description to users or groups.\n"
1219"                       \n"
1220"  -g | --groups        Edit users groups instead of users.\n"
1221"                          \n"
1222"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
1223"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
1224"                       negative floating point values are allowed,\n"
1225"                       this allows you to do some really creative\n"
1226"                       things like giving money to an user whenever\n"
1227"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
1228"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
1229"                       cost of the job for a particular user.\n"
1230"                       Only users have such a coefficient.\n"
1231"  \n"
1232"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
1233"                              listed, separated by commas. The groups\n"
1234"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
1235"                       \n"
1236"  -L | --list          Lists users or groups.\n"
1237"  \n"
1238"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
1239"printing                     \n"
1240"                       by its account balance or by its page quota.\n"
1241"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
1242"                       are 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint' \n"
1243"                       and 'nochange' :\n"
1244"                       \n"
1245"                         - quota : limit by number of pages per printer.\n"
1246"                         - balance : limit by number of credits in account.\n"
1247"                         - noquota : no limit, accounting still done.\n"
1248"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n"
1249"                         - noprint : printing is denied. \n"
1250"                       NB : nochange and noprint are not supported for "
1251"groups.\n"
1252"                       \n"
1253"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
1254"b.                     \n"
1255"                       Account balance may be increase or decreased\n"
1256"                       if b is prefixed with + or -.\n"
1257"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
1258"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
1259"                       too.\n"
1260"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
1261"                       sum of their users' account balance.\n"
1262"                       \n"
1263"  -C | --comment txt   Defines some informational text to be associated\n"
1264"                       with a change to an user's account balance.\n"
1265"                       Only meaningful if -b | --balance is also used.\n"
1266"                       \n"
1267"                       \n"
1268"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option "
1269"above,                       \n"
1270"                       remove users from the specified users groups.\n"
1271"                       \n"
1272"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1273"                       pkusers to not modify existing users.\n"
1274"                       \n"
1275"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
1276"  if the --add option is not set.\n"
1277"  \n"
1278"examples :                              \n"
1279"\n"
1280"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
1281"  \n"
1282"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
1283"  database. User ringo's email address will also be set to \n"
1284"  'ringo@example.com'\n"
1285"  \n"
1286"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
1287"  \n"
1288"  User jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
1289"  already exist in the quota database.\n"
1290"            \n"
1291"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
1292"  \n"
1293"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
1294"  when printing.\n"
1295"  \n"
1296"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"He paid with his blood !\" jerome\n"
1297"  \n"
1298"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
1299"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
1300"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
1301"  A comment will be stored for this balance change.\n"
1302"  \n"
1303"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
1304"  \n"
1305"  This will completely delete jerome and rachel from the quota\n"
1306"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
1307"  \n"
1308"  $ pkusers --overcharge 2.5 poorstudent\n"
1309"  \n"
1310"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
1311"  \n"
1312"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
1313"  \n"
1314"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
1315"  \n"
1316"  $ pkusers --overcharge 0 boss\n"
1317"  \n"
1318"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
1319"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
1320"  his account.\n"
1321msgstr ""
1322
1323#, python-format
1324msgid "There's no %s matching %s"
1325msgstr ""
1326
1327#, python-format
1328msgid "Limited by : %s"
1329msgstr ""
1330
1331#, python-format
1332msgid "Account balance : %.2f"
1333msgstr ""
1334
1335#, python-format
1336msgid "Total paid so far : %.2f"
1337msgstr ""
1338
1339#, python-format
1340msgid "Overcharging factor : %.2f"
1341msgstr ""
1342
1343#, python-format
1344msgid "Group balance : %.2f"
1345msgstr ""
1346
1347#, python-format
1348msgid "Invalid limitby value %s"
1349msgstr "Geçesiz limitby değeri %s"
1350
1351#, python-format
1352msgid "Invalid overcharge value %s"
1353msgstr ""
1354
1355#, python-format
1356msgid "Invalid balance value %s"
1357msgstr "Geçersiz blanço değeri %s"
1358
1359#, python-format
1360msgid "There's no users group matching %s"
1361msgstr ""
1362
1363#, python-format
1364msgid "Invalid email address %s"
1365msgstr "Geçersiz e-posta adresi %s"
1366
1367#, python-format
1368msgid "Unknown group %s"
1369msgstr ""
1370
1371#, python-format
1372msgid "Unknown user %s"
1373msgstr ""
1374
1375#, python-format
1376msgid "%s %s already exists, skipping."
1377msgstr ""
1378
1379#, python-format
1380msgid "%s %s already exists, will be modified."
1381msgstr ""
1382
1383#, python-format
1384msgid "Invalid name %s"
1385msgstr ""
1386
1387msgid "You have to pass user groups names on the command line"
1388msgstr ""
1389
1390#, python-format
1391msgid ""
1392"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1393"\n"
1394"Gives print quotes to users.\n"
1395"\n"
1396"command line usage :\n"
1397"\n"
1398"  pykotme  [options]  [files]\n"
1399"\n"
1400"options :\n"
1401"\n"
1402"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
1403"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1404"  \n"
1405"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
1406"                       use wildcards characters to select only\n"
1407"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1408"                       all printers.\n"
1409"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1410"                       by separating them with commas.\n"
1411"  \n"
1412"examples :                              \n"
1413"\n"
1414"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
1415"  \n"
1416"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
1417"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
1418"  which would be sent to the apple printer.\n"
1419"  \n"
1420"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
1421"  \n"
1422"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
1423"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
1424"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
1425"  printer.\n"
1426"\n"
1427"  $ pykotme \n"
1428"  \n"
1429"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
1430"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
1431"  would cost on each printer.\n"
1432msgstr ""
1433
1434#, python-format
1435msgid "Your account balance : %.2f"
1436msgstr "Hesap bilançonuz : %.2f"
1437
1438#, python-format
1439msgid "Job size : %i pages"
1440msgstr "İş boyutu : %i sayfa"
1441
1442#, python-format
1443msgid "Cost on printer %s : %.2f"
1444msgstr "%s yazıcısı için fiyat : %.2f"
1445
1446msgid "won't be charged, printer is in passthrough mode"
1447msgstr ""
1448
1449msgid "won't be charged, your account is immutable"
1450msgstr ""
1451
1452#, python-format
1453msgid ""
1454"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1455"\n"
1456"Sends mail to users over print quota.\n"
1457"\n"
1458"command line usage :\n"
1459"\n"
1460"  warnpykota  [options]  [names]\n"
1461"\n"
1462"options :\n"
1463"\n"
1464"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
1465"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1466"  \n"
1467"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
1468"                       default.\n"
1469"  \n"
1470"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
1471"  \n"
1472"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
1473"                       use wildcards characters to select only\n"
1474"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1475"                       all printers.\n"
1476"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1477"                       by separating them with commas.\n"
1478"  \n"
1479"examples :                              \n"
1480"\n"
1481"  $ warnpykota --printer lp\n"
1482"  \n"
1483"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
1484"  print quota.\n"
1485"\n"
1486"  $ warnpykota \n"
1487"  \n"
1488"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
1489"  any printer.\n"
1490"\n"
1491"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
1492"  \n"
1493"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
1494"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
1495"  with \"laserjet\"\n"
1496"  \n"
1497"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
1498"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
1499"  current user/group is reported.\n"
1500msgstr ""
1501
1502#, python-format
1503msgid ""
1504"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1505"\n"
1506"Dumps PyKota database's content.\n"
1507"\n"
1508"command line usage :\n"
1509"\n"
1510"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
1511"\n"
1512"options :\n"
1513"\n"
1514"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
1515"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1516"  \n"
1517"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
1518"                       \n"
1519"                         - history : dumps the jobs history.\n"
1520"                         - users : dumps users.\n"
1521"                         - groups : dumps user groups.\n"
1522"                         - printers : dump printers.\n"
1523"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
1524"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
1525"                         - payments : dumps user payments.\n"
1526"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
1527"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
1528"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n"
1529"                         - all : dumps all PyKota datas. The output format\n"
1530"                                 is always XML in this case.\n"
1531"                         \n"
1532"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
1533"                       is MANDATORY.\n"
1534"  \n"
1535"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
1536"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
1537"                       separated values). All data dumped is between double\n"
1538"                       quotes. Allowed formats are :\n"
1539"                       \n"
1540"                         - csv : separate datas with commas\n"
1541"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
1542"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
1543"                         - xml : dump data as XML \n"
1544"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
1545"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
1546"                         \n"
1547"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
1548"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
1549"                       is the default value and means stdout.\n"
1550"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
1551"\n"
1552"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
1553"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
1554"\n"
1555"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
1556"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
1557"                \n"
1558"         key=value\n"
1559"                         \n"
1560"  Allowed keys for now are :  \n"
1561"                       \n"
1562"         username       User's name\n"
1563"         groupname      Users group's name\n"
1564"         printername    Printer's name\n"
1565"         pgroupname     Printers group's name\n"
1566"         hostname       Client's hostname\n"
1567"         billingcode    Job's billing code\n"
1568"         start          Job's date of printing\n"
1569"         end            Job's date of printing\n"
1570"         \n"
1571"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
1572"  expanded, so you can't use them.\n"
1573"  \n"
1574"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
1575"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
1576"  \n"
1577"Examples :\n"
1578"\n"
1579"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
1580"  \n"
1581"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
1582"  use in a spreadsheet.\n"
1583"  \n"
1584"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
1585"  \n"
1586"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
1587"  \n"
1588"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
1589"  \n"
1590"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
1591"  \n"
1592"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
1593"  \n"
1594"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
1595"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
1596msgstr ""
1597
1598msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
1599msgstr "-d | --data komut satırı seçeneği zorunludur, yardıma bakın."
