root / pykota / trunk / po / fr / pykota.po @ 2927

Revision 2909, 131.3 kB (checked in by jerome, 18 years ago)

Updated URLs.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1# PyKota
2#
3# PyKota : Print Quotas for CUPS and LPRng
4#
5# (c) 2003, 2004, 2005, 2006 Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14# GNU General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
19#
20# $Id$
21#
22# PyKota french translation file.
23#
24msgid ""
25msgstr ""
26"Project-Id-Version: PyKota v1.24\n"
27"Report-Msgid-Bugs-To: alet@librelogiciel.com\n"
28"POT-Creation-Date: 2006-03-30 22:00+0200\n"
29"PO-Revision-Date: 2006-03-26 11:23:00+0100\n"
30"Last-Translator: Jerome Alet <alet@librelogiciel.com>\n"
31"Language-Team: French <alet@librelogiciel.com>\n"
32"MIME-Version: 1.0\n"
33"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
34"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
35
36#, python-format
37msgid ""
38"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
39"\n"
40"A tool to automate user account creation and initial balance setting.\n"
41"\n"
42"THIS TOOL MUST NOT BE USED IF YOU WANT TO LIMIT YOUR USERS BY PAGE QUOTA !\n"
43"\n"
44"command line usage :\n"
45"\n"
46"  THIS TOOL MUST NOT BE USED FROM THE COMMAND LINE BUT ONLY AS PART\n"
47"  OF AN external policy IN pykota.conf\n"
48"  \n"
49"  autopykota { -i | --initbalance value } \n"
50"\n"
51"options :\n"
52"\n"
53"  -v | --version       Prints autopykota's version number then exits.\n"
54"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
55"  \n"
56"  -i | --initbalance b Sets the user's account initial balance value to b.\n"
57"                       If the user already exists, actual balance is left\n"
58"                       unmodified. If unset, the default value is 0.\n"
59msgstr ""
60"autopykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
61"\n"
62"Un outil pour automatiser la cr�ion des comptes et l'initialisation\n"
63"du solde.\n"
64"\n"
65"CET OUTIL NE DOIT PAS �RE UTILIS�SI VOUS LIMITEZ VOS UTILISATEURS PAR\n"
66"QUOTA !\n"
67"\n"
68"ligne de commande :\n"
69"\n"
70"  CET OUTIL NE DOIT PAS �RE UTILIS�DEPUIS LA LIGNE DE COMMANDE MAIS\n"
71"  SEULEMENT DANS UNE external policy DANS pykota.conf\n"
72"  \n"
73"  autopykota { -i | --initbalance valeur } \n"
74"\n"
75"options :\n"
76"\n"
77"  -v | --version       Affiche la version d'autopykota et quitte.\n"
78"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
79"  \n"
80"  -i | --initbalance b Positionne le solde initial de l'utilisateur �.\n"
81"                       Si l'utilisateur existe d�, le solde actuel reste\n"
82"                       inchang�Si non indiqu�la valeur par d�ut est "
83"0.\n"
84
85#, python-format
86msgid ""
87"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
88"\n"
89"A Print Quota editor for PyKota.\n"
90"\n"
91"command line usage :\n"
92"\n"
93"  edpykota [options] user1 user2 ... userN\n"
94"  \n"
95"  edpykota [options] group1 group2 ... groupN\n"
96"\n"
97"options :\n"
98"\n"
99"  -v | --version       Prints edpykota's version number then exits.\n"
100"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
101"  \n"
102"  -a | --add           Adds users or groups print quota entries if\n"
103"                       they don't exist in database.\n"
104"                       \n"
105"  -d | --delete        Deletes users or groups print quota entries.\n"
106"                       Users or groups are never deleted, you have\n"
107"                       to use the pkusers command to delete them.\n"
108"                       The history will be purge from all matching\n"
109"                       jobs, unless -g | --groups is used.\n"
110"  \n"
111"  -P | --printer p     Edit quotas on printer p only. Actually p can\n"
112"                       use wildcards characters to select only\n"
113"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
114"                       all printers. \n"
115"                       You can specify several names or wildcards, \n"
116"                       by separating them with commas.\n"
117"  \n"
118"  -g | --groups        Edit groups print quota entries instead of \n"
119"                       users print quota entries.\n"
120"                          \n"
121"  -L | --list          Lists users or groups print quota entries.\n"
122"  \n"
123"  -n | --noquota       Sets both soft and hard limits to None for users\n"
124"                       or groups print quota entries.\n"
125"  \n"
126"  -r | --reset         Resets the actual page counter for the user\n"
127"                       or group to zero on the specified printers. \n"
128"                       The life time page counter is kept unchanged.\n"
129"                       \n"
130"  -R | --hardreset     Resets the actual and life time page counters\n"
131"                       for the user or group to zero on the specified \n"
132"                       printers. This is a shortcut for '--used 0'.\n"
133"                       \n"
134"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
135"                       edpykota to not modify existing print quota entries.\n"
136"                       \n"
137"  -S | --softlimit sl  Sets the quota soft limit to sl "
138"pages.                       \n"
139"  \n"
140"  -H | --hardlimit hl  Sets the quota hard limit to hl pages.\n"
141"  \n"
142"  -I | --increase v    Increase existing Soft and Hard limits by the value\n"
143"                       of v. You can prefix v with + or -, if no sign is\n"
144"                       used, + is assumed.\n"
145"\n"
146"  -U | --used u        Sets the page counters for the user u pages on\n"
147"                       the selected printers. Doesn't work for groups, "
148"since\n"
149"                       their page counters are the sum of all their "
150"members'\n"
151"                       page counters.\n"
152"                       Useful for migrating users from a different system\n"
153"                       where they have already used some pages. Actual\n"
154"                       and Life Time page counters may be increased or "
155"decreased\n"
156"                       if u is prefixed with + or -.\n"
157"                       WARNING : BOTH page counters are modified in all "
158"cases,\n"
159"                       so be careful.\n"
160"                       NB : if u equals '0', then the action taken is\n"
161"                       the same as if --hardreset was used.\n"
162"\n"
163"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
164"  if the --add option is not set.\n"
165"  \n"
166"examples :                              \n"
167"\n"
168"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
169"  \n"
170"  This will create print quota entries for users john, paul, george\n"
171"  and ringo on all printers. These print quota entries will have no\n"
172"  limit set.\n"
173"  \n"
174"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
175"  \n"
176"  This will set jerome's print quota on the lp printer to a soft limit\n"
177"  of 50 pages, and a hard limit of 60 pages. Both user jerome and\n"
178"  printer lp have been previously created with the pkusers and pkprinters\n"
179"  commands, respectively.\n"
180"\n"
181"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 financial support            \n"
182"  \n"
183"  This will set print quota soft limit to 500 pages and hard limit\n"
184"  to 550 pages for groups financial and support on all printers.\n"
185"  \n"
186"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
187"  \n"
188"  This will reset jerome's page counter to zero on all printers, as\n"
189"  well as every user whose name begins with 'jo'.\n"
190"  Their life time page counter on each printer will be kept unchanged.\n"
191"  You can also reset the life time page counters by using the\n"
192"  --hardreset | -R command line option.\n"
193"  \n"
194"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
195"  \n"
196"  This will tell PyKota to not limit jerome when printing on the \n"
197"  hpcolor printer. All his jobs will be allowed on this printer, but \n"
198"  accounting of the pages he prints will still be kept.\n"
199"  Print Quotas for jerome on other printers are unchanged.\n"
200"  \n"
201"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
202"  \n"
203"  This will delete users jerome and rachel's print quota\n"
204"  entries on all printers which name begin with 'HP' or\n"
205"  'XER'. The jobs printed by these users on these printers\n"
206"  will be deleted from the history.\n"
207msgstr ""
208"edpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
209"\n"
210"Un �teur de quotas pour PyKota.\n"
211"\n"
212"ligne de commande :\n"
213"\n"
214"  edpykota [options] utilisateur1 utilisateur2 ... utilisateurN\n"
215"  \n"
216"  edpykota [options] groupe1 groupe2 ... groupeN\n"
217"\n"
218"options :\n"
219"\n"
220"  -v | --version       Affiche la version d'edpykota et quitte.\n"
221"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
222"\n"
223"  -a | --add           Ajoute des entr� de quota d'impression de groupes\n"
224"                       ou d'utilisateurs si elles n'existent pas d� dans\n"
225"                       la base de donn�.\n"
226"                       \n"
227"  -d | --delete        Efface des entr� de quota d'impression de groupes\n"
228"                       ou d'utilisateurs.\n"
229"                       Les utilisateurs ou les groupes eux-m�s ne sont\n"
230"                       jamais effac� vous devez utiliser la commande\n"
231"                       pkusers pour les effacer.\n"
232"                       L'historique sera purg�e tous les travaux qui\n"
233"                       correspondent sauf si -g | --groups est utilis�n"
234"\n"
235"  -P | --printer p     Edite les quotas seulement sur l'imprimante P. En "
236"fait\n"
237"                       P peut contenir des caract�s jokers pour ne "
238"prendre\n"
239"                       en compte que certaines imprimantes. La valeur par\n"
240"                       d�ut est * qui signifie toutes les imprimantes.\n"
241"                       Vous pouvez sp�fier plusieurs noms ou jokers,\n"
242"                       en les s�rant avec des virgules.\n"
243"\n"
244"  -g | --groups        Edite les entr� de quotas de groupes au lieu de\n"
245"                       celles des utilisateurs.\n"
246"\n"
247"  -L | --list          Liste les entr� de quotas d'impression de groupes\n"
248"                       ou d'utilisateurs.\n"
249"\n"
250"  -n | --noquota       Positionne �a fois les limites souples et dures\n"
251"                       �one pour les entr� de groupes ou "
252"d'utilisateurs.\n"
253"\n"
254"  -r | --reset         Remet �� le compteur de pages actuel de\n"
255"                       l'utilisateur ou du groupe sur les imprimantes\n"
256"                       sp�fi�. Le compteur '�rnel' reste inchang�n"
257"\n"
258"  -R | --hardreset     Remet �� les compteurs de pages actuels et\n"
259"                       '�rnel' pour l'utilisateur ou le groupe sur les\n"
260"                       imprimantes sp�fi�. C'est un raccourci pour\n"
261"                       '--used 0'.\n"
262"\n"
263"  -s | --skipexisting  Combin�vec l'option --add ci-dessus, indique �"
264"                       edpykota de ne pas modifier les entr� de quota\n"
265"                       d'impression d� existantes.\n"
266"\n"
267"  -S | --softlimit ls  Positionne la limite souple �s pages.\n"
268"\n"
269"  -H | --hardlimit ld  Positionne la limite dure �d pages.\n"
270"\n"
271"  -I | --increase v    Incr�nte les limites souples et dures existantes\n"
272"                       de la valeur de v. Vous pouvez pr�xer v avec + ou "
273"-,\n"
274"                       Si aucun signe n'est pr�nt, + est utilis�n"
275"\n"
276"  -U | --used u        Positionne les compteurs de pages � pages pour\n"
277"                       l'utilisateur sur les imprimantes sp�fi�. Ne\n"
278"                       fonctionne pas pour les groupes car leurs compteurs\n"
279"                       de pages sont la somme des compteurs de pages de "
280"tous\n"
281"                       leurs membres.\n"
282"                       Utile pour migrer des utilisateurs depuis un "
283"logiciel\n"
284"                       diff�nt dans lequel ils ont d� imprim�uelques\n"
285"                       pages. Les compteurs actuel et '�rnel' peuvent "
286"�e\n"
287"                       incr�nt�ou d��nt�si u est pr�d�'un "
288"signe\n"
289"                       + ou -.\n"
290"                       ATTENTION : les deux compteurs de pages sont "
291"modifi�n"
292"                       dans tous les cas, donc prenez vos pr�utions.\n"
293"                       NB : si u est �l �0', alors l'action effectu�"
294"est\n"
295"                       la m� que si --hardreset �it utilis�n"
296"\n"
297"  utilisateur1 �tilisateurN et groupe1 �roupeN peuvent contenir des\n"
298"  jokers si l'option --add n'est pas utilis�\n"
299"\n"
300"exemples :\n"
301"\n"
302"  $ edpykota --add john paul george ringo\n"
303"\n"
304"  Ceci va cr� des entr� de quota d'impression pour les utilisateurs\n"
305"  john, paul, george et ringo sur toutes les imprimantes. Aucune limite\n"
306"  ne sera positionn�pour ces entr�.\n"
307"\n"
308"  $ edpykota --printer lp -S 50 -H 60 jerome\n"
309"\n"
310"  Ceci va positionner le quota d'impression de jerome �ne limite souple\n"
311"  de 50 pages, et une limite dure de 60 pages sur l'imprimante lp. A la "
312"fois\n"
313"  l'utilisateur jerome et l'imprimante lp devront avoir � cr� "
314"auparavant\n"
315"  avec les commandes pkusers et pkprinters, respectivement.\n"
316"\n"
317"  $ edpykota -g -S 500 -H 550 finance technique\n"
318"\n"
319"  Ceci va positionner la limite souple �00 pages et la limite dure �50\n"
320"  pages pour les groupes finance et technique sur toutes les imprimantes.\n"
321"\n"
322"  $ edpykota --reset jerome \"jo*\"\n"
323"\n"
324"  Ceci va remettre �� le compteur de pages actuel sur toutes les\n"
325"  imprimantes pour l'utilisateur jerome et pour tous les utilisateurs dont\n"
326"  le nom commence par 'jo'.\n"
327"  Leur compteur de pages '�rnel' sur chaque imprimante sera pr�rv�n"
328"  Vous pouvez aussi remettre �� le compteur de pages '�rnel' en\n"
329"  utilisant l'option de ligne de commande --hardreset | -R.\n"
330"\n"
331"  $ edpykota --printer hpcolor --noquota jerome\n"
332"\n"
333"  Ceci va indiquer �yKota de ne pas limiter jerome lorsqu'il imprime\n"
334"  sur l'imprimante hpcolor. Tous ses travaux seront autoris�sur cette\n"
335"  imprimante, mais un d�mpte sera quand m� effectu�n"
336"  Les quotas d'impressions de jerome sur les autres imprimantes ne sont\n"
337"  pas modifi�\n"
338"\n"
339"  $ edpykota --delete --printer \"HP*,XER*\" jerome rachel\n"
340"\n"
341"  Ceci va effacer toutes les entr� de quotas d'impression des "
342"utilisateurs\n"
343"  jerome et rachel sur toutes les imprimantes dont le nom commence par 'HP'\n"
344"  ou 'XER'. Les travaux imprim�par ces utilisateurs sur ces imprimantes\n"
345"  seront effac�de l'historique.\n"
346
347#, python-format
348msgid "You can't set negative limits for %s"
349msgstr "Vous ne pouvez pas indiquer de limites n�tives pour %s"
350
351msgid "Extracting datas"
352msgstr "Extraction des donn�"
353
354#, python-format
355msgid "Page counter : %s"
356msgstr "Compteur de pages : %s"
357
358#, python-format
359msgid "Lifetime page counter : %s"
360msgstr "Compteur de pages �rnel : %s"
361
362#, python-format
363msgid "Soft limit : %s"
364msgstr "Limite souple : %s"
365
366#, python-format
367msgid "Hard limit : %s"
368msgstr "Limite dure : %s"
369
370#, python-format
371msgid "Date limit : %s"
372msgstr "Date limite : %s"
373
374#, python-format
375msgid "Maximum job size : %s"
376msgstr "Taille maximale : %s"
377
378#, python-format
379msgid "%s pages"
380msgstr "%s pages"
381
382msgid "Unlimited"
383msgstr "Illimit�
384
385#, python-format
386msgid "Warning banners printed : %s"
387msgstr "Banni�s d'avertissement imprim� : %s"
388
389msgid "Deletion"
390msgstr "Suppression"
391
392#, python-format
393msgid "Invalid used value %s."
394msgstr "Valeur %s invalide pour le nombre de pages utilis�."
395
396#, python-format
397msgid "Invalid increase value %s."
398msgstr "Valeur d'incr�nt %s invalide."
399
400#, python-format
401msgid "Invalid softlimit value %s."
402msgstr "Valeur %s invalide pour la limite souple."
403
404#, python-format
405msgid "Invalid hardlimit value %s."
406msgstr "Valeur %s invalide pour la limite dure."
407
408#, python-format
409msgid "Hard limit %i is less than soft limit %i, values will be exchanged."
410msgstr ""
411"Limite dure %i est inf�eure �a limite souple %i, les valeurs seront "
412"�ang�. "
413
414#, python-format
415msgid "Undefined hard limit set to soft limit (%s)."
416msgstr ""
417"Valeur de limite dure non d�nie, positionn� �a limite souple (%s)."
418
419#, python-format
420msgid "Undefined soft limit set to hard limit (%s)."
421msgstr ""
422"Valeur de limite souple non d�nie, positionn� �a limite dure (%s)."
423
424msgid "Creation"
425msgstr "Cr�ion"
426
427#, python-format
428msgid ""
429"Impossible to create print quota entries if the user or group object '%s' "
430"doesn't already exist. Please use pkusers to create it first."
431msgstr ""
432"Impossible de cr� des entr� de quota d'impression si l'utilisateur ou le "
433"groupe '%s' n'existe pas d�. Veuillez utiliser pkusers pour le cr� au "
434"pr�able."
435
436msgid "Modification"
437msgstr "Modification"
438
439msgid "incompatible options, see help."
440msgstr "options incompatibles, voir l'aide."
441
442msgid "You have to pass user or group names on the command line"
443msgstr ""
444"Vous devez passer des noms d'utilisateurs ou de groupes sur la ligne de "
445"commande"
446
447#, python-format
448msgid ""
449"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
450"\n"
451"Generates banners.\n"
452"\n"
453"command line usage :\n"
454"\n"
455"  pkbanner  [options]  [more info]\n"
456"\n"
457"options :\n"
458"\n"
459"  -v | --version       Prints pkbanner's version number then exits.\n"
460"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
461"  \n"
462"  -l | --logo img      Use the image as the banner's logo. The logo will\n"
463"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
464"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
465"                       \n"
466"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
467"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
468"                       to name a few. The default size is A4.\n"
469"  \n"
470"  -s | --savetoner s   Sets the text luminosity factor to s%%. This can be \n"
471"                       used to save toner. The default value is 0, which\n"
472"                       means that no toner saving will be done.\n"
473"  \n"
474"  -u | --url u         Uses u as an url to be written at the bottom of \n"
475"                       the banner page. The default url is :\n"
476"                       http://www.pykota.com/\n"
477"  \n"
478"examples :                              \n"
479"\n"
480"  Using pkbanner directly from the command line is not recommended,\n"
481"  excepted for testing purposes. You should use pkbanner in the\n"
482"  'startingbanner' or 'endingbanner' directives in pykota.conf\n"
483"  \n"
484"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
485"  \n"
486"      With such a setting in pykota.conf, all print jobs will be \n"
487"      prefixed with an A4 banner with no logo, and text luminosity will\n"
488"      be increased by 75%%. The PostScript output will be directly sent\n"
489"      to your printer.\n"
490"      \n"
491"  You'll find more examples in the sample configuration file included    \n"
492"  in PyKota.\n"
493msgstr ""
494"pkbanner v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
495"\n"
496"G�re des banni�s.\n"
497"\n"
498"ligne de commande :\n"
499"\n"
500"  pkbanner  [options]  [plus d'info]\n"
501"\n"
502"options :\n"
503"\n"
504"  -v | --version       Affiche le num� de version de pkbanner et quitte.\n"
505"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
506"  \n"
507"  -l | --logo img      Utilise l'image img comme logo pour la banni�.\n"
508"                       Le logo sera dessin�n haut et au centre de la "
509"page.\n"
510"                       Le logo par d�ut est\n"
511"                               /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
512"                       \n"
513"  -p | --pagesize sz   Positionne la taille de la page �z. La plupart des\n"
514"                       tailles sont reconnues, comme 'A4' ou 'Letter' par\n"
515"                       exemple. La taille par d�ut est A4.\n"
516"  \n"
517"  -s | --savetoner s   Positionne le facteur de luminosit�u texte �%%.\n"
518"                       Cela peut �e utilis�our �nomiser du toner. La\n"
519"                       valeur par d�ut est 0, qui signifie qu'aucune\n"
520"                       �nomie de toner ne sera r�is�\n"
521"  \n"
522"  -u | --url u         Utilise u comme une url qui sera imprim�en base de\n"
523"                       la page banni�. L'url par d�ut est :\n"
524"                               http://www.pykota.com/\n"
525"  \n"
526"exemples :\n"
527"\n"
528"  L'utilisation directe de pkbanner depuis la ligne de commande n'est pas\n"
529"  conseill� sauf pour effectuer des tests. Vous devriez plut�tiliser\n"
530"  pkbanner depuis les directives 'startingbanner' ou 'endingbanner' du\n"
531"  fichier pykota.conf\n"
532"  \n"
533"    startingbanner: /usr/bin/pkbanner --logo=\"\" --savetoner=75\n"
534"  \n"
535"      Avec une telle configuration dans pykota.conf, tous les travaux\n"
536"      d'impression seront pr�d�d'une banni� au format A4 sans logo,\n"
537"      et la luminosit�u texte sera accrue de 75%%. La sortie PostScript\n"
538"      de cette commande sera directement envoy��otre imprimante.\n"
539"      \n"
540"  Vous trouverez plus d'exemples dans le fichier de configuration exemple\n"
541"  qui est inclus dans PyKota.\n"
542
543msgid "Unknown"
544msgstr "Inconnu"
545
546msgid "Username"
547msgstr "Utilisateur"
548
549msgid "More Info"
550msgstr "Plus d'info"
551
552msgid "Job"
553msgstr "Travail"
554
555msgid "Date"
556msgstr "Date"
557
558msgid "Allowed"
559msgstr "Autoris�
560msgid "Denied"
561msgstr "Rejet�
562msgid "Allowed with Warning"
563msgstr "Autoris�vec Avertissement"
564
565msgid "Problem"
566msgstr "Probl�"
567
568msgid "Cancelled"
569msgstr "Annul�
570msgid "Result"
571msgstr "R�ltat"
572
573msgid "Title"
574msgstr "Titre"
575
576msgid "Filename"
577msgstr "Fichier"
578
579#, python-format
580msgid "Pages printed so far on %s"
581msgstr "Pages d� imprim� sur %s"
582
583msgid "Account balance"
584msgstr "Solde"
585
586msgid "Soft Limit"
587msgstr "Limite Souple"
588
589msgid "Hard Limit"
590msgstr "Limite Dure"
591
592msgid "Date Limit"
593msgstr "Date Limite"
594
595msgid "No Limit"
596msgstr "Aucune Limite"
597
598msgid "No Accounting"
599msgstr "Aucun D�mpte"
600
601msgid "Forbidden"
602msgstr "Interdit"
603
604msgid "Printing Mode"
605msgstr "Mode d'Impression"
606
607msgid "Allowed range is (0..99)"
608msgstr "L'intervalle permis est (0..99)"
609
610#, python-format
611msgid "Invalid 'savetoner' option %s : %s"
612msgstr "Valeur %s invalide pour l'option 'savetoner' : %s"
613
614#, python-format
615msgid "Invalid 'pagesize' option %s, defaulting to A4."
616msgstr "Valeur %s invalide pour l'option 'pagesize', utilisation de A4."
617
618#, python-format
619msgid ""
620"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
621"\n"
622"Email gateway for PyKota.\n"
623"\n"
624"command line usage :\n"
625"\n"
626"  pkmail  [options]\n"
627"\n"
628"options :\n"
629"\n"
630"  -v | --version       Prints pkmail's version number then exits.\n"
631"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
632"  \n"
633"    \n"
634"  This command is meant to be used from your mail server's aliases file,\n"
635"  as a pipe. It will then accept commands send to it in email messages,\n"
636"  and will send the answer to the command's originator.\n"
637"  \n"
638"  To use this command, create an email alias in /etc/aliases with\n"
639"  the following format :\n"
640"  \n"
641"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
642"    \n"
643"  Then run the 'newaliases' command to regenerate the aliases database.\n"
644"  \n"
645"  You can now send commands by email to 'pykotacmd@yourdomain.com', with\n"
646"  the command in the subject.\n"
647"  \n"
648"  List of supported commands :\n"
649"  \n"
650"        report [username]\n"
651"  \n"
652"  NB : For pkmail to work correctly, you may have to put the 'mail'\n"
653"  system user in the 'pykota' system group to ensure this user can\n"
654"  read the /etc/pykota/pykotadmin.conf file, and restart your\n"
655"  mail server (e.g. /etc/init.d/exim restart). It is strongly advised\n"
656"  that you think at least twice before doing this though.\n"
657"  \n"
658"  Use at your own risk !\n"
659msgstr ""
660"pkmail v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
661"\n"
662"Passerelle courrier �ctronique pour PyKota.\n"
663"\n"
664"ligne de commande :\n"
665"\n"
666"  pkmail  [options]\n"
667"\n"
668"options :\n"
669"\n"
670"  -v | --version       Affiche la version de pkmail et quitte.\n"
671"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
672"  \n"
673"    \n"
674"  Cette commande est faite pour �e utilis�depuis la base de donn�\n"
675"  d'alias de votre serveur de courrier �ctronique, en tant que pipe.\n"
676"  Elle va accepter les commandes qui lui sont envoy� dans des messages\n"
677"  et renverra sa r�nse �'exp�teur de la demande.\n"
678"  \n"
679"  Pour utiliser cette commande, cr� un alias email dans /etc/aliases\n"
680"  avec le format suivant :\n"
681"  \n"
682"    pykotacmd: \"|/usr/bin/pkmail\"\n"
683"    \n"
684"  Puis lancez la commande 'newaliases' pour r�n�r la base de donn�\n"
685"  d'alias.\n"
686"  \n"
687"  Vous pouvez maintenant envoyer vos demandes par email �'adresse\n"
688"  'pykotacmd@yourdomain.com', avec la commande dans le champ sujet.\n"
689"  \n"
690"  Liste des commandes support� :\n"
691"  \n"
692"        report [utilisateur]\n"
693"  \n"
694"  NB : Pour que pkmail fonctionne correctement, il se peut que vous ayez �"
695"  mettre l'utilisateur 'mail' dans le groupe syst� 'pykota' afin "
696"d'assurer\n"
697"  que cet utilisateur puisse lire le fichier /etc/pykota/pykotadmin.conf,\n"
698"  et de relancer votre serveur de courrier �ctronique (par exemple\n"
699"  /etc/init.d/exim restart). Cependant, il est fortement conseill�ue vous\n"
700"  r��issiez plut�eux fois qu'une avant de faire ceci.\n"
701"  \n"
702"  Utilisez �os risques et p�ls !\n"
703
704#, python-format
705msgid ""
706"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
707"\n"
708"A turn key tool for PyKota. When launched, this command will initialize\n"
709"PyKota's database with all existing print queues and some or all users.\n"
710"For now, no prices or limits are set, so printing is fully accounted\n"
711"for, but not limited. That's why you'll probably want to also use\n"
712"edpykota once the database has been initialized.\n"
713"\n"
714"command line usage :\n"
715"\n"
716"  pkturnkey [options] [printqueues names]\n"
717"\n"
718"options :\n"
719"\n"
720"  -v | --version       Prints pkturnkey version number then exits.\n"
721"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
722"  \n"
723"  -c | --doconf        Give hints about what to put into pykota.conf\n"
724"  \n"
725"  -d | --dousers       Manages users accounts as well.\n"
726"  \n"
727"  -D | --dogroups      Manages users groups as well.\n"
728"                       Implies -d | --dousers.\n"
729"  \n"
730"  -e | --emptygroups   Includes empty groups.\n"
731"  \n"
732"  -f | --force         Modifies the database instead of printing what\n"
733"                       it would do.\n"
734"                       \n"
735"  -u | --uidmin uid    Only adds users whose uid is greater than or equal "
736"to\n"
737"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
738"                       uid will be used automatically.\n"
739"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
740"                       Implies -d | --dousers.\n"
741"                       \n"
742"  -U | --uidmax uid    Only adds users whose uid is lesser than or equal to\n"
743"                       uid. You can pass an username there as well, and its\n"
744"                       uid will be used automatically.\n"
745"                       If not set, a large value will be used "
746"automatically.\n"
747"                       Implies -d | --dousers.\n"
748"\n"
749"  -g | --gidmin gid    Only adds groups whose gid is greater than or equal "
750"to\n"
751"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
752"                       gid will be used automatically.\n"
753"                       If not set, 0 will be used automatically.\n"
754"                       Implies -D | --dogroups.\n"
755"                       \n"
756"  -G | --gidmax gid    Only adds groups whose gid is lesser than or equal "
757"to\n"
758"                       gid. You can pass a groupname there as well, and its\n"
759"                       gid will be used automatically.\n"
760"                       If not set, a large value will be used "
761"automatically.\n"
762"                       Implies -D | --dogroups.\n"
763"\n"
764"examples :                              \n"
765"\n"
766"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
767"\n"
768"  Will simulate the initialization of PyKota's database will all existing\n"
769"  printers and print accounts for all users whose uid is greater than\n"
770"  or equal to jerome's one. Won't manage any users group.\n"
771"  \n"
772"  To REALLY initialize the database instead of simulating it, please\n"
773"  use the -f | --force command line switch.\n"
774"  \n"
775"  You can limit the initialization to only a subset of the existing\n"
776"  printers, by passing their names at the end of the command line.\n"
777msgstr ""
778"pkturnkey v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
779"\n"
780"Un outil pour transformer PyKota en une solution clefs en main.\n"
781"Lorsqu'elle est lanc� cette commande va initialiser la base de donn�\n"
782"de PyKota avec toutes les files d'impressions et plusieurs ou tous les\n"
783"utilisateurs. Pour l'instant aucun quota n'est d�ni, aussi les "
784"impressions\n"
785"sont bien d�mpt�, mais non limit�. C'est pourquoi vous voudrez sans\n"
786"doute aussi utiliser edpykota une fois la base de donn� initialis�\n"
787"\n"
788"ligne de commande :\n"
789"\n"
790"  pkturnkey [options] [noms des files d'impression]\n"
791"\n"
792"options :\n"
793"\n"
794"  -v | --version       Affiche le num� de version de pkturnkey et quitte.\n"
795"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
796"  \n"
797"  -c | --doconf        Donne des conseils sur quoi mettre dans pykota.conf\n"
798"  \n"
799"  -d | --dousers       G� aussi les comptes utilisateurs.\n"
800"  \n"
801"  -D | --dogroups      G� aussi les groupes d'utilisateurs.\n"
802"                       Implique -d | --dousers.\n"
803"  \n"
804"  -e | --emptygroups   Inclure m� les groupes vides.\n"
805"  \n"
806"  -f | --force         Modifie la base de donn� plut�ue d'afficher ce\n"
807"                       qui serait fait.\n"
808"                       \n"
809"  -u | --uidmin uid    Ajoute seulement les utilisateurs dont l'uid est\n"
810"                       sup�eur ou �l �a valeur de uid. Vous pouvez\n"
811"                       aussi indiquer un nom d'utilisateur, et sont uid "
812"sera\n"
813"                       utilis�utomatiquement.\n"
814"                       Si non positionn�0 sera utilis�utomatiquement.\n"
815"                       Implique -d | --dousers.\n"
816"                       \n"
817"  -U | --uidmax uid    Ajoute seulement les utilisateurs dont l'uid est\n"
818"                       inf�eur ou �l �a valeur de uid. Vous pouvez\n"
819"                       aussi indiquer un nom d'utilisateur, et sont uid "
820"sera\n"
821"                       utilis�utomatiquement.\n"
822"                       Si non positionn�une grande valeur sera utilis�n"
823"                       automatiquement.\n"
824"                       Implique -d | --dousers.\n"
825"\n"
826"  -g | --gidmin gid    Ajoute seulement les groupes dont le gid est\n"
827"                       sup�eur ou �l �a valeur de gid. Vous pouvez\n"
828"                       aussi indiquer un nom de groupe, et sont gid sera\n"
829"                       utilis�utomatiquement.\n"
830"                       Si non positionn�0 sera utilis�utomatiquement.\n"
831"                       Implique -D | --dogroups.\n"
832"                       \n"
833"  -G | --gidmax gid    Ajoute seulement les groupes dont le gid est\n"
834"                       inf�eur ou �l �a valeur de gid. Vous pouvez\n"
835"                       aussi indiquer un nom de groupe, et sont gid sera\n"
836"                       utilis�utomatiquement.\n"
837"                       Si non positionn�une grande valeur sera utilis�n"
838"                       automatiquement.\n"
839"                       Implique -D | --dogroups.\n"
840"\n"
841"exemples :                              \n"
842"\n"
843"  $ pkturnkey --dousers --uidmin jerome\n"
844"\n"
845"  Ceci va simuler l'initialisation de la base de donn� de PyKota avec\n"
846"  toutes les files d'impression existantes et les comptes d'impression pour\n"
847"  tous les utilisateurs ayant un uid sup�eur ou �l �elui de jerome.\n"
848"  Aucun groupe ne sera cr�\n"
849"  \n"
850"  Pour VRAIMENT initialiser la base de donn� plut�ue de le simuler,\n"
851"  vous voudrez bien utiliser l'option de ligne de commande -f|--force.\n"
852"  \n"
853"  Vous pouvez limiter l'initialisation �n sous ensemble des files\n"
854"  d'impression, en passant leurs noms �a fin de la ligne de commande.\n"
855
856#, python-format
857msgid ""
858"Printer %s is not managed by PyKota yet. Please modify printers.conf and "
859"restart CUPS."
860msgstr ""
861"L'imprimante %s n'est pas encore g�e par PyKota. Veuillez modifier "
862"printers.conf et relancer CUPS."
863
864msgid "You're not allowed to use this command."
865msgstr "Vous n'�s pas autoris�) �tiliser cette commande."
866
867msgid "Please be patient..."
868msgstr "Merci de patienter..."
869
870msgid "Don't worry, the database WILL NOT BE MODIFIED."
871msgstr "Aucune inqui�de, la base de donn� NE SERA PAS MODIFIEE."
872
873msgid "Please WORRY NOW, the database WILL BE MODIFIED."
874msgstr "Merci de vous INQUIETER MAINTENANT, la base de donn� SERA MODIFIEE."
875
876msgid "System users will have a print account as well !"
877msgstr "Les utilisateurs syst� auront �lement un compte d'impression !"
878
879#, python-format
880msgid "Unknown username %s : %s"
881msgstr "Utilisateur %s inconnu : %s"
882
883msgid "System groups will have a print account as well !"
884msgstr "Les groupes syst� auront �lement un compte d'impression !"
885
886#, python-format
887msgid "Unknown groupname %s : %s"
888msgstr "Groupe %s inconnu : %s"
889
890msgid "Simulation terminated."
891msgstr "Simulation termin�"
892
893msgid "Database initialized !"
894msgstr "Base de donn� initialis�!"
895
896msgid "The --uidmin or --uidmax command line option implies --dousers as well."
897msgstr ""
898"L'option de ligne de commande --uidmin ou --uidmax implique aussi --dousers."
899
900msgid ""
901"The --gidmin or --gidmax command line option implies --dogroups as well."
902msgstr ""
903"L'option de ligne de commande --gidmin ou --gidmax implique aussi --dogroups."
904
905msgid "The --dogroups command line option implies --dousers as well."
906msgstr "L'option de ligne de commande --dogroups implique aussi --dousers."