1600
1601#, python-format
1602msgid ""
1603"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1604"\n"
1605"An invoice generator for PyKota.\n"
1606"\n"
1607"command line usage :\n"
1608"\n"
1609"  pkinvoice [options] user1 user2 ... userN\n"
1610"\n"
1611"options :\n"
1612"\n"
1613"  -v | --version       Prints pkinvoice's version number then exits.\n"
1614"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1615"  \n"
1616"  -l | --logo img      Use the image as the invoice's logo. The logo will\n"
1617"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
1618"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
1619"                       \n"
1620"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
1621"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
1622"                       to name a few. The default size is A4.\n"
1623"                       \n"
1624"  -n | --number N      Sets the number of the first invoice. This number\n"
1625"                       will automatically be incremented for each invoice.\n"
1626"                       \n"
1627"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the invoice file which will\n"
1628"                       be generated as a PDF document. If not set or\n"
1629"                       set to '-', the PDF document is sent to standard\n"
1630"                       output. \n"
1631"                       \n"
1632"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the "
1633"invoice.                       \n"
1634"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
1635"                       to your native language if it is supported by "
1636"PyKota.\n"
1637"  \n"
1638"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n"
1639"                       exposed. The default is 0.0, meaning no VAT\n"
1640"                       information will be included.\n"
1641"                       \n"
1642"  -s | --start date    Sets the starting date for the print jobs invoiced.\n"
1643"  \n"
1644"  -e | --end date      Sets the ending date for the print jobs invoiced.\n"
1645"                       \n"
1646"  user1 through userN can use wildcards if needed. If no user argument is\n"
1647"  used, a wildcard of '*' is assumed, meaning include all users.\n"
1648"  \n"
1649"  Dates formating with --start and --end :\n"
1650"  \n"
1651"    YYYY : year boundaries\n"
1652"    YYYYMM : month boundaries\n"
1653"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
1654"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
1655"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
1656"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
1657"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
1658"15)\n"
1659"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
1660"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
1661"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
1662"\n"
1663"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
1664"first\n"
1665"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
1666"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
1667"  a question which remains to be answered :-)\n"
1668"                                        \n"
1669"examples :                       \n"
1670"\n"
1671"  $ pkinvoice --unit EURO --output invoices.pdf --start=now-30\n"
1672"  \n"
1673"  Will generate a PDF document containing invoices for all users\n"
1674"  who have spent some credits last month. Invoices will be done in\n"
1675"  EURO.  No VAT information will be included.\n"
1676msgstr ""
1677
1678msgid "Invoice"
1679msgstr ""
1680
1681msgid "Since"
1682msgstr ""
1683
1684msgid "Until"
1685msgstr ""
1686
1687msgid "Edited on"
1688msgstr ""
1689
1690msgid "Number of pages printed"
1691msgstr ""
1692
1693msgid "Amount due"
1694msgstr ""
1695
1696msgid "Included VAT"
1697msgstr ""
1698
1699msgid "Here's the invoice for your printouts"
1700msgstr ""
1701
1702#, python-format
1703msgid "Incorrect value '%s' for the --vat command line option"
1704msgstr ""
1705
1706#, python-format
1707msgid "Incorrect value '%s' for the --number command line option"
1708msgstr ""
1709
1710msgid "Generating invoices"
1711msgstr ""
1712
1713msgid "Credits"
1714msgstr ""
1715
1716#, python-format
1717msgid ""
1718"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1719"\n"
1720"A Printers Manager for PyKota.\n"
1721"\n"
1722"command line usage :\n"
1723"\n"
1724"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
1725"\n"
1726"options :\n"
1727"\n"
1728"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
1729"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1730"  \n"
1731"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
1732"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
1733"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
1734"                       \n"
1735"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
1736"  \n"
1737"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
1738"                       \n"
1739"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
1740"                       Job price is optional.\n"
1741"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
1742"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
1743"  \n"
1744"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
1745"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
1746"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
1747"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
1748"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
1749"                       way that you create printers, then add other \n"
1750"                       printers to them with this option.\n"
1751"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
1752"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
1753"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
1754"                       it belongs to.\n"
1755"                       If the --remove option below is not used, the \n"
1756"                       default action is to add printers to the specified\n"
1757"                       printer groups.\n"
1758"                       \n"
1759"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
1760"                       printers groups it is a member of.\n"
1761"                       \n"
1762"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
1763"above,                       \n"
1764"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
1765"                       \n"
1766"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1767"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
1768"                       \n"
1769"  -m | --maxjobsize s  Sets the maximum job size allowed on the printer\n"
1770"                       to s pages.\n"
1771"                       \n"
1772"  -p | --passthrough   Activate passthrough mode for the printer. In this\n"
1773"                       mode, users are allowed to print without any impact\n"
1774"                       on their quota or account balance.\n"
1775"                       \n"
1776"  -n | --nopassthrough Deactivate passthrough mode for the printer.\n"
1777"                       Without -p or -n, printers are created in \n"
1778"                       normal mode, i.e. no passthrough.\n"
1779"  \n"
1780"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
1781"  is not set.\n"
1782"  \n"
1783"examples :                              \n"
1784"\n"
1785"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
1786"hp8000\n"
1787"  \n"
1788"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
1789"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
1790"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
1791"  or whatever you want them to mean.\n"
1792"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
1793"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
1794"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
1795"            \n"
1796"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
1797"  \n"
1798"  This will completely delete all printers and associated quota "
1799"information,\n"
1800"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
1801"  \n"
1802"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
1803"  \n"
1804"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
1805"groups \n"
1806"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
1807"  \n"
1808"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
1809"  \n"
1810"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
1811msgstr ""
1812
1813#, python-format
1814msgid "Passthrough mode : %s"
1815msgstr ""
1816
1817msgid "ON"
1818msgstr ""
1819
1820msgid "OFF"
1821msgstr ""
1822
1823msgid "in"
1824msgstr "içinde"
1825
1826#, python-format
1827msgid "Invalid charge amount value %s"
1828msgstr "Geçersiz ücret miktarı değeri %s"
1829
1830#, python-format
1831msgid "Invalid maximum job size value %s"
1832msgstr ""
1833
1834#, python-format
1835msgid "Printer %s already exists, skipping."
1836msgstr "%s yazıcısı zaten mevcut, atlanıyor."
1837
1838#, python-format
1839msgid "Printer %s already exists, will be modified."
1840msgstr "%s yazıcısı zaten mevcut, bilgileri düzenlenecek."
1841
1842#, python-format
1843msgid "Invalid printer name %s"
1844msgstr "Geçersiz yazıcı ismi %s"
1845
1846msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
1847msgstr "Komut satırına yazıcı grupları adlarını geçmelisiniz"
1848
1849msgid "You have to pass printer names on the command line"
1850msgstr "Komut satırına yazıcı adlarını geçmelisiniz"
1851
1852#, python-format
1853msgid "Unsupported accounter backend %s"
1854msgstr "Desteklenmeyen muhasebeci arkaucu %s"
1855
1856#, python-format
1857msgid ""
1858"Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and "
1859"that your permissions are sufficient."
1860msgstr ""
1861
1862#, python-format
1863msgid "Configuration file %s not found."
1864msgstr "Yapılandırma dosyası %s bulunamadı."
1865
1866#, python-format
1867msgid "Option %s not found in section global of %s"
1868msgstr "%s seçeneği %s içinde global bölümünde bulunamadı"
1869
1870#, python-format
1871msgid "Option %s not found in section %s of %s"
1872msgstr "%1s seçeneği %3s içinde %2s bölümünde bulunamadı"
1873
1874#, python-format
1875msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
1876msgstr ""
1877
1878#, python-format
1879msgid "Option logger only supports values in %s"
1880msgstr "logger seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
1881
1882#, python-format
1883msgid "Invalid preaccounter %s for printer %s"
1884msgstr ""
1885
1886#, python-format
1887msgid "Option preaccounter in section %s only supports values in %s"
1888msgstr ""
1889
1890#, python-format
1891msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
1892msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz muhasebeci %1s"
1893
1894#, python-format
1895msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
1896msgstr ""
1897"%s bölümündeki accounter seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
1898
1899#, python-format
1900msgid "Invalid unknown_billingcode directive %s for printer %s"
1901msgstr ""
1902
1903#, python-format
1904msgid "Directive unknown_billingcode in section %s only supports values in %s"
1905msgstr ""
1906
1907#, python-format
1908msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
1909msgstr ""
1910"%s bölümündeki enforcement seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
1911
1912#, python-format
1913msgid ""
1914"Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', "
1915"'nocharge', and 'retry:num:delay'"
1916msgstr ""
1917
1918#, python-format
1919msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
1920msgstr ""
1921"%s bölümündeki onaccountererror seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul "
1922"ediyor"
1923
1924#, python-format
1925msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
1926msgstr ""
1927"%s bölümündeki policy seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
1928
1929#, python-format
1930msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
1931msgstr "%2s yazıcısı için geçersiz seçenek mailto %1s"
1932
1933#, python-format
1934msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
1935msgstr ""
1936"%s bölümündeki mailto seçeneği sadece %s içindeki değerleri kabul ediyor"
1937
1938#, python-format
1939msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
1940msgstr ""
1941
1942#, python-format
1943msgid "Invalid grace delay %s"
1944msgstr "Geçersiz kota esneklik süresi %s"
1945
1946#, python-format
1947msgid "Invalid poor man's threshold %s"
1948msgstr "Geçersiz hesap blançosu eşiği %s"
1949
1950#, python-format
1951msgid "Invalid balancezero value %s"
1952msgstr ""
1953
1954msgid ""
1955"Your Print Quota account balance is Low.\n"
1956"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
1957"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
1958msgstr ""
1959"Yazma Kotası hesap bilançonuz Düşük.\n"
1960"Yakında yazamayacaksınız.\n"
1961"Lütfen Yazma Kotası Yöneticisine sorunu çözmesi için ulaşın."
1962
1963#, python-format
1964msgid ""
1965"You are not allowed to print anymore because\n"
1966"your Print Quota is exceeded on printer %s."
1967msgstr ""
1968"%s yazıcısında Yazma Kotanız dolduğu için\n"
1969"artık yazmanıza izin verilmiyor."
1970
1971#, python-format
1972msgid ""
1973"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
1974"your Print Quota is almost reached on printer %s."
1975msgstr ""
1976"%s yazıcısında Yazma Kotanız çok az kaldığı için\n"
1977"yakında yazamayacaksınız."
1978
1979#, python-format
1980msgid "Incorrect value %s for the duplicatesdelay directive in section %s"
1981msgstr ""
1982
1983#, python-format
1984msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
1985msgstr ""
1986
1987#, python-format
1988msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
1989msgstr ""
1990
1991msgid "History"
1992msgstr "Geçmiş"
1993
1994msgid "Users"
1995msgstr ""
1996
1997msgid "Groups"
1998msgstr ""
1999
2000msgid "Printers"
2001msgstr ""
2002
2003msgid "Users Print Quotas"
2004msgstr ""
2005
2006msgid "Users Groups Print Quotas"
2007msgstr ""
2008
2009msgid "History of Payments"
2010msgstr ""
2011
2012msgid "Printers Groups Membership"
2013msgstr ""
2014
2015msgid "Users Groups Membership"
2016msgstr ""
2017
2018msgid "Billing Codes"
2019msgstr ""
2020
2021msgid "All"
2022msgstr ""
2023
2024msgid "Comma Separated Values"
2025msgstr ""
2026
2027msgid "Semicolon Separated Values"
2028msgstr ""
2029
2030msgid "Tabulation Separated Values"
2031msgstr ""
2032
2033msgid "eXtensible Markup Language"
2034msgstr ""
2035
2036msgid "CUPS' page_log"
2037msgstr ""
2038
2039#, python-format
2040msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
2041msgstr ""
2042"--data komut satırı seçeneği için geçersiz düzenleyici [%s], yardıma bakın."
2043
2044msgid ""
2045"Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and "
2046"filters."
2047msgstr ""
2048
2049#, python-format
2050msgid "Invalid filter value [%s], see help."
2051msgstr ""
2052
2053#, python-format
2054msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
2055msgstr ""
2056"--format komut satırı seçeneği için geçersiz düzenleyici [%s], yardıma bakın."
2057
2058msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
2059msgstr "jaxml modülü bulunmadığı için XML çıktısı kapalı."
2060
2061#, python-format
2062msgid "Invalid data type [%s] for --sum command line option, see help."
2063msgstr ""
2064
2065msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
2066msgstr "PyKota veri yazıcısı başarısız : G/Ç hatası"
2067
2068#, python-format
2069msgid "Unsupported logging subsystem %s"
2070msgstr "Desteklenmeyen günlükleme alt sistemi %s"
2071
2072#, python-format
2073msgid "Report for %s quota on printer %s"
2074msgstr "%2s yazıcısı üzerineki %1s kotası için rapor"
2075
2076#, python-format
2077msgid "Pages grace time: %i days"
2078msgstr "Sayfa kota esneklik süresi: %i gün"
2079
2080#, python-format
2081msgid "Price per job: %.3f"
2082msgstr "İş başına ücret: %.3f"
2083
2084#, python-format
2085msgid "Price per page: %.3f"
2086msgstr "Sayfa başına ücret : %.3f"
2087
2088msgid ""
2089"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2090"total       paid warn"
2091msgstr ""
2092
2093msgid ""
2094"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
2095"total       paid warn"
2096msgstr ""
2097
2098msgid "unknown"
2099msgstr "bilinmeyen"
2100
2101#, python-format
2102msgid "Real : %s"
2103msgstr "Gerçek : %s"
2104
2105#, python-format
2106msgid "Total : %9i"
2107msgstr "Toplam : %9i"
2108
2109msgid "N/A"
2110msgstr ""
2111
2112#, python-format
2113msgid "Unsupported reporter backend %s"
2114msgstr "Desteklenmeyen raporcu arkaucu %s"
2115
2116#, python-format
2117msgid "Unsupported quota storage backend %s"
2118msgstr "Desteklenmeyen kota depo arkaucu %s"
2119
2120msgid "Done"
2121msgstr ""
2122
2123msgid "Average speed"
2124msgstr ""
2125
2126msgid "entries per second"
2127msgstr ""
2128
2129#, python-format
2130msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
2131msgstr ""
2132
2133#, python-format
2134msgid "Running as user '%s'."