907
908#, python-format
909msgid ""
910"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
911"\n"
912"An OSD quota monitor for PyKota.\n"
913"\n"
914"command line usage :\n"
915"\n"
916"  pykosd [options]\n"
917"\n"
918"options :\n"
919"\n"
920"  -v | --version       Prints pykosd's version number then exits.\n"
921"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
922"  \n"
923"  -c | --color #rrggbb Sets the color to use for display as an hexadecimal\n"
924"                       triplet, for example #FF0000 is 100%% red.\n"
925"                       Defaults to 100%% green (#00FF00).\n"
926"                       \n"
927"  -d | --duration d    Sets the duration of the display in seconds. \n"
928"                       Defaults to 3 seconds.\n"
929"                       \n"
930"  -f | --font f        Sets the font to use for "
931"display.                      \n"
932"                       Defaults to the Python OSD library's default.\n"
933"  \n"
934"  -l | --loop n        Sets the number of times the info will be displayed.\n"
935"                       Defaults to 0, which means loop forever.\n"
936"                       \n"
937"  -s | --sleep s       Sets the sleeping duration between two displays \n"
938"                       in seconds. Defaults to 180 seconds (3 minutes).\n"
939"                       \n"
940"  \n"
941"examples :                              \n"
942"\n"
943"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
944"  \n"
945"  Will launch pykosd. Display will be refreshed every 60 seconds,\n"
946"  and will last for 3 seconds (the default) each time. After five\n"
947"  iterations, the program will exit.\n"
948msgstr ""
949"pykosd v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
950"\n"
951"Un afficheur OSD de quota d'impression pour PyKota.\n"
952"\n"
953"ligne de commande :\n"
954"\n"
955"  pykosd [options]\n"
956"\n"
957"options :\n"
958"\n"
959"  -v | --version       Affiche la version de pykosd et quitte.\n"
960"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
961"  \n"
962"  -c | --color #rrggbb Fixe la couleur �tiliser pour l'affichage �n\n"
963"                       triplet hexadecimal, par exemple #FF0000 est 100%%\n"
964"                       de rouge.\n"
965"                       La valeur par d�ut est 100%% de vert (#00FF00).\n"
966"                       \n"
967"  -d | --duration d    Fixe la dur�de l'affichage en secondes. \n"
968"                       La valeur par d�ut est de 3 secondes.\n"
969"                       \n"
970"  -f | --font f        Fixe la police de caract�s �tiliser pour\n"
971"                       l'affichage.\n"
972"                       La valeur par d�ut est celle de la librairie\n"
973"                       Python OSD.\n"
974"                       \n"
975"  -l | --loop n        Fixe le nombre de fois o�nformation sera "
976"affich�\n"
977"                       La valeur par d�ut est 0, qui indique un nombre\n"
978"                       d'affichages infini.\n"
979"                       \n"
980"  -s | --sleep s       Fixe la dur�en secondes de sommeil entre deux\n"
981"                       affichages. La valeur par d�ut est 180 (3 "
982"minutes).\n"
983"\n"
984"\n"
985"exemples :\n"
986"\n"
987"  $ pykosd -s 60 --loop 5\n"
988"  \n"
989"  Lance pykosd. L'affichage sera rafra�it toutes les 60 secondes,\n"
990"  et persistera pendant 3 secondes (la valeur par d�ut) �haque fois.\n"
991"  Apr�5 it�tions, le programme se terminera.\n"
992
993#, python-format
994msgid "Invalid duration option %s"
995msgstr "Option duration %s invalide"
996
997#, python-format
998msgid "Invalid loop option %s"
999msgstr "Option loop %s invalide"
1000
1001#, python-format
1002msgid "Invalid sleep option %s"
1003msgstr "Option sleep %s invalide"
1004
1005#, python-format
1006msgid "Invalid color option %s"
1007msgstr "Option color %s invalide"
1008
1009#, python-format
1010msgid "User %s doesn't exist in PyKota's database"
1011msgstr "L'utilisateur %s n'existe pas dans la base PyKota"
1012
1013#, python-format
1014msgid "Pages used on %s : %s"
1015msgstr "Pages utilis� sur %s : %s"
1016
1017#, python-format
1018msgid "PyKota Units left : %.2f"
1019msgstr "Unites PyKota restantes : %.2f"
1020
1021msgid "Printing denied."
1022msgstr "Impression interdite."
1023
1024msgid "Printing not limited."
1025msgstr "Impression illimit�"
1026
1027msgid "Printing not limited, no accounting."
1028msgstr "Impression illimit� aucun d�mpte."
1029
1030#, python-format
1031msgid ""
1032"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1033"\n"
1034"Generates print quota reports.\n"
1035"\n"
1036"command line usage :\n"
1037"\n"
1038"  repykota [options] \n"
1039"\n"
1040"options :\n"
1041"\n"
1042"  -v | --version       Prints repykota's version number then exits.\n"
1043"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1044"  \n"
1045"  -u | --users         Generates a report on users quota, this is \n"
1046"                       the default.\n"
1047"  \n"
1048"  -g | --groups        Generates a report on group quota instead of users.\n"
1049"  \n"
1050"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Only lists users who are members of these\n"
1051"                              groups. Reserved to PyKota Administrators.\n"
1052"  \n"
1053"  -P | --printer p     Report quotas on this printer only. Actually p can\n"
1054"                       use wildcards characters to select only\n"
1055"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
1056"                       all printers.\n"
1057"                       You can specify several names or wildcards, \n"
1058"                       by separating them with commas.\n"
1059"  \n"
1060"examples :                              \n"
1061"\n"
1062"  $ repykota --printer lp\n"
1063"  \n"
1064"  This will print the quota status for all users who use the lp printer.\n"
1065"\n"
1066"  $ repykota \n"
1067"  \n"
1068"  This will print the quota status for all users on all printers.\n"
1069"  \n"
1070"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
1071"  \n"
1072"  This will print the quota status for user jerome and all users\n"
1073"  whose name begins with \"jo\" on all printers which name begins\n"
1074"  with \"laser\" or ends with \"pson\".\n"
1075"  \n"
1076"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
1077"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
1078"  current user/group is reported.\n"
1079msgstr ""
1080"repykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1081"\n"
1082"G�re des rapports de quotas d'impression.\n"
1083"\n"
1084"ligne de commande :\n"
1085"\n"
1086"  repykota [options] \n"
1087"\n"
1088"options :\n"
1089"\n"
1090"  -v | --version       Affiche la version de repykota et quitte.\n"
1091"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
1092"  \n"
1093"  -u | --users         G�re un rapport sur les quotas des utilisateurs,\n"
1094"                       c'est la valeur par d�ut.\n"
1095"  \n"
1096"  -g | --groups        G�re un rapport sur les quotas de groupes plut�"
1097"                       que sur ceux des utilisateurs.\n"
1098"  \n"
1099"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Liste seulement les utilisateurs membres de "
1100"ces\n"
1101"                              groupes. Reserv�ux Administrateurs PyKota\n"
1102"  \n"
1103"  -P | --printer p     Renvoie les quotas pour cette imprimante seulement.\n"
1104"                       En fait p peut contenir des caract�s jokers pour\n"
1105"                       s�ctionner certaines imprimantes seulement.\n"
1106"                       La valeur par d�ut est *, qui signifie de v�fier\n"
1107"                       les quotas sur toutes les imprimantes.\n"
1108"                       Vous pouvez pr�ser plusieurs noms ou jokers,\n"
1109"                       en les s�rant avec des virgules.\n"
1110"\n"
1111"exemples :                              \n"
1112"\n"
1113"  $ repykota --printer lp\n"
1114"  \n"
1115"  Ceci va afficher un rapport de quotas pour tous les utilisateurs de\n"
1116"  l'imprimante lp.\n"
1117"\n"
1118"  $ repykota \n"
1119"  \n"
1120"  Ceci va afficher un rapport pour tous les utilisateurs sur toutes les\n"
1121"  imprimantes.\n"
1122"  \n"
1123"  $ repykota --printer \"laser*,*pson\" jerome \"jo*\"\n"
1124"  \n"
1125"  Ceci va afficher un rapport pour l'utilisateur jerome et tous les\n"
1126"  utilisateurs dont le nom commence par \"jo\" sur toutes les imprimantes\n"
1127"  dont le nom commence par \"laser\" ou se termine par \"pson\".\n"
1128"  \n"
1129"  Si cette commande est lanc�par un utilisateur qui n'est pas un\n"
1130"  administrateur PyKota, les arguments additionnels repr�ntant des noms\n"
1131"  d'utilisateurs ou de groupes sont ignor� et un rapport traitant "
1132"seulement\n"
1133"  de l'utilisateur ou du groupe courant est g�r�n"
1134
1135msgid "Option --ingroups is reserved to PyKota Administrators."
1136msgstr "L'option --ingroupes est r�rv�aux Administrateurs de PyKota."
1137
1138#, python-format
1139msgid "There's no printer matching %s"
1140msgstr "Aucune imprimante ne correspond �s"
1141
1142#, python-format
1143msgid "SIGTERM received, job %s cancelled."
1144msgstr "SIGTERM re� travail d'impression %s annul�
1145
1146msgid "You are not allowed to print at this time."
1147msgstr "Vous n'avez pas le droit d'imprimer pour l'instant."
1148
1149msgid "Print job cancelled."
1150msgstr "Travail d'impression annul�
1151
1152#, python-format
1153msgid "Banner generator %s exit code is %s"
1154msgstr "Le code de sortie du g�rateur de banni�s %s est %s"
1155
1156msgid "Banner won't be printed : maximum number of deny banners reached."
1157msgstr ""
1158"La banni� ne sera pas imprim�: compteur maximum de banni�s rejet� "
1159"atteint."
1160
1161#, python-format
1162msgid "Beware : computed job size (%s) != precomputed job size (%s)"
1163msgstr ""
1164"Attention : taille calcul�du travail d'impression (%s) != taille "
1165"pr�lcul�du travail d'impression (%s)"
1166
1167msgid ""
1168"The job size will be trusted anyway according to the 'trustjobsize' directive"
1169msgstr ""
1170"La taille du travail d'impression sera utilis�quand m�, en accord avec "
1171"la directive 'trustjobsize'"
1172
1173#, python-format
1174msgid ""
1175"The job size will be trusted because it is inferior to the 'trustjobsize' "
1176"directive's limit %s"
1177msgstr ""
1178"La taille du travail d'impression sera utilis�car elle est inf�eure �a "
1179"limite %s de la directive 'trustjobsize'"
1180
1181#, python-format
1182msgid ""
1183"The job size will be modified according to the 'trustjobsize' directive : %s"
1184msgstr ""
1185"La taille du travail d'impression sera modifi�en accord avec la directive "
1186"'trustjobsize' : %s"
1187
1188#, python-format
1189msgid ""
1190"Printer %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%"
1191"s) for printer %s"
1192msgstr ""
1193"Imprimante %s non enregistr�dans le syst� PyKota, action externe (%s) "
1194"appliqu�sur l'imprimante %s"
1195
1196#, python-format
1197msgid ""
1198"User %s not registered in the PyKota system, applying external policy (%s) "
1199"for printer %s"
1200msgstr ""
1201"Utilisateur %s non enregistr�ans le syst� PyKota, application de "
1202"l'action externe (%s) sur l'imprimante %s"
1203
1204#, python-format
1205msgid ""
1206"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
1207"external policy (%s) for printer %s"
1208msgstr ""
1209"L'utilisateur %s n'a pas de quota sur l'imprimante %s dans le syst� "
1210"PyKota, application de l'action externe (%s) sur l'imprimante %s"
1211
1212#, python-format
1213msgid ""
1214"External policy %s for printer %s produced an error. Job rejected. Please "
1215"check PyKota's configuration files."
1216msgstr ""
1217"L'action externe %s sur l'imprimante %s a produit une erreur. Job rejet�"
1218"Merci de v�fier les fichiers de configuration de PyKota."
1219
1220#, python-format
1221msgid ""
1222"Printer %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s)"
1223msgstr ""
1224"Imprimante %s non enregistr�dans le syst� PyKota, application de "
1225"l'action par d�ut (%s) "
1226
1227#, python-format
1228msgid ""
1229"User %s not registered in the PyKota system, applying default policy (%s) "
1230"for printer %s"
1231msgstr ""
1232"Utilisateur %s non enregistr�ans le syst� PyKota, application de "
1233"l'action par d�ut (%s) sur l'imprimante %s"
1234
1235#, python-format
1236msgid ""
1237"User %s doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, applying "
1238"default policy (%s)"
1239msgstr ""
1240"Utilisateur %s n'a aucun quota sur l'imprimante %s dans le syst� PyKota, "
1241"application de l'action par d�ut (%s)"
1242
1243#, python-format
1244msgid ""
1245"Printer %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected"
1246msgstr ""
1247"L'imprimante %s n'est toujours pas enregistr�dans le syst� PyKota, le "
1248"travail d'impression sera rejet�
1249#, python-format
1250msgid ""
1251"User %s still not registered in the PyKota system, job will be rejected on "
1252"printer %s"
1253msgstr ""
1254"L'utilisateur %s n'est toujours pas enregistr�ans le syst� PyKota, le "
1255"travail d'impression sera rejet�e l'imprimante %s"
1256
1257#, python-format
1258msgid ""
1259"User %s still doesn't have quota on printer %s in the PyKota system, job "
1260"will be rejected"
1261msgstr ""
1262"L'utilisateur %s n'a toujours pas de quota sur l'imprimante %s dans le "
1263"syst� PyKota, le travail d'impression sera rejet�
1264msgid "Job is a dupe"
1265msgstr "Ce travail d'impression est un doublon"
1266
1267msgid "Printing is denied by configuration"
1268msgstr "Impression interdite par la configuration"
1269
1270#, python-format
1271msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s."
1272msgstr ""
1273"Les travaux d'impression en double ne sont pas autoris�sur l'imprimante %s."
1274
1275msgid "Subprocess denied printing of a dupe"
1276msgstr "Un sous-processus a interdit l'impression d'un travail en double"
1277
1278#, python-format
1279msgid "Duplicate print jobs are not allowed on printer %s at this time."
1280msgstr ""
1281"Les travaux d'impression en double ne sont pas autoris�sur l'imprimante %s "
1282"pour l'instant."
1283
1284msgid "Subprocess allowed printing of a dupe"
1285msgstr "Un sous-processus a autoris�'impression d'un travail en double"
1286
1287#, python-format
1288msgid ""
1289"\n"
1290"\n"
1291"Your system administrator :\n"
1292"\n"
1293"\t%s - <%s>\n"
1294msgstr ""
1295"\n"
1296"\n"
1297"Votre administrateur syst� :\n"
1298"\n"
1299"\t%s - <%s>\n"
1300
1301#, python-format
1302msgid "Impossible to connect to SMTP server : %s"
1303msgstr "Impossible de se connecter au serveur SMTP : %s"
1304
1305msgid "Print Quota"
1306msgstr "Quota d'Impression"
1307
1308#, python-format
1309msgid "Impossible to send mail to %s, error %s : %s"
1310msgstr "Impossible d'envoyer un message �s, erreur %s : %s"
1311
1312msgid "Job contains no data. Printing is denied."
1313msgstr ""
1314"Le travail d'impression ne contient aucune donn� L'impression est rejet�"
1315
1316msgid "Error in external policy script. Printing is denied."
1317msgstr "Erreur dans le script de r�e externe. Impression interdite."
1318
1319#, python-format
1320msgid ""
1321"Still no print quota entry for user %s on printer %s after external policy. "
1322"Printing is denied."
1323msgstr ""
1324"Toujours pas d'entr�de quota d'impression pour l'utilisateur %s sur "
1325"l'imprimante %s apr�la r�e externe. Impression interdite."
1326
1327msgid "Printing is denied by printer policy."
1328msgstr "Impression interdite par la r�e de l'imprimante."
1329
1330msgid "Job allowed by printer policy. No accounting will be done."
1331msgstr ""
1332"Travail autoris�ar la r�e de cette imprimante. Aucun d�mpte ne sera "
1333"effectu�
1334
1335#, python-format
1336msgid "Invalid policy %s for printer %s"
1337msgstr "Option policy %s invalide pour l'imprimante %s"
1338
1339#, python-format
1340msgid "Precomputed job size (%s pages) too large for printer %s."
1341msgstr "Taille pr�lcul�(%s pages) trop grosse pour l'imprimante %s."
1342
1343#, python-format
1344msgid "You are not allowed to print so many pages on printer %s at this time."
1345msgstr ""
1346"Vous n'avez pas le droit d'imprimer autant de pages sur l'imprimante %s pour "
1347"l'instant."
1348
1349#, python-format
1350msgid "User %s is not allowed to print at this time."
1351msgstr "L'utilisateur %s n'a pas le droit d'imprimer pour l'instant."
1352
1353msgid "Your account settings forbid you to print at this time."
1354msgstr ""
1355"La configuration de votre compte vous interdit d'imprimer pour l'instant."
1356
1357#, python-format
1358msgid "Print Quota exceeded for user %s on printer %s"
1359msgstr ""
1360"D�ssement de Quota d'Impression pour l'utilisateur %s sur l'imprimante %s"
1361
1362#, python-format
1363msgid "Print Quota low for user %s on printer %s"
1364msgstr "Quota d'Impression faible pour l'utilisateur %s sur l'imprimante %s"
1365
1366msgid "Job denied, no accounting will be done."
1367msgstr "Travail rejet�aucun d�mpte ne sera effectu�
1368
1369msgid "Job cancelled, no accounting will be done."
1370msgstr "Travail annul�aucun d�mpte ne sera effectu�
1371
1372msgid "Job accounting begins."
1373msgstr "D�t du d�mpte pour le travail d'impression."
1374
1375msgid "Job denied, no accounting has been done."
1376msgstr "Travail rejet�aucun d�mpte n'a � effectu�
1377
1378msgid "Job cancelled, no accounting has been done."
1379msgstr "Travail annul�aucun d�mpte n'a � effectu�
1380
1381msgid "Job accounting ends."
1382msgstr "Fin du d�mpte pour le travail d'impression."
1383
1384msgid ""
1385"Job size forced to 0 because the real CUPS backend failed. No accounting "
1386"will be done."
1387msgstr ""
1388"Taille du travail forc�� car le vrai backend CUPS a failli. Aucun "
1389"d�mpte ne sera effectu�
1390
1391msgid "The real CUPS backend failed, but the job will be accounted for anyway."
1392msgstr ""
1393"Le vrai backend CUPS a failli, mais le travail sera d�mpt�uand m�."
1394
1395msgid "Job size forced to 0 because printing is denied."
1396msgstr ""
1397"Taille du travail d'impression forc�� car l'impression est rejet�"
1398
1399msgid "Job size forced to 0 because printing was cancelled."
1400msgstr "Taille du travail forc�� car l'impression a � annul�"
1401
1402#, python-format
1403msgid "Job size : %i"
1404msgstr "Taille du travail d'impression : %i"
1405
1406#, python-format
1407msgid "User %s's quota on printer %s won't be modified"
1408msgstr "Le quota de l'utilisateur %s sur l'imprimante %s ne sera pas modifi�
1409#, python-format
1410msgid "Updating user %s's quota on printer %s"
1411msgstr "Mise �our du quota de l'utilisateur %s sur l'imprimante %s"
1412
1413msgid "Job added to history."
1414msgstr "Travail d'impression ajout� l'historique."
1415
1416#, python-format
1417msgid "Billing code %s was updated."
1418msgstr "Le code de facturation %s a � modifi�
1419
1420#, python-format
1421msgid "Incorrect value for the 'onbackenderror' directive in section [%s]"
1422msgstr ""
1423"Valeur incorrecte pour la directive 'onbackenderror' dans la section [%s]"
1424
1425#, python-format
1426msgid "The real backend produced an error, we will try again in %s seconds."
1427msgstr ""
1428"Le vrai backend a produit une erreur, nous r�saierons dans %s secondes."
1429
1430#, python-format
1431msgid "Job %s interrupted by the administrator !"
1432msgstr "Travail %s interrompu par l'administrateur !"
1433
1434#, python-format
1435msgid ""
1436"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1437"\n"
1438"A billing codes Manager for PyKota.\n"
1439"\n"
1440"command line usage :\n"
1441"\n"
1442"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
1443"\n"
1444"options :\n"
1445"\n"
1446"  -v | --version       Prints pkbcodes version number then exits.\n"
1447"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1448"  \n"
1449"  -a | --add           Adds billing codes if they don't exist in PyKota's\n"
1450"                       database. If they exist, they are modified\n"
1451"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
1452"\n"
1453"  -d | --delete        Deletes billing codes from PyKota's database.\n"
1454"                       NB : the history entries with this billing code\n"
1455"                       are not deleted, voluntarily.\n"
1456"\n"
1457"  -D | --description d Adds a textual description to billing codes.\n"
1458"\n"
1459"  -l | --list          List informations about the billing codes.\n"
1460"\n"
1461"  -r | --reset         Resets the billing codes' balance and page counters\n"
1462"                       to 0.\n"
1463"\n"
1464"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1465"                       pkbcodes to not modify existing billing codes.\n"
1466"\n"
1467"  code1 through codeN can contain wildcards if the --add option\n"
1468"  is not set.\n"
1469"\n"
1470"examples :                              \n"
1471"\n"
1472"  $ pkbcodes --add -D \"My project\" myproj\n"
1473"\n"
1474"  Will create the myproj billing code with \"My project\"\n"
1475"  as the description.\n"
1476"\n"
1477"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
1478"\n"
1479"  This will completely delete all the billing codes, but without\n"
1480"  removing any matching job from the history. USE WITH CARE ANYWAY !\n"
1481"  \n"
1482"  $ pkbcodes --list \"my*\"\n"
1483"  \n"
1484"  This will list all billing codes which name begins with 'my'.\n"
1485msgstr ""
1486"pkbcodes v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1487"\n"
1488"Un gestionnaire de codes de facturation pour PyKota.\n"
1489"\n"
1490"ligne de commande :\n"
1491"\n"
1492"  pkbcodes [options] code1 code2 code3 ... codeN\n"
1493"\n"
1494"options :\n"
1495"\n"
1496"  -v | --version       Affiche le num� de version de pkbcodes et quitte.\n"
1497"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
1498"  \n"
1499"  -a | --add           Ajoute les codes de facturations s'ils n'existent "
1500"pas\n"
1501"                       d� dans la base de donn� de PyKota.\n"
1502"                       S'ils existent d�, ils sont modifi�sauf si vous\n"
1503"                       utilisez aussi -s|--skipexisting.\n"
1504"\n"
1505"  -d | --delete        Efface les codes de facturation de la base de "
1506"donn�\n"
1507"                       de PyKota.\n"
1508"                       NB : les entr� de l'historique correspondant �es\n"
1509"                       codes de facturation ne sont volontairement pas\n"
1510"                       effac�.\n"
1511"\n"
1512"  -D | --description d Ajoute un texte descriptif �n code de facturation.\n"
1513"\n"
1514"  -l | --list          Liste les informations sur les codes de facturation.\n"
1515"\n"
1516"  -r | --reset         R�itialise � le solde et le compteur de pages "
1517"des\n"
1518"                       codes de facturation.\n"
1519"\n"
1520"  -s | --skipexisting  Combin� l'option --add ci-dessus, indique �
1521"pkbcodes\n"
1522"                       de ne pas modifier les codes de facturation "
1523"existants.\n"
1524"\n"
1525"  Les codes de facturation peuvent contenir des caract�s jokers si "
1526"l'option\n"
1527"  --add n'est pas utilis�\n"
1528"\n"
1529"exemples :                              \n"
1530"\n"
1531"  $ pkbcodes --add -D \"Mon projet\" monproj\n"
1532"\n"
1533"  Va cr� le code de facturation monproj avec \"Mon projet\"\n"
1534"  comme descriptif.\n"
1535"\n"
1536"  $ pkbcodes --delete \"*\"\n"
1537"\n"
1538"  Ceci va compl�ment effacer tous les codes de facturation, mais sans\n"
1539"  effacer aucune entr�de l'historique. UTILISEZ QUAND MEME AVEC "
1540"PARCIMONIE !\n"
1541"  \n"
1542"  $ pkbcodes --list \"mo*\"\n"
1543"  \n"
1544"  Ceci va lister tous les codes de facturation dont le nom commence par "
1545"'mo'.\n"
1546
1547#, python-format
1548msgid "There's no billingcode matching %s"
1549msgstr "Aucun code de facturation correspondant �s"
1550
1551msgid "pages"
1552msgstr "pages"
1553
1554msgid "and"
1555msgstr "et"
1556
1557msgid "credits"
1558msgstr "cr�ts"
1559
1560#, python-format
1561msgid "Billing code [%s] already exists, skipping."
1562msgstr "Le code de facturation [%s] existe d� et sera ignor�
1563
1564#, python-format
1565msgid "Billing code [%s] already exists, will be modified."
1566msgstr "Le code de facturation [%s] existe d� et sera modifi�
1567
1568msgid "You have to pass billing codes on the command line"
1569msgstr "Vous devez indiquer des codes de facturation sur la ligne de commande"
1570
1571#, python-format
1572msgid ""
1573"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1574"\n"
1575"Notifies or ask questions to end users who launched the PyKotIcon "
1576"application.\n"
1577"\n"
1578"command line usage :\n"
1579"\n"
1580"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1581"\n"
1582"options :\n"
1583"\n"
1584"  -v | --version             Prints pknotify's version number then exits.\n"
1585"  -h | --help                Prints this message then exits.\n"
1586"  \n"
1587"  -d | --destination h[:p]   Sets the destination hostname and optional\n"
1588"                             port onto which contact the remote PyKotIcon\n"
1589"                             application. This option is mandatory.\n"
1590"                             When not specified, the port defaults to 7654.\n"
1591"                             \n"
1592"  -a | --ask                 Tells pknotify to ask something to the end\n"
1593"                             user. Then pknotify will output the result.\n"
1594"                       \n"
1595"  -C | --checkauth           When --ask is used and both an 'username' and "
1596"a\n"
1597"                             'password' are asked to the end user, then\n"
1598"                             pknotify will try to authenticate the user\n"
1599"                             through PAM. If authentified, this program\n"
1600"                             will print \"AUTH=YES\", else \"AUTH=NO\".\n"
1601"                             If a field is missing, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" "
1602"will\n"
1603"                             be printed. If the user is authenticated, then\n"
1604"                             \"USERNAME=xxxx\" will be printed as well.\n"
1605"                             \n"
1606"  -c | --confirm             Tells pknotify to ask for either a "
1607"confirmation                       \n"
1608"                             or abortion.\n"
1609"                             \n"
1610"  -D | --denyafter N         With --checkauth above, makes pknotify "
1611"loop                           \n"
1612"                             up to N times if the password is incorrect.\n"
1613"                             After having reached the limit, \"DENY\" will\n"
1614"                             be printed, which effectively rejects the job.\n"
1615"                             The default value of N is 1, meaning the job\n"
1616"                             is denied after the first unsuccessful try.\n"
1617"                             \n"
1618"  -n | --notify              Tells pknotify to send an informational "
1619"message\n"
1620"                             to the end user.\n"
1621"                             \n"
1622"  -q | --quit                Tells pknotify to send a message asking the\n"
1623"                             PyKotIcon application to exit. This option can\n"
1624"                             be combined with the other ones to make "
1625"PyKotIcon\n"
1626"                             exit after having sent the answer from the "
1627"dialog.\n"
1628"                             \n"
1629"  -t | --timeout T           Tells pknotify to ignore the end user's answer "
1630"if\n"
1631"                             it comes past T seconds after the dialog box "
1632"being\n"
1633"                             opened. The default value is 0 seconds, which \n"
1634"                             tells pknotify to wait indefinitely.\n"
1635"                             Use this option to avoid having an user who\n"
1636"                             leaved his computer stall a whole print queue.\n"
1637"                             \n"
1638"  You MUST specify either --ask, --confirm, --notify or --quit.\n"
1639"\n"
1640"  arguments :             \n"
1641"  \n"
1642"    -a | --ask : Several arguments are accepted, of the form\n"
1643"                 \"label:varname:defaultvalue\". The result will\n"
1644"                 be printed to stdout in the following format :\n"
1645"                 VAR1NAME=VAR1VALUE\n"
1646"                 VAR2NAME=VAR2VALUE\n"
1647"                 ...\n"
1648"                 If the dialog was cancelled, nothing will be\n"
1649"                 printed. If one of the varname is 'password'\n"
1650"                 then this field is asked as a password (you won't\n"
1651"                 see what you type in), and is NOT printed. Although\n"
1652"                 it is not printed, it will be used to check if\n"
1653"                 authentication is valid if you specify --checkauth.\n"
1654"                 \n"
1655"    -c | --confirm : A single argument is expected, representing the\n"
1656"                     message to display. If the dialog is confirmed\n"
1657"                     then pknotify will print OK, else CANCEL.\n"
1658"                     \n"
1659"    -n | --notify : A single argument is expected, representing "
1660"the                 \n"
1661"                    message to display. In this case pknotify will\n"
1662"                    always print OK.\n"
1663"                    \n"
1664"examples :                    \n"
1665"\n"
1666"  pknotify -d client:7654 --confirm \"This job costs :\n"
1667"10 credits !\"\n"
1668"  \n"
1669"  Would display the cost of a print job and asks for confirmation.\n"
1670"  \n"
1671"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
1672"           --checkauth --ask \"Your name:username:\" \"Your password:"
1673"password:\"\n"
1674"           \n"
1675"  Asks an username and password, and checks if they are valid.         \n"
1676"  NB : The PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME environment variable is\n"
1677"  only set if you launch pknotify from cupspykota through a directive\n"
1678"  in ~pykota/pykota.conf\n"
1679"  \n"
1680"  The TCP port you'll use must be reachable on the client from the\n"
1681"  print server.\n"
1682msgstr ""
1683"pknotify v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1684"\n"
1685"Notifie ou pose des questions aux utilisateurs finaux qui ont lanc�
1686"l'application PyKotIcon.\n"
1687"\n"
1688"ligne de commande :\n"
1689"\n"
1690"  pknotify  [options]  [arguments]\n"
1691"\n"
1692"options :\n"
1693"\n"
1694"  -v | --version             Affiche le num� de version de pknotify et "
1695"quitte.\n"
1696"  -h | --help                Affiche ce message et quitte.\n"
1697"  \n"
1698"  -d | --destination h[:p]   Indique l'h�destination et le port optionel\n"
1699"                             sur lesquels contacter l'application distante\n"
1700"                             PyKotIcon. Cette option est obligatoire.\n"
1701"                             S'il n'est pas sp�fi�le port par d�ut\n"
1702"                             est 7654.\n"
1703"                             \n"
1704"  -a | --ask                 Indique �knotify de demander quelque chose �"
1705"                             l'utilisateur distant. Ensuite pknotify va\n"
1706"                             afficher le r�ltat.\n"
1707"\n"
1708"  -C | --checkauth           Quand --ask est utilis�t qu'�a fois un\n"
1709"                             champ 'username' et un champ 'password' sont\n"
1710"                             demand��'utilisateur final, alors pkotify\n"
1711"                             tentera d'authentifier l'utilisateur avec\n"
1712"                             PAM. Si l'authentification r�sit, ce "
1713"programme\n"
1714"                             affichera \"AUTH=YES\", sinon \"AUTH=NO\".\n"
1715"                             Si un champ manque, \"AUTH=IMPOSSIBLE\" sera\n"
1716"                             affich�Si l'utilisateur est authentifi�"
1717"alors\n"
1718"                             \"USERNAME=xxxx\" sera �lement affich�n"
1719"                             \n"
1720"  -c | --confirm             Indique �knotify de demander si "
1721"l'utilisateur\n"
1722"                             veut confirmer ou annuler.\n"
1723"                             \n"
1724"  -D | --denyafter N         Avec l'option --checkauth ci-dessus, indique �"
1725"                             pknotify de faire jusqu'� tentatives tant "
1726"que\n"
1727"                             le mot de passe est incorrect.\n"
1728"                             Apr�avoir atteint la limite, \"DENY\" sera\n"
1729"                             affich�ce qui rejettera en fait le travail.\n"
1730"                             La valeur par d�ut de N est 1, qui indique\n"
1731"                             que le travail sera rejet��la premi�\n"
1732"                             tentative infructueuse.\n"
1733"\n"
1734"  -n | --notify              Indique �knotify d'envoyer un message\n"
1735"                             d'information �'utilisateur final.\n"
1736"                             \n"
1737"  -q | --quit                Indique �knotify d'envoyer un message "
1738"demandant\n"
1739"                             �'application PyKotIcon de quitter. Cette "
1740"option\n"
1741"                             peut �e combin�avec les autres pour faire "
1742"en\n"
1743"                             sort que PyKotIcon quitte apr�avoir renvoy�
1744"la\n"
1745"                             r�nse de la boite de dialogue.\n"
1746"                             \n"
1747"  -t | --timeout T           Indique �knotify d'ignorer la r�nse venant "
1748"de\n"
1749"                             l'utilisateur s'il a mis plus de T secondes �"
1750"                             r�ndre apr�que la boite de dialogue ait "
1751"�\n"
1752"                             ouverte. La valeur par d�ut est 0 seconde, "
1753"qui\n"
1754"                             indique �knotify d'attendre ind�niment.\n"
1755"                             Utilisez cette option pour �ter qu'un\n"
1756"                             utilisateur qui a quitt�on ordinateur ne\n"
1757"                             bloque inutilement la file d'impression.\n"
1758"                             \n"
1759"  Vous DEVEZ sp�fier soit --ask, --confirm, --notify ou --quit.\n"
1760"\n"
1761"  arguments :             \n"
1762"  \n"
1763"    -a | --ask : Plusieurs arguments sont accept� de la forme\n"
1764"                 \"label:varname:defaultvalue\". Le r�ltat sera\n"
1765"                 envoy�ur stdout dans le format suivant :\n"
1766"                 NOMVARIABLE1=VALEURVARIABLE1\n"
1767"                 NOMVARIABLE2=VALEURVARIABLE2\n"
1768"                 ...\n"
1769"                 Si le dialogue �t�nnul�rien ne sera affich�n"
1770"                 Si l'un des noms de variables est 'password'\n"
1771"                 alors ce champ sera saisi comme un mot de passe (vous ne\n"
1772"                 verrez pas ce que vous tapez), et il NE SERA PAS affich�n"
1773"                 Bien qu'il ne soit pas affich�il sera utilis�our\n"
1774"                 v�fier si l'authentification est valide si vous avez\n"
1775"                 utilis�-checkauth.\n"
1776"                 \n"
1777"    -c | --confirm : Un unique argument est attendu, qui repr�nte le\n"
1778"                     message �fficher. Si le dialogue est confirm�"
1779"                     alors pknotify affichera OK, sinon CANCEL.\n"
1780"                     \n"
1781"    -n | --notify : Un unique argument est attendu, qui repr�nte le\n"
1782"                    message �fficher. Dans ce cas pknotify affichera\n"
1783"                    toujours OK.\n"
1784"                    \n"
1785"exemples :                    \n"
1786"\n"
1787"  pknotify -d client:7654 --confirm \"Ce job co�\n"
1788"10 cr�ts !\"\n"
1789"  \n"
1790"  Affichera le co� travail et demandera une confirmation.\n"
1791"  \n"
1792"  pknotify --destination $PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME:7654 \\\n"
1793"           --checkauth --ask \"Votre nom:username:\" \"Votre mot de passe:"
1794"password:\"\n"
1795"           \n"
1796"  Demandera un nom d'utilisateur et un mot de passe, et v�fiera s'ils "
1797"sont\n"
1798"  valides.\n"
1799"  NB : La variable d'environnement PYKOTAJOBORIGINATINGHOSTNAME est\n"
1800"  seulement positionn�lorsque vous lancez pknotify depuis cupspykota\n"
1801"  gr� �ne directive de ~pykota/pykota.conf\n"
1802"  \n"
1803"  Le port TCP que vous utiliserez doit �e ouvert sur le client et "
1804"joignable\n"
1805"  depuis le serveur d'impression.\n"
1806
1807msgid "You MUST install PyPAM for this functionnality to work !"
1808msgstr "Vous DEVEZ installer PyPAM pour que cette fonctionnalit�arche !"
1809
1810#, python-format
1811msgid "Authentication error for user %s : %s"
1812msgstr "Erreur d'authentification pour l'utilisateur %s : %s"
1813
1814#, python-format
1815msgid "Internal error : can't authenticate user %s"
1816msgstr "Erreur interne : ne peut authentifier l'utilisateur %s"
1817
1818#, python-format
1819msgid "Password correct for user %s"
1820msgstr "Mot de passe correct pour l'utilisateur %s"
1821
1822#, python-format
1823msgid ""
1824"The end user at %s:%i didn't answer within %i seconds. The print job will be "
1825"cancelled."