2135msgstr ""
2136
2137msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
2138msgstr ""
2139
2140#, python-format
2141msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
2142msgstr ""
2143
2144msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
2145msgstr ""
2146
2147#, python-format
2148msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
2149msgstr ""
2150
2151msgid "Regained priviledges. Now running as root."
2152msgstr ""
2153
2154msgid "Please report bugs to :"
2155msgstr ""
2156
2157#, python-format
2158msgid ""
2159"\n"
2160"\n"
2161"Please contact your system administrator :\n"
2162"\n"
2163"\t%s - <%s>\n"
2164msgstr ""
2165"\n"
2166"\n"
2167"Lütfen sistem yöneticinizle görüşün :\n"
2168"\n"
2169"\t%s - <%s>\n"
2170
2171#, python-format
2172msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
2173msgstr ""
2174"%2s yazıcısı üzerindeki %1s kullanıcısı eşlenemedi, öntanımlı kural "
2175"uygulanıyor (%3s)"
2176
2177#, python-format
2178msgid ""
2179"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
2180"printer %s"
2181msgstr ""
2182"%s kullanıcısının hesap bilançosu bulunamadı, öntanımlı kural (%s) %s "
2183"yazıcısı için uygulanıyor"
2184
2185#, python-format
2186msgid "User %s will not be charged for printing."
2187msgstr ""
2188
2189#, python-format
2190msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
2191msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s grubu Yazma Kotasını aştı"
2192
2193msgid "Print Quota Exceeded"
2194msgstr "Yazma Kotası Aşıldı"
2195
2196#, python-format
2197msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
2198msgstr "%2s yazıcısı üzerindeki %1s grubu için Yazma Kotası düşük"
2199
2200msgid "Print Quota Low"
2201msgstr "Yazma Kotası Düşük"
2202
2203#, python-format
2204msgid ""
2205"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
2206"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
2207msgstr ""
2208"%s arama tabanı bulunmuyor. Olası bir hatalı yapılandırma. Lütfen /etc/"
2209"pykota/pykota.conf dosyasını kontrol edin : %s"
2210
2211#, python-format
2212msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
2213msgstr "%s (%s) için yapılan arama %s (kapsam=%s) konumundan cevap alamadı."
2214
2215#, python-format
2216msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
2217msgstr "LDAP girişi (%s, %s) ekleme sorunu"
2218
2219#, python-format
2220msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
2221msgstr "LDAP girişi (%s) silme sorunu"
2222
2223#, python-format
2224msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
2225msgstr "LDAP girişi (%s, %s) düzenleme sorunu"
2226
2227#, python-format
2228msgid ""
2229"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
2230"entries manually ?"
2231msgstr ""
2232"%s kullanıcısı için pykotaAccountBalance nesnesi bulunamadı. LDAP "
2233"girişlerini kendiniz mi yaptınız?"
2234
2235msgid "Hidden because of privacy concerns"
2236msgstr ""
2237
2238#, python-format
2239msgid ""
2240"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
2241"pykotaAccount objectClass"
2242msgstr ""
2243"pykotaAccount objectClass'ına eklemek için %2s=%3s ile mevcut olan "
2244"objectClass %s girişi bulunamadı"
2245
2246#, python-format
2247msgid "%s. A new entry will be created instead."
2248msgstr ""
2249
2250#, python-format
2251msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
2252msgstr ""
2253"pykotaGroup %s objectclass'ına eklenekcek mevcut olan bir giriş bulunamadı"
2254
2255#, python-format
2256msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
2257msgstr "%s yazıcısının dahili sayfa sayacı okunurken hata oluştu."
2258
2259#, python-format
2260msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
2261msgstr "%s yazıcısının sayfa sayacı onun yerine veritabanından alınıyor."
2262
2263#, python-format
2264msgid ""
2265"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
2266"printing."
2267msgstr ""
2268"%s yazıcısının dahili sayfa sayacı yazmadan önce ya da sonra alınamadı."
2269
2270#, python-format
2271msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
2272msgstr "%s yazıcısı için iş boyutu 1 sayfa olmak zorunda."
2273
2274#, python-format
2275msgid "No previous job in database for printer %s."
2276msgstr "%s yazıcısı için veritabanında daha öncesinde hiç iş yok."
2277
2278#, python-format
2279msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
2280msgstr "%s yazıcısının dahili sayfa sayacında tutarsız değerler."
2281
2282#, python-format
2283msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
2284msgstr "%2s yazıcısı için HARDWARE(%1s) içinde bilinmeyen yazıcı adresi"
2285
2286#, python-format
2287msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
2288msgstr "HARDWARE(%s) başlatılıyor..."
2289
2290#, python-format
2291msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
2292msgstr "%s donanım hesaplayıcısına (pid: %s) SIGTERM gönderildi"
2293
2294#, python-format
2295msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
2296msgstr "Hesaplayıcının çıktısında satır [%s] geçildi. Tekrar deneniyor..."
2297
2298#, python-format
2299msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
2300msgstr "Donanım hesaplayıcısı %s çıkış kodu %s"
2301
2302#, python-format
2303msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
2304msgstr "%s yazıcısı HARDWARE(%s) ile sorgulanamıyor"
2305
2306#, python-format
2307msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
2308msgstr "%s:%s bağlantısı yapılırken sorun : %s"
2309
2310#, python-format
2311msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
2312msgstr "%s:%s PJL sorguları gönderilirken sorun : %s"
2313
2314#, python-format
2315msgid "Problem while receiving PJL answer from %s:%s : %s"
2316msgstr ""
2317
2318#, python-format
2319msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
2320msgstr ""
2321
2322#, python-format
2323msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
2324msgstr "%s yazıcısının bekleme durumu ya da sabit olması olması bekleniyor..."
2325
2326#, python-format
2327msgid ""
2328"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2329"counter (%s) on printer %s."
2330msgstr ""
2331"PJL sorgulama aşaması kesildi. %2s yazıcısındaki dahili sayfa sayacı (%1s) "
2332"için görülen en son değer kullanılıyor."
2333
2334#, python-format
2335msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2336msgstr "%s yazıcısı üzerinde SNMP sorguları yapılırken ağ hatası: %s"
2337
2338#, python-format
2339msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
2340msgstr ""
2341
2342#, python-format
2343msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
2344msgstr ""
2345"%s yazıcısı üzerinde SNMP sorguları yapılırken sorunlarla karşılaşıldı: %s"
2346
2347#, python-format
2348msgid ""
2349"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
2350"counter (%s) on printer %s."
2351msgstr ""
2352"SNMP sorgulama aşaması kesildi. %2s yazıcısındaki dahili sayfa sayacı (%1s) "
2353"için görülen en son değer kullanılıyor."
2354
2355#, python-format
2356msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
2357msgstr "Genel PDL inceleyicisi ile işin boyutu hesaplanamadı : %s"
2358
2359#, python-format
2360msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
2361msgstr "SOFTWARE(%s) başlatılıyor..."
2362
2363#, python-format
2364msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
2365msgstr "%s hesaplayıcısı ile iş boytu hesaplanamıyor"
2366
2367#, python-format
2368msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
2369msgstr "Yazılım hesaplayıcısı pid %s çıkışı içlin beklenirken sorun : %s"
2370
2371#, python-format
2372msgid "Software accounter %s exit code is %s"
2373msgstr "Yazılım hesalayıcısı %s çıkış kodu %s"
2374
2375msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
2376msgstr ""
2377"Eğer kimi kullanıcılar birden fazla grup üyesiyseler toplamlar doğru "
2378"olmayabilir."
2379
2380#~ msgid "Impossible to add printer %s"
2381#~ msgstr "%s yazıcısı eklenemez"
2382
2383#~ msgid "Prototype object %s not found in Quota Storage."
2384#~ msgstr "Prototip nesnesi %s Kota Deposu içinde bulunamadı."
2385
2386#~ msgid "Prototype %s not found in Quota Storage for printer %s."
2387#~ msgstr "Prototip %s, %s yazıcısı için Kota Deposu içinde bulunamadı."
2388
2389#~ msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s) on printer %s."
2390#~ msgstr ""
2391#~ "Belirsiz son sınır esnek sınır (%s) olarak %s yazıcısında ayarlandı."
2392
2393#~ msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s) on printer %s."
2394#~ msgstr ""
2395#~ "Belirsiz esnek sınır son sınır (%s) olarak %s yazıcısında ayarlandı."
2396
2397#~ msgid "Invalid group name %s"
2398#~ msgstr "Geçersiz grup adı %s"
2399
2400#~ msgid "Invalid user name %s"
2401#~ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı %s"
2402
2403#~ msgid "Quota not found for object %s on printer %s."
2404#~ msgstr "%s nesnesi için %s yazıcısında kota bulunamadı."
2405
2406#~ msgid "Group %s not found in the PyKota Storage."
2407#~ msgstr "%s grubu PyKota deposu içinde bulunamadı."
2408
2409#~ msgid "Please click on the above button"
2410#~ msgstr "Lütfen yukarıdaki düğmeye tıklayın"
2411
2412#~ msgid "PyKota Reports"
2413#~ msgstr "PyKota Raporları"
2414
2415#~ msgid "Report"
2416#~ msgstr "Rapor"
2417
2418#~ msgid "Printer"
2419#~ msgstr "Yazıcı"
2420
2421#~ msgid "User / Group names mask"
2422#~ msgstr "Kullanıcı / Grup isimleri maskesi"
2423
2424#~ msgid "Groups report"
2425#~ msgstr "Grup raporu"
2426
2427#~ msgid "Empty"
2428#~ msgstr "Boş"
2429
2430#~ msgid "Action"
2431#~ msgstr "Eylem"
2432
2433#~ msgid "User"
2434#~ msgstr "Kullanıcı"
2435
2436#~ msgid "Hostname"
2437#~ msgstr "MakineAdı"
2438
2439#~ msgid "JobId"
2440#~ msgstr "İşBelirteci"
2441
2442#~ msgid "Copies"
2443#~ msgstr "Nüshalar"
2444
2445#~ msgid "Options"
2446#~ msgstr "Seçenekler"
2447
2448#~ msgid "Previous page"
2449#~ msgstr "Önceki sayfa"
2450
2451#~ msgid "File number %s unregistered twice from polling object, ignored."
2452#~ msgstr "%s dosya numarası yoklama nesnesinde kayıtlı değil, yok sayılıyor."
2453
2454#~ msgid "SIGTERM was sent to real backend %s (pid: %s)"
2455#~ msgstr "SIGTERM %s ana arkaucuna gönderildi (pid: %s)"
2456
2457#~ msgid "CUPS backend %s died abnormally."
2458#~ msgstr "CUPS arkaucu %s beklenmedik bir şekilde sonlandı."
2459
2460#~ msgid "Software accounting already done in first pass. Ignoring."
2461#~ msgstr "Yazılım hesaplaması zaten ilk geçişte yapıldı, yok sayılıyor."
2462
2463#~ msgid "Hardware accounting already done in first pass. Ignoring."
2464#~ msgstr "Donanım hesaplaması zaten ilk geçişte yapıldı, yok sayılıyor."
2465
2466#~ msgid "Invalid DeviceURI : %s"
2467#~ msgstr "Geçersiz DeviceURI : %s"
2468
2469#~ msgid ""
2470#~ "\n"
2471#~ "Please wait while pkhint analyzes your printing system's configuration..."
2472#~ msgstr ""
2473#~ "\n"
2474#~ "Lütfen pkhint yazma sisteminizi yapılandırmasını incelerken bekleyiniz..."
2475
2476#~ msgid "Unknown device %s for printer %s"
2477#~ msgstr "Bilinmeyen aygıt %s yazıcı %s"
2478
2479#~ msgid ""
2480#~ "\n"
2481#~ "Put the following lines into your /etc/pykota/pykota.conf file :\n"
2482#~ msgstr ""
2483#~ "\n"
2484#~ "/etc/pykota/pykota.conf dosyanızın içine aşağıdaki satırları ekleyin :\n"
2485
2486#~ msgid "# BEWARE : if software accounting is suggested, this doesn't mean"
2487#~ msgstr "# BILGI : eğer yazılım hesaplaması onerildiyse, bu "
2488
2489#~ msgid ""
2490#~ "# that hardware accounting wouldn't work, this only means that PyKota"
2491#~ msgstr ""
2492#~ "# donanım hesaplamasinin mümkün olmadigi anlamina gelmes, bu sadece pykota"
2493
2494#~ msgid "# wasn't able to autodetect which hardware accounting method to use."
2495#~ msgstr ""
2496#~ "# hangi donanim hesaplama metodunun kullanilacagini tespit edemedi "
2497#~ "demektir."
2498
2499#~ msgid "JobSize"
2500#~ msgstr "İşBoyutu"
2501
2502#~ msgid "JobPrice"
2503#~ msgstr "İşÜcreti"
2504
2505#~ msgid "JobBytes"
2506#~ msgstr "İşBaytı"
2507
2508#~ msgid "PageCounter"
2509#~ msgstr "SayfaSayacı"
2510
2511#~ msgid "Printing system %s, args=%s"
2512#~ msgstr "Yazma sistemi %s, args=%s"
2513
2514#~ msgid "Printer hostname undefined, set to 'localhost'"
2515#~ msgstr "Yazıcı makine adı tanımsız, 'localhost' olarak atandı"
2516
2517#~ msgid "Printing system unknown, args=%s"
2518#~ msgstr "Yazma altsistemi bilinmiyor, args=%s"
2519
2520#~ msgid ""
2521#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2522#~ "\n"
2523#~ "A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
2524#~ "\n"
2525#~ "THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE "
2526#~ "QUOTA !\n"
2527#~ "\n"
2528#~ "command line usage :\n"
2529#~ "\n"
2530#~ "  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
2531#~ "  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
2532#~ "  \n"
2533#~ "  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
2534#~ "\n"
2535#~ "options :\n"
2536#~ "\n"
2537#~ "  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
2538#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2539#~ "  \n"
2540#~ "  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to "
2541#~ "b.\n"
2542#~ "                       If the user already exists, actual balance is "
2543#~ "left\n"
2544#~ "                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
2545#~ "                       \n"
2546#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2547#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2548#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2549#~ "(at your option) any later version.\n"
2550#~ "\n"
2551#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2552#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2553#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2554#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2555#~ "\n"
2556#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2557#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2558#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2559#~ "USA.\n"
2560#~ "\n"
2561#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2562#~ msgstr ""
2563#~ "autopykota v%s (c) %s %s\n"
2564#~ "\n"
2565#~ "Kullanıcı hesapları oluşumunu otomatikleştirme ve başlangıç hesap "
2566#~ "ayarları için araç.\n"
2567#~ "\n"
2568#~ "BU ARAÇ KULLANICILARINIZI SAYFA KOTASI İLE SINIRLAMAK İÇİN "
2569#~ "KULLANILMAMALIDIR !\n"
2570#~ "\n"
2571#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2572#~ "\n"
2573#~ "  BU ARAÇ KOMUT SATIRINDAN KULLANILMAMALIDIR FAKAT SADECE   pykota.conf "
2574#~ "İÇİNDE external policy OLARAK KULLANILABİLİR\n"
2575#~ "  \n"
2576#~ "  autopykota { -i | --initbalance değer } \n"
2577#~ "\n"
2578#~ "seçenekler :\n"
2579#~ "\n"
2580#~ "  -v | --version       autopykota'nın sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
2581#~ "  -h | --help          bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
2582#~ "  \n"
2583#~ "  -i | --initbalance b Kullanıcının başlangıç hesabını b değeri olarak "
2584#~ "atar.\n"
2585#~ "                       Eğer kullanıcı zaten varsa, mevcut hesap "
2586#~ "değişmeden kalır.\n"
2587#~ "                       Eğer yok ise öntanımlı değer 0'dır.\n"
2588#~ "                       \n"
2589#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2590#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2591#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2592#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2593#~ "\n"
2594#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2595#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2596#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2597#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2598#~ "\n"
2599#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2600#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2601#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2602#~ "\n"
2603#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2604
2605#~ msgid ""
2606#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2607#~ "\n"
2608#~ "A tool to give hints on what accounting method is best for each printer.\n"
2609#~ "\n"
2610#~ "command line usage :\n"
2611#~ "\n"
2612#~ "  pkhint [options] [printer1 printer2 printer3 ... printerN] <file.conf\n"
2613#~ "\n"
2614#~ "options :\n"
2615#~ "\n"
2616#~ "  -v | --version       Prints pkhint's version number then exits.\n"
2617#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2618#~ "  \n"
2619#~ "examples :                              \n"
2620#~ "\n"
2621#~ "  $ pkhint \"hp*\" printer103 </etc/cups/printers.conf\n"
2622#~ "  \n"
2623#~ "  Will analyze your printing system to test which accounter\n"
2624#~ "  is the best for each of the defined printer which\n"
2625#~ "  name matches one of the parameters.\n"
2626#~ "  \n"
2627#~ "  If you don't pass any argument on the command line, all\n"
2628#~ "  printers will be analyzed.\n"
2629#~ "  \n"
2630#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2631#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2632#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2633#~ "(at your option) any later version.\n"
2634#~ "\n"
2635#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2636#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2637#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2638#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2639#~ "\n"
2640#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2641#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2642#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2643#~ "USA.\n"
2644#~ "\n"
2645#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2646#~ msgstr ""
2647#~ "pkhint v%s (c) %s %s\n"
2648#~ "\n"
2649#~ "Her yazıcı için hangi hesaplama metodunun uygun olacaıı hakkında ipucu "
2650#~ "veren bir araç.\n"
2651#~ "\n"
2652#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2653#~ "\n"
2654#~ "  pkhint [seçenekler] [yazıcı1 yazıcı2 yazıcı3 ... yazıcıN] <file.conf\n"
2655#~ "\n"
2656#~ "seçenekler :\n"
2657#~ "\n"
2658#~ "  -v | --version       pkhint'in sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
2659#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
2660#~ "  \n"
2661#~ "örnekler :                              \n"
2662#~ "\n"
2663#~ "  $ pkhint \"hp*\" yazici103 </etc/cups/printers.conf\n"
2664#~ "  \n"
2665#~ "  Parametrelerde belirtilen isim ile eşleşen yazıcılar için\n"
2666#~ "  hangi metodun uygun olduğunu sınamak için\n"
2667#~ "  yazma sisteminizi inceler.\n"
2668#~ "  \n"
2669#~ "  Eğer komut satırında hiçbir parametre belirtmezseniz, tüm\n"
2670#~ "  yazıcılar incelenecektir.\n"
2671#~ "  \n"
2672#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2673#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2674#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2675#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2676#~ "\n"
2677#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2678#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2679#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2680#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2681#~ "\n"
2682#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2683#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2684#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2685#~ "\n"
2686#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2687
2688#~ msgid ""
2689#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
2690#~ "\n"
2691#~ "An OSD quota monitor for PyKota.\n"
2692#~ "\n"
2693#~ "command line usage :\n"
2694#~ "\n"
2695#~ "  pykosd [options]\n"
2696#~ "\n"
2697#~ "options :\n"
2698#~ "\n"
2699#~ "  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
2700#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2701#~ "  \n"
2702#~ "  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an "
2703#~ "hexadecimal\n"
2704#~ "                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
2705#~ "                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
2706#~ "                       \n"
2707#~ "  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
2708#~ "                       Defaults to 3 seconds.\n"
2709#~ "                       \n"
2710#~ "  -f | --font f        Sets the font to use for "
2711#~ "display.                      \n"
2712#~ "                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
2713#~ "  \n"
2714#~ "  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be "
2715#~ "displayed.\n"
2716#~ "                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
2717#~ "                       \n"
2718#~ "  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
2719#~ "                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
2720#~ "                       \n"
2721#~ "  \n"
2722#~ "examples :                              \n"
2723#~ "\n"
2724#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
2725#~ "  \n"
2726#~ "  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
2727#~ "  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
2728#~ "  iterations, the program will exit.\n"
2729#~ "  \n"
2730#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2731#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2732#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2733#~ "(at your option) any later version.\n"
2734#~ "\n"
2735#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2736#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2737#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2738#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2739#~ "\n"
2740#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2741#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2742#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2743#~ "USA.\n"
2744#~ "\n"
2745#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2746#~ msgstr ""
2747#~ "pykosd v%s (c) %s %s\n"
2748#~ "\n"
2749#~ "PyKota için bir OSD kota izleyicisi.\n"
2750#~ "\n"
2751#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2752#~ "\n"
2753#~ "  pykosd [seçenekler]\n"
2754#~ "\n"
2755#~ "seçenekler :\n"
2756#~ "\n"
2757#~ "  -v | --version       pykosd'nin sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
2758#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
2759#~ "  \n"
2760#~ "  -c | --color #rrggbb onaltılı üçlü olarak arkaplan rengini ayarlar\n"
2761#~ "                       örneğin #FF0000 değeri 100%% kırmızı yapar.\n"
2762#~ "                       Öntanımlı 100%% yeşildir (#00FF00).\n"
2763#~ "                       \n"
2764#~ "  -d | --duration d    Saniye olarak gösterim süresini belirtir. \n"
2765#~ "                       Öntanımlı 3 saniyedir.\n"
2766#~ "                       \n"
2767#~ "  -f | --font f        Gösterim için kullanılacak yazıtipini "
2768#~ "ayarlar.                      \n"
2769#~ "                       Öntanımlı Python OSD kütüphanesinin "
2770#~ "öntanımlısıdır.\n"
2771#~ "  \n"
2772#~ "  -l | --loop n        Bilginin kaç kere gösterileceğini ayarlar.\n"
2773#~ "                       Öntanımlı 0'dır, sonsuza kadar döngü yapılacaıını "
2774#~ "belirtir.\n"
2775#~ "                       \n"
2776#~ "  -s | --sleep s       Saniye cinsinden iki gösterim arasında beklenecek\n"
2777#~ "                       süreyi ayarlar. Öntanımlı 180 saniyedir (3 "
2778#~ "dakika).\n"
2779#~ "                       \n"
2780#~ "  \n"
2781#~ "örnekler :                              \n"
2782#~ "\n"
2783#~ "  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
2784#~ "  \n"
2785#~ "  pykosd'yi başlatır. Gösterim her 60 saniyede tazelenir,\n"
2786#~ "  ve her defasında 3 saniye sonunda (ön tanımlı) sona erer. Beş\n"
2787#~ "  tekrardan sonra çıkar.\n"
2788#~ "  \n"
2789#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2790#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2791#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2792#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2793#~ "\n"
2794#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2795#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2796#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2797#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2798#~ "\n"
2799#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2800#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2801#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2802#~ "\n"
2803#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2804
2805#~ msgid ""
2806#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
2807#~ "\n"
2808#~ "Gives print quotes to users.\n"
2809#~ "\n"
2810#~ "command line usage :\n"
2811#~ "\n"
2812#~ "  pykotme  [options]  [files]\n"
2813#~ "\n"
2814#~ "options :\n"
2815#~ "\n"
2816#~ "  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
2817#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2818#~ "  \n"