1826msgstr ""
1827"L'utilisateur final �s:%s n'a pas r�ndu dans les %i secondes. Le travail "
1828"d'impression sera annul�
1829
1830msgid "Connection error"
1831msgstr "Erreur de connexion"
1832
1833msgid "some options are mandatory, see help."
1834msgstr "certaines options sont obligatoires, voir l'aide."
1835
1836msgid "some options require arguments, see help."
1837msgstr "certaines options n�ssitent un argument, voir l'aide."
1838
1839#, python-format
1840msgid ""
1841"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1842"\n"
1843"An Users and Groups Manager for PyKota.\n"
1844"\n"
1845"command line usage :\n"
1846"\n"
1847"  pkusers [options] user1 user2 user3 ... userN\n"
1848"  \n"
1849"or :  \n"
1850"\n"
1851"  pkusers --groups [options] group1 group2 group3 ... groupN\n"
1852"\n"
1853"options :\n"
1854"\n"
1855"  -v | --version       Prints pkusers's version number then exits.\n"
1856"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
1857"  \n"
1858"  -a | --add           Adds users if they don't exist on the database.\n"
1859"                       If they exist, they are modified unless\n"
1860"                       -s|--skipexisting is also used.\n"
1861"                       \n"
1862"  -d | --delete        Deletes users from the quota storage.\n"
1863"  \n"
1864"  -D | --description d Adds a textual description to users or groups.\n"
1865"                       \n"
1866"  -g | --groups        Edit users groups instead of users.\n"
1867"                          \n"
1868"  -o | --overcharge f  Sets the overcharging factor applied to the user \n"
1869"                       when computing the cost of a print job. Positive or \n"
1870"                       negative floating point values are allowed,\n"
1871"                       this allows you to do some really creative\n"
1872"                       things like giving money to an user whenever\n"
1873"                       he prints. The number of pages in a print job\n"
1874"                       is not modified by this coefficient, only the\n"
1875"                       cost of the job for a particular user.\n"
1876"                       Only users have such a coefficient.\n"
1877"  \n"
1878"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Puts the users into each of the groups\n"
1879"                              listed, separated by commas. The groups\n"
1880"                              must already exist in the Quota Storage.\n"
1881"                       \n"
1882"  -L | --list          Lists users or groups.\n"
1883"  \n"
1884"  -l | --limitby l     Choose if the user/group is limited in "
1885"printing                     \n"
1886"                       by its account balance or by its page quota.\n"
1887"                       The default value is 'quota'. Allowed values\n"
1888"                       are 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint' \n"
1889"                       and 'nochange' :\n"
1890"                       \n"
1891"                         - quota : limit by number of pages per printer.\n"
1892"                         - balance : limit by number of credits in account.\n"
1893"                         - noquota : no limit, accounting still done.\n"
1894"                         - nochange : no limit, accounting not done. \n"
1895"                         - noprint : printing is denied. \n"
1896"                       NB : nochange and noprint are not supported for "
1897"groups.\n"
1898"                       \n"
1899"  -b | --balance b     Sets the user's account balance to "
1900"b.                     \n"
1901"                       Account balance may be increase or decreased\n"
1902"                       if b is prefixed with + or -.\n"
1903"                       WARNING : when decreasing account balance,\n"
1904"                       the total paid so far by the user is decreased\n"
1905"                       too.\n"
1906"                       Groups don't have a real balance, but the\n"
1907"                       sum of their users' account balance.\n"
1908"                       \n"
1909"  -C | --comment txt   Defines some informational text to be associated\n"
1910"                       with a change to an user's account balance.\n"
1911"                       Only meaningful if -b | --balance is also used.\n"
1912"                       \n"
1913"                       \n"
1914"  -r | --remove        In combination with the --ingroups option "
1915"above,                       \n"
1916"                       remove users from the specified users groups.\n"
1917"                       \n"
1918"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
1919"                       pkusers to not modify existing users.\n"
1920"                       \n"
1921"  user1 through userN and group1 through groupN can use wildcards\n"
1922"  if the --add option is not set.\n"
1923"  \n"
1924"examples :                              \n"
1925"\n"
1926"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
1927"  \n"
1928"  This will add users john, paul, george and ringo to the quota\n"
1929"  database. User ringo's email address will also be set to \n"
1930"  'ringo@example.com'\n"
1931"  \n"
1932"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
1933"  \n"
1934"  User jerome is put into the groups \"coders\" and \"it\" which must\n"
1935"  already exist in the quota database.\n"
1936"            \n"
1937"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
1938"  \n"
1939"  This will tell PyKota to limit jerome by his account's balance\n"
1940"  when printing.\n"
1941"  \n"
1942"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"He paid with his blood !\" jerome\n"
1943"  \n"
1944"  This will increase jerome's account balance by 10.0 (in your\n"
1945"  own currency). You can decrease the account balance with a\n"
1946"  dash prefix, and set it to a fixed amount with no prefix.\n"
1947"  A comment will be stored for this balance change.\n"
1948"  \n"
1949"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
1950"  \n"
1951"  This will completely delete jerome and rachel from the quota\n"
1952"  database. All their quotas and jobs will be deleted too.\n"
1953"  \n"
1954"  $ pkusers --overcharge 2.5 poorstudent\n"
1955"  \n"
1956"  This will overcharge the poorstudent user by a factor of 2.5.\n"
1957"  \n"
1958"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
1959"  \n"
1960"  User jerome will actually earn money whenever he prints.\n"
1961"  \n"
1962"  $ pkusers --overcharge 0 boss\n"
1963"  \n"
1964"  User boss can print at will, it won't cost him anything because the\n"
1965"  cost of each print job will be multiplied by zero before charging\n"
1966"  his account.\n"
1967msgstr ""
1968"pkusers v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
1969"\n"
1970"Un gestionnaire d'utilisateurs et de groupes pour PyKota.\n"
1971"\n"
1972"ligne de commande :\n"
1973"\n"
1974"  pkusers [options] utilisateur1 utilisateur2 ... utilisateurN\n"
1975"\n"
1976"ou :\n"
1977"\n"
1978"  pkusers --groups [options] groupe1 groupe2 ... groupeN\n"
1979"\n"
1980"options :\n"
1981"\n"
1982"  -v | --version       Affiche le num� de version de pkusers et quitte.\n"
1983"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
1984"\n"
1985"  -a | --add           Ajoute des utilisateurs s'ils n'existent pas d�\n"
1986"                       dans la base de donn�. S'ils existent, ils sont\n"
1987"                       modifi�sauf si -s|--skipexisting est aussi "
1988"utilis�n"
1989"\n"
1990"  -d | --delete        Efface des utilisateurs de la base de donn�.\n"
1991"\n"
1992"  -D | --description d Ajoute une description textuelle aux utilisateurs.\n"
1993"\n"
1994"  -g | --groups        Modifie des groupes d'utilisateurs plut�ue des\n"
1995"                       utilisateurs.\n"
1996"\n"
1997"  -o | --overcharge f  Positionne le coefficient de surtaxe appliqu�\n"
1998"                       l'utilisateur lors du calcul du co�un travail\n"
1999"                       d'impression. Des valeurs flottantes positives ou\n"
2000"                       negatives sont permises, ceci permet de faire des\n"
2001"                       choses vraiment cr�ives comme par exemple donner\n"
2002"                       de l'argent �n utilisateur chaque fois qu'il "
2003"imprime.\n"
2004"                       Le nombre de pages d'un travail d'impression n'est\n"
2005"                       pas modifi�ar ce coefficient, seul le co� "
2006"travail\n"
2007"                       pour un utilisateur particulier l'est.\n"
2008"                       Seuls les utilisateurs ont un tel coefficient.\n"
2009"\n"
2010"  -i | --ingroups g1[,g2...]  Met les utilisateurs dans chacun des groupes\n"
2011"                              list� separ�par des virgules. Les groupes\n"
2012"                              doivent d� exister dans la base de donn�.\n"
2013"\n"
2014"  -L | --list          Liste les utilisateurs ou les groupes.\n"
2015"\n"
2016"  -l | --limitby l     Choisit si l'utilisateur/groupe est is limit�ar\n"
2017"                       le solde de son compte ou par un quota de pages.\n"
2018"                       La valeur par d�ut est 'quota'. Les valeurs "
2019"possibles\n"
2020"                       sont 'quota' 'balance' 'noquota' 'noprint'\n"
2021"                       et 'nochange' :\n"
2022"\n"
2023"                         - quota : limite en nombre de pages par "
2024"imprimante.\n"
2025"                         - balance : limite en nombre de cr�ts sur le "
2026"compte.\n"
2027"                         - noquota : aucune limite, mais d�mpte effectu�n"
2028"                         - nochange : aucune limite, aucun d�mpte. \n"
2029"                         - noprint : impression interdite.\n"
2030"                       NB : nochange et noprint ne sont pas support�pour\n"
2031"                            les groupes.\n"
2032"\n"
2033"  -b | --balance b     Positionne le solde de l'utilisateur �.\n"
2034"                       Le solde peut �e incr�nt�u d��nt�i b\n"
2035"                       est pr�d�'un signe + ou -.\n"
2036"                       ATTENTION : en d��ntant le solde, le total pay�"
2037"                       par l'utilisateur est �lement d��nt�n"
2038"                       Les groupes n'ont pas un v�table solde, mais la "
2039"somme\n"
2040"                       des soldes de tous leurs membres.\n"
2041"\n"
2042"  -C | --comment txt   D�nit un texte d'information qui sera associ�"
2043"                       avec le changement de valeur du solde de "
2044"l'utilisateur.\n"
2045"                       Seulement pris en compte si -b | --balance est "
2046"utilis�n"
2047"\n"
2048"  -r | --remove        Combin�vec l'option --ingroups ci-dessus, enl�\n"
2049"                       les utilisateurs des groupes sp�fi�\n"
2050"\n"
2051"  -s | --skipexisting  Combin�vec l'option --add ci-dessus, indique �
2052"pkusers\n"
2053"                       de ne pas modifier les utilisateurs existants.\n"
2054"\n"
2055"  utilisateur1 �tilisateurN et groupe1 �roupeN peuvent contenir des "
2056"jokers\n"
2057"  si l'option --add n'est pas utilis�\n"
2058"\n"
2059"exemples :\n"
2060"\n"
2061"  $ pkusers --add john paul george ringo/ringo@example.com\n"
2062"\n"
2063"  Ceci va ajouter les utilisateurs john, paul, george et ringo �a base\n"
2064"  de donn�. L'adresse email de ringo sera positionn��ringo@example."
2065"com'\n"
2066"\n"
2067"  $ pkusers --ingroups coders,it jerome\n"
2068"\n"
2069"  L'utilisateur jerome sera plac�an les groupes \"coders\" et \"it\" quit\n"
2070"  doivent exister dans la base de donn�.\n"
2071"\n"
2072"  $ pkusers --limitby balance jerome\n"
2073"\n"
2074"  Ceci va indiquer �yKota que jerome doit �e limit�ar le solde de son\n"
2075"  compte lorsqu'il imprime.\n"
2076"\n"
2077"  $ pkusers --balance +10.0 --comment \"Il a pay�vec son sang !\" jerome\n"
2078"\n"
2079"  Ceci va incr�nter le solde de jerome de 10.0 (dans votre propre "
2080"monnaie)\n"
2081"  Vous pouvez d��nter le solde en pr�dant la valeur du signe -,\n"
2082"  et le positionner �ne valeur fix�sans aucun pr�xe.\n"
2083"  Un commentaire sera stock�our le changement de la valeur du solde.\n"
2084"\n"
2085"  $ pkusers --delete jerome rachel\n"
2086"\n"
2087"  Ceci va compl�ment effacer les utilisateurs jerome et rachel de la base\n"
2088"  de donn�. Tous leurs quotas et travaux d'impression seront aussi "
2089"effac�\n"
2090"\n"
2091"  $ pkusers --overcharge 2.5 pauvreetudiant\n"
2092"\n"
2093"  Ceci va surtaxer l'utilisateur pauvreetudiant par un facteur de 2.5.\n"
2094"\n"
2095"  $ pkusers --overcharge -1 jerome\n"
2096"\n"
2097"  L'utilisateur jerome va gagner de l'argent chaque fois qu'il imprimera.\n"
2098"\n"
2099"  $ pkusers --overcharge 0 patron\n"
2100"\n"
2101"  L'utilisateur patron peut imprimer �olont�cela ne lui co� rien\n"
2102"  car le co� chaque job sera multipli�ar 0 avant de modifier le solde\n"
2103"  de son compte.\n"
2104
2105#, python-format
2106msgid "There's no %s matching %s"
2107msgstr "Il n'y a aucun %s correspondant �s"
2108
2109#, python-format
2110msgid "Limited by : %s"
2111msgstr "Limit�ar : %s"
2112
2113#, python-format
2114msgid "Account balance : %.2f"
2115msgstr "Solde du compte : %.2f"
2116
2117#, python-format
2118msgid "Total paid so far : %.2f"
2119msgstr "Total vers� %.2f"
2120
2121#, python-format
2122msgid "Overcharging factor : %.2f"
2123msgstr "Facteur de surtaxe : %.2f"
2124
2125#, python-format
2126msgid "Group balance : %.2f"
2127msgstr "Solde du groupe : %.2f"
2128
2129#, python-format
2130msgid "Invalid limitby value %s"
2131msgstr "Valeur de l'option limitby %s invalide"
2132
2133#, python-format
2134msgid "Invalid overcharge value %s"
2135msgstr "Valeur %s invalide pour la surtaxe"
2136
2137#, python-format
2138msgid "Invalid balance value %s"
2139msgstr "Valeur %s du solde invalide"
2140
2141#, python-format
2142msgid "There's no users group matching %s"
2143msgstr "Il n'y a aucun groupe d'utilisateurs correspondant �s"
2144
2145#, python-format
2146msgid "Invalid email address %s"
2147msgstr "Adresse �ctronique %s invalide"
2148
2149#, python-format
2150msgid "Unknown group %s"
2151msgstr "Groupe %s inconnu"
2152
2153#, python-format
2154msgid "Unknown user %s"
2155msgstr "Utilisateur %s inconnu"
2156
2157#, python-format
2158msgid "%s %s already exists, skipping."
2159msgstr "%s %s existe d�, ne sera pas modifi�
2160
2161#, python-format
2162msgid "%s %s already exists, will be modified."