2819#~ "  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p "
2820#~ "can\n"
2821#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
2822#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2823#~ "                       all printers.\n"
2824#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
2825#~ "                       by separating them with commas.\n"
2826#~ "  \n"
2827#~ "examples :                              \n"
2828#~ "\n"
2829#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
2830#~ "  \n"
2831#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2832#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2833#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
2834#~ "  \n"
2835#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
2836#~ "  \n"
2837#~ "  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2838#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
2839#~ "  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
2840#~ "  printer.\n"
2841#~ "\n"
2842#~ "  $ pykotme \n"
2843#~ "  \n"
2844#~ "  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
2845#~ "  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
2846#~ "  would cost on each printer.\n"
2847#~ "\n"
2848#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2849#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2850#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2851#~ "(at your option) any later version.\n"
2852#~ "\n"
2853#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2854#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2855#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2856#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2857#~ "\n"
2858#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2859#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2860#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2861#~ "USA.\n"
2862#~ "\n"
2863#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2864#~ msgstr ""
2865#~ "pykotme v%s (c) %s %s\n"
2866#~ "\n"
2867#~ "Kullanıcılara kota verir.\n"
2868#~ "\n"
2869#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2870#~ "\n"
2871#~ "  pykotme  [seçenekler]  [dosyalar]\n"
2872#~ "seçenekler :\n"
2873#~ "\n"
2874#~ "  -v | --version       pykotme'nin sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
2875#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
2876#~ "  \n"
2877#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcı için kota verir. p maske\n"
2878#~ "                       karakterlerini birden fazla yazıcı belirtmek için\n"
2879#~ "                       içerebilir. Öntanımlı değer *'dır, tüm yazıcılar\n"
2880#~ "                       anlamına gelir.\n"
2881#~ "                       Virgül ile ayırarak birden fazla yazıcı ve maske \n"
2882#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
2883#~ "  \n"
2884#~ "örnekler :                              \n"
2885#~ "\n"
2886#~ "  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
2887#~ "  \n"
2888#~ "  Mevcut kullanıcıya kota verir. Kota ücreti ve isin boyutu\n"
2889#~ "  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2890#~ "  which would be sent to the apple printer.\n"
2891#~ "\n"
2892#~ "  \n"
2893#~ "  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
2894#~ "  \n"
2895#~ "  Bu mevcut kullanıcının baskı bilgisini yazdırır. Bilgiler\n"
2896#~ "  apple ve hplaser yazıcılarına gönderilirse, standart girdiden\n"
2897#~ "  okunacak file1.ps için iş ücreti ve işin boyutunu gösterir.\n"
2898#~ "  \n"
2899#~ "\n"
2900#~ "  $ pykotme \n"
2901#~ "  \n"
2902#~ "  Standart girdideki işin hakkında bilgi gösterir. Bilgi işin boyutunu\n"
2903#~ "  ücretini ve her yazıcı için ne kadar tutacağını içerir.\n"
2904#~ "  \n"
2905#~ "\n"
2906#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
2907#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
2908#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
2909#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
2910#~ "\n"
2911#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
2912#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
2913#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
2914#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
2915#~ "\n"
2916#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
2917#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
2918#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
2919#~ "\n"
2920#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
2921
2922#~ msgid ""
2923#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
2924#~ "\n"
2925#~ "Generates print quota reports.\n"
2926#~ "\n"
2927#~ "command line usage :\n"
2928#~ "\n"
2929#~ "  repykota [options] \n"
2930#~ "\n"
2931#~ "options :\n"
2932#~ "\n"
2933#~ "  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
2934#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2935#~ "  \n"
2936#~ "  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
2937#~ "                       the default.\n"
2938#~ "  \n"
2939#~ "  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of "
2940#~ "users.\n"
2941#~ "  \n"
2942#~ "  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p "
2943#~ "can\n"
2944#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
2945#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2946#~ "                       all printers.\n"
2947#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
2948#~ "                       by separating them with commas.\n"
2949#~ "  \n"
2950#~ "examples :                              \n"
2951#~ "\n"
2952#~ "  $ repykota --printer lp\n"
2953#~ "  \n"
2954#~ "  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
2955#~ "\n"
2956#~ "  $ repykota \n"
2957#~ "  \n"
2958#~ "  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
2959#~ "  \n"
2960#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
2961#~ "  \n"
2962#~ "  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
2963#~ "  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
2964#~ "  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
2965#~ "  \n"
2966#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
2967#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
2968#~ "  current user/group is reported.\n"
2969#~ "\n"
2970#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2971#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2972#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
2973#~ "(at your option) any later version.\n"
2974#~ "\n"
2975#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
2976#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2977#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
2978#~ "GNU General Public License for more details.\n"
2979#~ "\n"
2980#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2981#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
2982#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
2983#~ "USA.\n"
2984#~ "\n"
2985#~ "Please e-mail bugs to: %s"
2986#~ msgstr ""
2987#~ "repykota v%s (c) %s %s\n"
2988#~ "\n"
2989#~ "Yacıcı kotası raporları oluşturur.\n"
2990#~ "\n"
2991#~ "komut satırı kullanımı :\n"
2992#~ "\n"
2993#~ "  repykota [seçenekler] \n"
2994#~ "\n"
2995#~ "seçenekler :\n"
2996#~ "\n"
2997#~ "  -v | --version       repykota'nın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
2998#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
2999#~ "  \n"
3000#~ "  -u | --users         Kullanıcı kotaları üzerine bir rapor oluşturur, "
3001#~ "bu \n"
3002#~ "                       öntanımlıdır.\n"
3003#~ "  \n"
3004#~ "  -g | --groups        Kullanıcılar yerine grup kotaları üzerine rapor "
3005#~ "oluşturur.\n"
3006#~ "  \n"
3007#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcı üzerindeki kotaları raporlar. p "
3008#~ "maske\n"
3009#~ "                       karakterleri kullanarak sadece bazı yazıcıları "
3010#~ "seçebilir.\n"
3011#~ "                       Öntanımlı değer *'dır, tüm yazıcılar\n"
3012#~ "                       anlamına gelir.\n"
3013#~ "                       Virgül ile ayırarak birden fazla isim ya da "
3014#~ "maske \n"
3015#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3016#~ "  \n"
3017#~ "örnekler :                              \n"
3018#~ "\n"
3019#~ "  $ repykota --printer lp\n"
3020#~ "  \n"
3021#~ "  Bu lp yazıcısını kullanan tüm kullanıcıların kota durumlarını "
3022#~ "bildirir.\n"
3023#~ "\n"
3024#~ "  $ repykota \n"
3025#~ "  \n"
3026#~ "  Bu tüm yacıcıların kullanıcıların kota durumlarını bildirir.\n"
3027#~ "  \n"
3028#~ "  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
3029#~ "  \n"
3030#~ "  Bu adı \"laser\" ile başlayan ya da \"pson\" ile biten tüm yazıcılar\n"
3031#~ "  üzerinde adı \"jo\" ile başlayan ve adı jerome olan kullanıcıların "
3032#~ "kota\n"
3033#~ "  durumlarını bildirir.\n"
3034#~ "  \n"
3035#~ "  Eğer PyKota yöneticisi olmayan bir kullanıcı tarafından başlatılırsa,\n"
3036#~ "  kullanıcı ve grup adlarını belirten parametreler yok sayılır, sadece "
3037#~ "mevcut\n"
3038#~ "  kullanıcı ve grup hakkında bildirim yapılır.\n"
3039#~ "\n"
3040#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3041#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3042#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3043#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3044#~ "\n"
3045#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3046#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3047#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3048#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3049#~ "\n"
3050#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3051#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3052#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3053#~ "\n"
3054#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3055
3056#~ msgid ""
3057#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3058#~ "\n"
3059#~ "Sends mail to users over print quota.\n"
3060#~ "\n"
3061#~ "command line usage :\n"
3062#~ "\n"
3063#~ "  warnpykota  [options]  [names]\n"
3064#~ "\n"
3065#~ "options :\n"
3066#~ "\n"
3067#~ "  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
3068#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3069#~ "  \n"
3070#~ "  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
3071#~ "                       default.\n"
3072#~ "  \n"
3073#~ "  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
3074#~ "  \n"
3075#~ "  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p "
3076#~ "can\n"
3077#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3078#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3079#~ "                       all printers.\n"
3080#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3081#~ "                       by separating them with commas.\n"
3082#~ "  \n"
3083#~ "examples :                              \n"
3084#~ "\n"
3085#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3086#~ "  \n"
3087#~ "  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
3088#~ "  print quota.\n"
3089#~ "\n"
3090#~ "  $ warnpykota \n"
3091#~ "  \n"
3092#~ "  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
3093#~ "  any printer.\n"
3094#~ "\n"
3095#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3096#~ "  \n"
3097#~ "  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
3098#~ "  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
3099#~ "  with \"laserjet\"\n"
3100#~ "  \n"
3101#~ "  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
3102#~ "  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
3103#~ "  current user/group is reported.\n"
3104#~ "\n"
3105#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3106#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3107#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3108#~ "(at your option) any later version.\n"
3109#~ "\n"
3110#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3111#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3112#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3113#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3114#~ "\n"
3115#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3116#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3117#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3118#~ "USA.\n"
3119#~ "\n"
3120#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3121#~ msgstr ""
3122#~ "warnpykota v%s (c) %s %s\n"
3123#~ "\n"
3124#~ "Yazma kotası üzerinden kullanıcılara mektup gönderir.\n"
3125#~ "\n"
3126#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3127#~ "\n"
3128#~ "  warnpykota  [seçenekler]  [adlar]\n"
3129#~ "\n"
3130#~ "seçenekler :\n"
3131#~ "\n"
3132#~ "  -v | --version       warnpykota'nın sürüm numarasını yaza ve çıkar.\n"
3133#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
3134#~ "  \n"
3135#~ "  -u | --users         Yazma kotası üzerindeki kullanıcıları uyarır, bu \n"
3136#~ "                       öntanımlıdır .\n"
3137#~ "  \n"
3138#~ "  -g | --groups        Grupları yazma kotasının üzerinde olan "
3139#~ "kullanıcıları uyarır.\n"
3140#~ "  \n"
3141#~ "  -P | --printer p     Sadece bu yazıcıyı denetler. p birkaç yazıcı\n"
3142#~ "                       seçmek için maske karakterlerini kullanabilir.\n"
3143#~ "                       Öntanımlı deıer *'dır, tüm yazıcılar anlamına \n"
3144#~ "                       gelir.\n"
3145#~ "                       Birden fazla ismi ya da maskeyi "
3146#~ "kullanabilirsiniz, \n"
3147#~ "                       onları virgül ile ayırarak kullanın.\n"
3148#~ "  \n"
3149#~ "örnekler :                              \n"
3150#~ "\n"
3151#~ "  $ warnpykota --printer lp\n"
3152#~ "  \n"
3153#~ "  Bu lp yazıcısı üzerinde yazma kotalarını geçmiş olan tüm kullanıcıları\n"
3154#~ "  uyarır.\n"
3155#~ "\n"
3156#~ "  $ warnpykota \n"
3157#~ "  \n"
3158#~ "  Bu herhangi bir yazıcı üzerinde yazma kotasını geçmiş olan "
3159#~ "kullanıcıları\n"
3160#~ "  uyarır.\n"
3161#~ "\n"
3162#~ "  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
3163#~ "  \n"
3164#~ "  Bu adı \"dev\" ile başlayan ve adı \"laserjer\" ile başlayan herhangi "
3165#~ "bir yazıcı\n"
3166#~ "  üzerinde yazma kotasını geçmiş tüm kullanıcıları uyarır\n"
3167#~ "  \n"
3168#~ "  \n"
3169#~ "  Eğer PyKota yöneticisi olmayan birisi tarafından başlatılırsa, "
3170#~ "kullanıcı ve\n"
3171#~ "  grup adlarını belirten isimler yoksayılır, ve sadece mevcut kullanıcı/"
3172#~ "grup\n"
3173#~ "  belirtilir.\n"
3174#~ "\n"
3175#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3176#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3177#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3178#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3179#~ "\n"
3180#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3181#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3182#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3183#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3184#~ "\n"
3185#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3186#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3187#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3188#~ "\n"
3189#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3190
3191#~ msgid ""
3192#~ "Internal SNMP accounting asked, but Python-SNMP is not available. Please "
3193#~ "download it from http://pysnmp.sourceforge.net"
3194#~ msgstr ""
3195#~ "Dahili SNMP hesaplaması soruldu, ancak Python-SNMP mevcut değil. Lütfen "
3196#~ "onu http://pysnmp.sourceforge.net adresinden indirin"
3197
3198#~ msgid ""
3199#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3200#~ "Libres\n"
3201#~ "\n"
3202#~ "Dumps PyKota database's content.\n"
3203#~ "\n"
3204#~ "command line usage :\n"
3205#~ "\n"
3206#~ "  dumpykota [options] \n"
3207#~ "\n"
3208#~ "options :\n"
3209#~ "\n"
3210#~ "  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
3211#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3212#~ "  \n"
3213#~ "  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
3214#~ "                       \n"
3215#~ "                         - history : dumps the jobs history.\n"
3216#~ "                         - users : dumps users.\n"
3217#~ "                         - groups : dumps user groups.\n"
3218#~ "                         - printers : dump printers.\n"
3219#~ "                         - upquotas : dump user quotas.\n"
3220#~ "                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
3221#~ "                         - payments : dumps user payments.\n"
3222#~ "                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
3223#~ "                         - umembers : dumps user groups members.\n"
3224#~ "                         \n"
3225#~ "                       NB : the -d | --data command line option   \n"
3226#~ "                       is MANDATORY.\n"
3227#~ "  \n"
3228#~ "  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not "
3229#~ "specified,\n"
3230#~ "                       the format is to dump datas in the csv format "
3231#~ "(comma\n"
3232#~ "                       separated values). All data dumped is between "
3233#~ "double\n"
3234#~ "                       quotes. Allowed formats are :\n"
3235#~ "                       \n"
3236#~ "                         - csv : separate datas with commas\n"
3237#~ "                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
3238#~ "                         - tsv : separate datas with tabs\n"
3239#~ "                         - xml : dump data as XML\n"
3240#~ "                         \n"
3241#~ "  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
3242#~ "                       to the standard output. The special '-' filename\n"
3243#~ "                       is the default value and means stdout.\n"
3244#~ "                       WARNING : existing files are truncated !\n"
3245#~ "  \n"
3246#~ "Examples :\n"
3247#~ "\n"
3248#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3249#~ "  \n"
3250#~ "  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
3251#~ "  use in a spreadsheet.\n"
3252#~ "  \n"
3253#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3254#~ "  \n"
3255#~ "  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
3256#~ "  \n"
3257#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3258#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3259#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3260#~ "(at your option) any later version.\n"
3261#~ "\n"
3262#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3263#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3264#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3265#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3266#~ "\n"
3267#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3268#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3269#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3270#~ "USA.\n"
3271#~ "\n"
3272#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3273#~ msgstr ""
3274#~ "dumpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3275#~ "Libres\n"
3276#~ "\n"
3277#~ "PyKota veritabanının içeriğini gösterir.\n"
3278#~ "\n"
3279#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3280#~ "\n"
3281#~ "  dumpykota [seçenekler] \n"
3282#~ "\n"
3283#~ "seçenekler :\n"
3284#~ "\n"
3285#~ "  -v | --version       dumpykota'nın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3286#~ "  -h | --help          Bu mesaji gösterir ve çıkar.\n"
3287#~ "  \n"
3288#~ "  -d | --data type     'type' verilerini gösterir. Geçerli türler :\n"
3289#~ "                       \n"
3290#~ "                         - history : iş geçmişlerini gösterir.\n"
3291#~ "                         - users : kullanıcıları gösterir.\n"
3292#~ "                         - groups : kullanıcı gruplarını gösterir.\n"
3293#~ "                         - printers : yazıcıları gösterir.\n"
3294#~ "                         - upquotas : kullanıcı kotalarını gösterir.\n"
3295#~ "                         - gpquotas : kullanıcı grup kotalarını "
3296#~ "gösterir.\n"
3297#~ "                         - payments : kullanıcı ödemelerini gösterir.\n"
3298#~ "                         - pmembers : yazıcı grup üyelerini gösterir.\n"
3299#~ "                         - umembers : kullanıcı grup üyelerini gösterir.\n"
3300#~ "                         \n"
3301#~ "                       NB :-d | --data komut satırı seçeneği  \n"
3302#~ "                       ZORUNLU'dur.\n"
3303#~ "  \n"
3304#~ "  \n"
3305#~ "  -f | --format fmt    Verileri 'fmt' biçinde gösterir. "
3306#~ "Belirtilmediğinde,\n"
3307#~ "                       veri csv biçiminde (virgül ile ayırılmış değerler) "
3308#~ "gösterilir.\n"
3309#~ "                       Tüm veriler çift tırnak içinde gösterirlir. \n"
3310#~ "                       Geçerli biçimler :\n"
3311#~ "                       \n"
3312#~ "                         - csv : verileri virgül ile ayırır\n"
3313#~ "                         - ssv : verileri iki nokta ile ayırır\n"
3314#~ "                         - tsv : verileri sekme ile ayırır\n"
3315#~ "                         - xml : verileri XML olarak aktarır\n"
3316#~ "                         \n"
3317#~ "  -o | --output dismi  Tüm veriler standart çıktı yerine bir dosya\n"
3318#~ "                       içine yazdırılır. Özel '-' dosyas ismi "
3319#~ "öntanımlıdır\n"
3320#~ "                       ve stdout anlamına gelir.\n"
3321#~ "                       UYARI : mevcut dosyaların içeriği silinecektir !\n"
3322#~ "  \n"
3323#~ "Örnekler :\n"
3324#~ "\n"
3325#~ "  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
3326#~ "  \n"
3327#~ "  Bu hücre programları için kullanılmak üzere verileri virgül ile "
3328#~ "ayırılmış değerler\n"
3329#~ "  olarak bir dosyaya yazdırır.\n"
3330#~ "  \n"
3331#~ "  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
3332#~ "  \n"
3333#~ "  Tüm kullanıcıları users.xml dosyasına yazdırır.\n"
3334#~ "  \n"
3335#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3336#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3337#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3338#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3339#~ "\n"
3340#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3341#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3342#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3343#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3344#~ "\n"
3345#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3346#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3347#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3348#~ "\n"
3349#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3350
3351#~ msgid "Too many arguments, see help."
3352#~ msgstr "Çok fazla parametre, yardıma bakın."
3353
3354#~ msgid ""
3355#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3356#~ "Libres\n"
3357#~ "A Print Quota editor for PyKota.\n"
3358#~ "\n"
3359#~ "command line usage :\n"
3360#~ "\n"
3361#~ "  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
3362#~ "  \n"
3363#~ "  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
3364#~ "\n"
3365#~ "options :\n"
3366#~ "\n"
3367#~ "  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
3368#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3369#~ "  \n"
3370#~ "  -a | --add           Adds users and/or printers if they don't \n"
3371#~ "                       exist on the Quota Storage Server.\n"
3372#~ "                       \n"
3373#~ "  -d | --delete        Deletes users/groups from the quota storage.\n"
3374#~ "                       Printers are never deleted.\n"
3375#~ "                       \n"
3376#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge\n"
3377#~ "                       for a particular printer. Job price is optional.\n"
3378#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
3379#~ "comma.\n"
3380#~ "                       Floating point values are allowed.\n"
3381#~ "  \n"
3382#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
3383#~ "                              listed, separated by commas. The groups\n"
3384#~ "                              must already exist in the Quota Storage.\n"
3385#~ "  \n"
3386#~ "  -u | --users         Edit users print quotas, this is the default.\n"
3387#~ "  \n"
3388#~ "  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
3389#~ "                       use wildcards characters to select only\n"
3390#~ "                       some printers. The default value is *, meaning\n"
3391#~ "                       all printers. \n"
3392#~ "                       You can specify several names or wildcards, \n"
3393#~ "                       by separating them with commas.\n"
3394#~ "  \n"
3395#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Adds the printer(s) to the printer groups\n"
3396#~ "                       pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3397#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3398#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3399#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3400#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3401#~ "                       printers to them with this option.\n"
3402#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3403#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
3404#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
3405#~ "groups\n"
3406#~ "                       it belongs to.\n"
3407#~ "  \n"
3408#~ "  -g | --groups        Edit users groups print quotas instead of users.\n"
3409#~ "                          \n"
3410#~ "  -p | --prototype u|g Uses user u or group g as a prototype to set\n"
3411#~ "                       print quotas\n"
3412#~ "                       \n"
3413#~ "  -n | --noquota       Doesn't set a quota but only does accounting.\n"
3414#~ "  \n"
3415#~ "  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
3416#~ "                       or group to zero on the specified printers. \n"
3417#~ "                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
3418#~ "                       \n"
3419#~ "  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
3420#~ "                       for the user or group to zero on the specified \n"
3421#~ "                       printers. \n"
3422#~ "                       \n"
3423#~ "  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
3424#~ "printing                     \n"
3425#~ "                       by its account balance or by its page quota.\n"
3426#~ "                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
3427#~ "                       are 'quota' 'balance' 'quota-then-balance' and\n"
3428#~ "                       'balance-then-quota'.\n"
3429#~ "                       WARNING : quota-then-balance and balance-then-"
3430#~ "quota\n"
3431#~ "                       are not yet implemented.\n"
3432#~ "                       \n"
3433#~ "  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
3434#~ "b.                     \n"
3435#~ "                       Account balance may be increase or decreased\n"
3436#~ "                       if b is prefixed with + or -.\n"
3437#~ "                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
3438#~ "                       the total paid so far by the user is decreased\n"
3439#~ "                       too.\n"
3440#~ "                       Groups don't have a real balance, but the\n"
3441#~ "                       sum of their users' account balance.\n"
3442#~ "                       \n"
3443#~ "  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
3444#~ "pages.                       \n"
3445#~ "  \n"
3446#~ "  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
3447#~ "  \n"
3448#~ "  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
3449#~ "  if the --add option is not set.\n"
3450#~ "  \n"
3451#~ "examples :                              \n"
3452#~ "\n"
3453#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3454#~ "  \n"
3455#~ "  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
3456#~ "  database, and set their print quotas to the same values than user \n"
3457#~ "  jerome. User jerome must already exist.\n"