2163msgstr "%s %s existe d�, sera modifi�
2164
2165#, python-format
2166msgid "Invalid name %s"
2167msgstr "Nom invalide %s"
2168
2169msgid "You have to pass user groups names on the command line"
2170msgstr ""
2171"Vous devez passer des noms de groupes d'utilisateurs sur la ligne de commande"
2172
2173#, python-format
2174msgid ""
2175"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2176"\n"
2177"Gives print quotes to users.\n"
2178"\n"
2179"command line usage :\n"
2180"\n"
2181"  pykotme  [options]  [files]\n"
2182"\n"
2183"options :\n"
2184"\n"
2185"  -v | --version       Prints pykotme's version number then exits.\n"
2186"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2187"  \n"
2188"  -P | --printer p     Gives a quote for this printer only. Actually p can\n"
2189"                       use wildcards characters to select only\n"
2190"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2191"                       all printers.\n"
2192"                       You can specify several names or wildcards, \n"
2193"                       by separating them with commas.\n"
2194"  \n"
2195"examples :                              \n"
2196"\n"
2197"  $ pykotme --printer apple file1.ps file2.ps\n"
2198"  \n"
2199"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2200"  the price and size of a job consisting in file1.ps and file2.ps \n"
2201"  which would be sent to the apple printer.\n"
2202"  \n"
2203"  $ pykotme --printer apple,hplaser <file1.ps\n"
2204"  \n"
2205"  This will give a print quote to the current user. The quote will show\n"
2206"  the price and size of a job consisting in file1.ps as read from\n"
2207"  standard input, which would be sent to the apple or hplaser\n"
2208"  printer.\n"
2209"\n"
2210"  $ pykotme \n"
2211"  \n"
2212"  This will give a quote for a job consisting of what is on standard \n"
2213"  input. The quote will list the job size, and the price the job\n"
2214"  would cost on each printer.\n"
2215msgstr ""
2216"pykotme v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2217"\n"
2218"Fait des devis d'impression aux utilisateurs.\n"
2219"\n"
2220"ligne de commande :\n"
2221"\n"
2222"  pykotme  [options]  [fichiers]\n"
2223"\n"
2224"options :\n"
2225"\n"
2226"  -v | --version       Affiche la version de pykotme et quitte.\n"
2227"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
2228"  \n"
2229"  -P | --printer p     Fait un devis sur cette imprimante seulement.\n"
2230"                       En fait p peut contenir des caract�s jokers\n"
2231"                       pour s�ctionner seulement certaines imprimantes.\n"
2232"                       La valeur par d�ut est *, qui signifie toutes les\n"
2233"                       imprimantes. \n"
2234"                       Vous pouvez sp�fier plusieurs noms ou jokers,\n"
2235"                       en les s�rant avec des virgules.\n"
2236"  \n"
2237"exemples :                              \n"
2238"\n"
2239"  $ pykotme --printer apple fichier1.ps fichier2.ps\n"
2240"  \n"
2241"  Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n"
2242"  Ce devis indiquera la taille et le co�r l'imprimante apple d'un\n"
2243"  travail d'impression consitant en fichier1.ps et fichier2.ps\n"
2244"  \n"
2245"  $ pykotme --printer apple,hplaser <fichier1.ps\n"
2246"  \n"
2247"  Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n"
2248"  Ce devis indiquera la taille et le co�un travail provenant de "
2249"l'entr�n"
2250"  standard dans laquelle on redirigerait le fichier fichier1.ps et qui\n"
2251"  serait envoy�sur les imprimantes apple ou hplaser.\n"
2252"\n"
2253"  $ pykotme \n"
2254"  Ceci va �blir un devis d'impression pour l'utilisateur courant.\n"
2255"  Ce devis indiquera la taille et le co�un travail provenant de "
2256"l'entr�n"
2257"  standard, et ce pour chaque imprimante.\n"
2258
2259#, python-format
2260msgid "Your account balance : %.2f"
2261msgstr "Votre solde : %.2f"
2262
2263#, python-format
2264msgid "Job size : %i pages"
2265msgstr "Taille du job : %i pages"
2266
2267#, python-format
2268msgid "Cost on printer %s : %.2f"
2269msgstr "Co�r l'imprimante %s : %.2f"
2270
2271msgid "won't be charged, printer is in passthrough mode"
2272msgstr "non d�mpt�imprimante en mode 'passthrough'"
2273
2274msgid "won't be charged, your account is immutable"
2275msgstr "non d�mpt�votre compte est immuable"
2276
2277#, python-format
2278msgid ""
2279"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2280"\n"
2281"Sends mail to users over print quota.\n"
2282"\n"
2283"command line usage :\n"
2284"\n"
2285"  warnpykota  [options]  [names]\n"
2286"\n"
2287"options :\n"
2288"\n"
2289"  -v | --version       Prints warnpykota's version number then exits.\n"
2290"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2291"  \n"
2292"  -u | --users         Warns users over their print quota, this is the \n"
2293"                       default.\n"
2294"  \n"
2295"  -g | --groups        Warns users whose groups quota are over limit.\n"
2296"  \n"
2297"  -P | --printer p     Verify quotas on this printer only. Actually p can\n"
2298"                       use wildcards characters to select only\n"
2299"                       some printers. The default value is *, meaning\n"
2300"                       all printers.\n"
2301"                       You can specify several names or wildcards, \n"
2302"                       by separating them with commas.\n"
2303"  \n"
2304"examples :                              \n"
2305"\n"
2306"  $ warnpykota --printer lp\n"
2307"  \n"
2308"  This will warn all users of the lp printer who have exceeded their\n"
2309"  print quota.\n"
2310"\n"
2311"  $ warnpykota \n"
2312"  \n"
2313"  This will warn all users  who have exceeded their print quota on\n"
2314"  any printer.\n"
2315"\n"
2316"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
2317"  \n"
2318"  This will warn all users of groups which names begins with \"dev\" and\n"
2319"  who have exceeded their print quota on any printer which name begins \n"
2320"  with \"laserjet\"\n"
2321"  \n"
2322"  If launched by an user who is not a PyKota administrator, additionnal\n"
2323"  arguments representing users or groups names are ignored, and only the\n"
2324"  current user/group is reported.\n"
2325msgstr ""
2326"warnpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2327"\n"
2328"Pr�ent les utilisateurs ayant atteint leurs limites.\n"
2329"\n"
2330"ligne de commande :\n"
2331"\n"
2332"  warnpykota  [options]  [noms]\n"
2333"\n"
2334"options :\n"
2335"\n"
2336"  -v | --version       Affiche la version de warnpykota et quitte.\n"
2337"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
2338"  \n"
2339"  -u | --users         Pr�ent les utilisateur ayant atteint leurs "
2340"limites,\n"
2341"                       c'est la valeur par d�ult.\n"
2342"  \n"
2343"  -g | --groups        Pr�ent les utilisateurs dont les groupes auxquels\n"
2344"                       ils appartiennent ont atteint leurs limites.\n"
2345"  \n"
2346"  -P | --printer p     Verifie les quotas sur cette imprimante seulement.\n"
2347"                       En fait p peut contenir des caract�s jokers pour\n"
2348"                       s�ctionner certaines imprimantes seulement.\n"
2349"                       La valeur par d�ut est *, qui signifie de v�fier\n"
2350"                       les quotas sur toutes les imprimantes.\n"
2351"                       Vous pouvez pr�ser plusieurs noms ou jokers,\n"
2352"                       en les s�rant avec des virgules.\n"
2353"  \n"
2354"exemples :\n"
2355"\n"
2356"  $ warnpykota --printer lp\n"
2357"  \n"
2358"  Ceci va pr�nir tous les utilisateurs ayant atteint leur limite sur\n"
2359"  l'imprimante lp.\n"
2360"\n"
2361"  $ warnpykota \n"
2362"  \n"
2363"  Ceci va pr�nir tous les utilisateurs ayant atteint leurs limites quelle\n"
2364"  que soit l'imprimanter.\n"
2365"\n"
2366"  $ warnpykota --groups --printer \"laserjet*\" \"dev*\"\n"
2367"  \n"
2368"  Ceci va pr�nir tous les membres des groupes dont les noms commencent\n"
2369"  par \"dev\" et qui ont atteints leurs limites sur toutes les imprimantes\n"
2370"  dont le nom commence par \"laserjet\".\n"
2371"  \n"
2372"  Si cette commande est lanc�par un utilisateur qui n'est pas un\n"
2373"  administrateur PyKota, les arguments additionnels repr�ntant des noms\n"
2374"  d'utilisateurs ou de groupes sont ignor� et seulement l'utilisateur ou\n"
2375"  le groupe courant est pr�nu.\n"
2376
2377#, python-format
2378msgid ""
2379"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2380"\n"
2381"Dumps PyKota database's content.\n"
2382"\n"
2383"command line usage :\n"
2384"\n"
2385"  dumpykota [options] [filterexpr]\n"
2386"\n"
2387"options :\n"
2388"\n"
2389"  -v | --version       Prints dumpykota's version number then exits.\n"
2390"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2391"  \n"
2392"  -d | --data type     Dumps 'type' datas. Allowed types are :\n"
2393"                       \n"
2394"                         - history : dumps the jobs history.\n"
2395"                         - users : dumps users.\n"
2396"                         - groups : dumps user groups.\n"
2397"                         - printers : dump printers.\n"
2398"                         - upquotas : dump user quotas.\n"
2399"                         - gpquotas : dump user groups quotas.\n"
2400"                         - payments : dumps user payments.\n"
2401"                         - pmembers : dumps printer groups members.\n"
2402"                         - umembers : dumps user groups members.\n"
2403"                         - billingcodes : dumps billing codes.\n"
2404"                         - all : dumps all PyKota datas. The output format\n"
2405"                                 is always XML in this case.\n"
2406"                         \n"
2407"                       NB : the -d | --data command line option   \n"
2408"                       is MANDATORY.\n"
2409"  \n"
2410"  -f | --format fmt    Dumps datas in the 'fmt' format. When not specified,\n"
2411"                       the format is to dump datas in the csv format (comma\n"
2412"                       separated values). All data dumped is between double\n"
2413"                       quotes. Allowed formats are :\n"
2414"                       \n"
2415"                         - csv : separate datas with commas\n"
2416"                         - ssv : separate datas with semicolons\n"
2417"                         - tsv : separate datas with tabs\n"
2418"                         - xml : dump data as XML \n"
2419"                         - cups : dump datas in CUPS' page_log format :\n"
2420"                                  ONLY AVAILABLE WITH --data history\n"
2421"                         \n"
2422"  -o | --output fname  All datas will be dumped to the file instead of\n"
2423"                       to the standard output. The special '-' filename\n"
2424"                       is the default value and means stdout.\n"
2425"                       WARNING : existing files are truncated !\n"
2426"\n"
2427"  -s | --sum           Summarize the selected datas.\n"
2428"                           ONLY AVAILABLE WITH --data history or payments\n"
2429"\n"
2430"  Use the filter expressions to extract only parts of the \n"
2431"  datas. Allowed filters are of the form :\n"
2432"                \n"
2433"         key=value\n"
2434"                         \n"
2435"  Allowed keys for now are :  \n"
2436"                       \n"
2437"         username       User's name\n"
2438"         groupname      Users group's name\n"
2439"         printername    Printer's name\n"
2440"         pgroupname     Printers group's name\n"
2441"         hostname       Client's hostname\n"
2442"         billingcode    Job's billing code\n"
2443"         start          Job's date of printing\n"
2444"         end            Job's date of printing\n"
2445"         \n"
2446"  Contrary to other PyKota management tools, wildcard characters are not \n"
2447"  expanded, so you can't use them.\n"
2448"  \n"
2449"  NB : not all keys are allowed for each data type, so the result may be \n"
2450"  empty if you use a key not available for a particular data type.\n"
2451"  \n"
2452"Examples :\n"
2453"\n"
2454"  $ dumpykota --data history --format csv >myfile.csv\n"
2455"  \n"
2456"  This dumps the history in a comma separated values file, for possible\n"
2457"  use in a spreadsheet.\n"
2458"  \n"
2459"  $ dumpykota --data users --format xml -o users.xml\n"
2460"  \n"
2461"  Dumps all users datas to the users.xml file.\n"
2462"  \n"
2463"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
2464"  \n"
2465"  Dumps the job history for user jerome on printer HP2100 only.\n"
2466"  \n"
2467"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
2468"  \n"
2469"  Dumps all jobs printed between March 1st 2005 at midnight and\n"
2470"  July 30th 2005 at 23 hours 46 minutes and 15 secondes included.\n"
2471msgstr ""
2472"dumpykota v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2473"\n"
2474"Exporte le contenu de la base de donn� de PyKota.\n"
2475"\n"
2476"ligne de commande :\n"
2477"\n"
2478"  dumpykota [options] [exprfiltre]\n"
2479"\n"
2480"options :\n"
2481"\n"
2482"  -v | --version       Affiche la version de dumpykota et quitte.\n"
2483"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
2484"  \n"
2485"  -d | --data type     Exporte les donn� de type 'type'.\n"
2486"                       Les types autoris�sont :\n"
2487"                       \n"
2488"                         - history : exporte l'historique des travaux.\n"
2489"                         - users : exporte les utilisateurs.\n"
2490"                         - groups : exporte les groupes d'utilisateurs.\n"
2491"                         - printers : exporte les imprimantes.\n"
2492"                         - upquotas : exporte les quotas des utilisateurs.\n"
2493"                         - gpquotas : exporte les quotas des groupes.\n"
2494"                         - payments : exporte l'historique des paiements.\n"
2495"                         - pmembers : exporte les membres des groupes\n"
2496"                                      d'imprimantes.\n"
2497"                         - umembers : exporte les membres des groupes\n"
2498"                                      d'utilisateurs.\n"
2499"                         - billingcodes : exporte les codes de facturation.\n"
2500"                         - all : exporte toutes les donn� de PyKota.\n"
2501"                                 le format de sortie est toujours XML\n"
2502"                                 dans ce cas.\n"
2503"                         \n"
2504"                       NB : l'option de ligne de commande -d | --data est\n"
2505"                       OBLIGATOIRE.\n"
2506"  \n"
2507"  -f | --format fmt    Exporte les donn� dans le format 'fmt' sp�fi�n"
2508"                       Si non pr�s�le format sera csv (champs s�r�n"
2509"                       par des virgules).\n"
2510"                       Toutes les donn� sont export� entre double "
2511"quotes.\n"
2512"                       Les formats autoris�sont :\n"
2513"                       \n"
2514"                         - csv : donn� s�r� par des virgules\n"
2515"                         - ssv : donn� s�r� par des point-virgules\n"
2516"                         - tsv : donn� s�r�par des tabulations\n"
2517"                         - xml : donn� export� au format XML\n"
2518"                         - cups : donn� export� au format page_log\n"
2519"                                  de CUPS : DISPONIBLE SEULEMENT\n"
2520"                                            AVEC --data history\n"
2521"                         \n"
2522"  -o | --output nomf   Toutes les donn� seront export� vers un fichier\n"
2523"                       plut�ue vers la sortie standard. Le nom sp�al "
2524"'-'\n"
2525"                       est la valeur par d�ut indiquant la sortie "
2526"standard.\n"
2527"                       ATTENTION : les fichiers existants sont tronqu�!\n"
2528"\n"
2529"  -s | --sum           Effectue la somme des donn� s�ctionn�.\n"
2530"                         DISPONIBLE SEULEMENT AVEC --data history ou "
2531"payments\n"
2532"\n"
2533"  Utilisez les expressions de filtrage pour extraire seulement certaines \n"
2534"  parties des donn�. Les filtres autoris�sont de la forme :\n"
2535"                \n"
2536"         cl�aleur\n"
2537"                         \n"
2538"  Les cl�autoris� pour l'instant sont : \n"
2539"                       \n"
2540"         username       Nom de l'utilisateur\n"
2541"         groupname      Nom du groupe d'utilisateurs\n"
2542"         printername    Nom de l'imprimante\n"
2543"         pgroupname     Nom du groupe d'imprimantes\n"
2544"         hostname       Nom d'h�de la machine cliente\n"
2545"         billingcode    Code de facturation du travail d'impression\n"
2546"         start          Date du travail d'impression\n"
2547"         end            Date du travail d'impression\n"
2548"         \n"
2549"  Contrairement aux autres outils d'administration de PyKota, les "
2550"caract�s\n"
2551"  jokers ne sont pas expans� aussi vous ne pouvez pas les utiliser.\n"
2552"  \n"
2553"  NB : toutes les cl�ne sont pas autoris� pour chaque type de donn�, \n"
2554"  aussi le r�ltat peut �e vide si vous utilisez une cl�ndisponible \n"
2555"  pour un type de donn� particulier.\n"
2556"  \n"
2557"Exemples :\n"
2558"\n"
2559"  $ dumpykota --data history --format csv >monfichier.csv\n"
2560"  \n"
2561"  Ceci va exporter l'historique dans un fichier �hamps s�r�par des\n"
2562"  virgules, par exemple pour r�portation dans un tableur.\n"
2563"  \n"
2564"  $ dumpykota --data users --format xml -o util.xml\n"
2565"  \n"
2566"  Exporte toutes les donn� des utilisateurs dans le fichier util.xml\n"
2567"  \n"
2568"  $ dumpykota --data history printername=HP2100 username=jerome\n"
2569"  \n"
2570"  Exporte l'historique des travaux de l'utilisateur jerome sur l'imprimante\n"
2571"  HP2100 seulement.\n"
2572"  \n"
2573"  $ dumpykota --data history start=200503 end=20050730234615\n"
2574"  \n"
2575"  Exporte tous les travaux imprim�entre le 1er Mars 2005 �inuit et\n"
2576"  le 30 Juillet 2005 �3 heures 46 minutes et 15 secondes inclus.\n"
2577
2578msgid "The -d | --data command line option is mandatory, see help."
2579msgstr ""
2580"L'option de ligne de commande -d | --data est obligatoire, voir l'aide."