3458#~ "  User ringo's email address will also be set to 'ringo@example.com'\n"
3459#~ "  \n"
3460#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
3461#~ "  \n"
3462#~ "  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
3463#~ "  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. If either user jerome or\n"
3464#~ "  printer lp doesn't exist on the Quota Storage Server then nothing is "
3465#~ "done.\n"
3466#~ "\n"
3467#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
3468#~ "  \n"
3469#~ "  Same as above, but if either user jerome or printer lp doesn't exist \n"
3470#~ "  on the Quota Storage Server they are automatically added. Also\n"
3471#~ "  user jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
3472#~ "  already exist in the Quota Storage.\n"
3473#~ "            \n"
3474#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
3475#~ "  \n"
3476#~ "  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
3477#~ "  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
3478#~ "  \n"
3479#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
3480#~ "  \n"
3481#~ "  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
3482#~ "  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
3483#~ "  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
3484#~ "  You can also reset the life time page counters by using the\n"
3485#~ "  --hardreset | -R command line option.\n"
3486#~ "  \n"
3487#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
3488#~ "  \n"
3489#~ "  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
3490#~ "  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
3491#~ "  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
3492#~ "  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
3493#~ "  \n"
3494#~ "  $ edpykota --limitby balance jerome\n"
3495#~ "  \n"
3496#~ "  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
3497#~ "  when printing.\n"
3498#~ "  \n"
3499#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
3500#~ "  \n"
3501#~ "  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
3502#~ "  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
3503#~ "  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
3504#~ "  \n"
3505#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
3506#~ "  \n"
3507#~ "  This will completely delete jerome and rachel from the Quota Storage\n"
3508#~ "  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
3509#~ "  \n"
3510#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
3511#~ "  \n"
3512#~ "  This will set the page price for printer lp to 0.1. Job price\n"
3513#~ "  will not be changed.\n"
3514#~ "  \n"
3515#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
3516#~ "  \n"
3517#~ "  This will put printers hplj1 and hplj2 in printers groups Laser and "
3518#~ "HP.\n"
3519#~ "  When printing either on hplj1 or hplj2, print quota will also be \n"
3520#~ "  checked and accounted for on virtual printers Laser and HP.\n"
3521#~ "\n"
3522#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3523#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3524#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3525#~ "(at your option) any later version.\n"
3526#~ "\n"
3527#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3528#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3529#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3530#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3531#~ "\n"
3532#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3533#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3534#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3535#~ "USA.\n"
3536#~ "\n"
3537#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3538#~ msgstr ""
3539#~ "edpykota v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3540#~ "Libres\n"
3541#~ "PyKota için Yazıcı Kotası düzenleyicisi.\n"
3542#~ "\n"
3543#~ "komut satırı kullanmı :\n"
3544#~ "\n"
3545#~ "  edpykota [seçenekler] kullanıcı1 kullanıcı2 ... kullanıcıN\n"
3546#~ "  \n"
3547#~ "  edpykota [seçenekler] grup1 grup2 ... grupN\n"
3548#~ "seçenkeler :\n"
3549#~ "\n"
3550#~ "  -v | --version       edpykota'nın sürüm numarasını yazar ve çıkar.\n"
3551#~ "  -h | --help          Bu mesajı yazar ve çıkar.\n"
3552#~ "  \n"
3553#~ "  -a | --add           Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorsa \n"
3554#~ "                       kullanıcılar ve/veya yazıcılar ekler.\n"
3555#~ "                       \n"
3556#~ "  -d | --delete        Kota deposundan kullanıcılar/grupları siler.\n"
3557#~ "                       Yazıcılar asla silinmez.\n"
3558#~ "                       \n"
3559#~ "  -c | --charge p[,j]  Belirli bir yazıcı için sayfa başına fiyat ya da "
3560#~ "iş\n"
3561#~ "                       başına fiyat atar. İş başına fiyat tercihe "
3562#~ "baılıdır.\n"
3563#~ "                       Eıer ikisi de belirtilecekse, onları virgül ile "
3564#~ "ayırın.\n"
3565#~ "                       Ondalık sayı değerleri geçerlidir.\n"
3566#~ "  \n"
3567#~ "  -i | --ingroups g1[,g2...]  Kullanıcıları virgül ile ayırılmış "
3568#~ "listelenen\n"
3569#~ "                              tüm gruplara koyar. Gruplar Kota "
3570#~ "Deposu'nda\n"
3571#~ "                              önceden bulunmak zorundadır.\n"
3572#~ "  \n"
3573#~ "  -u | --users         Kullanıcıların yazma kotalarını düzenler, bu "
3574#~ "öntanımlıdır.\n"
3575#~ "  \n"
3576#~ "  -P | --printer y     Sadece y yazıcısı üzerindeki kotaları düzenler.\n"
3577#~ "                       Y sadece bazı yazıcıları seçmek için maske "
3578#~ "karakteri\n"
3579#~ "                       kullanabilir. Öntanımlı değer *'dır, tüm\n"
3580#~ "                       yazıcılar anlamına gelir. \n"
3581#~ "                       Virgül ile ayırarak farklı isimler ve maskeler, \n"
3582#~ "                       kullanabilirsiniz.\n"
3583#~ "  \n"
3584#~ "  -G | --pgroups pg1[,pg2...] Yazıcıları pg1, pg2, vb gibi zaten mevcut\n"
3585#~ "                       olan yazıcı gruplarına ekler. Yazıcı grubu normal "
3586#~ "yazıcı\n"
3587#~ "                       gibidir sadece yazma sistemi tarafından bilinmez.\n"
3588#~ "                       Yazıcı gruplarını aynen yazıcı oluşturur gibi "
3589#~ "oluşturun\n"
3590#~ "                       ve onlara diğer yazıcıları bu komutu kullanarak "
3591#~ "ekleyin.\n"
3592#~ "                       Hesaplamalar ve kota kontrolü bir yazıcı ve onun "
3593#~ "ait\n"
3594#~ "                       olduğu tüm yazıcı grupları üzerinde yapılır.\n"
3595#~ "                       \n"
3596#~ "                       \n"
3597#~ "                       \n"
3598#~ "  \n"
3599#~ "  -g | --groups        Kullanıcılar yerine grupların yazma kotasını "
3600#~ "düzenler.\n"
3601#~ "                          \n"
3602#~ "  -p | --prototype k|g Yazma kotası ayarlamak için k kullanıcısı ya da\n"
3603#~ "                       g grubunu prototip olarak kullanır\n"
3604#~ "                       \n"
3605#~ "  -n | --noquota       Kota ayarlamaz sadece hesap yapar.\n"
3606#~ "  \n"
3607#~ "  -r | --reset         Belirtilen yazıcılar için güncel sayfa sayacını\n"
3608#~ "                       kullanıcı ya da grup için sıfır yapar. \n"
3609#~ "                       Tüm zaman sayfa sayacı değişmeden kalır.\n"
3610#~ "                       \n"
3611#~ "  -R | --hardreset     Belirtilen yazıcılar için güncel ve tüm zaman\n"
3612#~ "                        sayfa sayacını kullanıcı ya da grup için sıfır "
3613#~ "yapar. \n"
3614#~ "                       Tüm zaman sayfa sayacı değişmeden kalır.\n"
3615#~ "                       \n"
3616#~ "  -l | --limitby l     grubun/kullanıcının hesap blançosu ya da sayfa "
3617#~ "kotası \n"
3618#~ "                       ile yazma sınırlamasını seçer.\n"
3619#~ "                       \n"
3620#~ "                       Öntanımlı değer 'kotadır'. Geçerli değerler\n"
3621#~ "                       'quota' 'balance' 'quota-then-balance' ve\n"
3622#~ "                       'balance-then-quota'dır.\n"
3623#~ "                       UYARI : quota-then-balance ve balance-then-quota\n"
3624#~ "                       henüz tamamlanmamıştır.\n"
3625#~ "                       \n"
3626#~ "  -b | --balance b     Kullanıcııın hesap blançosu b olarak "
3627#~ "ayarlar.                     \n"
3628#~ "                       Hesap blançosu arttırıabilir ya da azaltılabilir.\n"
3629#~ "                       Eğer b + ya da - seklinde önekliyse.\n"
3630#~ "                       UYARI : hesap blançosu azaltıldığında,\n"
3631#~ "                       kullanıcı tarafında şimdiye kadar ödenmiş şeyler "
3632#~ "de\n"
3633#~ "                       azaltılır.\n"
3634#~ "                       Gruplar ayrı bir hesaba sahip değillerdir, fakat\n"
3635#~ "                       kullanıcılarının hesap blançolarının toplamı "
3636#~ "kullanılır.\n"
3637#~ "                       \n"
3638#~ "  -S | --softlimit sl  Kota esnek sınırını sl sayfa "
3639#~ "olarakayarlar.                       \n"
3640#~ "  \n"
3641#~ "  -H | --hardlimit hl  Kota son limitini hl sayfa olarak ayarlar.\n"
3642#~ "  \n"
3643#~ "  user1'den userN'e ve group1'den groupN'e maske kullanabilir\n"
3644#~ "  Eğer --add seçeneği ayarlı değilse.\n"
3645#~ "  \n"
3646#~ "örnekler :                              \n"
3647#~ "\n"
3648#~ "  $ edpykota --add -p jerome john paul george ringo/ringo@example.com\n"
3649#~ "  \n"
3650#~ "  Bu jerome john paul george ringo kullanıcılarını kota veritabanına\n"
3651#~ "  ekler, ve onların yazma kotalarını jorome kullanıcısının değeri ile "
3652#~ "aynı\n"
3653#~ "  yapar. jerome kullanıcısı önceden bulunmalıdır.\n"
3654#~ "  ringo kullanıcısının eposta adresi 'ringo@example.com' olarak "
3655#~ "ayarlanır\n"
3656#~ "  \n"
3657#~ "  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
3658#~ "  \n"
3659#~ "  Bu jerome kullanıcısının lp yazıcısı üzerindeki yazma kotasını esnek "
3660#~ "limit\n"
3661#~ "  olarak 50 sayfa yapar, ve son limit olarak 60 sayfa yapar. Eğer jerome\n"
3662#~ "  ya da lp yazıcısı Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorsa hiçbir şey "
3663#~ "yapılmaz.\n"
3664#~ "\n"
3665#~ "  $ edpykota --add --printer lp --ingroups coders,it -S 50 -H 60 jerome\n"
3666#~ "  \n"
3667#~ "  Yukarıdaki ile aynıdır ancak eğer kullanıcı ve yazıcı Kota Depo\n"
3668#~ "  Sunucusu'nda yoksa kendiliğinden eklenir. Ayrıca jerome\n"
3669#~ "  kullanıcısı Kota Deposu'nda zaten bulunan \"coders\" ve \"it\"\n"
3670#~ "  gruplarına eklenir.\n"
3671#~ "            \n"
3672#~ "  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
3673#~ "  \n"
3674#~ "  Bu yazma esnek sınırını 500 sayfa ve son sınırını 550 sayfa olarak,\n"
3675#~ "  financial ve support grupları için tüm yazıcılarda ayarlar.\n"
3676#~ "  \n"
3677#~ "  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
3678#~ "  \n"
3679#~ "  Bu jerome'un be adı 'jo' ile başlayan tüm kullanıcıların\n"
3680#~ "  sayfa sayacını tüm yazıcılarda sıfırlar.\n"
3681#~ "  Bu kullanıcıların tüm zaman yazma sayaçları değişmeden kalır.\n"
3682#~ "  --hardreset | -R komut satırı seçeneğini kullanarak bu kullanıcıların\n"
3683#~ "  tüm zaman sayaçlarını da sıfırlayabilirsiniz.\n"
3684#~ "  \n"
3685#~ "  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
3686#~ "  \n"
3687#~ "  Bu PyKota'ya jerome için hpcolor yazıcısında sınır koymamasını\n"
3688#~ "  söyler. Onun bu yazıcıdaki bütün işlerine izin verilecektir, ancak \n"
3689#~ "  yazdığı sayfaların hesabı gene de tutulacaktır.\n"
3690#~ "  Jerome'un diğer yazıcılar üzerindeki Yazma Kotaları değişmeden kalır.\n"
3691#~ "  \n"
3692#~ " $ edpykota --limitby balance jerome\n"
3693#~ "  \n"
3694#~ "  Bu PyKota'a jerome'u yazarken hesap blançosu ile sınırlamasını\n"
3695#~ "  soyler.\n"
3696#~ "  \n"
3697#~ "  $ edpykota --balance +10.0 jerome\n"
3698#~ "  \n"
3699#~ "  Bu jerome'un hesap blançosunu 10.0 değer arttırır. (kendi\n"
3700#~ "  para biriminizde). Hesap blançosunu başına eksi koyarak\n"
3701#~ "  azaltabilirsiniz, ve onu başına bir şey koymayarak sabit hale "
3702#~ "getirebilirsiniz.\n"
3703#~ "  \n"
3704#~ "  $ edpykota --delete jerome rachel\n"
3705#~ "  \n"
3706#~ "  Bu Kota Depo veritabanından jerome'u ve rachel'i tamamen siler.\n"
3707#~ "  Onların tüm kotaları ve işleri de silinir.\n"
3708#~ "  \n"
3709#~ "  $ edpykota --printer lp --charge 0.1\n"
3710#~ "  \n"
3711#~ "  Bu lp yazıcısı için sayfa başı ücreti 0.1 olarak ayarlar. İş ücreti\n"
3712#~ "  değişmeden kalır.\n"
3713#~ "  \n"
3714#~ "  $ edpykota --printer hplj1,hplj2 --pgroups Laser,HP\n"
3715#~ "  \n"
3716#~ "  Bu hplj1 ve hplj2 yazıcılarını Laser ve HP grubuna koyar.\n"
3717#~ "  hplj1 ve hplj2 yazıcılarının birinde yazarken, yazma kotası da  \n"
3718#~ "  Laser ve HP sanal yazıcıları üzerinde kontrol edilip hesaplanır.\n"
3719#~ "\n"
3720#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3721#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3722#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3723#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3724#~ "\n"
3725#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3726#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3727#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3728#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3729#~ "\n"
3730#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3731#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3732#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3733#~ "\n"
3734#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
3735
3736#~ msgid ""
3737#~ "Group           used    soft    hard    balance grace         total       "
3738#~ "paid"
3739#~ msgstr ""
3740#~ "Grup           kullanılan    esnek    son    bilanço esneklik         "
3741#~ "toplam       ödenen"
3742
3743#~ msgid ""
3744#~ "User            used    soft    hard    balance grace         total       "
3745#~ "paid"
3746#~ msgstr ""
3747#~ "Kullanıcı           kullanılan    esnek    son    bilanço "
3748#~ "esneklik         toplam       ödenen"
3749
3750#~ msgid "Waiting for printer %s to be idle or printing..."