2581
2582#, python-format
2583msgid ""
2584"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2585"\n"
2586"An invoice generator for PyKota.\n"
2587"\n"
2588"command line usage :\n"
2589"\n"
2590"  pkinvoice [options] user1 user2 ... userN\n"
2591"\n"
2592"options :\n"
2593"\n"
2594"  -v | --version       Prints pkinvoice's version number then exits.\n"
2595"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2596"  \n"
2597"  -l | --logo img      Use the image as the invoice's logo. The logo will\n"
2598"                       be drawn at the center top of the page. The default\n"
2599"                       logo is /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
2600"                       \n"
2601"  -p | --pagesize sz   Sets sz as the page size. Most well known\n"
2602"                       page sizes are recognized, like 'A4' or 'Letter'\n"
2603"                       to name a few. The default size is A4.\n"
2604"                       \n"
2605"  -n | --number N      Sets the number of the first invoice. This number\n"
2606"                       will automatically be incremented for each invoice.\n"
2607"                       \n"
2608"  -o | --output f.pdf  Defines the name of the invoice file which will\n"
2609"                       be generated as a PDF document. If not set or\n"
2610"                       set to '-', the PDF document is sent to standard\n"
2611"                       output. \n"
2612"                       \n"
2613"  -u | --unit u        Defines the name of the unit to use on the "
2614"invoice.                       \n"
2615"                       The default unit is 'Credits', optionally translated\n"
2616"                       to your native language if it is supported by "
2617"PyKota.\n"
2618"  \n"
2619"  -V | --vat p         Sets the percent value of the applicable VAT to be\n"
2620"                       exposed. The default is 0.0, meaning no VAT\n"
2621"                       information will be included.\n"
2622"                       \n"
2623"  -s | --start date    Sets the starting date for the print jobs invoiced.\n"
2624"  \n"
2625"  -e | --end date      Sets the ending date for the print jobs invoiced.\n"
2626"                       \n"
2627"  user1 through userN can use wildcards if needed. If no user argument is\n"
2628"  used, a wildcard of '*' is assumed, meaning include all users.\n"
2629"  \n"
2630"  Dates formating with --start and --end :\n"
2631"  \n"
2632"    YYYY : year boundaries\n"
2633"    YYYYMM : month boundaries\n"
2634"    YYYYMMDD : day boundaries\n"
2635"    YYYYMMDDhh : hour boundaries\n"
2636"    YYYYMMDDhhmm : minute boundaries\n"
2637"    YYYYMMDDhhmmss : second boundaries\n"
2638"    yesterday[+-NbDays] : yesterday more or less N days (e.g. : yesterday-"
2639"15)\n"
2640"    today[+-NbDays] : today more or less N days (e.g. : today-15)\n"
2641"    tomorrow[+-NbDays] : tomorrow more or less N days (e.g. : tomorrow-15)\n"
2642"    now[+-NbDays] : now more or less N days (e.g. now-15)\n"
2643"\n"
2644"  'now' and 'today' are not exactly the same since today represents the "
2645"first\n"
2646"  or last second of the day depending on if it's used in a start= or end=\n"
2647"  date expression. The utility to be able to specify dates in the future is\n"
2648"  a question which remains to be answered :-)\n"
2649"                                        \n"
2650"examples :                       \n"
2651"\n"
2652"  $ pkinvoice --unit EURO --output invoices.pdf --start=now-30\n"
2653"  \n"
2654"  Will generate a PDF document containing invoices for all users\n"
2655"  who have spent some credits last month. Invoices will be done in\n"
2656"  EURO.  No VAT information will be included.\n"
2657msgstr ""
2658"pkinvoice v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2659"\n"
2660"Un g�rateur de factures pour PyKota.\n"
2661"\n"
2662"ligne de commande :\n"
2663"\n"
2664"  pkinvoice [options] utilisateur1 utilisateur2 ... utilisateurN\n"
2665"\n"
2666"options :\n"
2667"\n"
2668"  -v | --version       Affiche la version de pkinvoice et quitte.\n"
2669"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
2670"  \n"
2671"  -l | --logo img      Utilise cette image comme logo sur la facture. Le "
2672"logo\n"
2673"                       sera dessin�u centre et en haut de la page. Le "
2674"logo\n"
2675"                       par d�ut est /usr/share/pykota/logos/pykota.jpeg\n"
2676"                       \n"
2677"  -p | --pagesize sz   Positionne la taille de page �z. La plupart des\n"
2678"                       tailles standard sont reconnues, comme 'A4' ou "
2679"'Letter'\n"
2680"                       par exemple. La taille par d�ut est A4.\n"
2681"                       \n"
2682"  -n | --number N      Indique le num� de la premi� facture. Ce num�\n"
2683"                       sera automatiquement incr�nt� chaque facture.\n"
2684"                       \n"
2685"  -o | --output f.pdf  D�nit le nom du fichier PDF qui contiendra les\n"
2686"                       factures. S'il n'est pas pr�s�u positionn� '-'\n"
2687"                       alors le document sera envoy�ur la sortie "
2688"standard.\n"
2689"                       \n"
2690"  -u | --unit u        D�nit le nom de l'unit� utiliser sur la facture.\n"
2691"                       Le nom par d�ut est 'Credits', ou sa traduction\n"
2692"                       �ntuelle dans votre langage pr�r�i PyKota\n"
2693"                       le supporte.\n"
2694"  \n"
2695"  -V | --vat p         Indique le taux de TVA applicable qui sera indiqu�n"
2696"                       La valeur par d�ut est 0.0, qui fait qu'aucune\n"
2697"                       information sur la TVA ne sera indiqu�\n"
2698"                       \n"
2699"  -s | --start date    Indique la date de d�t des travaux d'impression\n"
2700"                       qui seront factur�\n"
2701"  \n"
2702"  -e | --end date      Indique la date de fin des travaux d'impression\n"
2703"                       qui seront factur�\n"
2704"                       \n"
2705"  utilisateur1 jusqu'�tilisateurN peuvent contenir des caract�s jokers\n"
2706"  au besoin. Si aucun nom d'utilisateur n'est indiqu�c'est comme si un\n"
2707"  joker '*' �it pr�s�ce qui veut dire inclure tous les utilisateurs.\n"
2708"  \n"
2709"  Formatage des dates avec --start et --end :\n"
2710"  \n"
2711"    AAAA : limites d'ann�n"
2712"    AAAAMM : limites de mois\n"
2713"    AAAAMMJJ : limites de jour\n"
2714"    AAAAMMJJhh : limites d'heures\n"
2715"    AAAAMMJJhhmm : limites de minutes\n"
2716"    AAAAMMJJhhmmss : limites de secondes\n"
2717"    yesterday[+-NbJours] : hier plus ou moins N jours (ex : yesterday-15)\n"
2718"    today[+-NbJours] : aujoud'hui plus ou moins N jours (ex : today-15)\n"
2719"    tomorrow[+-NbJours] : demain plus ou moins N jours (ex : tomorrow-15)\n"
2720"    now[+-NbJours] : maintenant plus ou moins N jours (ex : now-15)\n"
2721"\n"
2722"  'now' et 'today' ne sont pas exactement identiques car today repr�nte\n"
2723"  la premi� ou la derni� seconde du jour selon qu'il soit utilis�vec\n"
2724"  une expression de type start= ou end=.\n"
2725"  L'utilit�e pouvoir sp�fier une date dans le future est une question\n"
2726"  qui reste ouverte :-)\n"
2727"\n"
2728"exemples :\n"
2729"\n"
2730"  $ pkinvoice --unit EURO --output factures.pdf --start=now-30\n"
2731"  \n"
2732"  G�rera un document PDF contenant les factures de tous les utilisateurs\n"
2733"  qui ont d�ns�es cr�ts durant le mois �ul�Les factures seront en\n"
2734"  EURO. Aucune information de TVA ne sera incluse.\n"
2735
2736msgid "Invoice"
2737msgstr "Facture"
2738
2739msgid "Since"
2740msgstr "Depuis"
2741
2742msgid "Until"
2743msgstr "Jusqu'au"
2744
2745msgid "Edited on"
2746msgstr "Edit�le"
2747
2748msgid "Number of pages printed"
2749msgstr "Nombre de pages imprim�"
2750
2751msgid "Amount due"
2752msgstr "Montant d�sgid "Included VAT"
2753msgstr "TVA incluse"
2754
2755msgid "Here's the invoice for your printouts"
2756msgstr "Voici la facture pour vos impressions"
2757
2758#, python-format
2759msgid "Incorrect value '%s' for the --vat command line option"
2760msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour l'option de ligne de commande --vat"
2761
2762#, python-format
2763msgid "Incorrect value '%s' for the --number command line option"
2764msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour l'option de ligne de commande --number"
2765
2766msgid "Generating invoices"
2767msgstr "Generation des factures"
2768
2769msgid "Credits"
2770msgstr "Cr�ts"
2771
2772#, python-format
2773msgid ""
2774"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2775"\n"
2776"A Printers Manager for PyKota.\n"
2777"\n"
2778"command line usage :\n"
2779"\n"
2780"  pkprinters [options] printer1 printer2 printer3 ... printerN\n"
2781"\n"
2782"options :\n"
2783"\n"
2784"  -v | --version       Prints pkprinters's version number then exits.\n"
2785"  -h | --help          Prints this message then exits.\n"
2786"  \n"
2787"  -a | --add           Adds printers if they don't exist on the Quota \n"
2788"                       Storage Server. If they exist, they are modified\n"
2789"                       unless -s|--skipexisting is also used.\n"
2790"                       \n"
2791"  -d | --delete        Deletes printers from the quota storage.\n"
2792"  \n"
2793"  -D | --description d Adds a textual description to printers.\n"
2794"                       \n"
2795"  -c | --charge p[,j]  Sets the price per page and per job to charge.\n"
2796"                       Job price is optional.\n"
2797"                       If both are to be set, separate them with a comma.\n"
2798"                       Floating point and negative values are allowed.\n"
2799"  \n"
2800"  -g | --groups pg1[,pg2...] Adds or Remove the printer(s) to the printer \n"
2801"                       groups pg1, pg2, etc... which must already exist.\n"
2802"                       A printer group is just like a normal printer,\n"
2803"                       only that it is usually unknown from the printing\n"
2804"                       system. Create printer groups exactly the same\n"
2805"                       way that you create printers, then add other \n"
2806"                       printers to them with this option.\n"
2807"                       Accounting is done on a printer and on all\n"
2808"                       the printer groups it belongs to, quota checking\n"
2809"                       is done on a printer and on all the printer groups\n"
2810"                       it belongs to.\n"
2811"                       If the --remove option below is not used, the \n"
2812"                       default action is to add printers to the specified\n"
2813"                       printer groups.\n"
2814"                       \n"
2815"  -l | --list          List informations about the printer(s) and the\n"
2816"                       printers groups it is a member of.\n"
2817"                       \n"
2818"  -r | --remove        In combination with the --groups option "
2819"above,                       \n"
2820"                       remove printers from the specified printers groups.\n"
2821"                       \n"
2822"  -s | --skipexisting  In combination with the --add option above, tells\n"
2823"                       pkprinters to not modify existing printers.\n"
2824"                       \n"
2825"  -m | --maxjobsize s  Sets the maximum job size allowed on the printer\n"
2826"                       to s pages.\n"
2827"                       \n"
2828"  -p | --passthrough   Activate passthrough mode for the printer. In this\n"
2829"                       mode, users are allowed to print without any impact\n"
2830"                       on their quota or account balance.\n"
2831"                       \n"
2832"  -n | --nopassthrough Deactivate passthrough mode for the printer.\n"
2833"                       Without -p or -n, printers are created in \n"
2834"                       normal mode, i.e. no passthrough.\n"
2835"  \n"
2836"  printer1 through printerN can contain wildcards if the --add option \n"
2837"  is not set.\n"
2838"  \n"
2839"examples :                              \n"
2840"\n"
2841"  $ pkprinters --add -D \"HP Printer\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
2842"hp8000\n"
2843"  \n"
2844"  Will create three printers named hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
2845"  Their price per page will be set at 0.05 unit, and their price\n"
2846"  per job will be set at 0.1 unit. Units are in your own currency,\n"
2847"  or whatever you want them to mean.\n"
2848"  All of their descriptions will be set to the string \"HP Printer\".\n"
2849"  If any of these printers already exists, it will also be modified \n"
2850"  unless the -s|--skipexisting command line option is also used.\n"
2851"            \n"
2852"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
2853"  \n"
2854"  This will completely delete all printers and associated quota "
2855"information,\n"
2856"  as well as their job history. USE WITH CARE !\n"
2857"  \n"
2858"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
2859"  \n"
2860"  This will put all printers which name matches \"hp*\" into printers "
2861"groups \n"
2862"  Laser and HP, which MUST already exist.\n"
2863"  \n"
2864"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
2865"  \n"
2866"  This will remove the hp2200 printer from the LexMark printer group.\n"
2867msgstr ""
2868"pkprinters v%(__version__)s (c) %(__years__)s %(__author__)s\n"
2869"\n"
2870"Un gestionnaire d'imprimantes pour PyKota.\n"
2871"\n"
2872"ligne de commande :\n"
2873"\n"
2874"  pkprinters [options] impr1 impr2 impr3 ... imprN\n"
2875"\n"
2876"options :\n"
2877"\n"
2878"  -v | --version       Affiche la version de pkprinters et quitte.\n"
2879"  -h | --help          Affiche ce message et quitte.\n"
2880"  \n"
2881"  -a | --add           Ajoute les imprimantes si elles n'existent pas d�\n"
2882"                       dans la base de donn�. Si elles existent, alors\n"
2883"                       elles sont modifi� sauf si l'option de ligne de\n"
2884"                       commande -s|--skipexisting est aussi utilis�\n"
2885"                       \n"
2886"  -d | --delete        Supprime les imprimantes de la base de donn�.\n"
2887"  \n"
2888"  -D | --description d Ajoute une description textuelle aux imprimantes.\n"
2889"                       \n"
2890"  -c | --charge p[,j]  Fixes les co�ar page et par travail.\n"
2891"                       Le co�r travail d'impression est optionnel.\n"
2892"                       Si les deux sont utilis� s�rez les nombres par\n"
2893"                       une virgule.\n"
2894"                       Les nombres n�tifs ou avec d�males sont "
2895"autoris�\n"
2896"  \n"
2897"  -g | --groups pg1[,pg2...] Ajoute ou supprime les imprimantes des groupes\n"
2898"                       pg1, pg2, etc... qui doivent d� exister.\n"
2899"                       Un groupe d'imprimantes est comme une imprimante\n"
2900"                       normale mais est inconnu du syst� d'impression.\n"
2901"                       On cr�les groupes d'imprimantes de la m� mani�\n"
2902"                       que l'on cr�des imprimantes, et ensuite on leur\n"
2903"                       ajoute des imprimantes avec cette option.\n"
2904"                       Le d�mpte et la v�fication sont effectu�sur\n"
2905"                       une imprimante et sur tous les groupes auxquels elle\n"
2906"                       appartient.\n"
2907"                       Si l'option --remove ci-dessous n'est pas utilis�\n"
2908"                       l'action par d�ut est d'ajouter les imprimantes "
2909"aux\n"
2910"                       groupes d'imprimantes sp�fi�\n"
2911"                       \n"
2912"  -l | --list          Liste les informations sur les imprimantes et les\n"
2913"                       groupes dont elles sont membres.\n"
2914"                       \n"
2915"  -r | --remove        Combin�avec l'option --groups ci-dessus, supprime\n"
2916"                       les imprimantes des groupes sp�fi�\n"
2917"                       \n"
2918"  -s | --skipexisting  Combin�avec l'option --add ci-dessus, indique\n"
2919"                       �kprinters de ne pas modifier les imprimantes\n"
2920"                       existantes.\n"
2921"  \n"
2922"  -m | --maxjobsize s  Positionne la taille maximale autoris�d'un travail\n"
2923"                       d'impression sur l'imprimante � pages.\n"
2924"                       \n"
2925"  -p | --passthrough   Active le mode 'passthrough' pour l'imprimante. Dans\n"
2926"                       ce mode, les utilisateurs peuvent imprimer sans "
2927"impact\n"
2928"                       sur leur quota ou sur le solde de leur compte.\n"
2929"                       \n"
2930"  -n | --nopassthrough D�ctive le mode 'passthrough' pour l'imprimante.\n"
2931"                       Sans -p ou -n, les imprimantes sont cr�s en mode\n"
2932"                       normal, c'est �ire non 'passthrough'.\n"
2933"  \n"
2934"  Les noms d'imprimantes peuvent contenir des caract�s jokers si l'option\n"
2935"  --add n'est pas utilis�\n"
2936"  \n"
2937"exemples :                              \n"
2938"\n"
2939"  $ pkprinters --add -D \"Imprimante HP\" --charge 0.05,0.1 hp2100 hp2200 "
2940"hp8000\n"
2941"  \n"
2942"  Ceci va cr� les trois imprimantes hp2100, hp2200 and hp8000.\n"
2943"  Leur co�r page sera fix� 0.05 unit�et leur co�r travail sera\n"
2944"  fix� 0.1 unit�Les unit�sont dans votre propre monnaie,\n"
2945"  ou dans ce que vous voulez qu'elles signifient.\n"
2946"  Leurs descriptions seront positionn� �"Imprimante HP\".\n"
2947"  Si l'une de ces imprimantes existe d�, elle sera modifi��oins que\n"
2948"  l'option -s|--skipexisting ne soit aussi utilis�\n"
2949"            \n"
2950"  $ pkprinters --delete \"*\"\n"
2951"  \n"
2952"  Ceci va compl�ment effacer toutes les imprimantes, leurs informations\n"
2953"  de quota ainsi que leurs historiques des travaux. SOYEZ PRUDENTS !\n"
2954"  \n"
2955"  $ pkprinters --groups Laser,HP \"hp*\"\n"
2956"  \n"
2957"  Ceci ba mettre toutes les imprimantes dont le nom correspond �"hp*\"\n"
2958"  dans les groupes Laser et HP, qui DOIVENT d� exister.\n"
2959"  \n"
2960"  $ pkprinters --groups LexMark --remove hp2200\n"
2961"  \n"
2962"  Ceci va enlever l'imprimante hp2200 du groupe LexMark.\n"
2963
2964#, python-format
2965msgid "Passthrough mode : %s"
2966msgstr "Mode 'passthrough' : %s"
2967
2968msgid "ON"
2969msgstr "ACTIF"
2970
2971msgid "OFF"
2972msgstr "INACTIF"
2973
2974msgid "in"
2975msgstr "dans"
2976
2977#, python-format
2978msgid "Invalid charge amount value %s"
2979msgstr "Montant �omptabiliser %s invalide"
2980
2981#, python-format
2982msgid "Invalid maximum job size value %s"
2983msgstr "Valeur %s invalide pour la taille maximale d'un travail d'impression"
2984
2985#, python-format
2986msgid "Printer %s already exists, skipping."
2987msgstr "L'imprimante %s existe d�, ignor�"
2988
2989#, python-format
2990msgid "Printer %s already exists, will be modified."
2991msgstr "L'imprimante %s existe d�, elle sera modifi�"
2992
2993#, python-format
2994msgid "Invalid printer name %s"
2995msgstr "Nom d'imprimante %s invalide"
2996
2997msgid "You have to pass printer groups names on the command line"
2998msgstr ""
2999"Vous devez passer des noms de groupes d'imprimantes sur la ligne de commande"
3000
3001msgid "You have to pass printer names on the command line"
3002msgstr "Vous devez passer des noms d'imprimantes sur la ligne de commande"
3003
3004#, python-format
3005msgid "Unsupported accounter backend %s"
3006msgstr "Backend accounter %s non support�
3007#, python-format
3008msgid ""
3009"Configuration file %s can't be read. Please check that the file exists and "
3010"that your permissions are sufficient."
3011msgstr ""
3012"Le fichier de configuration %s ne peut pas �e lu. Merci de v�fier que le "
3013"fichier existe et que vos permissions sont suffisantes."
3014
3015#, python-format
3016msgid "Configuration file %s not found."
3017msgstr "Fichier de configuration %s non trouv�
3018
3019#, python-format
3020msgid "Option %s not found in section global of %s"
3021msgstr "Option %s non trouv�dans la section global de %s"
3022
3023#, python-format
3024msgid "Option %s not found in section %s of %s"
3025msgstr "Option %s non trouv�dans la section %s de %s"
3026
3027#, python-format
3028msgid "Option ldaptls is set, but certificate %s is not readable."
3029msgstr ""
3030"Option ldaptls positionn� mais le certificat %s n'est pas disponible."
3031
3032#, python-format
3033msgid "Option logger only supports values in %s"
3034msgstr "L'option logger supporte seulement les valeurs %s"
3035
3036#, python-format
3037msgid "Invalid preaccounter %s for printer %s"
3038msgstr "Option 'preaccounter' %s invalide pour l'imprimante %s"
3039
3040#, python-format
3041msgid "Option preaccounter in section %s only supports values in %s"
3042msgstr ""
3043"L'option 'preaccounter' dans la section %s supporte seulement les valeurs "
3044"dans %s"
3045
3046#, python-format
3047msgid "Invalid accounter %s for printer %s"
3048msgstr "Compteur de pages %s invalide pour l'imprimante %s"
3049
3050#, python-format
3051msgid "Option accounter in section %s only supports values in %s"
3052msgstr ""
3053"L'option accounter pour l'imprimante %s supporte seulement les valeurs %s"
3054
3055#, python-format
3056msgid "Invalid unknown_billingcode directive %s for printer %s"
3057msgstr ""
3058"Le contenu %s de la directive unknown_billingcode pour l'imprimante %s est "
3059"invalide"
3060
3061#, python-format
3062msgid "Directive unknown_billingcode in section %s only supports values in %s"
3063msgstr ""
3064"La directive unknown_billingcode dans la section %s supporte seulement les "
3065"valeurs comprises dans %s"
3066
3067#, python-format
3068msgid "Option enforcement in section %s only supports values in %s"
3069msgstr ""
3070"L'option enforcement pour l'imprimante %s supporte seulement les valeurs %s"
3071
3072#, python-format
3073msgid ""
3074"Option onbackenderror in section %s only supports values 'charge', "
3075"'nocharge', and 'retry:num:delay'"
3076msgstr ""
3077"L'option 'onbackenderror' dans la section %s supporte seulement les valeurs "
3078"'charge', 'nocharge', et 'retry:num:d�i'"
3079
3080#, python-format
3081msgid "Option onaccountererror in section %s only supports values in %s"
3082msgstr ""
3083"L'option onaccountererror pour l'imprimante %s supporte seulement les "
3084"valeurs %s"
3085
3086#, python-format
3087msgid "Option policy in section %s only supports values in %s"
3088msgstr "L'option policy dans la section %s supporte seulement les valeurs %s"
3089
3090#, python-format
3091msgid "Invalid option mailto %s for printer %s"
3092msgstr "Option mailto %s invalide pour l'imprimante %s"
3093
3094#, python-format
3095msgid "Option mailto in section %s only supports values in %s"
3096msgstr "L'option mailto dans la section %s supporte seulement les valeurs %s"
3097
3098#, python-format
3099msgid "Invalid maximal deny banners counter %s"
3100msgstr "Compteur maximal de banni�s refus� %s invalide"
3101
3102#, python-format
3103msgid "Invalid grace delay %s"
3104msgstr "D�i de gr� %s invalide"
3105
3106#, python-format
3107msgid "Invalid poor man's threshold %s"
3108msgstr "Valeur 'pauvre homme' %s invalide"
3109
3110#, python-format
3111msgid "Invalid balancezero value %s"
3112msgstr "Valeur %s invalide pour 'balancezero'"
3113
3114msgid ""
3115"Your Print Quota account balance is Low.\n"
3116"Soon you'll not be allowed to print anymore.\n"
3117"Please contact the Print Quota Administrator to solve the problem."
3118msgstr ""
3119"Le solde de votre compte d'impression est Bas.\n"
3120"Bient�ous ne serez plus autoris�) �mprimer.\n"
3121"Merci de contacter l'Administrateur de Quota d'Impression pour r�udre ce "
3122"probl�."
3123
3124#, python-format
3125msgid ""
3126"You are not allowed to print anymore because\n"
3127"your Print Quota is exceeded on printer %s."
3128msgstr ""
3129"Vous n'�s plus autoris� imprimer car\n"
3130"votre Quota d'Impression est d�ss�ur l'imprimante %s."
3131
3132#, python-format
3133msgid ""
3134"You will soon be forbidden to print anymore because\n"
3135"your Print Quota is almost reached on printer %s."
3136msgstr ""
3137"Vous n'aurez bient�lus le droit d'imprimer car\n"
3138"votre Quota d'Impression sur l'imprimante %s est presque atteint."
3139
3140#, python-format
3141msgid "Incorrect value %s for the duplicatesdelay directive in section %s"
3142msgstr ""
3143"Valeur %s incorrecte pour la directive 'duplicatesdelay' dans la section %s"
3144
3145#, python-format
3146msgid "Option accountbanner in section %s only supports values in %s"
3147msgstr ""
3148"L'option accountbanner dans la section %s supporte seulement les valeurs %s"
3149
3150#, python-format
3151msgid "Option trustjobsize for printer %s is incorrect"
3152msgstr "L'option trustjobsize pour l'imprimante %s est incorrecte"
3153
3154msgid "History"
3155msgstr "Historique des Impressions"
3156
3157msgid "Users"
3158msgstr "Utilisateurs"
3159
3160msgid "Groups"
3161msgstr "Groupes"
3162
3163msgid "Printers"
3164msgstr "Imprimantes"
3165
3166msgid "Users Print Quotas"
3167msgstr "Quotas d'Impression Utilisateurs"
3168
3169msgid "Users Groups Print Quotas"
3170msgstr "Quotas d'Impression de Groupes d'Utilisateurs"
3171
3172msgid "History of Payments"
3173msgstr "Historique des Paiements"
3174
3175msgid "Printers Groups Membership"
3176msgstr "Membres des Groupes d'Imprimantes"
3177
3178msgid "Users Groups Membership"
3179msgstr "Membres des Groupes d'Utilisateurs"
3180
3181msgid "Billing Codes"
3182msgstr "Codes de Facturation"
3183
3184msgid "All"
3185msgstr "Tout"
3186
3187msgid "Comma Separated Values"
3188msgstr "Valeurs s�r� par des virgules"
3189
3190msgid "Semicolon Separated Values"
3191msgstr "Valeurs s�r� par des points virgules"
3192
3193msgid "Tabulation Separated Values"
3194msgstr "Valeurs s�r� par des tabulations"
3195
3196msgid "eXtensible Markup Language"
3197msgstr "eXtensible Markup Language"
3198
3199msgid "CUPS' page_log"
3200msgstr "page_log de CUPS"
3201
3202#, python-format
3203msgid "Invalid modifier [%s] for --data command line option, see help."
3204msgstr ""
3205"Le modificateur [%s] pour l'option de ligne de commande --data est invalide, "
3206"voir l'aide."
3207
3208msgid ""
3209"Dumping all PyKota's datas forces format to XML, and disables --sum and "
3210"filters."
3211msgstr ""
3212"Exporter toutes les donn� de PyKota force le format �ML et interdit --"
3213"sum et les filtres."
3214
3215#, python-format
3216msgid "Invalid filter value [%s], see help."
3217msgstr "Valeur du filtre [%s] invalide, voir l'aide."
3218
3219#, python-format
3220msgid "Invalid modifier [%s] for --format command line option, see help."
3221msgstr ""
3222"Le modificateur [%s] pour l'option de ligne de commande --format est "
3223"invalide, voir l'aide."
3224
3225msgid "XML output is disabled because the jaxml module is not available."
3226msgstr "La sortie XML est d�ctiv�car le module jaxml n'est pas disponible."
3227
3228#, python-format
3229msgid "Invalid data type [%s] for --sum command line option, see help."
3230msgstr ""
3231"Le type de donn� [%s] est invalide pour l'option de ligne de commande --"
3232"sum, voir l'aide."
3233
3234msgid "PyKota data dumper failed : I/O error"
3235msgstr "Erreur de l'exporteur de donn� de PyKota : erreur d'entr�sortie"
3236
3237#, python-format
3238msgid "Unsupported logging subsystem %s"
3239msgstr "Syst� de log %s non support�
3240#, python-format
3241msgid "Report for %s quota on printer %s"
3242msgstr "Rapport pour le quota %s sur l'imprimante %s"
3243
3244#, python-format
3245msgid "Pages grace time: %i days"
3246msgstr "D�i de gr�: %i jours"
3247
3248#, python-format
3249msgid "Price per job: %.3f"
3250msgstr "Prix par job: %.3f"
3251
3252#, python-format
3253msgid "Price per page: %.3f"
3254msgstr "Prix par page: %.3f"
3255
3256msgid ""
3257"Group          overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
3258"total       paid warn"
3259msgstr ""
3260"Groupe           surtaxe    util    soft    hard    balance grace         "
3261"total       pay�arn"
3262
3263msgid ""
3264"User           overcharge   used    soft    hard    balance grace         "
3265"total       paid warn"
3266msgstr ""
3267"Utilisateur      surtaxe    util    soft    hard    balance grace         "
3268"total       pay�arn"
3269
3270msgid "unknown"
3271msgstr "inconnu"
3272
3273#, python-format
3274msgid "Real : %s"
3275msgstr "R� : %s"
3276
3277#, python-format
3278msgid "Total : %9i"
3279msgstr "Total : %9i"
3280
3281msgid "N/A"
3282msgstr "N/A"
3283
3284#, python-format
3285msgid "Unsupported reporter backend %s"
3286msgstr "backend reporter %s non support�
3287#, python-format
3288msgid "Unsupported quota storage backend %s"
3289msgstr "Backend de stockage de quota %s non support�
3290msgid "Done"
3291msgstr "Termin�
3292msgid "Average speed"
3293msgstr "Vitesse moyenne"
3294
3295msgid "entries per second"
3296msgstr "entr� par seconde"
3297
3298#, python-format
3299msgid "Strange problem with uid(%s) : %s"
3300msgstr "Probl� �ange avec uid(%s) : %s"
3301
3302#, python-format
3303msgid "Running as user '%s'."
3304msgstr "Fonctionne en tant qu'utilisateur '%s'."
3305
3306msgid "No user named 'pykota'. Not dropping priviledges."
3307msgstr "Aucun utilisateur appel�pykota'. Pas de restriction des privil�s."
3308
3309#, python-format
3310msgid "Impossible to drop priviledges : %s"
3311msgstr "Impossible de restreindre les privil�s : %s"
3312
3313msgid "Priviledges dropped. Now running as user 'pykota'."
3314msgstr ""
3315"Privil�s restreints. Fonctionne maintenant en tant qu'utilisateur 'pykota'."
3316
3317#, python-format
3318msgid "Impossible to regain priviledges : %s"
3319msgstr "Impossible de r�p�r les privil�s : %s"
3320
3321msgid "Regained priviledges. Now running as root."
3322msgstr "Privil�s r�p�s. Fonctionne maintenant en tant que root."
3323
3324msgid "Please report bugs to :"
3325msgstr "Merci d'envoyer les rapports de bugs �"
3326
3327#, python-format
3328msgid ""
3329"\n"
3330"\n"
3331"Please contact your system administrator :\n"
3332"\n"
3333"\t%s - <%s>\n"
3334msgstr ""
3335"\n"
3336"\n"
3337"Merci de contacter votre administrateur syst� :\n"
3338"\n"
3339"\t%s - <%s>\n"
3340
3341#, python-format
3342msgid "Unable to match user %s on printer %s, applying default policy (%s)"
3343msgstr ""
3344"Impossible de trouver l'utilisateur %s sur l'imprimante %s, action par "
3345"d�ut (%s) appliqu�
3346
3347#, python-format
3348msgid ""
3349"Unable to find user %s's account balance, applying default policy (%s) for "
3350"printer %s"
3351msgstr ""
3352"Impossible de trouver le solde du compte de l'utilisateur %s, action par "
3353"d�ut (%s) appliqu�sur l'imprimante %s"
3354
3355#, python-format
3356msgid "User %s will not be charged for printing."
3357msgstr "L'utilisateur %s ne paiera pas ses impressions."
3358
3359#, python-format
3360msgid "Print Quota exceeded for group %s on printer %s"
3361msgstr ""
3362"D�ssement de Quota d'impression pour le groupe %s sur l'imprimante %s"
3363
3364msgid "Print Quota Exceeded"
3365msgstr "D�ssement de Quota d'Impression"
3366
3367#, python-format
3368msgid "Print Quota low for group %s on printer %s"
3369msgstr "Quota d'Impression faible pour le groupe %s sur l'imprimante %s"
3370
3371msgid "Print Quota Low"
3372msgstr "Quota d'Impression Bas"
3373
3374#, python-format
3375msgid ""
3376"Search base %s doesn't seem to exist. Probable misconfiguration. Please "
3377"double check /etc/pykota/pykota.conf : %s"
3378msgstr ""
3379"La base de recherche %s semble �e inexistante. Probablement une mauvaise "
3380"configuration. Merci de v�fier /etc/pykota/pykota.conf : %s"
3381
3382#, python-format
3383msgid "Search for %s(%s) from %s(scope=%s) returned no answer."
3384msgstr "La recherche de %s(%s) depuis %s(scope=%s) n'a renvoy�ucun r�ltat."
3385
3386#, python-format
3387msgid "Problem adding LDAP entry (%s, %s)"
3388msgstr "Probl� durant l'ajout de l'entr�LDAP (%s, %s)"
3389
3390#, python-format
3391msgid "Problem deleting LDAP entry (%s)"
3392msgstr "Probl� durant la suppression de l'entr�LDAP (%s)"
3393
3394#, python-format
3395msgid "Problem modifying LDAP entry (%s, %s)"
3396msgstr "Probl� durant la modification de l'entr�LDAP (%s, %s)"
3397
3398#, python-format
3399msgid ""
3400"No pykotaAccountBalance object found for user %s. Did you create LDAP "
3401"entries manually ?"
3402msgstr ""
3403"Aucun objet pykotaAccountBalance trouv�our l'utilisateur %s. Avez vous "
3404"cr�des entr� LDAP manuellement ?"
3405
3406msgid "Hidden because of privacy concerns"
3407msgstr "Cach�ar respect de la vie priv�
3408
3409#, python-format
3410msgid ""
3411"Unable to find an existing objectClass %s entry with %s=%s to attach "
3412"pykotaAccount objectClass"
3413msgstr ""
3414"Impossible de trouver une entr�existante ayant pour objectClass %s avec %s="
3415"%s �aquelle attacher une objectClass pykotaAccount"
3416
3417#, python-format
3418msgid "%s. A new entry will be created instead."
3419msgstr "%s. Une nouvelle entr�sera cr� �a place."
3420
3421#, python-format
3422msgid "Unable to find an existing entry to attach pykotaGroup objectclass %s"
3423msgstr ""
3424"Impossible de trouver une entr�existante �aquelle attacher l'objectClass "
3425"pykotaGroup %s"
3426
3427#, python-format
3428msgid "A problem occured while reading printer %s's internal page counter."
3429msgstr ""
3430"Un probl� est survenu durant la lecture du compteur de pages internes de "
3431"l'imprimante %s."
3432
3433#, python-format
3434msgid "Retrieving printer %s's page counter from database instead."
3435msgstr ""
3436"R�p�tion du compteur de pages de l'imprimante %s depuis la base de "
3437"donn�."
3438
3439#, python-format
3440msgid ""
3441"Couldn't retrieve printer %s's internal page counter either before or after "
3442"printing."
3443msgstr ""
3444"Impossible de r�p�r le compteur de page internes de l'imprimante avant "
3445"ou apr�l'impression."
3446
3447#, python-format
3448msgid "Job's size forced to 1 page for printer %s."
3449msgstr "Taille du travail forc� 1 page pour l'imprimante %s."
3450
3451#, python-format
3452msgid "No previous job in database for printer %s."
3453msgstr "Aucun travail pr�dent pour l'imprimante %s dans la base de donn�."
3454
3455#, python-format
3456msgid "Inconsistent values for printer %s's internal page counter."
3457msgstr "Valeurs bizarres pour le compteur de pages interne de l'imprimante %s."
3458
3459#, python-format
3460msgid "Unknown printer address in HARDWARE(%s) for printer %s"
3461msgstr "Adresse inconnue dans HARDWARE(%s) pour l'imprimante %s"
3462
3463#, python-format
3464msgid "Launching HARDWARE(%s)..."
3465msgstr "Ex�tion de HARDWARE(%s)..."
3466
3467#, python-format
3468msgid "SIGTERM was sent to hardware accounter %s (pid: %s)"
3469msgstr "SIGTERM a � envoy�u compteur hardware %s (pid: %s)"
3470
3471#, python-format
3472msgid "Line [%s] skipped in accounter's output. Trying again..."
3473msgstr "Ligne [%s] ignor�ans la sortie du compteur. R�sayer..."
3474
3475#, python-format
3476msgid "Hardware accounter %s exit code is %s"
3477msgstr "Le code de sortie du compteur hardware %s est %s"
3478
3479#, python-format
3480msgid "Unable to query printer %s via HARDWARE(%s)"
3481msgstr "Impossible d'interroger l'imprimante %s via HARDWARE(%s)"
3482
3483#, python-format
3484msgid "Problem during connection to %s:%s : %s"
3485msgstr "Probl� durant la connexion �s:%s : %s"
3486
3487#, python-format
3488msgid "Problem while sending PJL query to %s:%s : %s"
3489msgstr "Probl� lors de l'envoi des requ�s PJL �s:%s : %s"
3490
3491#, python-format
3492msgid "Problem while receiving PJL answer from %s:%s : %s"
3493msgstr "Probl� lors de la r�ption de la r�nse PJL depuis %s:%s : %s"
3494
3495#, python-format
3496msgid "Waiting for printer %s to be printing..."
3497msgstr "En attente que l'imprimante %s soit en train d'imprimer..."
3498
3499#, python-format
3500msgid "Waiting for printer %s's idle status to stabilize..."
3501msgstr "En attente que l'�t disponible de l'imprimante %s se stabilise..."
3502
3503#, python-format
3504msgid ""
3505"PJL querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
3506"counter (%s) on printer %s."
3507msgstr ""
3508"Interrogation PJL interrompue. Utilisation de la derni� valeur connue du "
3509"compteur (%s) sur l'imprimante %s."
3510
3511#, python-format
3512msgid "Network error while doing SNMP queries on printer %s : %s"
3513msgstr "Erreur r�au durant les requ�s SNMP sur l'imprimante %s : %s"
3514
3515#, python-format
3516msgid "SNMP message decoding error for printer %s : %s"
3517msgstr "Erreur de d�dage de message SNMP pour l'imprimante %s : %s"
3518
3519#, python-format
3520msgid "Problem encountered while doing SNMP queries on printer %s : %s"
3521msgstr "Probl� rencontr�urant les requ�s SNMP sur l'imprimante %s : %s"
3522
3523#, python-format
3524msgid ""
3525"SNMP querying stage interrupted. Using latest value seen for internal page "
3526"counter (%s) on printer %s."
3527msgstr ""
3528"Interrogation SNMP interrompue. Utilisation de la derni� valeur connue du "
3529"compteur (%s) sur l'imprimante %s."
3530
3531#, python-format
3532msgid "Unable to precompute the job's size with the generic PDL analyzer : %s"
3533msgstr ""
3534"Impossible de pr�alculer la taille du travail d'impression avec "
3535"l'analyzeur g�rique de PDL : %s"
3536
3537#, python-format
3538msgid "Launching SOFTWARE(%s)..."
3539msgstr "Ex�tion de SOFTWARE(%s)..."
3540
3541#, python-format
3542msgid "Unable to compute job size with accounter %s"
3543msgstr "Impossible de calculer la taille du job avec le compteur %s"
3544
3545#, python-format
3546msgid "Problem while waiting for software accounter pid %s to exit : %s"
3547msgstr ""
3548"Probl� d�ct�n attendant que le compteur software pid %s se termine : %s"
3549
3550#, python-format
3551msgid "Software accounter %s exit code is %s"
3552msgstr "Le code de sortie du compteur software %s est %s"
3553
3554msgid "Totals may be inaccurate if some users are members of several groups."
3555msgstr ""
3556"Les totaux peuvent �e faux si des utilisateurs sont dans plusieurs groupes."
Note: See TracBrowser for help on using the browser.