3751#~ msgstr ""
3752#~ "%s yazıcısının beklemede olması ya da yazma durumunda olması bekleniyor..."
3753
3754#~ msgid ""
3755#~ "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3756#~ "Libres\n"
3757#~ "A Printers Manager for PyKota.\n"
3758#~ "\n"
3759#~ "command line usage :\n"
3760#~ "\n"
3761#~ "  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
3762#~ "\n"
3763#~ "options :\n"
3764#~ "\n"
3765#~ "  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
3766#~ "  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
3767#~ "  \n"
3768#~ "  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
3769#~ "                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
3770#~ "                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
3771#~ "                       \n"
3772#~ "  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
3773#~ "  \n"
3774#~ "  -D | --description   Adds a textual description to printers.\n"
3775#~ "                       \n"
3776#~ "  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
3777#~ "                       Job price is optional.\n"
3778#~ "                       If both are to be set, separate them with a "
3779#~ "comma.\n"
3780#~ "                       Floating point and negative values are allowed.\n"
3781#~ "  \n"
3782#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the "
3783#~ "printer \n"
3784#~ "                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
3785#~ "                       A printer group is just like a normal printer,\n"
3786#~ "                       only that it is usually unknown from the printing\n"
3787#~ "                       system. Create printer groups exactly the same\n"
3788#~ "                       way that you create printers, then add other \n"
3789#~ "                       printers to them with this option.\n"
3790#~ "                       Accounting is done on a printer and on all\n"
3791#~ "                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
3792#~ "                       is done on a printer and on all the printer "
3793#~ "groups\n"
3794#~ "                       it belongs to.\n"
3795#~ "                       If the --remove option below is not used, the \n"
3796#~ "                       default action is to add printers to the "
3797#~ "specified\n"
3798#~ "                       printer groups.\n"
3799#~ "                       \n"
3800#~ "  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
3801#~ "                       printers groups it is a member of.\n"
3802#~ "                       \n"
3803#~ "  -r | --remove        In combination with the --groups option "
3804#~ "above,                       \n"
3805#~ "                       remove printers from the specified printers "
3806#~ "groups.\n"
3807#~ "                       \n"
3808#~ "  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
3809#~ "                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
3810#~ "  \n"
3811#~ "  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
3812#~ "  is not set.\n"
3813#~ "  \n"
3814#~ "examples :                              \n"
3815#~ "\n"
3816#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
3817#~ "hp8000\n"
3818#~ "  \n"
3819#~ "  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
3820#~ "  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
3821#~ "  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
3822#~ "  or whatever you want them to mean.\n"
3823#~ "  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
3824#~ "  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
3825#~ "  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
3826#~ "            \n"
3827#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3828#~ "  \n"
3829#~ "  This will completely delete all printers and associated quota "
3830#~ "information,\n"
3831#~ "  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
3832#~ "  \n"
3833#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3834#~ "  \n"
3835#~ "  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
3836#~ "groups \n"
3837#~ "  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
3838#~ "  \n"
3839#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3840#~ "  \n"
3841#~ "  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
3842#~ "  \n"
3843#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3844#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3845#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
3846#~ "(at your option) any later version.\n"
3847#~ "\n"
3848#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3849#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3850#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3851#~ "GNU General Public License for more details.\n"
3852#~ "\n"
3853#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3854#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3855#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
3856#~ "USA.\n"
3857#~ "\n"
3858#~ "Please e-mail bugs to: %s"
3859#~ msgstr ""
3860#~ "pkprinters v%s (c) 2003, 2004, 2005 C@LL - Conseil Internet & Logiciels "
3861#~ "Libres\n"
3862#~ "PyKota için yazıcı yöneticisi.\n"
3863#~ "\n"
3864#~ "komut satırı kullanımı :\n"
3865#~ "\n"
3866#~ "  pkprinters [seçenekler] yazıcı1 yazıcı2 yazıcı3 ... yazıcıN\n"
3867#~ "\n"
3868#~ "seçenekler :\n"
3869#~ "\n"
3870#~ "  -v | --version       pkprinters'ın sürüm numarasını gösterir ve çıkar.\n"
3871#~ "  -h | --help          Bu mesajı gösterir ve çıkar.\n"
3872#~ "  \n"
3873#~ "  -a | --add           Kota Depo Sunucusu'nda bulunmuyorlarsa\n"
3874#~ "                       yazıcıları ekler. Eıer bulunuyorlarsa -s|--"
3875#~ "skipexisting kullanılmazsa\n"
3876#~ "                       düzenlenirler.\n"
3877#~ "                       \n"
3878#~ "  -d | --delete        Kota deposundan yazıcıları siler.\n"
3879#~ "  \n"
3880#~ "  -D | --description   Yazıcılara metinsel tanım ekler.\n"
3881#~ "                       \n"
3882#~ "  -c | --charge p[,j]  Sayfa başına ücret ve iş başına ücret ayarlar.\n"
3883#~ "                       İş ücreti tercihseldir.\n"
3884#~ "                       Eğer ikisi de ayarlanacaksa, onları virgül ile "
3885#~ "ayırın.\n"
3886#~ "                       Ondalıklı sayılara ve negatif değerlere izin "
3887#~ "verilir.\n"
3888#~ "  \n"
3889#~ "  -g | --groups pg1[,pg2...] Yazıcı grupları pg1, pg2, vb.'ye yazıcı \n"
3890#~ "                       ekler ya da siler... bu grupların bulunması "
3891#~ "gerekmektedir.\n"
3892#~ "                       Yazıcı grubu normal bir yazıcı gibidir,\n"
3893#~ "                       tek farkı onun sadece yazma sistemi tarafından "
3894#~ "biliniyor\n"
3895#~ "                       olmasıdır. Yazıcı grubu aynen normal yazıcı "
3896#~ "oluğturu gibi\n"
3897#~ "                       oluşturun, ve daha sonra bu seçenek ile gruba "
3898#~ "başka\n"
3899#~ "                       yazıcılar ekleyin.\n"
3900#~ "                       Hesaplama yazıcı üzerinde ve onun bulunduıu tüm\n"
3901#~ "                       yazıcı grupları üzerinde yapılır. Kota kontrolü "
3902#~ "de\n"
3903#~ "                       yazıcı üzerinde ve onun bulunduğu tüm yazıcı\n"
3904#~ "                       grupları üzerinde yapılır.\n"
3905#~ "                       Eğer aşağıdaki --remove komutu kullanılmaz ise \n"
3906#~ "                       öntanımlı eylem yazıcının belirtilen gruplara "
3907#~ "eklenmesi\n"
3908#~ "                       olacaktır.\n"
3909#~ "                       \n"
3910#~ "  -l | --list          Üyesi bulunduğu yazıcı ve yazıcı grupları "
3911#~ "hakkında\n"
3912#~ "                       bilgileri gösterir.\n"
3913#~ "                       \n"
3914#~ "  -r | --remove        Yukarıdaki --groups seçeneıi ile birlikte "
3915#~ "kullanıldığında,                        \n"
3916#~ "                       yazıcıları belirtilen gruplardan siler.\n"
3917#~ "                       \n"
3918#~ "  -s | --skipexisting  Yukarıdaki --add seçeneğiyle birlikte "
3919#~ "kullanıldığında,\n"
3920#~ "                       pkprinters'a yazıcıları değiştirmemesini söyler.\n"
3921#~ "  \n"
3922#~ "  yazıcı1'den yazıcıN'e kadar maske kullanılabilir, eğer --add seçeneği \n"
3923#~ "  kullanılmadıysa.\n"
3924#~ "  \n"
3925#~ "examples :                              \n"
3926#~ "\n"
3927#~ "  $ pkprinters --add -D \"HP Yazıcı\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
3928#~ "hp8000\n"
3929#~ "  \n"
3930#~ "  hp2100, hp2200 ve hp8000 adında üç yazıcı oluşturur.\n"
3931#~ "  Sayfa başına ücretleri 0.05 birim olarak ayarlanır ve iş başına\n"
3932#~ "  ücretleri ise 0.1 birim olarak ayarlanır. Birimler kendi para "
3933#~ "birimleriniz,\n"
3934#~ "  ya da onları ne anlamda kullanmak istiyorsanız o türdendir.\n"
3935#~ "  Hepsini tanımı \"HP Yazıcı\" olarak ayarlanır.\n"
3936#~ "  Eğer bu yazıcılardan biri zaten mevcutsa, o da düzenlenecektir \n"
3937#~ "  eğer -s|--skipexisting komutu kullanılmazsa.\n"
3938#~ "            \n"
3939#~ "  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
3940#~ "  \n"
3941#~ "  Bu tüm yazıcıları ve onların kota bilgilerini silecektir.Aynı zamanda\n"
3942#~ "  iş geçmişleri de silinir. DİKKATLİ KULLANIN !\n"
3943#~ "  \n"
3944#~ "  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
3945#~ "  \n"
3946#~ "  Bu ismi \"hp*\" ile eşleşen tüm yazıcıları önceden bulunmasıgereken \n"
3947#~ "  Laser ve HP yazıcı gruplarına ekler.\n"
3948#~ "  \n"
3949#~ "  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
3950#~ "  \n"
3951#~ "  Bu hp2200 yazıcısını LexMark yazıcı grubundan siler.\n"
3952#~ "  \n"
3953#~ "Bu program özgür yazılımdır; bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
3954#~ "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (kendi\n"
3955#~ "tercihinize bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir \n"
3956#~ "ve/ya da değiştirebilirsiniz.\n"
3957#~ "\n"
3958#~ "Bu program faydalı olacağı düşünülerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR\n"
3959#~ "GARANTİSİ YOKTUR; BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da MAL\n"
3960#~ "DEĞERİ gibi garantileri de yoktur.  Daha fazla ayrıntı için GNU Genel\n"
3961#~ "Kamu Lisansını okuyun.\n"
3962#~ "\n"
3963#~ "GNU Genel Kamu Lisansının bir nüshasını programla birlikte almış\n"
3964#~ "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, \n"
3965#~ "Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA adresinden ulaşın.\n"
3966#~ "\n"
3967#~ "Lütfen hataları %s adresine mektupla bildirin"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.